﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP14)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260225060000 -0600" air_time_start="20260225060000 -0600" air_time_end="20260225062500 -0600" stop="20260225062429 -0600" start_utc="20260225120000 +0000" stop_utc="20260225122429 +0000" air_time_start_utc="20260225120000 +0000" air_time_end_utc="20260225122500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Hola Escuela</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Hi, School</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug se encuentra con su exentrenador de fútbol cuando hace entregas en su antigua escuela secundaria y, para disgusto de Carrie, sigue regresando para revivir sus días de gloria. Mientras tanto, después de perder sus gotas para los ojos, Arthur pierde el sentido del oído, la vista y el habla en un día y se vuelve completamente dependiente de Holly.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug se encuentra con su exentrenador de fútbol cuando hace entregas en su antigua escuela secundaria y, para disgusto de Carrie, sigue regresando para revivir sus días de gloria.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137650972</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898511527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225062429 -0600" air_time_start="20260225062500 -0600" air_time_end="20260225065000 -0600" stop="20260225065119 -0600" start_utc="20260225122429 +0000" stop_utc="20260225125119 +0000" air_time_start_utc="20260225122500 +0000" air_time_end_utc="20260225125000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El 1000.º show</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The 1000th Show</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">La envidia de Niles y una serie de contratiempos pueden impedir que Frasier asista a las festividades que lo honran por su programa de radio número 1000 </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137640935</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6441528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225065119 -0600" air_time_start="20260225065000 -0600" air_time_end="20260225071500 -0600" stop="20260225071633 -0600" start_utc="20260225125119 +0000" stop_utc="20260225131633 +0000" air_time_start_utc="20260225125000 +0000" air_time_end_utc="20260225131500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El crucero de los malditos</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Voyage of the Damned</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Para alejar a Niles de sus problemas maritales, Frasier lo invita a un crucero por Alaska... pero se olvida de decirle a Niles que también ha invitado a Maris como una "sorpresa".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137643924</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6456528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225071633 -0600" air_time_start="20260225071500 -0600" air_time_end="20260225074000 -0600" stop="20260225074048 -0600" start_utc="20260225131633 +0000" stop_utc="20260225134048 +0000" air_time_start_utc="20260225131500 +0000" air_time_end_utc="20260225134000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La vida de la fiesta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Life of the Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Desesperados por hacer una conexión amorosa, Frasier y Niles se unen para hacer una fiesta de solteros... y terminan compitiendo por el afecto de la misma mujer. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137642054</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6666528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225074048 -0600" air_time_start="20260225074000 -0600" air_time_end="20260225080500 -0600" stop="20260225080509 -0600" start_utc="20260225134048 +0000" stop_utc="20260225140509 +0000" air_time_start_utc="20260225134000 +0000" air_time_end_utc="20260225140500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta fiesta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Party Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Frasier intenta estar en tres lugares a la vez mientras intenta mantener a su novia, hermano y padre felices.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137647738</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6696528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225080509 -0600" air_time_start="20260225080500 -0600" air_time_end="20260225083000 -0600" stop="20260225082917 -0600" start_utc="20260225140509 +0000" stop_utc="20260225142917 +0000" air_time_start_utc="20260225140500 +0000" air_time_end_utc="20260225143000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Dulces sueños</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sweet Dreams</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier encabeza una protesta exigiendo un mejor trato a los empleados de la estación de radio, el jefe de la compañía matriz de la estación los despide a todos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137646290</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6741528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225082917 -0600" air_time_start="20260225083000 -0600" air_time_end="20260225085500 -0600" stop="20260225085551 -0600" start_utc="20260225142917 +0000" stop_utc="20260225145551 +0000" air_time_start_utc="20260225143000 +0000" air_time_end_utc="20260225145500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Caramba</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Good Grief</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier parece no poder aceptar que ha perdido su trabajo, Niles, Roz y Martin unen fuerzas para traerlo de nuevo a la realidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier parece no poder aceptar que ha perdido su trabajo, Niles, Roz y Martin unen fuerzas para traerlo de nuevo a la realidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137645472</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175071528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225085551 -0600" air_time_start="20260225085500 -0600" air_time_end="20260225092000 -0600" stop="20260225091959 -0600" start_utc="20260225145551 +0000" stop_utc="20260225151959 +0000" air_time_start_utc="20260225145500 +0000" air_time_end_utc="20260225152000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Rey De La Risa</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Entertainment Weakly</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug siente la presión cuando un nuevo empleado en IPS hace imitaciones que eclipsan las divertidas historias de Doug. Mientras tanto, Carrie consigue un asistente que hace casi todo el trabajo por ella.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug siente la presión cuando un nuevo empleado en IPS hace imitaciones que eclipsan las divertidas historias de Doug. Mientras tanto, Carrie consigue un asistente que hace casi todo el trabajo por ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137640436</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898361527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225091959 -0600" air_time_start="20260225092000 -0600" air_time_end="20260225094500 -0600" stop="20260225094420 -0600" start_utc="20260225151959 +0000" stop_utc="20260225154420 +0000" air_time_start_utc="20260225152000 +0000" air_time_end_utc="20260225154500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Un Mal Nombre</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Name Dropper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug finge un ataque al corazón para evitar enojar a Carrie por no saber el nombre de su compañero de trabajo. Mientras tanto, Veronica, sin saberlo, desencadena una guerra de voluntades entre su hijo y Danny.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug finge un ataque al corazón para evitar enojar a Carrie por no saber el nombre de su compañero de trabajo. Mientras tanto, Veronica, sin saberlo, desencadena una guerra de voluntades entre su hijo y Danny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137643344</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898376527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225094420 -0600" air_time_start="20260225094500 -0600" air_time_end="20260225100500 -0600" stop="20260225100834 -0600" start_utc="20260225154420 +0000" stop_utc="20260225160834 +0000" air_time_start_utc="20260225154500 +0000" air_time_end_utc="20260225160500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Los Trenes De La  Discordia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Offtrack...Bedding</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Joe está demasiado cansado tras su trabajo en una convención de maquetas de trenes para usar las entradas de teatro que Doug les consiguió a él y a su madre, Janet se va con Arthur y rápidamente florece una amistad.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Joe está demasiado cansado tras su trabajo en una convención de maquetas de trenes para usar las entradas de teatro que Doug les consiguió a él y a su madre, Janet se va con Arthur y rápidamente florece una amistad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137645564</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898391527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225100834 -0600" air_time_start="20260225100500 -0600" air_time_end="20260225103000 -0600" stop="20260225103154 -0600" start_utc="20260225160834 +0000" stop_utc="20260225163154 +0000" air_time_start_utc="20260225160500 +0000" air_time_end_utc="20260225163000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Lista Negra</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Black List</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug intenta actuar más "negro" cuando Deacon comienza a salir más con un nuevo amigo negro. Mientras tanto, Carrie intenta averiguar por qué su manicurista nunca parece tener una cita disponible para ella.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug intenta actuar más "negro" cuando Deacon comienza a salir más con un nuevo amigo negro. Mientras tanto, Carrie intenta averiguar por qué su manicurista nunca parece tener una cita disponible para ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137642938</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898541527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225103154 -0600" air_time_start="20260225103000 -0600" air_time_end="20260225105500 -0600" stop="20260225105517 -0600" start_utc="20260225163154 +0000" stop_utc="20260225165517 +0000" air_time_start_utc="20260225163000 +0000" air_time_end_utc="20260225165500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot in Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El tornado</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Tornado</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Betty White, Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick protagonizan esta comedia original sobre tres fabulosas mejores amigas de Los Ángeles cuyas vidas cambian para siempre cuando su avión, con destino a París, realiza un aterrizaje de emergencia en Cleveland. Al descubrir que son atractivas en Cleveland, deciden quedarse. Comenzando de nuevo, alquilan una casa que resulta venir con una muy enérgica cuidadora.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Betty White, Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick protagonizan esta comedia original sobre tres mejores amigas de Los Ángeles cuyas vidas cambian para siempre cuando su avión realiza un aterrizaje de emergencia en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Durante una tormenta peligrosa, Victoria no puede volar a los Daytime Emmys, Joy es contactada por el hijo que dio en adopción y Melanie le confiesa algo a Pete.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando un tornado amenaza con golpear Cleveland, las chicas encuentran mucho más que refugio en el sótano secreto de Elka.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137647818</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>21672408413120</identifier>
    <season_id>21672408343162</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225105517 -0600" air_time_start="20260225105500 -0600" air_time_end="20260225112000 -0600" stop="20260225111902 -0600" start_utc="20260225165517 +0000" stop_utc="20260225171902 +0000" air_time_start_utc="20260225165500 +0000" air_time_end_utc="20260225172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Liberen a Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Free Elka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka está tras las rejas y comparte celda con un rostro muy familiar (Mary Tyler Moore). Las otras chicas intentan reunir el dinero para la fianza, pero se enfrentan a sus propios problemas. Joy recibe una carta de migración y una sorprendente propuesta de un vecino (Wayne Knight), el novio policía de Melanie sigue arrestando a sus amigas y Victoria se da cuenta de que el dinero lo es todo cuando pierde su fortuna.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas luchan por reunir el dinero de la fianza de Elka. Joy recibe una carta de migración y una propuesta inesperada. Victoria pierde su fortuna.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137647602</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408413362</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225111902 -0600" air_time_start="20260225112000 -0600" air_time_end="20260225114000 -0600" stop="20260225114128 -0600" start_utc="20260225171902 +0000" stop_utc="20260225174128 +0000" air_time_start_utc="20260225172000 +0000" air_time_end_utc="20260225174000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Amo a Lucci - Parte 2</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>I Love Lucci Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria, después de lesionar a Susan Lucci (interpretándose a sí misma), se prepara para continuar con su papel en All My Children. Joy busca venganza contra el actor con el que salía (Michael E. Knight) que fingió ser su propio gemelo malvado. Melanie finalmente accede a vender su casa de Los Ángeles, salvo por un detalle crucial. La misión de Elka para conocer a la estrella de cine de sus sueños culmina en un encuentro sorpresa.</desc>
    <desc_short lang="es">Continúan las aventuras en L.A. La búsqueda de Elka por su estrella de cine soñada termina en un encuentro sorpresa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649278</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408414642</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225114128 -0600" air_time_start="20260225114000 -0600" air_time_end="20260225120500 -0600" stop="20260225120652 -0600" start_utc="20260225174128 +0000" stop_utc="20260225180652 +0000" air_time_start_utc="20260225174000 +0000" air_time_end_utc="20260225180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Puntos de Habla</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Talking Points</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker ayuda a un paciente con dificultades para hablar quien tiene una computadora que habla, sin embargo, últimamente el hombre utiliza la computadora para escupir lenguaje obsceno y abusivo. Bob se enamora de una linda activista ambiental. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker ayuda a un paciente con dificultades para hablar quien tiene una computadora que habla, sin embargo, últimamente el hombre utiliza la computadora para escupir lenguaje obsceno y abusivo. Bob se enamora de una linda activista ambiental. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364595260</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381373528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225120652 -0600" air_time_start="20260225120500 -0600" air_time_end="20260225123000 -0600" stop="20260225123250 -0600" start_utc="20260225180652 +0000" stop_utc="20260225183250 +0000" air_time_start_utc="20260225180500 +0000" air_time_end_utc="20260225183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado y Demasiado Tarde</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Too Much, Too Late</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Reggie decide ayudar a Jake a cumplir algunos de los sueños que tuvo en su infancia, con desastrosas consecuencias. Linda salva la vida de un paciente y después vuelve locos a Becker y Margaret. </desc>
    <desc_short lang="es">Reggie decide ayudar a Jake a cumplir algunos de los sueños que tuvo en su infancia, con desastrosas consecuencias. Linda salva la vida de un paciente y después vuelve locos a Becker y Margaret. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364596301</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381386528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225123250 -0600" air_time_start="20260225123000 -0600" air_time_end="20260225130000 -0600" stop="20260225125910 -0600" start_utc="20260225183250 +0000" stop_utc="20260225185910 +0000" air_time_start_utc="20260225183000 +0000" air_time_end_utc="20260225190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">La universidad</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>College Bored</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale, donde los otros estudiantes y profesores contemplan a Daria con una mezcla de curiosidad, confusión y muy de vez en cuando con respeto.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale</format_desc_short>
    <desc lang="es">Helen y Jake deciden que Daria y Quinn no están lo suficientemente preparadas para la universidad y las inscriben a un curso preparatorio. Esto requiere un viaje a la universidad donde Helen y Jake estudiaron. Finalmente Quinn es nombrada reina de la fraternidad, a pesar de no ser estudiante, Daria comienza un negocio falsificando exámenes y Jake visita su antiguo dormitorio</desc>
    <desc_short lang="es">Helen y Jake deciden que Daria y Quinn no están lo suficientemente preparadas para la universidad y las inscriben a un curso preparatorio. Esto requiere un viaje a la universidad donde Helen y Jake estudiaron</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649097</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>5175841687527</identifier>
    <season_id>5175805225527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225125910 -0600" air_time_start="20260225130000 -0600" air_time_end="20260225132000 -0600" stop="20260225132231 -0600" start_utc="20260225185910 +0000" stop_utc="20260225192231 +0000" air_time_start_utc="20260225190000 +0000" air_time_end_utc="20260225192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Varicela</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Chickenpox</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos son obligados por sus madres a dormir en la casa de Kenny para que se contagien la varicela, a sabiendas de que es mejor que se infecten con el virus de niños. Al mismo tiempo, Sheila intenta arreglar la amistad perdida entre su marido y el padre de Kenny.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos son obligados por sus madres a dormir en la casa de Kenny para que se contagien la varicela. Al mismo tiempo, Sheila intenta arreglar la amistad perdida entre su marido y el padre de Kenny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137639982</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649263528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225132231 -0600" air_time_start="20260225132000 -0600" air_time_end="20260225134500 -0600" stop="20260225134553 -0600" start_utc="20260225192231 +0000" stop_utc="20260225194553 +0000" air_time_start_utc="20260225192000 +0000" air_time_end_utc="20260225194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Juego De Culpas</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Blame Game</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam y Don descubren una forma engañosa de salir de problemas con sus esposas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137651312</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677562698527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225134553 -0600" air_time_start="20260225134500 -0600" air_time_end="20260225140500 -0600" stop="20260225140739 -0600" start_utc="20260225194553 +0000" stop_utc="20260225200739 +0000" air_time_start_utc="20260225194500 +0000" air_time_end_utc="20260225200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Puntos A Favor Para Las Vegas</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Lost Vegas</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug comienza a mimar a Carrie, con la esperanza de que apruebe su viaje a Las Vegas con los chicos. Mientras tanto, Arthur entrena a Spence en el conteo de cartas, con la esperanza de hacerse rico en una noche de casino benéfica.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug comienza a mimar a Carrie, con la esperanza de que apruebe su viaje a Las Vegas con los chicos. Mientras tanto, Arthur entrena a Spence en el conteo de cartas, con la esperanza de hacerse rico en una noche de casino benéfica.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674370394201</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898331527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225140739 -0600" air_time_start="20260225140500 -0600" air_time_end="20260225143000 -0600" stop="20260225143103 -0600" start_utc="20260225200739 +0000" stop_utc="20260225203103 +0000" air_time_start_utc="20260225200500 +0000" air_time_end_utc="20260225203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Trabajadora</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dugan Groupie</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug comienza a sentirse solo cuando el nuevo trabajo de Carrie la obliga a quedarse tarde muchas noches.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug comienza a sentirse solo cuando el nuevo trabajo de Carrie la obliga a quedarse tarde muchas noches.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674370394220</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534896206527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225143103 -0600" air_time_start="20260225143000 -0600" air_time_end="20260225145500 -0600" stop="20260225145439 -0600" start_utc="20260225203103 +0000" stop_utc="20260225205439 +0000" air_time_start_utc="20260225203000 +0000" air_time_end_utc="20260225205500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Cigoto</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Zygote</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff y Audrey visitan a un especialista en fertilidad con la madre sustituta, descubren un cigoto. Mientras tanto, Russell y Timmy salen en una cita doble otra vez.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137642832</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>65</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727707527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225145439 -0600" air_time_start="20260225145500 -0600" air_time_end="20260225151500 -0600" stop="20260225151553 -0600" start_utc="20260225205439 +0000" stop_utc="20260225211553 +0000" air_time_start_utc="20260225205500 +0000" air_time_end_utc="20260225211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Sorpresa de Aniversario</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Anniversary Chicken</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff decide sorprender a Audrey al recordar su aniversario, es él quien termina siendo sorprendido. Mientras tanto, Timmy es obligado a ser el intérprete de Russell en una cita.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137648134</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>66</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727718527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225151553 -0600" air_time_start="20260225151500 -0600" air_time_end="20260225153500 -0600" stop="20260225153838 -0600" start_utc="20260225211553 +0000" stop_utc="20260225213838 +0000" air_time_start_utc="20260225211500 +0000" air_time_end_utc="20260225213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Expediente Ex</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The Ex-Files</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Reggie conoce al amigo de John, Dan, quien se acaba de divorciar de una extraordinaria y realizada mujer. Reggie obtiene información de la ex esposa de Dan y le recuerda a Dan que es una gran mujer. Reggie termina sola de nuevo. </desc>
    <desc_short lang="es">Reggie conoce al amigo de John, Dan, quien se acaba de divorciar de una extraordinaria y realizada mujer. Reggie obtiene información de la ex esposa de Dan y le recuerda a Dan que es una gran mujer. Reggie termina sola de nuevo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364326793</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381295528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225153838 -0600" air_time_start="20260225153500 -0600" air_time_end="20260225160000 -0600" stop="20260225160132 -0600" start_utc="20260225213838 +0000" stop_utc="20260225220132 +0000" air_time_start_utc="20260225213500 +0000" air_time_end_utc="20260225220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Canjes</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Barter Sauce</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker y su equipo deciden hacer un trueque de servicios: visitas a la oficina por comida y servicios. Una mujer obsesiva no para de llamar a la oficina de Becker, buscando a un ex novio.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker y su equipo deciden hacer un trueque de servicios: visitas a la oficina por comida y servicios. Una mujer obsesiva no para de llamar a la oficina de Becker, buscando a un ex novio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364328317</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381308528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225160132 -0600" air_time_start="20260225160000 -0600" air_time_end="20260225162000 -0600" stop="20260225162342 -0600" start_utc="20260225220132 +0000" stop_utc="20260225222342 +0000" air_time_start_utc="20260225220000 +0000" air_time_end_utc="20260225222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La ley y Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Law &amp; Elka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Finalmente llega el juicio de Elka, y después de que su abogado no lograra impresionar a la jueza (Sherri Shepherd), su única esperanza para un veredicto de inocencia implica manipular estratégicamente al jurado. Mientras tanto, Joy se ve envuelta en un escándalo cuando hace un favor a la Primera Dama de Ohio (Amy Sedaris). Al final del episodio se decidirá el destino de Elka: ¿cuál será el veredicto?</desc>
    <desc_short lang="es">Llega el juicio de Elka y su única esperanza de un veredicto de inocencia implica manipular al jurado. Joy se ve envuelta en un escándalo al ayudar a la Primera Dama de Ohio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649368</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415660</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225162342 -0600" air_time_start="20260225162000 -0600" air_time_end="20260225164500 -0600" stop="20260225164733 -0600" start_utc="20260225222342 +0000" stop_utc="20260225224733 +0000" air_time_start_utc="20260225222000 +0000" air_time_end_utc="20260225224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¿Dónde está Elka?</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Where's Elka?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka se da a la fuga y las chicas van a buscarla... al territorio de los Amish. Mientras tanto, Joy está en el ojo del huracán como la supuesta amante del gobernador y enfrenta la deportación, mientras Victoria se siente demasiado "en casa" con los Amish.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Elka huyera para librarse de la sentencia, las chicas la encuentran en el territorio de los Amish, donde conocen a Yoder, y Victoria adopta la vida simple.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649792</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415932</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225164733 -0600" air_time_start="20260225164500 -0600" air_time_end="20260225171000 -0600" stop="20260225171016 -0600" start_utc="20260225224733 +0000" stop_utc="20260225231016 +0000" air_time_start_utc="20260225224500 +0000" air_time_end_utc="20260225231000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Silencio de Audrey</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Audrey is Dumb</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">La cirugía de garganta de Audrey hace que no pueda hablar, para el deleite de Jeff. Mientras tanto, Russell le dice a Timmy que la única forma de obtener un aumento es si hace el trabajo sucio de Russell y despide a alguien.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137646108</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>75</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389630431527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225171016 -0600" air_time_start="20260225171000 -0600" air_time_end="20260225173000 -0600" stop="20260225173345 -0600" start_utc="20260225231016 +0000" stop_utc="20260225233345 +0000" air_time_start_utc="20260225231000 +0000" air_time_end_utc="20260225233000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Llamado De La Naturaleza</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Nature Calls</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando la pandilla decide hacer un viaje a Vermont para ver el follaje de otoño, comienzan a desear no haber salido de casa. Mientras tanto, Russell tiene una fe renovada en su matrimonio con Liz.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137641226</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>76</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633816527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225173345 -0600" air_time_start="20260225173000 -0600" air_time_end="20260225175500 -0600" stop="20260225175728 -0600" start_utc="20260225233345 +0000" stop_utc="20260225235728 +0000" air_time_start_utc="20260225233000 +0000" air_time_end_utc="20260225235500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Vivienda Asistida</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Assisted Living</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando los padres de Adam llegan de visita sin avisar, revelan unos planes sorprendentes para futuros preparativos de vivienda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485529794</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677561976527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225175728 -0600" air_time_start="20260225175500 -0600" air_time_end="20260225182000 -0600" stop="20260225182047 -0600" start_utc="20260225235728 +0000" stop_utc="20260226002047 +0000" air_time_start_utc="20260225235500 +0000" air_time_end_utc="20260226002000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Dinero Sucio</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Spring Fling</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi le piden dinero a Joe para ayudarse con un problema de entrada de dinero, terminan lamentándolo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137652322</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677562922527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225182047 -0600" air_time_start="20260225182000 -0600" air_time_end="20260225184500 -0600" stop="20260225184456 -0600" start_utc="20260226002047 +0000" stop_utc="20260226004456 +0000" air_time_start_utc="20260226002000 +0000" air_time_end_utc="20260226004500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Equivocos</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Missteaks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc>
    <desc_short lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674363674013</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381425528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225184456 -0600" air_time_start="20260225184500 -0600" air_time_end="20260225190000 -0600" stop="20260225190239 -0600" start_utc="20260226004456 +0000" stop_utc="20260226010239 +0000" air_time_start_utc="20260226004500 +0000" air_time_end_utc="20260226010000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Mucho Ruido y Pocas Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Much Ado About Nothing - Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674363678461</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">900</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381438528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225190239 -0600" air_time_start="20260225190000 -0600" air_time_end="20260225192500 -0600" stop="20260225192638 -0600" start_utc="20260226010239 +0000" stop_utc="20260226012638 +0000" air_time_start_utc="20260226010000 +0000" air_time_end_utc="20260226012500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Cita</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Set Up</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Russell descubre que Timmy tiene una hermana, él busca impresionarla. Mientras tanto, Jeff y Audrey le arreglan una cita a su vecina Liz.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649020</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>67</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727729527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225192638 -0600" air_time_start="20260225192500 -0600" air_time_end="20260225195000 -0600" stop="20260225195052 -0600" start_utc="20260226012638 +0000" stop_utc="20260226015052 +0000" air_time_start_utc="20260226012500 +0000" air_time_end_utc="20260226015000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Venciendo Al Sistema</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Beating The System</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff y Audrey se enteran de que su madre sustituta está embarazada, cambia la vida de ambos. Mientras tanto, Timmy asume la responsabilidad de ser el organizador de bodas de Adam y Jennifer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137645116</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>68</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727740527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225195052 -0600" air_time_start="20260225195000 -0600" air_time_end="20260225201500 -0600" stop="20260225201541 -0600" start_utc="20260226015052 +0000" stop_utc="20260226021541 +0000" air_time_start_utc="20260226015000 +0000" air_time_end_utc="20260226021500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El panda del acoso sexual</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Sexual Harrassment Panda</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">La clase del señor Garrison es visitada por Petey, el panda del acoso sexual, quien les enseña a los chicos sobre el tema. Luego, Cartman decide demandar a Stan porque le dijo ''lame culo'', y contrata al padre de Kyle para que sea su abogado.</desc>
    <desc_short lang="es">La clase del señor Garrison es visitada por Petey, el panda del acoso sexual, quien les enseña a los chicos sobre el tema. Luego, Cartman decide demandar a Stan porque le dijo ''lame culo''.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674370473616</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2363962528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225201541 -0600" air_time_start="20260225201500 -0600" air_time_end="20260225204000 -0600" stop="20260225204015 -0600" start_utc="20260226021541 +0000" stop_utc="20260226024015 +0000" air_time_start_utc="20260226021500 +0000" air_time_end_utc="20260226024000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Dos hombres desnudos en un jacuzzi</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Two Guys Naked in a Hot Tub</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Stan tiene que ir con sus padres a una aburrida fiesta por la lluvia de meteoritos donde los únicos chicos que hay son los impopulares del colegio Butters, Pip, y Dougie. Mientras tanto, Randy y Gerald pasan por una situación incómoda en un jacuzzi.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan tiene que ir con sus padres a una fiesta por la lluvia de meteoritos donde los únicos chicos que hay son Butters, Pip, y Dougie. Mientras tanto, Randy y Gerald pasan por una situación incómoda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674335994101</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2363996528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225204015 -0600" air_time_start="20260225204000 -0600" air_time_end="20260225210500 -0600" stop="20260225210605 -0600" start_utc="20260226024015 +0000" stop_utc="20260226030605 +0000" air_time_start_utc="20260226024000 +0000" air_time_end_utc="20260226030500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Jubileo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Jewbilee</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la noche de la lluvia de meteoritos, Kyle, Kenny y Ike van al campamento de exploradores judíos, donde se aparece Moisés, al que le encanta que le hagan ofrendas de figuras hechas de macarrones y collares hechos con palomitas de maíz. Pero Moisés descubre que Kenny no es judío y quiere expulsarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">En la noche de la lluvia de meteoritos, Kyle, Kenny y Ike van al campamento de exploradores judíos, donde se aparece Moisés, al que le encanta que le hagan ofrendas de figuras hechas de macarrones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674335995903</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364013528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225210605 -0600" air_time_start="20260225210500 -0600" air_time_end="20260225213000 -0600" stop="20260225213021 -0600" start_utc="20260226030605 +0000" stop_utc="20260226033021 +0000" air_time_start_utc="20260226030500 +0000" air_time_end_utc="20260226033000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Chinpoko Mon</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Chinpoko Mon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos se enloquecen por el programa de televisión "Chinpokomon" (parodia de Pókemon) y quieren comprar los muñecos, los videojuegos y cualquier cosa de ellos. Lo malo es que los japoneses que los hacen les están lavando el cerebro para invadir Pearl Harbor.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos se enloquecen por "Chinpokomon" y quieren comprar los muñecos, los videojuegos y cualquier cosa de ellos. Lo malo es que los japoneses que los hacen les están lavando el cerebro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674335996679</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364030528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225213021 -0600" air_time_start="20260225213000 -0600" air_time_end="20260225215500 -0600" stop="20260225215501 -0600" start_utc="20260226033021 +0000" stop_utc="20260226035501 +0000" air_time_start_utc="20260226033000 +0000" air_time_end_utc="20260226035500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Conectado al mono de fonética</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Hooked on Monkey Phonics</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">La mamá de Cartman le regala un ''mono de fonética'' para ayudarlo a ganar el concurso de deletreo de South Park. En el concurso, los chicos conocen a Marc y Rebecca, dos hermanos que no van a la escuela, ya que estudian en su casa. Kyle se enamora de Rebecca durante la competencia.</desc>
    <desc_short lang="es">A Cartman le regalan un ''mono de fonética'' para ayudarle a ganar el concurso de deletreo. En el concurso, los chicos conocen a Marc y Rebecca, dos hermanos que no van a la escuela.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674335997245</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364081528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225215501 -0600" air_time_start="20260225215500 -0600" air_time_end="20260225222000 -0600" stop="20260225222006 -0600" start_utc="20260226035501 +0000" stop_utc="20260226042006 +0000" air_time_start_utc="20260226035500 +0000" air_time_end_utc="20260226042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Dos contra uno</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Doubling Down</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman le echa la culpa de su mal humor a la comida chatarra que consume, por lo que Heidi le propone iniciar una dieta vegana juntos para sentirse mejor y salvar su relación. Mientras tanto, Kyle no entiende el motivo por el cual Cartman todavía quiere salir con Heidi. Por otra parte, la popularidad del presidente Garrison disminuye cada día más.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman le echa la culpa de su mal humor a la comida chatarra y Heidi le propone iniciar una dieta juntos. Mientras, Kyle no entiende el motivo por el cual Cartman todavía quiere salir con Heidi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137639539</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661197527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225222006 -0600" air_time_start="20260225222000 -0600" air_time_end="20260225224500 -0600" stop="20260225224501 -0600" start_utc="20260226042006 +0000" stop_utc="20260226044501 +0000" air_time_start_utc="20260226042000 +0000" air_time_end_utc="20260226044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Un niño y un sacerdote</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>A Boy and a Priest</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "South Park", se ha desarrollado una relación muy especial entre Butters y el sacerdote de su parroquia. Cuando el pueblo encuentra cerradas las puertas de la iglesia y no hay rastro de la pareja, llaman a la Diócesis de la Iglesia Católica. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Se ha desarrollado una relación muy especial entre Butters y el sacerdote de su parroquia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137644334</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567536527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225224501 -0600" air_time_start="20260225224500 -0600" air_time_end="20260225230500 -0600" stop="20260225230750 -0600" start_utc="20260226044501 +0000" stop_utc="20260226050750 +0000" air_time_start_utc="20260226044500 +0000" air_time_end_utc="20260226050500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">Simpatía por el diablo</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Sympathy For The Devil</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Mark es un asistente social que vive con su mejor amigo, Randall. En esta realidad alternativa, Mark es uno de los responsables de rehabilitar a los monstruos, y darles consejos para que puedan convertirse en ciudadanos estadounidenses.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Mark es un asistente social que vive con su mejor amigo, Randall. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Mark y Twayne se encargan de la campaña publicitaria del aspirante a alcalde, el concejal Fitzpatrick y dejan a Callie de lado, por lo que ella decide irse a trabajar con su padre. Mientras tanto, Randall vive un romance con Dolores, la esposa del Gran Cerebro.</desc>
    <desc_short lang="es">Mark y Twayne se encargan de la campaña publicitaria del aspirante a alcalde, el concejal Fitzpatrick y dejan a Callie de lado. Mientras tanto, Randall vive un romance con Dolores, la esposa del Gran Cerebro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137643618</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Julie Klausner</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>116859965527</identifier>
    <season_id>113130694527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225230750 -0600" air_time_start="20260225230500 -0600" air_time_end="20260225233000 -0600" stop="20260225233231 -0600" start_utc="20260226050750 +0000" stop_utc="20260226053231 +0000" air_time_start_utc="20260226050500 +0000" air_time_end_utc="20260226053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Granja Tegridad</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Tegridy Farms</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "South Park", Butters está vendiendo vaporizadores y todo tipo de sabores frutados en la escuela. Randy decide que debería mudar a la familia al campo y dedicarse a la agricultura. ¿Qué pasará con Butters? ¿Randy logrará lo que quiere? ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Butters está vendiendo vaporizadores y todo tipo de sabores frutados en la escuela. Randy decide que debería mudar a la familia al campo y dedicarse a la agricultura.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137642318</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567562527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225233231 -0600" air_time_start="20260225233000 -0600" air_time_end="20260225235500 -0600" stop="20260225235706 -0600" start_utc="20260226053231 +0000" stop_utc="20260226055706 +0000" air_time_start_utc="20260226053000 +0000" air_time_end_utc="20260226055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Es hora de tomarlo en cereal</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Time to Get Cereal</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", los ciudadanos de South Park están en peligro y los niños descubren que solo Al Gore puede ayudarlos, pero no será tan fácil, ya que el Detective de la Ciudad hará lo imposible para detenerlos. ¿Podrán lograrlo? ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Los ciudadanos de South Park están en peligro y los niños descubren que solo Al Gore puede ayudarlos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137650578</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567588527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260225235706 -0600" air_time_start="20260225235500 -0600" air_time_end="20260226002000 -0600" stop="20260226002042 -0600" start_utc="20260226055706 +0000" stop_utc="20260226062042 +0000" air_time_start_utc="20260226055500 +0000" air_time_end_utc="20260226062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¿Nadie lo tomó en cereal?</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Nobody Got Cereal?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", los chicos salen de la cárcel y huyen de la policía y del Hombre-Oso-Cerdo. Satanás ayuda a los niños y a todos los ciudadanos de South Park. Mientras tanto, todos juegan al "Red dead redemption". ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos salen de la cárcel y huyen de la policía y del Hombre-Oso-Cerdo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137650194</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567601527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226002042 -0600" air_time_start="20260226002000 -0600" air_time_end="20260226004500 -0600" stop="20260226004510 -0600" start_utc="20260226062042 +0000" stop_utc="20260226064510 +0000" air_time_start_utc="20260226062000 +0000" air_time_end_utc="20260226064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Desfile de bicis</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Bike Parade</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "South Park", la posibilidad de que los chicos ganen el desfile de bicis está en peligro cuando Kenny se retira. Mientras tanto, los trabajadores de Amazon siguen en huelga y Tegridy Farms busca una nueva forma de hacer llegar su producto a sus clientes. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">La posibilidad de que los chicos ganen el desfile de bicis está en peligro cuando Kenny se retira.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137651386</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567640527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226004510 -0600" air_time_start="20260226004500 -0600" air_time_end="20260226010500 -0600" stop="20260226010839 -0600" start_utc="20260226064510 +0000" stop_utc="20260226070839 +0000" air_time_start_utc="20260226064500 +0000" air_time_end_utc="20260226070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Las aventuras de Woody</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Woody's Adventure</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de que los niños se roben la mascota maniquí de Reno, es inminente una búsqueda de chupón. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de que los niños se roben la mascota maniquí de Reno, es inminente una búsqueda de chupón.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137641820</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Neicy Nash</actor>
      <actor>Robert Ben Garant</actor>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
      <actor>Wendi McLendon-Covey</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Mary Birdsong</actor>
      <actor>Ian Roberts</actor>
      <actor>Joe Lo Truglio</actor>
      <producer>Thomas Lennon</producer>
      <producer>Robert Ben Garant</producer>
      <producer>Kerri Kenney-Silver</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>15422414814527</identifier>
    <season_id>15422409479527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226010839 -0600" air_time_start="20260226010500 -0600" air_time_end="20260226013000 -0600" stop="20260226013156 -0600" start_utc="20260226070839 +0000" stop_utc="20260226073156 +0000" air_time_start_utc="20260226070500 +0000" air_time_end_utc="20260226073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La maldición de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Frasiers Curse</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier está aterrado ante la idea de tener que asistir al reencuentro de su escuela secundaria, que parece coincidir con el peor momento de su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier está aterrado ante la idea de tener que asistir al reencuentro de su escuela secundaria, que parece coincidir con el peor momento de su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137644026</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175090528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226013156 -0600" air_time_start="20260226013000 -0600" air_time_end="20260226015500 -0600" stop="20260226015612 -0600" start_utc="20260226073156 +0000" stop_utc="20260226075612 +0000" air_time_start_utc="20260226073000 +0000" air_time_end_utc="20260226075500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Marque M para Martin</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Dial M for Martin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles no se entusiasma demasiado ante la perspectiva de que su padre se mude a vivir con él, hasta que se da cuenta de que Daphne es parte del arreglo.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles no se entusiasma demasiado ante la perspectiva de que su padre se mude a vivir con él, hasta que se da cuenta de que Daphne es parte del arreglo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137644868</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175126528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226015612 -0600" air_time_start="20260226015500 -0600" air_time_end="20260226022000 -0600" stop="20260226022031 -0600" start_utc="20260226075612 +0000" stop_utc="20260226082031 +0000" air_time_start_utc="20260226075500 +0000" air_time_end_utc="20260226082000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Boleto Caliente</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Hot Ticket</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier y Niles no se detendrán ante nada para conseguir entradas para la obra de teatro más exitosa de la ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles no se detendrán ante nada para conseguir entradas para la obra de teatro más exitosa de la ciudad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649455</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175108528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226022031 -0600" air_time_start="20260226022000 -0600" air_time_end="20260226024500 -0600" stop="20260226024535 -0600" start_utc="20260226082031 +0000" stop_utc="20260226084535 +0000" air_time_start_utc="20260226082000 +0000" air_time_end_utc="20260226084500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Primero, no hacer daño</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>First Do No Harm</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier sospecha que su bellísima novia nueva lo está usando para obtener consejo psiquiátrico gratis.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier sospecha que su bellísima novia nueva lo está usando para obtener consejo psiquiátrico gratis.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137643470</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175144528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226024535 -0600" air_time_start="20260226024500 -0600" air_time_end="20260226030500 -0600" stop="20260226030811 -0600" start_utc="20260226084535 +0000" stop_utc="20260226090811 +0000" air_time_start_utc="20260226084500 +0000" air_time_end_utc="20260226090500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Michael Jackson en Halloween</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Michael Jackson Halloween</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la segunda temporada de "Key and Peele", Jordan y Keegan celebran Halloween huyendo de zombis racistas, un hombre disfrazado de Michael Jackson llega a una fiesta muy entusiasmado, las estrellas de "Ciempiés Humano" tienen una reunión aterradora, y visitamos una escuela pública de magos en apuros. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Jordan y Keegan celebran Halloween huyendo de zombis racistas, las estrellas de "Ciempiés Humano" tienen una reunión aterradora, y visitamos una escuela pública de magos en apuros.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137652026</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177890072527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226030811 -0600" air_time_start="20260226030500 -0600" air_time_end="20260226033500 -0600" stop="20260226033430 -0600" start_utc="20260226090811 +0000" stop_utc="20260226093430 +0000" air_time_start_utc="20260226090500 +0000" air_time_end_utc="20260226093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta sin fin</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Non-Stop Party</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la segunda temporada "Key and Peele", las escenas incluyen a un hombre que persigue a su novia hasta los confines de la Tierra, Obama y su traductor de la ira, un grupo de amigos pasan el rato, y LMFAO, literalmente, no puede dejar de festejar. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Las escenas incluyen a un hombre que persigue a su novia hasta los confines de la Tierra, y LMFAO, literalmente, no puede dejar de festejar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137646380</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177890086527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226033430 -0600" air_time_start="20260226033500 -0600" air_time_end="20260226040000 -0600" stop="20260226040029 -0600" start_utc="20260226093430 +0000" stop_utc="20260226100029 +0000" air_time_start_utc="20260226093500 +0000" air_time_end_utc="20260226100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Pesadillas</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Nightmares</original-episode-title>
    <desc lang="es">Nora ha estado teniendo pesadillas pero no sabe bien por qué y teme contarle a su familia. Wally es despedido justo antes de cuando esperaba proponerle matrimonio a Brenda. Un conocido de la abuela fallece y la vemos sentirse vieja. Edmund disfruta de su éxito como actor.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora tiene pesadillas, Wally es despedido, la abuela se siente vieja y Edmund disfruta de su nueva fama.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137645640</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Nora Lum</director>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <producer>Nora Lum</producer>
      <producer>Teresa Hsiao</producer>
      <producer>Peter Principato</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>15237532654527</identifier>
    <season_id>15236892232527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226040029 -0600" air_time_start="20260226040000 -0600" air_time_end="20260226042500 -0600" stop="20260226042406 -0600" start_utc="20260226100029 +0000" stop_utc="20260226102406 +0000" air_time_start_utc="20260226100000 +0000" air_time_end_utc="20260226102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 17</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no cocinar un huevo, además es hombre contra bestia para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es la risa.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no cocinar un huevo, además es hombre contra bestia para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es la risa.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674137651118</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254174527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226042406 -0600" air_time_start="20260226042500 -0600" air_time_end="20260226045000 -0600" stop="20260226045000 -0600" start_utc="20260226102406 +0000" stop_utc="20260226105000 +0000" air_time_start_utc="20260226102500 +0000" air_time_end_utc="20260226105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 18</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 18</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas. Prepárate para patinadores sobre hielo fuera de control, y vacaciones que salen mal. Además, te mostraremos que pasa cuando la tecnología se porta mal. El sonido de la semana de este episodio es la bofetada.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas. Prepárate para patinadores sobre hielo fuera de control, y vacaciones que salen mal. Además, te mostraremos que pasa cuando la tecnología se porta mal. El sonido de la semana de este episodio es la bofetada.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674137642164</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254316527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226045000 -0600" air_time_start="20260226045000 -0600" air_time_end="20260226051000 -0600" stop="20260226051205 -0600" start_utc="20260226105000 +0000" stop_utc="20260226111205 +0000" air_time_start_utc="20260226105000 +0000" air_time_end_utc="20260226111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá es un éxito en San Valentín</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Nail Valentine's Day</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando se prepara para su cita con Amanda, a Joe le preocupa que haya una maldición sobre los hombres de la familia Hobbs en el día de San Valentín. Mientras tanto, Amy cree que un collar de Marcus que David está escondiendo, es su regalo del día de los enamorados.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando se prepara para su cita con Amanda, a Joe le preocupa que haya una maldición sobre los hombres de la familia Hobbs en el día de San Valentín.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137649906</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441460527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226051205 -0600" air_time_start="20260226051000 -0600" air_time_end="20260226053500 -0600" stop="20260226053503 -0600" start_utc="20260226111205 +0000" stop_utc="20260226113503 +0000" air_time_start_utc="20260226111000 +0000" air_time_end_utc="20260226113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá se convierte en mamá del aula</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Become Room Mom</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">A David le cuesta dejar a Janie en la escuela, y se convierte en una mamá del aula. Cuando se da cuenta del trabajo que eso conlleva, provoca un caos para intentar zafarse. Mientras tanto, Joe huye de un estudiante mayor que él, que lo asusta en su primer día de séptimo grado.</desc>
    <desc_short lang="es">A David le cuesta dejar a Janie en la escuela, y se convierte en una mamá del aula. Cuando se da cuenta del trabajo que eso lleva, provoca un caos queriendo zafarse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137641026</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441806527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260226053503 -0600" air_time_start="20260226053500 -0600" air_time_end="20260226055900 -0600" stop="20260226055959 -0600" start_utc="20260226113503 +0000" stop_utc="20260226115959 +0000" air_time_start_utc="20260226113500 +0000" air_time_end_utc="20260226115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papá en apuros se pone rudo</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Rough It</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David lleva a la tropa de exploradores de Joe a ganarse su insignia de supervivencia, y recibe la ayuda de sus antiguos compañeros de elenco para completar las tareas. Cuando Kevin rompe sus anteojos y David come unos frutos en mal estado, depende de Joe liderar el grupo y llevarlos de vuelta a casa sanos y salvos.</desc>
    <desc_short lang="es">David lleva a la tropa de exploradores de Joe a ganarse su insignia de supervivencia, y recibe la ayuda de sus antiguos compañeros de elenco para completar las tareas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137640322</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441822527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>