﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP4)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central Italy">
    <display-name lang="it">Comedy Central Italy</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260301060000 +0100" air_time_start="20260301060000 +0100" air_time_end="20260301062000 +0100" stop="20260301062122 +0100" start_utc="20260301050000 +0000" stop_utc="20260301052122 +0000" air_time_start_utc="20260301050000 +0000" air_time_end_utc="20260301052000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head</title>
    <sub-title lang="it">La strana ragazza / Viaggiatori nel tempo</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Weird girl / Time travelers</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Il trionfante ritorno di Beavis e Butt-Head, due ragazzi adolescenti a cui piacciono le cose fiche e a cui non piacciono le cose che fanno schifo.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Beavis incontra un ammiratore segreto a scuola. / Beavis e Butt-Head attraveersano il confine di stato più volte nella Mountain Time Zone e pensano di viaggiare nel tempo.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239464</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394297699527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>true</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301062122 +0100" air_time_start="20260301062000 +0100" air_time_end="20260301064500 +0100" stop="20260301064715 +0100" start_utc="20260301052122 +0000" stop_utc="20260301054715 +0000" air_time_start_utc="20260301052000 +0000" air_time_end_utc="20260301054500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 15</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano scivoloni, prove di parkour finite male e partite di golf dall'esito imprevisto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674643464543</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043409522</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301064715 +0100" air_time_start="20260301064500 +0100" air_time_end="20260301071000 +0100" stop="20260301071059 +0100" start_utc="20260301054715 +0000" stop_utc="20260301061059 +0000" air_time_start_utc="20260301054500 +0000" air_time_end_utc="20260301061000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 16</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 16</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano cadute dalle scale, tagli di capelli improponibili e incidenti in garage.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674643464559</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043409814</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301071059 +0100" air_time_start="20260301071000 +0100" air_time_end="20260301073500 +0100" stop="20260301073440 +0100" start_utc="20260301061059 +0000" stop_utc="20260301063440 +0000" air_time_start_utc="20260301061000 +0000" air_time_end_utc="20260301063500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 17</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano incidenti su due ruote, cadute dalle scale ed animali decisamente su di giri.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674643464626</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043410056</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301073440 +0100" air_time_start="20260301073500 +0100" air_time_end="20260301075500 +0100" stop="20260301075817 +0100" start_utc="20260301063440 +0000" stop_utc="20260301065817 +0000" air_time_start_utc="20260301063500 +0000" air_time_end_utc="20260301065500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Un Papà da Oscar</title>
    <sub-title lang="it">Papà ha una nuova carriera</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Have A Career</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Continuano le avventure di David ed i suoi figli, Emily, Joe e Janie che si stanno poco a poco abituando ad avere di nuovo un padre a casa.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Joe, per un progetto della scuola, deve riprendere l’attività lavorativa di uno dei suoi genitori. David decide di aiutarlo, anche se...</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239118</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424084527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301075817 +0100" air_time_start="20260301075500 +0100" air_time_end="20260301081500 +0100" stop="20260301081850 +0100" start_utc="20260301065817 +0000" stop_utc="20260301071850 +0000" air_time_start_utc="20260301065500 +0000" air_time_end_utc="20260301071500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Un Papà da Oscar</title>
    <sub-title lang="it">Papà manda i fiori a Emily</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Send Emily Flowers</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Continuano le avventure di David ed i suoi figli, Emily, Joe e Janie che si stanno poco a poco abituando ad avere di nuovo un padre a casa.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Emily sta organizzando una festa anni settanta con i suoi amici. Ma la perfida Meredith...</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239914</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424100527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301081850 +0100" air_time_start="20260301081500 +0100" air_time_end="20260301084000 +0100" stop="20260301084019 +0100" start_utc="20260301071850 +0000" stop_utc="20260301074019 +0000" air_time_start_utc="20260301071500 +0000" air_time_end_utc="20260301074000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Tormenta galeotta</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Ice Cubed</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la donna gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici. La stagione si conclude con Doug e Carrie che valutano se entrare nel mondo delle vendite immobiliari, ma temono che il loro vicino li boicotti.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la moglie gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Carrie ottiene un iPod gratis dopo che una cassiera, impegnata al telefono, non lo scansiona per sbaglio, ma la coscienza sporca di Carrie ha la meglio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238148</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898596527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301084019 +0100" air_time_start="20260301084000 +0100" air_time_end="20260301090500 +0100" stop="20260301090553 +0100" start_utc="20260301074019 +0000" stop_utc="20260301080553 +0000" air_time_start_utc="20260301074000 +0000" air_time_end_utc="20260301080500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Trasporti eccezionali</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Catching Hell</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la donna gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici. La stagione si conclude con Doug e Carrie che valutano se entrare nel mondo delle vendite immobiliari, ma temono che il loro vicino li boicotti.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la moglie gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Una cameriera mascolina al ristorante spaventa Doug. Arthur e George organizzano una festa al casinò per guadagnare un po' di soldi extra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239874</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898621527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301090553 +0100" air_time_start="20260301090500 +0100" air_time_end="20260301092500 +0100" stop="20260301092724 +0100" start_utc="20260301080553 +0000" stop_utc="20260301082724 +0000" air_time_start_utc="20260301080500 +0000" air_time_end_utc="20260301082500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">La multiproprietà</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Slippery Slope</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la donna gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici. La stagione si conclude con Doug e Carrie che valutano se entrare nel mondo delle vendite immobiliari, ma temono che il loro vicino li boicotti.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la moglie gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Doug scopre che può ottenere gratuitamente un televisore al plasma in una stazione sciistica in multiproprietà e convince Carrie ad andarci.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239702</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898636527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301092724 +0100" air_time_start="20260301092500 +0100" air_time_end="20260301095000 +0100" stop="20260301095018 +0100" start_utc="20260301082724 +0000" stop_utc="20260301085018 +0000" air_time_start_utc="20260301082500 +0000" air_time_end_utc="20260301085000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Affari immobiliari</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Buy Curious</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la donna gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici. La stagione si conclude con Doug e Carrie che valutano se entrare nel mondo delle vendite immobiliari, ma temono che il loro vicino li boicotti.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la moglie gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Quando un uomo che abita di fronte a loro muore, Carrie e Doug comprano la casa per rivenderla e fare un sacco di soldi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238948</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898651527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301095018 +0100" air_time_start="20260301095000 +0100" air_time_end="20260301101000 +0100" stop="20260301101131 +0100" start_utc="20260301085018 +0000" stop_utc="20260301091131 +0000" air_time_start_utc="20260301085000 +0000" air_time_end_utc="20260301091000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Tutti matti per la lap dance</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Pole Lox</original-episode-title>
    <desc_short lang="it">Doug vuole che Carrie prenda lezioni di pole dance in modo da poter fare spettacoli per lui in camera da letto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239834</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930139527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301101131 +0100" air_time_start="20260301101000 +0100" air_time_end="20260301103000 +0100" stop="20260301103334 +0100" start_utc="20260301091131 +0000" stop_utc="20260301093334 +0000" air_time_start_utc="20260301091000 +0000" air_time_end_utc="20260301093000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Terapia di coppia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Vocal Discord</original-episode-title>
    <desc_short lang="it">Doug e Carrie prendono in considerazione l'idea di andare in terapia di coppia, mentre Arthur vuole recitare in una commedia al centro anziani.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239068</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930154527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301103334 +0100" air_time_start="20260301103000 +0100" air_time_end="20260301105500 +0100" stop="20260301105651 +0100" start_utc="20260301093334 +0000" stop_utc="20260301095651 +0000" air_time_start_utc="20260301093000 +0000" air_time_end_utc="20260301095500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Una bugia a fin di bene</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Consummate Professional</original-episode-title>
    <desc_short lang="it">Carrie scopre che quando uscivano insieme, Doug le ha mentito sul suo stato di disoccupazione per portarsela a letto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238908</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930179527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301105651 +0100" air_time_start="20260301105500 +0100" air_time_end="20260301111500 +0100" stop="20260301111851 +0100" start_utc="20260301095651 +0000" stop_utc="20260301101851 +0000" air_time_start_utc="20260301095500 +0000" air_time_end_utc="20260301101500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Romantico Doug</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Gorilla Warfare</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la donna gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici. La stagione si conclude con Doug e Carrie che valutano se entrare nel mondo delle vendite immobiliari, ma temono che il loro vicino li boicotti.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la moglie gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Carrie scopre che una frase romantica pronunciata da Doug quando uscivano insieme proviene da un film in cui il protagonista la diceva a una scimmia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239974</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898496527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301111851 +0100" air_time_start="20260301111500 +0100" air_time_end="20260301114000 +0100" stop="20260301114158 +0100" start_utc="20260301101851 +0000" stop_utc="20260301104158 +0000" air_time_start_utc="20260301101500 +0000" air_time_end_utc="20260301104000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">In viaggio col suocero</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Black List</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la donna gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici. La stagione si conclude con Doug e Carrie che valutano se entrare nel mondo delle vendite immobiliari, ma temono che il loro vicino li boicotti.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">La settima stagione si apre con Doug che porta Carrie ad una Spa sperando che così dopo la moglie gli consenta di andare a Las Vegas con gli amici.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Carrie convince Doug a portare Arthur a St. Louis per vedere la partita, dopo aver pattuito che poi non dovrà più avere nulla a che fare con lui.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638237988</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898541527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301114158 +0100" air_time_start="20260301114000 +0100" air_time_end="20260301120500 +0100" stop="20260301120514 +0100" start_utc="20260301104158 +0000" stop_utc="20260301110514 +0000" air_time_start_utc="20260301104000 +0000" air_time_end_utc="20260301110500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Papà a tempo pieno</title>
    <sub-title lang="it">Tempo di bilanci</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Spring Fling</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Quando la moglie Andi decide di riavviare la sua carriera professionale, Adam è costretto a passare più tempo a casa e assumersi maggiori responsabilità nell'accudire i loro tre figli piccoli.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Dopo aver chiesto un prestito a Joe per risolvere un problema di liquidità, Adam e Andi si pentono della propria scelta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638240014</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677562922527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301120514 +0100" air_time_start="20260301120500 +0100" air_time_end="20260301122500 +0100" stop="20260301122836 +0100" start_utc="20260301110514 +0000" stop_utc="20260301112836 +0000" air_time_start_utc="20260301110500 +0000" air_time_end_utc="20260301112500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Papà a tempo pieno</title>
    <sub-title lang="it">Un vasetto di miele</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Dirty Money</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Quando la moglie Andi decide di riavviare la sua carriera professionale, Adam è costretto a passare più tempo a casa e assumersi maggiori responsabilità nell'accudire i loro tre figli piccoli.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Quando un cliente si rifiuta di partecipare a una riunione, Adam fa di tutto per proteggere i sentimenti di suo fratello.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239028</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563126527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301122836 +0100" air_time_start="20260301122500 +0100" air_time_end="20260301125000 +0100" stop="20260301125229 +0100" start_utc="20260301112836 +0000" stop_utc="20260301115229 +0000" air_time_start_utc="20260301112500 +0000" air_time_end_utc="20260301115000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Papà a tempo pieno</title>
    <sub-title lang="it">Cellulari e bugie</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Operation False Freedom</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Quando la moglie Andi decide di riavviare la sua carriera professionale, Adam è costretto a passare più tempo a casa e assumersi maggiori responsabilità nell'accudire i loro tre figli piccoli.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Adam e Andi scoprono che Kate ha spesso mentito sui propri spostamenti e le proprie frequentazioni. Incapaci di fidarsi ancora della figlia, i due studiano un piano per cogliere la ragazza sul fatto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239556</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563380527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301125229 +0100" air_time_start="20260301125000 +0100" air_time_end="20260301131000 +0100" stop="20260301131332 +0100" start_utc="20260301115229 +0000" stop_utc="20260301121332 +0000" air_time_start_utc="20260301115000 +0000" air_time_end_utc="20260301121000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Un biglietto che va a ruba</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hot Ticket</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier e Niles fanno di tutto per avere i biglietti dello spettacolo più caldo della città.      </desc>
    <desc_short lang="it">Frasier e Niles fanno di tutto per avere i biglietti dello spettacolo più caldo della città.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239384</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175108528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301131332 +0100" air_time_start="20260301131000 +0100" air_time_end="20260301133500 +0100" stop="20260301133631 +0100" start_utc="20260301121332 +0000" stop_utc="20260301123631 +0000" air_time_start_utc="20260301121000 +0000" air_time_end_utc="20260301123500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Prima di tutto non fare del male</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>First Do No Harm</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier sospetta che la sua nuova ragazza lo usi per avere consulenza psichiatrica gratuita.       </desc>
    <desc_short lang="it">Frasier sospetta che la sua nuova ragazza lo usi per avere consulenza psichiatrica gratuita.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238294</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175144528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301133631 +0100" air_time_start="20260301133500 +0100" air_time_end="20260301140000 +0100" stop="20260301140012 +0100" start_utc="20260301123631 +0000" stop_utc="20260301130012 +0000" air_time_start_utc="20260301123500 +0000" air_time_end_utc="20260301130000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">L'ammiratore segreto</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Secret Admirer</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Credendo erroneamente di avere un ammiratore segreto, Frasier mette a repentaglio la sua nuova relazione nel tentativo di raddoppiare il suo piacere.  </desc>
    <desc_short lang="it">Credendo erroneamente di avere un ammiratore segreto, Frasier mette a repentaglio la sua nuova relazione nel tentativo di raddoppiare il suo piacere.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239184</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175180528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301140012 +0100" air_time_start="20260301140000 +0100" air_time_end="20260301142000 +0100" stop="20260301142336 +0100" start_utc="20260301130012 +0000" stop_utc="20260301132336 +0000" air_time_start_utc="20260301130000 +0000" air_time_end_utc="20260301132000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Come seppellire un milionario</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>How to Bury a Millionaire</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Quando Maris congela i beni di Niles, questo è costretto a subaffittare il suo lussuoso appartamento per trasferirsi in un affitto economico.</desc>
    <desc_short lang="it">Quando Maris congela i beni di Niles, questo è costretto a subaffittare il suo lussuoso appartamento per trasferirsi in un affitto economico.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238636</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175198528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301142336 +0100" air_time_start="20260301142000 +0100" air_time_end="20260301144500 +0100" stop="20260301144801 +0100" start_utc="20260301132336 +0000" stop_utc="20260301134801 +0000" air_time_start_utc="20260301132000 +0000" air_time_end_utc="20260301134500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">La foca venuta a cena</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Seal Who Came to Dinner</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Una foca morta si ritrova sulla spiaggia dove Niles organizza una serata gourmet.  </desc>
    <desc_short lang="it">Una foca morta si ritrova sulla spiaggia dove Niles organizza una serata gourmet.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238254</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175162528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301144801 +0100" air_time_start="20260301144500 +0100" air_time_end="20260301151000 +0100" stop="20260301151039 +0100" start_utc="20260301134801 +0000" stop_utc="20260301141039 +0000" air_time_start_utc="20260301134500 +0000" air_time_end_utc="20260301141000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Un prestito per Roz</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Roz A Loan</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier presta a Roz 1.500 dollari per aiutarla finché non trova un nuovo lavoro, ma disapprova il modo in cui lei spende il denaro.      </desc>
    <desc_short lang="it">Frasier presta a Roz 1.500 dollari per aiutarla finché non trova un nuovo lavoro, ma disapprova il modo in cui lei spende il denaro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239230</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175216528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>4:3</aspect>
      <quality>SD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301151039 +0100" air_time_start="20260301151000 +0100" air_time_end="20260301170000 +0100" stop="20260301170151 +0100" start_utc="20260301141039 +0000" stop_utc="20260301160151 +0000" air_time_start_utc="20260301141000 +0000" air_time_end_utc="20260301160000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Comedy Central presenta: Zelig C-lab</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Comedy Central presenta: Zelig C-Lab</original-title>
    <original-episode-title />
    <format_desc_short lang="it">I migliori stand up comedian della scena italiana sono pronti a farvi smascellare dalle risate sotto la conduzione di Federico Basso e Davide Paniate.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">I migliori stand up comedian della scena italiana sono pronti a farvi smascellare dalle risate sotto la conduzione di Federico Basso e Davide Paniate.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238746</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2020</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">6600</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10304454755527</identifier>
    <season_id>10304219182527</season_id>
    <series_id>20014534672527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301170151 +0100" air_time_start="20260301170000 +0100" air_time_end="20260301172500 +0100" stop="20260301172727 +0100" start_utc="20260301160151 +0000" stop_utc="20260301162727 +0000" air_time_start_utc="20260301160000 +0000" air_time_end_utc="20260301162500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 18</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 18</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano vespe e api imbizzarrite, scherzi finiti male e pallonate killer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674773485553</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043410288</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301172727 +0100" air_time_start="20260301172500 +0100" air_time_end="20260301175000 +0100" stop="20260301175102 +0100" start_utc="20260301162727 +0000" stop_utc="20260301165102 +0000" air_time_start_utc="20260301162500 +0000" air_time_end_utc="20260301165000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title />
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674773487066</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043410510</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301175102 +0100" air_time_start="20260301175000 +0100" air_time_end="20260301202000 +0100" stop="20260301202232 +0100" start_utc="20260301165102 +0000" stop_utc="20260301192232 +0000" air_time_start_utc="20260301165000 +0000" air_time_end_utc="20260301192000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Maurizio Battista: Scegli una carta</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Maurizio Battista "Scegli una carta"</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc_short lang="it">Scegliere una carta vuol dire prendere delle decisioni e sul palco da una scatola, Maurizio Battista tirerà fuori di volta in volta una carta e in ognuna di esse ci sarà un argomento che darà il via ad un suo monologo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238058</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">9000</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>5805273117527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301202232 +0100" air_time_start="20260301202000 +0100" air_time_end="20260301220000 +0100" stop="20260301215955 +0100" start_utc="20260301192232 +0000" stop_utc="20260301205955 +0000" air_time_start_utc="20260301192000 +0000" air_time_end_utc="20260301210000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Maurizio Battista: Nato il 29 Giugno</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Maurizio Battista: Nato Il 29 Giugno</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc_short lang="it">Approfittando del suo compleanno, Maurizio Battista si racconta ripercorrendo le tappe salienti del suo percorso artistico, dal debutto fino alla consacrazione ufficiale della Critica e del suo pubblico di ogni fascia d'età e di ceto sociale.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239628</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">6000</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>13661499206527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301215955 +0100" air_time_start="20260301220000 +0100" air_time_end="20260301231500 +0100" stop="20260301231807 +0100" start_utc="20260301205955 +0000" stop_utc="20260301221807 +0000" air_time_start_utc="20260301210000 +0000" air_time_end_utc="20260301221500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Daria: Is It College Yet?</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Daria: Is It College Yet?</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc lang="it">Tutte le cose brutte finiscono e per Daria Morgendorffer questo significa lasciarsi il liceo alle spalle e pensare al college. Ma qual è l'università giusta per un'intellettuale antisociale che ama la pizza? Mentre la sua  amica Jane si chiede se proseguire gli studi, e sua sorella Quinn affronta le torture di un lavoro (cavoli!), tra crisi sentimentali, tensioni nel Fashion Club e genitori paranoici, nel secondo film di Daria, l'iconica protagonista  si chiede: è già tempo di andare al college?</desc>
    <desc_short lang="it">Daria sta finalmente per uscire dall'inferno del liceo, ma l'aspetta un problema ancora più grande: scegliere quale università sia adatta a un'intellettuale antisociale come lei.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239752</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <writer>Peggy Nicoll</writer>
      <writer>Glenn Eichler</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">4500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>11115631338527</identifier>
    <video>
      <aspect>4:3</aspect>
      <quality>SD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260301231807 +0100" air_time_start="20260301231500 +0100" air_time_end="20260302010000 +0100" stop="20260302010354 +0100" start_utc="20260301221807 +0000" stop_utc="20260302000354 +0000" air_time_start_utc="20260301221500 +0000" air_time_end_utc="20260302000000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Maurizio Battista: Comedy Celebration</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Maurizio Battista: Comedy Celebration</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc_short lang="it">Nonostante nei suoi monologhi sia un acerrimo nemico del matrimonio, Maurizio Battista si è scoperto romantico in questo divertentissimo spettacolo comico.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638228834</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x0" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits />
    <category>Variety</category>
    <length units="seconds">6300</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>9254018256527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302010354 +0100" air_time_start="20260302010000 +0100" air_time_end="20260302012500 +0100" stop="20260302012835 +0100" start_utc="20260302000354 +0000" stop_utc="20260302002835 +0000" air_time_start_utc="20260302000000 +0000" air_time_end_utc="20260302002500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">I sensali per i genitori</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Our Parents Ourselves</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier e Roz giocano a fare i sensali per i loro genitori con risultati disastrosi.         </desc>
    <desc_short lang="it">Frasier e Roz giocano a fare i sensali per i loro genitori con risultati disastrosi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238446</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175306528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302012835 +0100" air_time_start="20260302012500 +0100" air_time_end="20260302015000 +0100" stop="20260302015125 +0100" start_utc="20260302002835 +0000" stop_utc="20260302005125 +0000" air_time_start_utc="20260302002500 +0000" air_time_end_utc="20260302005000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Lo spettacolo dove si presenta Woody</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Show Where Woody Shows Up</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Il barista Woody Boys si trattiene oltre il dovuto quando visita Seattle.</desc>
    <desc_short lang="it">Il barista Woody Boys si trattiene oltre il dovuto quando visita Seattle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238330</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175324528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302015125 +0100" air_time_start="20260302015000 +0100" air_time_end="20260302021500 +0100" stop="20260302021404 +0100" start_utc="20260302005125 +0000" stop_utc="20260302011404 +0000" air_time_start_utc="20260302005000 +0000" air_time_end_utc="20260302011500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Tre San Valentino</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Three Valentines</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">A San Valentino, Niles, Frasier, Martin e Daphne sono in tre appuntamenti molto diversi.</desc>
    <desc_short lang="it">A San Valentino, Niles, Frasier, Martin e Daphne sono in tre appuntamenti molto diversi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238410</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175342528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302021404 +0100" air_time_start="20260302021500 +0100" air_time_end="20260302023500 +0100" stop="20260302023612 +0100" start_utc="20260302011404 +0000" stop_utc="20260302013612 +0000" air_time_start_utc="20260302011500 +0000" air_time_end_utc="20260302013500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Il matrimonio di Karl</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Karl's Wedding</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Anders, Adam e Blake stanno organizzando il matrimonio del loro amico Karl nel giardino di casa loro. Forse però i sentimenti di Karl non sono proprio corrisposti.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239512</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801691527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302023612 +0100" air_time_start="20260302023500 +0100" air_time_end="20260302025500 +0100" stop="20260302025805 +0100" start_utc="20260302013612 +0000" stop_utc="20260302015805 +0000" air_time_start_utc="20260302013500 +0000" air_time_end_utc="20260302015500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Uomini veri</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Man Up</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Per affermare il proprio machismo, i ragazzi decidono di intraprendere un viaggio da veri uomini. La loro auto però si rompe e finiscono a litigare con un senzatetto in una stazione di servizio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238366</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801701527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302025805 +0100" air_time_start="20260302025500 +0100" air_time_end="20260302032000 +0100" stop="20260302032008 +0100" start_utc="20260302015805 +0000" stop_utc="20260302022008 +0000" air_time_start_utc="20260302015500 +0000" air_time_end_utc="20260302022000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">6 ore all'Hedonism II</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>6 Hours Till Hedonism II</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">I ragazzi hanno in programma un viaggio epico. Scoprono però che Blake non ha un passaporto valido. Hanno 6 ore di tempo per procurarsene uno nuovo o annullare il viaggio a Hedonism II.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238562</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801641527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302032008 +0100" air_time_start="20260302032000 +0100" air_time_end="20260302034000 +0100" stop="20260302034146 +0100" start_utc="20260302022008 +0000" stop_utc="20260302024146 +0000" air_time_start_utc="20260302022000 +0000" air_time_end_utc="20260302024000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Viaggio d'affari</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>The Business Trip</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">I ragazzi pianificano il loro primo viaggio facendo uso di acidi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638239300</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year></production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409857262527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302034146 +0100" air_time_start="20260302034000 +0100" air_time_end="20260302040500 +0100" stop="20260302040638 +0100" start_utc="20260302024146 +0000" stop_utc="20260302030638 +0000" air_time_start_utc="20260302024000 +0000" air_time_end_utc="20260302030500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Amicizia in fumo</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>True Dromance</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">I ragazzi sostituiscono Karl con un nuovo spacciatore.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638237874</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409859354527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302040638 +0100" air_time_start="20260302040500 +0100" air_time_end="20260302043000 +0100" stop="20260302042958 +0100" start_utc="20260302030638 +0000" stop_utc="20260302032958 +0000" air_time_start_utc="20260302030500 +0000" air_time_end_utc="20260302033000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 12</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 12</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano inconvenienti al lunapark, scimmie dispettose e incidenti sul ghiaccio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674643574695</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043408806</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302042958 +0100" air_time_start="20260302043000 +0100" air_time_end="20260302045000 +0100" stop="20260302045248 +0100" start_utc="20260302032958 +0000" stop_utc="20260302035248 +0000" air_time_start_utc="20260302033000 +0000" air_time_end_utc="20260302035000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 13</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 13</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano incidenti ai fornelli, barbecue assassini e scivoloni incredibili.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674643574749</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043409028</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302045248 +0100" air_time_start="20260302045000 +0100" air_time_end="20260302051500 +0100" stop="20260302051600 +0100" start_utc="20260302035248 +0000" stop_utc="20260302041600 +0000" air_time_start_utc="20260302035000 +0000" air_time_end_utc="20260302041500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="it">Episodio 14</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Episodio 14</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I video più demenziali e assurdi che navigano indisturbati sul web, con il commento ironico e divertente di Debora Villa e Mary Sarnataro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">In questa puntata di Most Ridiculous Debora e Mary commentano animali impiccioni, vetri in frantumi e bimbi un po' monelli.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674643574813</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672043409250</identifier>
    <season_id>21672038833904</season_id>
    <series_id>16136083635527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302051600 +0100" air_time_start="20260302051500 +0100" air_time_end="20260302053500 +0100" stop="20260302053823 +0100" start_utc="20260302041600 +0000" stop_utc="20260302043823 +0000" air_time_start_utc="20260302041500 +0000" air_time_end_utc="20260302043500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Un Papà da Oscar</title>
    <sub-title lang="it">Papà e la fuga di Janie</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>Papà e la fuga di Janie</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Continuano le avventure di David ed i suoi figli, Emily, Joe e Janie che si stanno poco a poco abituando ad avere di nuovo un padre a casa...</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Stanca di dover ubbidire alle regole di casa, Janie decide di scappare. Si rifugia da Alicia e Marcus. Ma  Amy e David... </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238208</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441870527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260302053823 +0100" air_time_start="20260302053500 +0100" air_time_end="20260302055900 +0100" stop="20260302055959 +0100" start_utc="20260302043823 +0000" stop_utc="20260302045959 +0000" air_time_start_utc="20260302043500 +0000" air_time_end_utc="20260302045900 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Un Papà da Oscar</title>
    <sub-title lang="it">Papà licenzia Katie ... di nuovo</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Fire Original Katie...Again</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Continuano le avventure di David ed i suoi figli, Emily, Joe e Janie che si stanno poco a poco abituando ad avere di nuovo un padre a casa...</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Amy assume un'insegnante di spagnolo per dare ripetizioni a Joe. David rimane a bocca aperta quando scopre che...</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674638238482</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441886527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>