﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP7)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central Italy">
    <display-name lang="it">Comedy Central Italy</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260628060000 +0200" air_time_start="20260628060000 +0200" air_time_end="20260628061000 +0200" stop="20260628062257 +0200" start_utc="20260628040000 +0000" stop_utc="20260628042257 +0000" air_time_start_utc="20260628040000 +0000" air_time_end_utc="20260628041000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it"></title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21675256604743</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">600</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253050527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628061100 +0200" air_time_start="20260628061000 +0200" air_time_end="20260628063500 +0200" stop="20260628063541 +0200" start_utc="20260628041100 +0000" stop_utc="20260628043541 +0000" air_time_start_utc="20260628041000 +0000" air_time_end_utc="20260628043500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it"></title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21675256603723</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253192527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628063518 +0200" air_time_start="20260628063500 +0200" air_time_end="20260628070000 +0200" stop="20260628065956 +0200" start_utc="20260628043518 +0000" stop_utc="20260628045956 +0000" air_time_start_utc="20260628043500 +0000" air_time_end_utc="20260628050000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it"></title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21675256602441</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253434527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628065945 +0200" air_time_start="20260628070000 +0200" air_time_end="20260628072000 +0200" stop="20260628072306 +0200" start_utc="20260628045945 +0000" stop_utc="20260628052306 +0000" air_time_start_utc="20260628050000 +0000" air_time_end_utc="20260628052000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Le regole dell'amore</title>
    <sub-title lang="it">La rimpatriata</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Reunion</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Le relazioni sono cose strane. Passano attraverso delle fasi: alcune buone, altre meno. Quando funziona, è un'avventura straordinaria, a patto che si seguano le regole. Le regole dell'amore</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Audrey parte per il Nebraska per partecipare a una rimpatriata dei suoi compagni del liceo. Il suo scopo è quello di pavoneggiarsi con loro per essersi trasferita a New York.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602249</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>46</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762708527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628072200 +0200" air_time_start="20260628072000 +0200" air_time_end="20260628074500 +0200" stop="20260628074457 +0200" start_utc="20260628052200 +0000" stop_utc="20260628054457 +0000" air_time_start_utc="20260628052000 +0000" air_time_end_utc="20260628054500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Le regole dell'amore</title>
    <sub-title lang="it">Molestie e massaggi</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Harassment</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Le relazioni sono cose strane. Passano attraverso delle fasi: alcune buone, altre meno. Quando funziona, è un'avventura straordinaria, a patto che si seguano le regole. Le regole dell'amore</format_desc_short>
    <desc lang="it">Jen si lamenta del fatto che Adam non le fa mai dei massaggi. Audrey per un equivoco viene accusata di molestie da un ragazzo che ha scartato come possibile assistente</desc>
    <desc_short lang="it">Jen si lamenta del fatto che Adam non le fa mai massaggi. Audrey per un equivoco viene accusata di molestie da un ragazzo che ha scartato come possibile assistente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603305</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>47</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762723527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628074500 +0200" air_time_start="20260628074500 +0200" air_time_end="20260628080500 +0200" stop="20260628080555 +0200" start_utc="20260628054500 +0000" stop_utc="20260628060555 +0000" air_time_start_utc="20260628054500 +0000" air_time_end_utc="20260628060500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Le regole dell'amore</title>
    <sub-title lang="it">Lo voglio?</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>They Do?</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Le relazioni sono cose strane. Passano attraverso delle fasi: alcune buone, altre meno. Quando funziona, è un'avventura straordinaria, a patto che si seguano le regole. Le regole dell'amore</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Adam e Jen si vogliono sposare in comune facendo una sorpresa a Jeff e Audrey. Organizzare la cosa di nascosto non risulta però così semplice.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256605435</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>48</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762738527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628080543 +0200" air_time_start="20260628080500 +0200" air_time_end="20260628083000 +0200" stop="20260628082852 +0200" start_utc="20260628060543 +0000" stop_utc="20260628062852 +0000" air_time_start_utc="20260628060500 +0000" air_time_end_utc="20260628063000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Le regole dell'amore</title>
    <sub-title lang="it">Russel e la surrogata</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Surro-gate</original-episode-title>
    <desc_short lang="it">Dopo svariate ricerche senza successo, Jeff e Audrey incontrano Pam Nelson, la madre surrogata perfetta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604703</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>49</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727291527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628082908 +0200" air_time_start="20260628083000 +0200" air_time_end="20260628085000 +0200" stop="20260628085303 +0200" start_utc="20260628062908 +0000" stop_utc="20260628065303 +0000" air_time_start_utc="20260628063000 +0000" air_time_end_utc="20260628065000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Le regole dell'amore</title>
    <sub-title lang="it">La banca</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Bank</original-episode-title>
    <desc_short lang="it">Timmy si innamora di Allison, appena assunta e Russel, per aiutarlo a conquistarla, le invia un'e-mail di dubbio gusto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603953</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>50</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727542527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628085307 +0200" air_time_start="20260628085000 +0200" air_time_end="20260628091500 +0200" stop="20260628091448 +0200" start_utc="20260628065307 +0000" stop_utc="20260628071448 +0000" air_time_start_utc="20260628065000 +0000" air_time_end_utc="20260628071500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Tempi duri per gli eroi</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Oxy Moron</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Quando l'aereo di Doug e Carrie fa un atterraggio difficile, Doug prende la maschera d'ossigeno tutta per sé. Tuttavia, il loro aereo era a terra. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256601561</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110605373527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628091706 +0200" air_time_start="20260628091500 +0200" air_time_end="20260628094000 +0200" stop="20260628094135 +0200" start_utc="20260628071706 +0000" stop_utc="20260628074135 +0000" air_time_start_utc="20260628071500 +0000" air_time_end_utc="20260628074000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Testimone</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Depo Man</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Il capo di Carrie le chiede di far testimoniare Doug in un caso giudiziario, ma Carrie non è sicura di come se la caverà. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604595</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110606053527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628094000 +0200" air_time_start="20260628094000 +0200" air_time_end="20260628100000 +0200" stop="20260628100426 +0200" start_utc="20260628074000 +0000" stop_utc="20260628080426 +0000" air_time_start_utc="20260628074000 +0000" air_time_end_utc="20260628080000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Guerra del cibo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Food Fight</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Carrie si ingelosisce quando la ragazza di Spence recluta Doug per testare se i suoi piatti sono buoni. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603507</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110607153527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628100359 +0200" air_time_start="20260628100000 +0200" air_time_end="20260628102500 +0200" stop="20260628102709 +0200" start_utc="20260628080359 +0000" stop_utc="20260628082709 +0000" air_time_start_utc="20260628080000 +0000" air_time_end_utc="20260628082500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Doppio rovescio</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Double Downer</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Deacon chiede a Doug di andare ad Atlantic City per il weekend. Carrie vuole andare a ballare la salsa con lui, ma acconsente a malincuore e va con loro. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604117</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110606713527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628102500 +0200" air_time_start="20260628102500 +0200" air_time_end="20260628104500 +0200" stop="20260628104923 +0200" start_utc="20260628082500 +0000" stop_utc="20260628084923 +0000" air_time_start_utc="20260628082500 +0000" air_time_end_utc="20260628084500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Notti brave di Doug</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dougie Nights</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Deacon e Kelly sono ancora separati e Doug porta un Deacon molto depresso per locali. Doug si diverte così tanto che inizia ad andarci anche senza di lui. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602617</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110607373527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628104500 +0200" air_time_start="20260628104500 +0200" air_time_end="20260628110500 +0200" stop="20260628110729 +0200" start_utc="20260628084500 +0000" stop_utc="20260628090729 +0000" air_time_start_utc="20260628084500 +0000" air_time_end_utc="20260628090500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Fuga da New Orleans</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>No Orleans</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Doug e Carrie partono di nascosto per New Orleans senza i cugini di Doug. Il viaggio si trasforma in una lotta per impedire che la famiglia lo sappia. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256601641</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110607693527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628110600 +0200" air_time_start="20260628110500 +0200" air_time_end="20260628113000 +0200" stop="20260628113032 +0200" start_utc="20260628090600 +0000" stop_utc="20260628093032 +0000" air_time_start_utc="20260628090500 +0000" air_time_end_utc="20260628093000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">The King of Queens</title>
    <sub-title lang="it">Legami mancanti</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Missing Links</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La quarta stagione si apre con Doug che nel tentativo di ritagliarsi più tempo con la moglie assume un dog sitter che possa accompagnare il suocero.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Il lavoro di Carrie prevede una gita annuale al golf. Doug e Carrie erano soliti portare Deacon e Kelly, ma ora che sono separati devono trovare un'altra coppia. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603587</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110607943527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628113007 +0200" air_time_start="20260628113000 +0200" air_time_end="20260628115000 +0200" stop="20260628115320 +0200" start_utc="20260628093007 +0000" stop_utc="20260628095320 +0000" air_time_start_utc="20260628093000 +0000" air_time_end_utc="20260628095000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Papà a tempo pieno</title>
    <sub-title lang="it">La cena di compleanno</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Party Planner</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La seconda stagione dell'esilarante sitcom che vede un padre alle prese con la cura e la gestione dei propri figli, dopo che la moglie è tornata al lavoro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">E' il primo giorno di lavoro insieme per Andi e Adam. Lui cerca di rendere l'ufficio 'a prova di moglie', lei non vuole trattamenti di favore.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602577</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Ben Weiss</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567763527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628115217 +0200" air_time_start="20260628115000 +0200" air_time_end="20260628121500 +0200" stop="20260628121342 +0200" start_utc="20260628095217 +0000" stop_utc="20260628101342 +0000" air_time_start_utc="20260628095000 +0000" air_time_end_utc="20260628101500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Papà a tempo pieno</title>
    <sub-title lang="it">Telecamere pericolose</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>March Madness</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La seconda stagione dell'esilarante sitcom che vede un padre alle prese con la cura e la gestione dei propri figli, dopo che la moglie è tornata al lavoro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Adam, per controllare i suoi figli, fa installare delle telecamere in casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603547</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567936527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628121508 +0200" air_time_start="20260628121500 +0200" air_time_end="20260628123500 +0200" stop="20260628123823 +0200" start_utc="20260628101508 +0000" stop_utc="20260628103823 +0000" air_time_start_utc="20260628101500 +0000" air_time_end_utc="20260628103500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Papà a tempo pieno</title>
    <sub-title lang="it">La guerra dei nonni</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Out with the In-Laws</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">La seconda stagione dell'esilarante sitcom che vede un padre alle prese con la cura e la gestione dei propri figli, dopo che la moglie è tornata al lavoro.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Andi e Adam sono convinti che i loro rispettivi genitori non si possano vedere e così, in occasione della Pasqua, si trovano in difficoltà ad invitare gli uni o gli altri</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603113</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677568119527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628123741 +0200" air_time_start="20260628123500 +0200" air_time_end="20260628130000 +0200" stop="20260628130150 +0200" start_utc="20260628103741 +0000" stop_utc="20260628110150 +0000" air_time_start_utc="20260628103500 +0000" air_time_end_utc="20260628110000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Dottor Nora</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Dr. Nora</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier è inorridito quando scopre che la sua pacata strizzacervelli, per la cui assunzione alla radio ha tanto insistito, risulta essere un tiranno minaccioso. </desc>
    <desc_short lang="it">Frasier è inorridito quando scopre che la sua pacata strizzacervelli, per la cui assunzione alla radio ha tanto insistito, risulta essere un tiranno minaccioso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603007</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175378528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628130116 +0200" air_time_start="20260628130000 +0200" air_time_end="20260628132500 +0200" stop="20260628132525 +0200" start_utc="20260628110116 +0000" stop_utc="20260628112525 +0000" air_time_start_utc="20260628110000 +0000" air_time_end_utc="20260628112500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Quando un uomo ama due donne</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>When a Man Loves Two Women</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier è combattuto tra l'uscire con la sua vecchia ragazza o con la sua nuova fiamma voluttuosa.  </desc>
    <desc_short lang="it">Frasier è combattuto tra l'uscire con la sua vecchia ragazza o con la sua nuova fiamma voluttuosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603153</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175396528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628132530 +0200" air_time_start="20260628132500 +0200" air_time_end="20260628135000 +0200" stop="20260628135000 +0200" start_utc="20260628112530 +0000" stop_utc="20260628115000 +0000" air_time_start_utc="20260628112500 +0000" air_time_end_utc="20260628115000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Le visioni di Daphne</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Visions of Daphne</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Una serie di visioni psichiche permettono a Daphne di ripensare al suo matrimonio con Donny.   </desc>
    <desc_short lang="it">Una serie di visioni psichiche permettono a Daphne di ripensare al suo matrimonio con Donny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256601601</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175414528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628134936 +0200" air_time_start="20260628135000 +0200" air_time_end="20260628141000 +0200" stop="20260628141100 +0200" start_utc="20260628114936 +0000" stop_utc="20260628121100 +0000" air_time_start_utc="20260628115000 +0000" air_time_end_utc="20260628121000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Serrata a Seattle (Parte 1)</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Abbattuto dal fidanzamento di Daphne, Niles fa una sciocchezza con un'eccentrica cameriera del Cafè Nervosa.    </desc>
    <desc_short lang="it">Abbattuto dal fidanzamento di Daphne, Niles fa una sciocchezza con un'eccentrica cameriera del Cafè Nervosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604077</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175450528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628141350 +0200" air_time_start="20260628141000 +0200" air_time_end="20260628143500 +0200" stop="20260628143950 +0200" start_utc="20260628121350 +0000" stop_utc="20260628123950 +0000" air_time_start_utc="20260628121000 +0000" air_time_end_utc="20260628123500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Serrata a Seattle (Parte 2)</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella sesta stagione di Fraiser, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro. Gran parte della prima metà della stagione segue un Frasier completamente sconcertato mentre si barcamena tra il riavere il suo lavoro e il cercarne uno nuovo. Anche se alla fine viene riassunto, il resto della stagione non è certo un percorso facile.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella sesta stagione di Frasier, Frasier inizia finalmente a credere che la sua vita stia andando bene. Il tappeto viene presto tolto via da sotto i suoi piedi quando la radio cambia il format in una salsa lasciandolo senza lavoro.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Le vite amorose di Frasier, Martin, Niles e Roz crollano a pezzi.  </desc>
    <desc_short lang="it">Le vite amorose di Frasier, Martin, Niles e Roz crollano a pezzi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603057</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175468528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628143802 +0200" air_time_start="20260628143500 +0200" air_time_end="20260628150000 +0200" stop="20260628150209 +0200" start_utc="20260628123802 +0000" stop_utc="20260628130209 +0000" air_time_start_utc="20260628123500 +0000" air_time_end_utc="20260628130000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Mamma mia</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Momma Mia</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felicissimi quando scoprono che un cimelio di famiglia un tempo apparteneva alla famiglia reale russa. Inoltre, la morte di Frasier viene erroneamente annunciata in televisione, inducendolo a riesaminare i suoi più grandi successi. In più, Frasier svuota il sacco sui sentimenti di Niles per Daphne grazie agli antidolorifici e Daphne rivela finalmente di provare qualcosa per Niles nell'episodio finale della stagione.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felici di scoprire che un cimelio di famiglia apparteneva ai reali russi. Inoltre, la morte di Frasier viene falsamente annunciata in TV, spingendolo a riesaminare i suoi più grandi successi.</format_desc_short>
    <desc lang="it">La nuova ragazza di Frasier è affettuosa, attenta ed è la copia vivente della sua defunta madre.</desc>
    <desc_short lang="it">La nuova ragazza di Frasier è affettuosa, attenta ed è la copia vivente della sua defunta madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602531</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218289528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628150000 +0200" air_time_start="20260628150000 +0200" air_time_end="20260628170000 +0200" stop="20260628164932 +0200" start_utc="20260628130000 +0000" stop_utc="20260628144932 +0000" air_time_start_utc="20260628130000 +0000" air_time_end_utc="20260628150000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Comedy Central presenta: Zelig C-lab</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Comedy Central presenta: Zelig C-Lab</original-title>
    <original-episode-title />
    <format_desc_short lang="it">I migliori stand up comedian della scena italiana sono pronti a farvi smascellare dalle risate sotto la conduzione di Federico Basso e Davide Paniate.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">I migliori stand up comedian della scena italiana sono pronti a farvi smascellare dalle risate sotto la conduzione di Federico Basso e Davide Paniate.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602961</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2020</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">7200</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10304455209527</identifier>
    <season_id>10304219182527</season_id>
    <series_id>20014534672527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628170000 +0200" air_time_start="20260628170000 +0200" air_time_end="20260628180000 +0200" stop="20260628180038 +0200" start_utc="20260628150000 +0000" stop_utc="20260628160038 +0000" air_time_start_utc="20260628150000 +0000" air_time_end_utc="20260628160000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Maurizio Battista: A Rio A Rio</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Maurizio Battista: a Rio A Rio</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc_short lang="it">Maurizio Battista racconta la sua esperienza di italiano a Rio de Janeiro andando oltre gli stereotipi conosciuti nel mondo, raccontando l'anima vera della città.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603637</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">3600</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>18084113704527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628180000 +0200" air_time_start="20260628180000 +0200" air_time_end="20260628185500 +0200" stop="20260628185056 +0200" start_utc="20260628160000 +0000" stop_utc="20260628165056 +0000" air_time_start_utc="20260628160000 +0000" air_time_end_utc="20260628165500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Comedy Central Presents</title>
    <sub-title lang="it">Alice Mangione</sub-title>
    <original-title>Comedy Central Presents (Italy)</original-title>
    <original-episode-title>Alice Mangione</original-episode-title>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603341</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2026</production_year>
    <credits />
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">3300</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>21674932117873</identifier>
    <season_id>21674931434785</season_id>
    <series_id>13392920091527</series_id>
    <video>
      <aspect>4:3</aspect>
      <quality />
    </video>
    <subtitles />
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628185500 +0200" air_time_start="20260628185500 +0200" air_time_end="20260628210000 +0200" stop="20260628195424 +0200" start_utc="20260628165500 +0000" stop_utc="20260628175424 +0000" air_time_start_utc="20260628165500 +0000" air_time_end_utc="20260628190000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Battistology</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title>Battistology</original-title>
    <original-episode-title />
    <format_desc_short lang="it">Maurizio Battista prova a raccontare l'Italia dei nostri giorni, grandi temi per raccontare il Paese in cui viviamo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Maurizio Battista continua il percorso divertente attraverso i "tempi moderni" supportato da tre divertenti rubriche dedicate a cucina, guida e matrimonio. In questa puntata Maurizio incontra la Russia e insegna a trarre profitto dal pranzo di nozze.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602861</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">7500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>6411232673527</identifier>
    <season_id>6408353547527</season_id>
    <series_id>2660414391527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628210000 +0200" air_time_start="20260628210000 +0200" air_time_end="20260628212000 +0200" stop="20260628212405 +0200" start_utc="20260628190000 +0000" stop_utc="20260628192405 +0000" air_time_start_utc="20260628190000 +0000" air_time_end_utc="20260628192000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604221</dvb_event_id>
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year></production_year>
    <credits />
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country />
    <audio_list />
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628212332 +0200" air_time_start="20260628212000 +0200" air_time_end="20260628220000 +0200" stop="20260628214723 +0200" start_utc="20260628192332 +0000" stop_utc="20260628194723 +0000" air_time_start_utc="20260628192000 +0000" air_time_end_utc="20260628200000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602927</dvb_event_id>
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year></production_year>
    <credits />
    <length units="seconds">2400</length>
    <production-country />
    <audio_list />
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628220128 +0200" air_time_start="20260628220000 +0200" air_time_end="20260628222500 +0200" stop="20260628222533 +0200" start_utc="20260628200128 +0000" stop_utc="20260628202533 +0000" air_time_start_utc="20260628200000 +0000" air_time_end_utc="20260628202500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it">Rilancia e Raddoppia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Doubling Down</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Cartman, Stan, Kyle e Kenny insieme a tutti i folli abitanti di South Park vi aspettano con le loro irriverenti avventure.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Cartman e Heidi sono ancora insieme nonostante le loro difficoltà. Kyle è deciso a scoprire perché Heidi accetta di rimanere con Eric anche se lui non fa che trattarla male. La stessa cosa capita con il Presidente americano che maltratta la nazione.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256605219</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661197527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628222500 +0200" air_time_start="20260628222500 +0200" air_time_end="20260628224500 +0200" stop="20260628224911 +0200" start_utc="20260628202500 +0000" stop_utc="20260628204911 +0000" air_time_start_utc="20260628202500 +0000" air_time_end_utc="20260628204500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it">Un Bambino e un Prete</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>A Boy and a Priest</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Le avventure di Stan, Kyle, Cartman e Kenny, quattro ragazzi che frequentano la scuola elementare della piccola città immaginaria di South Park.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Una domenica, mentre le famiglie di South Park si riuniscono in chiesa, Stan si chiede perché debba andare in chiesa. I suoi genitori, Randy e Sharon, lo ammoniscono sull'importanza della chiesa e dicono che si sentono meglio dopo che ci vanno.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602147</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567536527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628224736 +0200" air_time_start="20260628224500 +0200" air_time_end="20260628231000 +0200" stop="20260628230952 +0200" start_utc="20260628204736 +0000" stop_utc="20260628210952 +0000" air_time_start_utc="20260628204500 +0000" air_time_end_utc="20260628211000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it">Crescere In-Tegridy</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Tegridy Farms</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Le avventure di Stan, Kyle, Cartman e Kenny, quattro ragazzi che frequentano la scuola elementare della piccola città immaginaria di South Park.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">A scuola, Butters comincia a vendere sigarette elettroniche e tutti i tipi di liquidi al gusto di frutta. Nel frattempo, Randy decide di portare la famiglia in una località agricola.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256601765</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567562527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628231000 +0200" air_time_start="20260628231000 +0200" air_time_end="20260628233000 +0200" stop="20260628233402 +0200" start_utc="20260628211000 +0000" stop_utc="20260628213402 +0000" air_time_start_utc="20260628211000 +0000" air_time_end_utc="20260628213000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603291</dvb_event_id>
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year></production_year>
    <credits />
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country />
    <audio_list />
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260628233236 +0200" air_time_start="20260628233000 +0200" air_time_end="20260629000000 +0200" stop="20260629000010 +0200" start_utc="20260628213236 +0000" stop_utc="20260628220010 +0000" air_time_start_utc="20260628213000 +0000" air_time_end_utc="20260628220000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">South Park</title>
    <sub-title lang="it"></sub-title>
    <original-title />
    <original-episode-title />
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602703</dvb_event_id>
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year></production_year>
    <credits />
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country />
    <audio_list />
    <video>
      <aspect>4:3</aspect>
      <quality />
    </video>
    <subtitles />
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629000000 +0200" air_time_start="20260629000000 +0200" air_time_end="20260629002000 +0200" stop="20260629002902 +0200" start_utc="20260628220000 +0000" stop_utc="20260628222902 +0000" air_time_start_utc="20260628220000 +0000" air_time_end_utc="20260628222000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Stand up Comedy</title>
    <sub-title lang="it">Giorgia Fumo, Matteo Fallica</sub-title>
    <original-title>Stand up Comedy</original-title>
    <original-episode-title>Giorgia Fumo, Matteo Fallica</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Monologhi sempre più graffianti per i talenti emergenti e i nomi più noti della stand up comedy italiana, nel programma alla sua ottava stagione con un ricchissimo cast e una scenografia tutta nuova.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Un'ottava stagione ricca di volti noti, ma anche di giovani talenti, pronti a esibirsi, sul palco di Stand up Comedy. In questo episodio: Giorgia Fumo e Matteo Fallica.</desc_short>
    <keywords>COMICITA', RISATE, STAND UP, SATIRA</keywords>
    <dvb_event_id>21675256602657</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <director>Gianni Monfredini</director>
      <actor>Giorgia Fumo</actor>
      <actor>Matteo Fallica</actor>
      <producer>Costanza Longo</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>11319244618527</identifier>
    <season_id>11319243504527</season_id>
    <series_id>5001110693527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Post 20:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629002000 +0200" air_time_start="20260629002000 +0200" air_time_end="20260629004500 +0200" stop="20260629004724 +0200" start_utc="20260628222000 +0000" stop_utc="20260628224724 +0000" air_time_start_utc="20260628222000 +0000" air_time_end_utc="20260628224500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Stand up Comedy</title>
    <sub-title lang="it">Laura Formenti, Stefano Gorno</sub-title>
    <original-title>Stand up Comedy</original-title>
    <original-episode-title>Laura Formenti, Stefano Gorno</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Monologhi sempre più graffianti per i talenti emergenti e i nomi più noti della stand up comedy italiana, nel programma alla sua ottava stagione con un ricchissimo cast e una scenografia tutta nuova.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Un'ottava stagione ricca di volti noti, ma anche di giovani talenti, pronti a esibirsi, sul palco di Stand up Comedy. In questo episodio: Laura Formenti e Stefano Gorno.</desc_short>
    <keywords>COMICITA', RISATE, STAND UP, SATIRA</keywords>
    <dvb_event_id>21675256602379</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <director>Gianni Monfredini</director>
      <actor>Laura Formenti</actor>
      <actor>Stefano Gorno</actor>
      <producer>Costanza Longo</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>Italy</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>11319244769527</identifier>
    <season_id>11319243504527</season_id>
    <series_id>5001110693527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="RRTV">Post 20:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629004439 +0200" air_time_start="20260629004500 +0200" air_time_end="20260629010500 +0200" stop="20260629010645 +0200" start_utc="20260628224439 +0000" stop_utc="20260628230645 +0000" air_time_start_utc="20260628224500 +0000" air_time_end_utc="20260628230500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Il padre della sposa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Father of the Bride</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felicissimi quando scoprono che un cimelio di famiglia un tempo apparteneva alla famiglia reale russa. Inoltre, la morte di Frasier viene erroneamente annunciata in televisione, inducendolo a riesaminare i suoi più grandi successi. In più, Frasier svuota il sacco sui sentimenti di Niles per Daphne grazie agli antidolorifici e Daphne rivela finalmente di provare qualcosa per Niles nell'episodio finale della stagione.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felici di scoprire che un cimelio di famiglia apparteneva ai reali russi. Inoltre, la morte di Frasier viene falsamente annunciata in TV, spingendolo a riesaminare i suoi più grandi successi.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Daphne si commuove quando Frasier accetta di pagare per il suo matrimonio, ma si sconvolge quando prende il controllo di tutti i piani.</desc>
    <desc_short lang="it">Daphne si commuove quando Frasier accetta di pagare per il suo matrimonio, ma si sconvolge quando prende il controllo di tutti i piani.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256605143</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218308528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629010611 +0200" air_time_start="20260629010500 +0200" air_time_end="20260629013000 +0200" stop="20260629013005 +0200" start_utc="20260628230611 +0000" stop_utc="20260628233005 +0000" air_time_start_utc="20260628230500 +0000" air_time_end_utc="20260628233000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Guerre radiofoniche</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Radio Wars</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felicissimi quando scoprono che un cimelio di famiglia un tempo apparteneva alla famiglia reale russa. Inoltre, la morte di Frasier viene erroneamente annunciata in televisione, inducendolo a riesaminare i suoi più grandi successi. In più, Frasier svuota il sacco sui sentimenti di Niles per Daphne grazie agli antidolorifici e Daphne rivela finalmente di provare qualcosa per Niles nell'episodio finale della stagione.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felici di scoprire che un cimelio di famiglia apparteneva ai reali russi. Inoltre, la morte di Frasier viene falsamente annunciata in TV, spingendolo a riesaminare i suoi più grandi successi.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Frasier promette vendetta dopo che dei "conduttori radiofonici" lo imbarazzano con scherzi in radio.</desc>
    <desc_short lang="it">Frasier promette vendetta dopo che dei "conduttori radiofonici" lo imbarazzano con scherzi in radio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602405</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218326528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629012923 +0200" air_time_start="20260629013000 +0200" air_time_end="20260629015000 +0200" stop="20260629015339 +0200" start_utc="20260628232923 +0000" stop_utc="20260628235339 +0000" air_time_start_utc="20260628233000 +0000" air_time_end_utc="20260628235000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Tutti sono critici</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Everyones a Critic</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felicissimi quando scoprono che un cimelio di famiglia un tempo apparteneva alla famiglia reale russa. Inoltre, la morte di Frasier viene erroneamente annunciata in televisione, inducendolo a riesaminare i suoi più grandi successi. In più, Frasier svuota il sacco sui sentimenti di Niles per Daphne grazie agli antidolorifici e Daphne rivela finalmente di provare qualcosa per Niles nell'episodio finale della stagione.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felici di scoprire che un cimelio di famiglia apparteneva ai reali russi. Inoltre, la morte di Frasier viene falsamente annunciata in TV, spingendolo a riesaminare i suoi più grandi successi.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Geloso della posizione di Niles come critico d'arte per una rivista snob, Frasier fa di tutto per trasmettere un programma culturale alla sua stazione radio.</desc>
    <desc_short lang="it">Geloso della posizione di Niles come critico d'arte per una rivista snob, Frasier fa di tutto per trasmettere un programma culturale alla sua stazione radio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256602711</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218344528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629015236 +0200" air_time_start="20260629015000 +0200" air_time_end="20260629021000 +0200" stop="20260629021508 +0200" start_utc="20260628235236 +0000" stop_utc="20260629001508 +0000" air_time_start_utc="20260628235000 +0000" air_time_end_utc="20260629001000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Frasier</title>
    <sub-title lang="it">Il cane che spacca la culla</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Dog That Rocks the Cradle</original-episode-title>
    <format_desc lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felicissimi quando scoprono che un cimelio di famiglia un tempo apparteneva alla famiglia reale russa. Inoltre, la morte di Frasier viene erroneamente annunciata in televisione, inducendolo a riesaminare i suoi più grandi successi. In più, Frasier svuota il sacco sui sentimenti di Niles per Daphne grazie agli antidolorifici e Daphne rivela finalmente di provare qualcosa per Niles nell'episodio finale della stagione.</format_desc>
    <format_desc_short lang="it">Nella settima stagione di Frasier i fratelli Crane sono felici di scoprire che un cimelio di famiglia apparteneva ai reali russi. Inoltre, la morte di Frasier viene falsamente annunciata in TV, spingendolo a riesaminare i suoi più grandi successi.</format_desc_short>
    <desc lang="it">Roz assume Bulldog per badare a sua figlia, senza rendersi conto che demolirà la sua vita sociale.</desc>
    <desc_short lang="it">Roz assume Bulldog per badare a sua figlia, senza rendersi conto che demolirà la sua vita sociale.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256601131</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218362528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629021324 +0200" air_time_start="20260629021000 +0200" air_time_end="20260629023500 +0200" stop="20260629023537 +0200" start_utc="20260629001324 +0000" stop_utc="20260629003537 +0000" air_time_start_utc="20260629001000 +0000" air_time_end_utc="20260629003500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Jillian al comando</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Stop! Pajama Time</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Alice è malata e delega a Jillian la guida dell'azienda. Jillian però non riesce a gestire i colleghi e presto scoppia il caos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604361</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801671527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629023522 +0200" air_time_start="20260629023500 +0200" air_time_end="20260629025500 +0200" stop="20260629025735 +0200" start_utc="20260629003522 +0000" stop_utc="20260629005735 +0000" air_time_start_utc="20260629003500 +0000" air_time_end_utc="20260629005500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Come le Tartarughe Ninja</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Teenage Mutant Ninja Rommates</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Anders, Adam e Blake vengono invitati da Montez ad una festa in piscina. Dopo essere finiti nelle fognature dovranno fare ricorso alle loro abilità da Tartarughe Ninja per scappare.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256601681</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801681527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629025719 +0200" air_time_start="20260629025500 +0200" air_time_end="20260629032000 +0200" stop="20260629031933 +0200" start_utc="20260629005719 +0000" stop_utc="20260629011933 +0000" air_time_start_utc="20260629005500 +0000" air_time_end_utc="20260629012000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Il matrimonio di Karl</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Karl's Wedding</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Anders, Adam e Blake stanno organizzando il matrimonio del loro amico Karl nel giardino di casa loro. Forse però i sentimenti di Karl non sono proprio corrisposti.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604157</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801691527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629031917 +0200" air_time_start="20260629032000 +0200" air_time_end="20260629034000 +0200" stop="20260629034130 +0200" start_utc="20260629011917 +0000" stop_utc="20260629014130 +0000" air_time_start_utc="20260629012000 +0000" air_time_end_utc="20260629014000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">Uomini veri</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Man Up</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Per affermare il proprio machismo, i ragazzi decidono di intraprendere un viaggio da veri uomini. La loro auto però si rompe e finiscono a litigare con un senzatetto in una stazione di servizio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604237</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801701527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629034114 +0200" air_time_start="20260629034000 +0200" air_time_end="20260629040000 +0200" stop="20260629040323 +0200" start_utc="20260629014114 +0000" stop_utc="20260629020323 +0000" air_time_start_utc="20260629014000 +0000" air_time_end_utc="20260629020000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Workaholics</title>
    <sub-title lang="it">6 ore all'Hedonism II</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>6 Hours Till Hedonism II</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">I tre personaggi principali, Blake, Adam e Anders, ex compagni di stanza al college, continuano le loro avventure anche una volta entrati nel mondo degli adulti.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">I ragazzi hanno in programma un viaggio epico. Scoprono però che Blake non ha un passaporto valido. Hanno 6 ore di tempo per procurarsene uno nuovo o annullare il viaggio a Hedonism II.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604003</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801641527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Post 22:00</rating>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629040312 +0200" air_time_start="20260629040000 +0200" air_time_end="20260629042500 +0200" stop="20260629042438 +0200" start_utc="20260629020312 +0000" stop_utc="20260629022438 +0000" air_time_start_utc="20260629020000 +0000" air_time_end_utc="20260629022500 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Mike Judge's Beavis and Butt-Head</title>
    <sub-title lang="it">Troppo grande per sbagliare / Metal Detector</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Too Big To Fail / Metal Detector</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Il ritorno trionfale di Beavis e ButtHead (entrambi doppiati dal creatore Mike Judge), due adolescenti a cui piacciono le cose fighe e non piacciono quelle che fanno schifo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Il vecchio Butt-Head prova a ingrassare. I ragazzi usano il metal detector di Anderson. Butt-Head cerca di evitare lo sfratto ingrassando il più possibile. Beavis e Butt-Head usano il metal detector del signor Anderson per trovare un tesoro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603193</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Geoffrey Johnson</director>
      <director>Tom Smith</director>
      <writer>Sarah Naftalis</writer>
      <writer>Greg Grabianski</writer>
      <producer>Mike Judge</producer>
      <producer>Lew Morton</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>19247571553527</identifier>
    <season_id>19247570035527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>true</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629042635 +0200" air_time_start="20260629042500 +0200" air_time_end="20260629045000 +0200" stop="20260629044843 +0200" start_utc="20260629022635 +0000" stop_utc="20260629024843 +0000" air_time_start_utc="20260629022500 +0000" air_time_end_utc="20260629025000 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Mike Judge's Beavis and Butt-Head</title>
    <sub-title lang="it">Donatori &amp; Nacho Shake</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Depositors &amp; Nacho Shake</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Il ritorno trionfale di Beavis e ButtHead (entrambi doppiati dal creatore Mike Judge), due adolescenti a cui piacciono le cose fighe e non piacciono quelle che fanno schifo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Beavis e Butt-Head cercano di donare lo sperma in una normale banca. Beavis e Butt-Head inventano una nuova voce del menù di Burger World che li renderà ricchi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256604635</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Geoffrey Johnson</director>
      <director>Tom Smith</director>
      <writer>Sarah Naftalis</writer>
      <writer>Greg Grabianski</writer>
      <producer>Mike Judge</producer>
      <producer>Lew Morton</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>19247571795527</identifier>
    <season_id>19247570035527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>true</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260629045007 +0200" air_time_start="20260629045000 +0200" air_time_end="20260629051100 +0200" stop="20260629051139 +0200" start_utc="20260629025007 +0000" stop_utc="20260629031139 +0000" air_time_start_utc="20260629025000 +0000" air_time_end_utc="20260629031100 +0000" channel="Comedy Central Italy">
    <title lang="it">Mike Judge's Beavis and Butt-Head</title>
    <sub-title lang="it">Orecchio &amp; Cari defunti</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Ear &amp; Dearly Departed</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="it">Il ritorno trionfale di Beavis e ButtHead (entrambi doppiati dal creatore Mike Judge), due adolescenti a cui piacciono le cose fighe e non piacciono quelle che fanno schifo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="it">Butt-Head fa saltare l'orecchio di Beavis e cerca di riattaccarlo. Beavis e Butt-Head pensano che Beavis sia morto e sia diventato un fantasma.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675256603379</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Geoffrey Johnson</director>
      <director>Tom Smith</director>
      <writer>Sarah Naftalis</writer>
      <writer>Greg Grabianski</writer>
      <producer>Mike Judge</producer>
      <producer>Lew Morton</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>19247572027527</identifier>
    <season_id>19247570035527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="RRTV">Clean</rating>
    <audio_described>true</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>