﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP10)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260227060000 -0600" air_time_start="20260227060000 -0600" air_time_end="20260227062500 -0600" stop="20260227062429 -0600" start_utc="20260227120000 +0000" stop_utc="20260227122429 +0000" air_time_start_utc="20260227120000 +0000" air_time_end_utc="20260227122500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Infierno</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Catching Hell</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con la pandilla engalanada para uno de los eventos del trabajo de Carrie, Spence finge ser su esposo cuando un cliente encuentra a Doug desagradable. Arthur se enfada cuando el tío de Holly es el centro de atención en una cena que organiza.</desc>
    <desc_short lang="es">Con la pandilla engalanada para uno de los eventos del trabajo de Carrie, Spence finge ser su esposo cuando un cliente encuentra a Doug desagradable. Arthur se enfada cuando el tío de Holly es el centro de atención en una cena que organiza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137667800</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898621527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227062429 -0600" air_time_start="20260227062500 -0600" air_time_end="20260227064500 -0600" stop="20260227064741 -0600" start_utc="20260227122429 +0000" stop_utc="20260227124741 +0000" air_time_start_utc="20260227122500 +0000" air_time_end_utc="20260227124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Pendiente Resbaladiza</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Slippery Slope</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug convence a Carrie de ir a un fin de semana de esquí "gratis" que es una invitación para comprar un tiempo compartido. Mientras tanto, Danny y Spence también van, fingiendo ser paraja para obtener también el fin de semana gratis.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug convence a Carrie de ir a un fin de semana de esquí "gratis" que es una invitación para comprar un tiempo compartido. Mientras tanto, Danny y Spence también van, fingiendo ser paraja para obtener también el fin de semana gratis.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663508</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898636527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227064741 -0600" air_time_start="20260227064500 -0600" air_time_end="20260227071000 -0600" stop="20260227070923 -0600" start_utc="20260227124741 +0000" stop_utc="20260227130923 +0000" air_time_start_utc="20260227124500 +0000" air_time_end_utc="20260227131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La cabaña de esquí</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Ski Lodge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un fin de semana de esquí con bolas de nieve en un caldo de cultivo de travesuras románticas para Frasier, Niles y sus amigos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137670234</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6651528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227070923 -0600" air_time_start="20260227071000 -0600" air_time_end="20260227073500 -0600" stop="20260227073424 -0600" start_utc="20260227130923 +0000" stop_utc="20260227133424 +0000" air_time_start_utc="20260227131000 +0000" air_time_end_utc="20260227133500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Servicio de habitación</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Room Service</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Una visita inesperada de Lilith (estrella invitada Bebe Neuwirth) despierta viejas pasiones en Frasier y nuevas en Niles.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137666016</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6636528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227073424 -0600" air_time_start="20260227073500 -0600" air_time_end="20260227075500 -0600" stop="20260227075747 -0600" start_utc="20260227133424 +0000" stop_utc="20260227135747 +0000" air_time_start_utc="20260227133500 +0000" air_time_end_utc="20260227135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Admirador secreto</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Secret Admirer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Creyendo erróneamente que tiene una admiradora secreta, Frasier pone en peligro su nueva relación al tratar de duplicar su placer.</desc>
    <desc_short lang="es">Creyendo erróneamente que tiene una admiradora secreta, Frasier pone en peligro su nueva relación al tratar de duplicar su placer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137666252</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175180528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227075747 -0600" air_time_start="20260227075500 -0600" air_time_end="20260227082000 -0600" stop="20260227082110 -0600" start_utc="20260227135747 +0000" stop_utc="20260227142110 +0000" air_time_start_utc="20260227135500 +0000" air_time_end_utc="20260227142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cómo enterrar a un millonario</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>How to Bury a Millionaire</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Maris congela los activos de Niles, este se ve obligado a subalquilar su lujoso apartamento y debe mudarse a un complejo de "alquileres económicos".</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Maris congela los activos de Niles, este se ve obligado a subalquilar su lujoso apartamento y debe mudarse a un complejo de "alquileres económicos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137673878</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175198528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227082110 -0600" air_time_start="20260227082000 -0600" air_time_end="20260227084500 -0600" stop="20260227084444 -0600" start_utc="20260227142110 +0000" stop_utc="20260227144444 +0000" air_time_start_utc="20260227142000 +0000" air_time_end_utc="20260227144500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La foca que vino a cenar</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Seal Who Came to Dinner</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una foca muerta "va" a la cena gourmet de Niles.</desc>
    <desc_short lang="es">Una foca muerta "va" a la cena gourmet de Niles.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137668589</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175162528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227084444 -0600" air_time_start="20260227084500 -0600" air_time_end="20260227090500 -0600" stop="20260227090600 -0600" start_utc="20260227144444 +0000" stop_utc="20260227150600 +0000" air_time_start_utc="20260227144500 +0000" air_time_end_utc="20260227150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Roz, un préstamo</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Roz A Loan</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier le presta a Roz $1,500 para sacarla del apuro hasta que recuperen su trabajo, y luego desaprueba la forma en que gasta el dinero.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier le presta a Roz $1,500 para sacarla del apuro hasta que recuperen su trabajo, y luego desaprueba la forma en que gasta el dinero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137669758</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175216528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227090600 -0600" air_time_start="20260227090500 -0600" air_time_end="20260227093000 -0600" stop="20260227093026 -0600" start_utc="20260227150600 +0000" stop_utc="20260227153026 +0000" air_time_start_utc="20260227150500 +0000" air_time_end_utc="20260227153000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Un Juicio Pobre</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Pour Judgment</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque Carrie duda, Doug persigue un viejo sueño de convertirse en cantinero, pero pronto se da cuenta de que no será como la película "Cocktail". Mientras tanto, Arthur se postula para presidente del centro para personas mayores.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque Carrie duda, Doug persigue un viejo sueño de convertirse en cantinero, pero pronto se da cuenta de que no será como la película "Cocktail". Mientras tanto, Arthur se postula para presidente del centro para personas mayores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663676</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898466527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227093026 -0600" air_time_start="20260227093000 -0600" air_time_end="20260227095500 -0600" stop="20260227095447 -0600" start_utc="20260227153026 +0000" stop_utc="20260227155447 +0000" air_time_start_utc="20260227153000 +0000" air_time_end_utc="20260227155500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Vecinos  De Ejercicios</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Gym Neighbors</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando los Heffernan comienzan a hacer ejercicio con los Ferrignos, Doug hace un pacto en secreto con Lou para que pueda sentarse en lugar de hacer ejercicio.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando los Heffernan comienzan a hacer ejercicio con los Ferrignos, Doug hace un pacto en secreto con Lou para que pueda sentarse en lugar de hacer ejercicio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137664476</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898481527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227095447 -0600" air_time_start="20260227095500 -0600" air_time_end="20260227101500 -0600" stop="20260227101803 -0600" start_utc="20260227155447 +0000" stop_utc="20260227161803 +0000" air_time_start_utc="20260227155500 +0000" air_time_end_utc="20260227161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Canción del Mono</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Gorilla Warfare</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie se topa con el hecho de que una de las cosas más románticas que Doug le dijo fue robada de una película. Después de una ruptura, Danny se enamora de Holly.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie se topa con el hecho de que una de las cosas más románticas que Doug le dijo fue robada de una película. Después de una ruptura, Danny se enamora de Holly.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137665920</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898496527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227101803 -0600" air_time_start="20260227101500 -0600" air_time_end="20260227104000 -0600" stop="20260227104226 -0600" start_utc="20260227161803 +0000" stop_utc="20260227164226 +0000" air_time_start_utc="20260227161500 +0000" air_time_end_utc="20260227164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Compra Curiosa</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Buy Curious</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La muerte del vecino de Doug y Carrie los lleva a contemplar la posibilidad de entrar en el mundo de la venta de bienes raíces, pero sospechan que Lou Ferrigno está dispuesto a aplastar sus sueños.</desc>
    <desc_short lang="es">La muerte del vecino de Doug y Carrie los lleva a contemplar la posibilidad de entrar en el mundo de la venta de bienes raíces, pero sospechan que Lou Ferrigno está dispuesto a aplastar sus sueños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137666066</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898651527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227104226 -0600" air_time_start="20260227104000 -0600" air_time_end="20260227110500 -0600" stop="20260227110447 -0600" start_utc="20260227164226 +0000" stop_utc="20260227170447 +0000" air_time_start_utc="20260227164000 +0000" air_time_end_utc="20260227170500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Locas por el abogado</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Hot For Lawyer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie, Joy y Victoria compiten por el afecto del atractivo nuevo abogado de Elka. El plan del abogado es que Elka actúe como loca en una audiencia de competencia frente a la jueza (Sherri Shepherd), para que la declaren incompetente para ser juzgada. Sin embargo, Elka pierde el ánimo al enterarse de que Max (Carl Reiner) se va a casar.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas compiten por el atractivo nuevo abogado de Elka. Elka recibe más malas noticias.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137671304</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408414168</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227110447 -0600" air_time_start="20260227110500 -0600" air_time_end="20260227112500 -0600" stop="20260227112705 -0600" start_utc="20260227170447 +0000" stop_utc="20260227172705 +0000" air_time_start_utc="20260227170500 +0000" air_time_end_utc="20260227172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Amo a Lucci - Parte 1</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>I Love Lucci Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas regresan a Los Ángeles por primera vez desde que se mudaron a Cleveland. Victoria aparece en All My Children pero su rivalidad con Susan Lucci (interpretándose a sí misma) trae desastre. Mientras tanto, Melanie enfrenta la venta de la casa donde crió a sus hijos, Joy podría estar saliendo con un actor que tiene un gemelo malvado (Michael E. Knight), y Elka está en una misión para conocer a la estrella de cine de sus sueños.</desc>
    <desc_short lang="es">Con Elka a cuestas, regresan a L.A. por primera vez para la aparición de Victoria en All My Children. Melanie vende su casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663418</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408414420</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227112705 -0600" air_time_start="20260227112500 -0600" air_time_end="20260227114500 -0600" stop="20260227114733 -0600" start_utc="20260227172705 +0000" stop_utc="20260227174733 +0000" air_time_start_utc="20260227172500 +0000" air_time_end_utc="20260227174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La ley y Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Law &amp; Elka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Finalmente llega el juicio de Elka, y después de que su abogado no lograra impresionar a la jueza (Sherri Shepherd), su única esperanza para un veredicto de inocencia implica manipular estratégicamente al jurado. Mientras tanto, Joy se ve envuelta en un escándalo cuando hace un favor a la Primera Dama de Ohio (Amy Sedaris). Al final del episodio se decidirá el destino de Elka: ¿cuál será el veredicto?</desc>
    <desc_short lang="es">Llega el juicio de Elka y su única esperanza de un veredicto de inocencia implica manipular al jurado. Joy se ve envuelta en un escándalo al ayudar a la Primera Dama de Ohio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137666314</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415660</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227114733 -0600" air_time_start="20260227114500 -0600" air_time_end="20260227121000 -0600" stop="20260227121209 -0600" start_utc="20260227174733 +0000" stop_utc="20260227181209 +0000" air_time_start_utc="20260227174500 +0000" air_time_end_utc="20260227181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Equivocos</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Missteaks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc>
    <desc_short lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364599837</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381425528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227121209 -0600" air_time_start="20260227121000 -0600" air_time_end="20260227123000 -0600" stop="20260227123236 -0600" start_utc="20260227181209 +0000" stop_utc="20260227183236 +0000" air_time_start_utc="20260227181000 +0000" air_time_end_utc="20260227183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Mucho Ruido y Pocas Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Much Ado About Nothing - Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364603228</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381438528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227123236 -0600" air_time_start="20260227123000 -0600" air_time_end="20260227130000 -0600" stop="20260227125912 -0600" start_utc="20260227183236 +0000" stop_utc="20260227185912 +0000" air_time_start_utc="20260227183000 +0000" air_time_end_utc="20260227190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">La macroplaza</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>Malled</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale, donde los otros estudiantes y profesores contemplan a Daria con una mezcla de curiosidad, confusión y muy de vez en cuando con respeto.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale</format_desc_short>
    <desc lang="es">La clase de economía de Daria realiza un paseo al nuevo centro comercial. Una vez allí, la maestra de economía divide a todos los alumnos por el centro comercial. Daria y Jane les toca el área de restaurantes donde finalmente Daria se encuentra allí por sorpresa con su hermana Quinn. A cambio de no contarle nada a Helen y Jake, Daria consigue que Quinn haga todas las tareas de la casa por un mes</desc>
    <desc_short lang="es">La clase de economía de Daria realiza un paseo al nuevo centro comercial. Una vez allí, la maestra de economía divide a todos los alumnos por el centro comercial. Daria y Jane les toca el área de restaurantes</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137674010</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>5175841752527</identifier>
    <season_id>5175805225527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227125912 -0600" air_time_start="20260227130000 -0600" air_time_end="20260227132000 -0600" stop="20260227132225 -0600" start_utc="20260227185912 +0000" stop_utc="20260227192225 +0000" air_time_start_utc="20260227190000 +0000" air_time_end_utc="20260227192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Casa club</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Clubhouses</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Wendy convence a Stan de construir una casa club para poder jugar a "verdad o reto" con ella, Kyle y Bebe. Como Stan quiere besarla, trata de construirla. Por su parte, Cartman y Kenny deciden hacer la suya para competir. Mientras tanto, los padres de Stan se divorcian.</desc>
    <desc_short lang="es">Wendy convence a Stan de construir una casa club para poder jugar a "verdad o reto". Como Stan quiere besarla, trata de construirla. Cartman y Kenny deciden hacer la suya para competir.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137671174</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649301528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227132225 -0600" air_time_start="20260227132000 -0600" air_time_end="20260227134500 -0600" stop="20260227134603 -0600" start_utc="20260227192225 +0000" stop_utc="20260227194603 +0000" air_time_start_utc="20260227192000 +0000" air_time_end_utc="20260227194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Amor De Primavera</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Dirty Money</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando un cliente no quiere que Don asista a una gran reunión, Adam hará todo lo posible para proteger los sentimientos de su hermano. También, Andi adula a la señora Rodriguez para asegurarse de que Emma tenga a la mejor profesora de primer grado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663632</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563126527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227134603 -0600" air_time_start="20260227134500 -0600" air_time_end="20260227140500 -0600" stop="20260227140742 -0600" start_utc="20260227194603 +0000" stop_utc="20260227200742 +0000" air_time_start_utc="20260227194500 +0000" air_time_end_utc="20260227200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Pareja Perfecta</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Awed Couple</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de una pelea con Deacon y Kelly, Doug y Carrie buscan una nueva pareja para que sean sus mejores amigos y tratan de usar una pareja que odian para quedar bien con una que les gusta.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de una pelea con Deacon y Kelly, Doug y Carrie buscan una nueva pareja para que sean sus mejores amigos y tratan de usar una pareja que odian para quedar bien con una que les gusta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674370394397</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898421527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227140742 -0600" air_time_start="20260227140500 -0600" air_time_end="20260227143000 -0600" stop="20260227143159 -0600" start_utc="20260227200742 +0000" stop_utc="20260227203159 +0000" air_time_start_utc="20260227200500 +0000" air_time_end_utc="20260227203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Colonia De La Discordia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Cologne Ranger</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug se niega a dar marcha atrás cuando Carrie odia su nueva colonia. Mientras tanto, Arthur instruye a Holly y Spence en el arte de ir de película en película.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug se niega a dar marcha atrás cuando Carrie odia su nueva colonia. Mientras tanto, Arthur instruye a Holly y Spence en el arte de ir de película en película.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674370394426</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898436527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227143159 -0600" air_time_start="20260227143000 -0600" air_time_end="20260227145500 -0600" stop="20260227145446 -0600" start_utc="20260227203159 +0000" stop_utc="20260227205446 +0000" air_time_start_utc="20260227203000 +0000" air_time_end_utc="20260227205500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Foto De Jeff</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Jeff Photo</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando una vieja foto de Jeff aparece en una galería de arte, él decide que es tiempo de hacer algunos cambios en su vida. Mientras tanto, Russell experimenta una mala racha con las mujeres hasta que ve una cara conocida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137671068</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>69</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727751527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227145446 -0600" air_time_start="20260227145500 -0600" air_time_end="20260227151500 -0600" stop="20260227151537 -0600" start_utc="20260227205446 +0000" stop_utc="20260227211537 +0000" air_time_start_utc="20260227205500 +0000" air_time_end_utc="20260227211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Doble Problema</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Double Down</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey entran en pánico cuando les dicen que podrían tener gemelos. Mientras tanto, Russell hace una fiesta de ciudadanía para Timmy buscando impresionar a una chica.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137664346</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>70</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727762527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227151537 -0600" air_time_start="20260227151500 -0600" air_time_end="20260227153500 -0600" stop="20260227153749 -0600" start_utc="20260227211537 +0000" stop_utc="20260227213749 +0000" air_time_start_utc="20260227211500 +0000" air_time_end_utc="20260227213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Hablemos de Sexo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Let's Talk About Sex</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se mete en un lío con los padres cuando su charla sobre nutrición en una escuela primaria se convierte en una charla sobre sexo. Dos policías vigilan la cafetería de Reggie.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se mete en un lío con los padres cuando su charla sobre nutrición en una escuela primaria se convierte en una charla sobre sexo. Dos policías vigilan la cafetería de Reggie.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364337001</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381347528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227153749 -0600" air_time_start="20260227153500 -0600" air_time_end="20260227160000 -0600" stop="20260227160053 -0600" start_utc="20260227213749 +0000" stop_utc="20260227220053 +0000" air_time_start_utc="20260227213500 +0000" air_time_end_utc="20260227220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Retrato Imperfecto</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Picture Imperfect</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John se enfada cuando la foto de un hombre muy feo es publicada junto con un artículo que él escribió. </desc>
    <desc_short lang="es">John se enfada cuando la foto de un hombre muy feo es publicada junto con un artículo que él escribió. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674364339339</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381360528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227160053 -0600" air_time_start="20260227160000 -0600" air_time_end="20260227162000 -0600" stop="20260227162233 -0600" start_utc="20260227220053 +0000" stop_utc="20260227222233 +0000" air_time_start_utc="20260227220000 +0000" air_time_end_utc="20260227222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Batalla de las bandas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Battle of the Bands</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie decide formar una banda con sus amigas y competir en una batalla de las bandas locsl para su nueva columna en Mujeres de hoy. Joy se lo toma más en serio que las demás, llamando la atención del rival de la banda Rick (Wayne Knight), quien convence a Joy de que su sueño de la infancia de ser una estrella de rock podría hacerse realidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie forma una banda con sus amigas para competir en una batalla de las bandas local para su columna en Mujeres de hoy. Joy se lo toma más en serio que las otras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137669851</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416688</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227162233 -0600" air_time_start="20260227162000 -0600" air_time_end="20260227164500 -0600" stop="20260227164533 -0600" start_utc="20260227222233 +0000" stop_utc="20260227224533 +0000" air_time_start_utc="20260227222000 +0000" air_time_end_utc="20260227224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Unidas por las citas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Unseparated at Birthdates</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando las chicas se arreglan citas entre sí, Elka finge ser ingenua para conquistar a un rico soltero, la cita de Melanie es demasiado santurrona, Joy sólo quiere al suyo cuando no es él mismo y Victoria obtiene el doble de lo que esperaba. Su nuevo amigo Roy las ayuda a superar las dificultades.</desc>
    <desc_short lang="es">Es hora de tener citas otra vez: Elka finge ingenuidad para atrapar a un rico, la cita de Melanie es santurrona, Joy sólo lo quiere cuando "no es él" y Victoria obtiene el doble de lo esperado. El nuevo mesero Roy las ayuda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663040</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416940</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227164533 -0600" air_time_start="20260227164500 -0600" air_time_end="20260227171000 -0600" stop="20260227170916 -0600" start_utc="20260227224533 +0000" stop_utc="20260227230916 +0000" air_time_start_utc="20260227224500 +0000" air_time_end_utc="20260227231000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Silla</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Chair</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey comienzan una batalla de egos cuando ella se rehúsa a admitir que odia la silla que ordenó mientras Jeff finge amarla. Mientras tanto, Russell presenta una demanda por acoso sexual contra Timmy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137670334</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>79</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633871527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227170916 -0600" air_time_start="20260227171000 -0600" air_time_end="20260227173000 -0600" stop="20260227173200 -0600" start_utc="20260227230916 +0000" stop_utc="20260227233200 +0000" air_time_start_utc="20260227231000 +0000" air_time_end_utc="20260227233000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Busca Y Encuentra</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Scavenger Hunt</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Para convencer a Audrey de que se está esforzando en su relación, Jeff la envía en una cacería romántica, con distintos resultados. Mientras tanto, Adam le hace creer a Russell que Jen tiene un video sexual.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137667946</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>80</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>17530976914527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227173200 -0600" air_time_start="20260227173000 -0600" air_time_end="20260227175500 -0600" stop="20260227175530 -0600" start_utc="20260227233200 +0000" stop_utc="20260227235530 +0000" air_time_start_utc="20260227233000 +0000" air_time_end_utc="20260227235500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Equipo A</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Doctor No</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam y Andi se sorprenden cuando al fin conocen a la esposa de Lowell, Jen (Jenna Desan Tatum).</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485532584</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677562434527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227175530 -0600" air_time_start="20260227175500 -0600" air_time_end="20260227181500 -0600" stop="20260227181756 -0600" start_utc="20260227235530 +0000" stop_utc="20260228001756 +0000" air_time_start_utc="20260227235500 +0000" air_time_end_utc="20260228001500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Operación Falsa Liberada</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Operation False Freedom</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi descubren que Kate les miente sobre su ubicación, idean un plan para atraparla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137669584</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563380527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227181756 -0600" air_time_start="20260227181500 -0600" air_time_end="20260227184000 -0600" stop="20260227184227 -0600" start_utc="20260228001756 +0000" stop_utc="20260228004227 +0000" air_time_start_utc="20260228001500 +0000" air_time_end_utc="20260228004000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Haz Lo Que Debes</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Do the Right Thing</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chris cree que la única razón por la que le gusta a John es porque Reggie se ha ido. Un paciente misterioso se presenta en la consulta de John.</desc>
    <desc_short lang="es">Chris cree que la única razón por la que le gusta a John es porque Reggie se ha ido. Un paciente misterioso se presenta en la consulta de John.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556867069</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843246528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227184227 -0600" air_time_start="20260227184000 -0600" air_time_end="20260227190500 -0600" stop="20260227190742 -0600" start_utc="20260228004227 +0000" stop_utc="20260228010742 +0000" air_time_start_utc="20260228004000 +0000" air_time_end_utc="20260228010500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">La Mujer de Los Ángeles</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>L.A. Woman</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para que la cita parezca más emocionante, Linda le dice a un nuevo pretendiente que vive en Los Ángeles pero que visita Nueva York a menudo, para consternación de Margaret. Becker, Chris y su vecino de arriba, están decididos a volverse locos mutuamente con sus hábitos "poco vecinales" hasta que Bob les hace entrar en razón.</desc>
    <desc_short lang="es">Linda le dice a un nuevo pretendiente que vive en Los Ángeles pero que visita Nueva York a menudo. Becker, Chris y su vecino de arriba, están decididos a volverse locos con sus hábitos "poco vecinales" hasta que Bob les hace entrar en razón.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556902662</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843266528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227190742 -0600" air_time_start="20260227190500 -0600" air_time_end="20260227193500 -0600" stop="20260227193407 -0600" start_utc="20260228010742 +0000" stop_utc="20260228013407 +0000" air_time_start_utc="20260228010500 +0000" air_time_end_utc="20260228013500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Pareja Poderosa</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Power Couple</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff se siente amenazado cuando Audrey recibe un aumento y gana casi tanto como él. Mientras tanto, Russell recluta a Timmy para descubrir qué le ve Liz a otro hombre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137672502</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>71</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727773527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227193407 -0600" air_time_start="20260227193500 -0600" air_time_end="20260227200000 -0600" stop="20260227200016 -0600" start_utc="20260228013407 +0000" stop_utc="20260228020016 +0000" air_time_start_utc="20260228013500 +0000" air_time_end_utc="20260228020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Último Amante</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Last of the Red Hat Lovers</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Russell reserva un crucero que cree que está lleno de chicas "calientes", pero en su lugar está lleno con señoras "decentes" la sociedad del sombrero rojo. Mientras tanto, Timmy trata de ayudar a Jeff y Audrey a resolver una discusión.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137665158</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>72</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>1605727784527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227200016 -0600" air_time_start="20260227200000 -0600" air_time_end="20260227202500 -0600" stop="20260227202444 -0600" start_utc="20260228020016 +0000" stop_utc="20260228022444 +0000" air_time_start_utc="20260228020000 +0000" air_time_end_utc="20260228022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Las quíntuples 2000</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Quintuplets 2000</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos van al ''Cirque Du Cheville'', un circo franco-canadiense en donde, al ver a las quintillizas contorsionistas de Rumania, se les ocurre crear su propio circo. Mientras tanto, las cinco niñas se escapan del circo y Kenny toma clases de ópera.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos van al ''Cirque Du Cheville'', un circo franco-canadiense en donde, al ver a las quintillizas contorsionistas de Rumania, se les ocurre crear su propio circo. Mientras tanto, las cinco niñas se escapan del circo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674370473684</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550727527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227202444 -0600" air_time_start="20260227202500 -0600" air_time_end="20260227205000 -0600" stop="20260227204913 -0600" start_utc="20260228022444 +0000" stop_utc="20260228024913 +0000" air_time_start_utc="20260228022500 +0000" air_time_end_utc="20260228025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Tampones de cabello Cherokee</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cherokee Hair Tampons</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle está muy enfermo y su madre está tratando de curarlo con medicinas naturales de una vieja curandera y sus colaboradores "nativos americanos", pero no funcionan. Mientras tanto, el señor Garrison es despedido y se convierte en un escritor de novelas románticas.</desc>
    <desc_short lang="es">Kyle está muy enfermo y su madre trata de curarlo con medicinas naturales de una curandera y sus colaboradores "nativos americanos". Mientras, el señor Garrison es despedido y se convierte en un escritor de novelas románticas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674336001273</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550755527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227204913 -0600" air_time_start="20260227205000 -0600" air_time_end="20260227211000 -0600" stop="20260227211103 -0600" start_utc="20260228024913 +0000" stop_utc="20260228031103 +0000" air_time_start_utc="20260228025000 +0000" air_time_end_utc="20260228031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cuarto grado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fourth Grade</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el primer día de los chicos en cuarto grado y no les gusta para nada su nueva maestra, la Señorita Selastraga. Entonces, les piden ayuda a los vecinos de Kyle, quienes transforman la silla de ruedas de Timmy en una máquina del tiempo, para regresar al pasado, y volver a tercer grado.</desc>
    <desc_short lang="es">Es el primer día de los chicos en el cuarto grado y no les gusta para nada su nueva maestra, la Señorita Selastraga. Entonces, les piden a los vecinos de Kyle que los ayuden a regresar al pasado, para volver al tercer grado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674336002497</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550825527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227211103 -0600" air_time_start="20260227211000 -0600" air_time_end="20260227213500 -0600" stop="20260227213536 -0600" start_utc="20260228031103 +0000" stop_utc="20260228033536 +0000" air_time_start_utc="20260228031000 +0000" air_time_end_utc="20260228033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El cuaderno atrapador</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Trapper Keeper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman les enseña a los chicos su nueva súper carpeta ultra moderna de Dawson's Creek, y mejor que el de Kyle. Luego, en el autobús, un hombre muy sospechoso que dice llamarse Bill Cosby se muestra interesado en la carpeta. Mientras tanto, el hermano de tres años de Kyle es considerado un genio y es aceptado en el jardín con el profesor Garrison.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman les enseña a los chicos su nueva súper carpeta ultra moderna de Dawson's Creek, y mejor que el de Kyle. Luego, en el autobús, un hombre muy sospechoso que dice llamarse Bill Cosby se muestra interesado en la carpeta.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674336003341</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550839527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227213536 -0600" air_time_start="20260227213500 -0600" air_time_end="20260227220000 -0600" stop="20260227215911 -0600" start_utc="20260228033536 +0000" stop_utc="20260228035911 +0000" air_time_start_utc="20260228033500 +0000" air_time_end_utc="20260228040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Hellen Keller! El musical</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Helen Keller! The Musical</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los alumnos de cuarto grado realizarán la obra musical ''Hellen Keller, La Milagrosa'' con Timmy como Hellen, para el festival del Día de Gracias. Su único propósito es ser mejores que los chicos del Kinder, que según Butters, preparan un show espectacular.</desc>
    <desc_short lang="es">El cuarto grado realizará la obra musical ''Hellen Keller, La Milagrosa'' con Timmy como Hellen, para el festival del Día de Gracias. Su único propósito es ser mejores que el Kinder, que según Butters, es espectacular.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674336003759</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550853527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227215911 -0600" air_time_start="20260227220000 -0600" air_time_end="20260227222000 -0600" stop="20260227222242 -0600" start_utc="20260228035911 +0000" stop_utc="20260228042242 +0000" air_time_start_utc="20260228040000 +0000" air_time_end_utc="20260228042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Hierba Crédigre Especial del día de San Patricio</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Credigree Weed St. Patrick's Day Special</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima quinta temporada de South Park, los temas difíciles y polémicos se abordan con sarcasmo en episodios como La Gran Redención y De Vuelta a la Guerra Fría. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la vigésima quinta temporada de South Park, los temas difíciles y polémicos se abordan con sarcasmo. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio: Butters se sorprende al saber que la gente de South Park no entiende de qué se trata realmente el Día de San Patricio. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</desc>
    <desc_short lang="es">Butters se sorprende al saber que la gente de South Park no entiende de qué se trata realmente el Día de San Patricio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137667030</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
      <producer>Eric Stough</producer>
      <producer>Bruce Howell</producer>
      <producer>Wonnie Ro</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>25</season-num>
    <identifier>12637301523527</identifier>
    <season_id>12635767427527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227222242 -0600" air_time_start="20260227222000 -0600" air_time_end="20260227224500 -0600" stop="20260227224619 -0600" start_utc="20260228042242 +0000" stop_utc="20260228044619 +0000" air_time_start_utc="20260228042000 +0000" air_time_end_utc="20260228044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Inodoros japoneses</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Japanese Toilet</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada número veintiséis de South Park, las travesuras de los chicos no paran. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la temporada 26 de South Park, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus locas aventuras: South Park aprende sobre las maravillas de los inodoros japoneses. ¡Para ellos, todo esto es parte de crecer en South Park!</desc>
    <desc_short lang="es">South Park aprende sobre las maravillas de los inodoros japoneses.</desc_short>
    <keywords>PC Principal, Mr. Garrison, Stan, Kyle, Cartman Kenny, Premiere, South Park</keywords>
    <dvb_event_id>21674137673076</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Trey Parker</director>
      <writer>Trey Parker</writer>
      <writer>Trey Parker</writer>
      <producer>Matt Stone</producer>
      <producer>Trey Parker</producer>
      <producer>Anne Garefino</producer>
      <producer>Frank Agnone</producer>
      <producer>Matt Stone</producer>
      <producer>Trey Parker</producer>
      <producer>Anne Garefino</producer>
      <producer>Frank Agnone</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>26</season-num>
    <identifier>12293030131527</identifier>
    <season_id>12293024924527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227224619 -0600" air_time_start="20260227224500 -0600" air_time_end="20260227231000 -0600" stop="20260227230938 -0600" start_utc="20260228044619 +0000" stop_utc="20260228050938 +0000" air_time_start_utc="20260228044500 +0000" air_time_end_utc="20260228051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">El trol del terror</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Trolling For Terror</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Mark es un asistente social que vive con su mejor amigo, Randall. En esta realidad alternativa, Mark es uno de los responsables de rehabilitar a los monstruos, y darles consejos para que puedan convertirse en ciudadanos estadounidenses.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Mark es un asistente social que vive con su mejor amigo, Randall. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Esta vez, el departamento de asistencia social tiene que lidiar con un Trol que vive debajo de un puente y adora los acertijos. Mientras tanto, Randall entra en un reality show, pero su decisión, como siempre, termina afectando a Mark, especialmente cuando un productor mentalmente desequilibrado se obsesiona con él.</desc>
    <desc_short lang="es">El departamento de asistencia social tiene que lidiar con un Trol que vive debajo de un puente y adora los acertijos. Mientras tanto, Randall entra a un reality show y un productor mentalmente desequilibrado se obsesiona con Mark.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137662844</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Julie Klausner</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>119388816527</identifier>
    <season_id>113130694527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227230938 -0600" air_time_start="20260227231000 -0600" air_time_end="20260227233500 -0600" stop="20260227233417 -0600" start_utc="20260228050938 +0000" stop_utc="20260228053417 +0000" air_time_start_utc="20260228051000 +0000" air_time_end_utc="20260228053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El sermón de la montaña</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Sermon on the 'Mount</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando los habitantes de South Park se enfrentan a su posible predición, Jesús regresa para darles un importante mensaje.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando los habitantes de South Park se enfrentan a su posible perdición, Jesús regresa para darles un importante mensaje.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137666982</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326188664</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227233417 -0600" air_time_start="20260227233500 -0600" air_time_end="20260227235500 -0600" stop="20260227235851 -0600" start_utc="20260228053417 +0000" stop_utc="20260228055851 +0000" air_time_start_utc="20260228053500 +0000" air_time_end_utc="20260228055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La Cuota</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Got A Nut</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el Sr. Mackay pierde su trabajo, intenta desesperadamente encontrar una nueva forma de ganarse la vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el Sr. Mackay pierde su trabajo, intenta desesperadamente encontrar una nueva forma de ganarse la vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663554</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326188937</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260227235851 -0600" air_time_start="20260227235500 -0600" air_time_end="20260228002000 -0600" stop="20260228002044 -0600" start_utc="20260228055851 +0000" stop_utc="20260228062044 +0000" air_time_start_utc="20260228055500 +0000" air_time_end_utc="20260228062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Lisonjería</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>South Park</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando la Granja Tegridad se ve amenazada, Randy y Toallín recurren a una popular plataforma de inteligencia artificial para salvar el negocio. Su única opción es enviar a Toallín a Washington D. C. para hablar con el presidente de los Estados Unidos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando la Granja Tegridad se ve amenazada, Randy y Toallín recurren a una popular plataforma de inteligencia artificial para salvar el negocio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137670536</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326189199</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228002044 -0600" air_time_start="20260228002000 -0600" air_time_end="20260228004500 -0600" stop="20260228004515 -0600" start_utc="20260228062044 +0000" stop_utc="20260228064515 +0000" air_time_start_utc="20260228062000 +0000" air_time_end_utc="20260228064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El Wok murió</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>South Park</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Butters experimenta la realidad de las tarifas cuando tiene que comprar un Labubu para el cumpleaños de su novia.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters experimenta la realidad de las tarifas cuando tiene que comprar un Labubu para el cumpleaños de su novia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663752</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326189481</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228004515 -0600" air_time_start="20260228004500 -0600" air_time_end="20260228011000 -0600" stop="20260228010903 -0600" start_utc="20260228064515 +0000" stop_utc="20260228070903 +0000" air_time_start_utc="20260228064500 +0000" air_time_end_utc="20260228071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Las colinas tienen búhos</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>The Hills Have Owls</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El misterioso pasado de Dangle finalmente se expone en un nuevo episodio con las estrellsa invitadas Scott Thompson, Dave Holmes y Michael Ian Black. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">El misterioso pasado de Dangle finalmente se expone en un nuevo episodio con las estrellsa invitadas Scott Thompson, Dave Holmes y Michael Ian Black.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663890</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Neicy Nash</actor>
      <actor>Robert Ben Garant</actor>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
      <actor>Wendi McLendon-Covey</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Mary Birdsong</actor>
      <actor>Ian Roberts</actor>
      <actor>Joe Lo Truglio</actor>
      <producer>Thomas Lennon</producer>
      <producer>Robert Ben Garant</producer>
      <producer>Kerri Kenney-Silver</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>15422421056527</identifier>
    <season_id>15422409479527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228010903 -0600" air_time_start="20260228011000 -0600" air_time_end="20260228013000 -0600" stop="20260228013251 -0600" start_utc="20260228070903 +0000" stop_utc="20260228073251 +0000" air_time_start_utc="20260228071000 +0000" air_time_end_utc="20260228073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Buen samaritano</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Good Samaritan</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">A Frasier le vendría bien algo de ayuda después de que sus buenas acciones se vuelven en su contra.</desc>
    <desc_short lang="es">A Frasier le vendría bien algo de ayuda después de que sus buenas acciones se vuelven en su contra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137668710</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175270528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228013251 -0600" air_time_start="20260228013000 -0600" air_time_end="20260228015500 -0600" stop="20260228015706 -0600" start_utc="20260228073251 +0000" stop_utc="20260228075706 +0000" air_time_start_utc="20260228073000 +0000" air_time_end_utc="20260228075500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Nuestros padres, nosotros mismos</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Our Parents Ourselves</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier y Roz hacen de casamenteros de sus padres, con resultados desastrosos.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Roz hacen de casamenteros de sus padres, con resultados desastrosos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137664238</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175306528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228015706 -0600" air_time_start="20260228015500 -0600" air_time_end="20260228022000 -0600" stop="20260228022121 -0600" start_utc="20260228075706 +0000" stop_utc="20260228082121 +0000" air_time_start_utc="20260228075500 +0000" air_time_end_utc="20260228082000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El programa donde aparece Woody</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Show Where Woody Shows Up</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El barman de Cheers, Woody Boyd, abusa de la hospitalidad que le ofrecen cuando visita Seattle.</desc>
    <desc_short lang="es">El barman de Cheers, Woody Boyd, abusa de la hospitalidad que le ofrecen cuando visita Seattle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137672588</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175324528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228022121 -0600" air_time_start="20260228022000 -0600" air_time_end="20260228024500 -0600" stop="20260228024519 -0600" start_utc="20260228082121 +0000" stop_utc="20260228084519 +0000" air_time_start_utc="20260228082000 +0000" air_time_end_utc="20260228084500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Tres San Valentín</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Three Valentines</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El día de San Valentín encuentra a Niles, Frasier, Martin y Daphne en tres tipos de citas muy diferentes.</desc>
    <desc_short lang="es">El día de San Valentín encuentra a Niles, Frasier, Martin y Daphne en tres tipos de citas muy diferentes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137665284</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175342528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228024519 -0600" air_time_start="20260228024500 -0600" air_time_end="20260228030500 -0600" stop="20260228030751 -0600" start_utc="20260228084519 +0000" stop_utc="20260228090751 +0000" air_time_start_utc="20260228084500 +0000" air_time_end_utc="20260228090500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Padre biológico</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Biological Dad</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la segunda temporada de "Key and Peele", as esquetes incluem um alienígena que quer aprender sobre a anatomia feminina; os apresentadores tentando superar um ao outro para ver quem tem o melhor boné, e um encontro entre os dois últimos sobreviventes do planeta Terra. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Las escenas incluyen a un alienígena aprendiendo sobre la anatomía femenina, los chicos se enfrentan con sus nuevas gorras y conocerán a los dos últimos hombres en la Tierra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137664562</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177890128527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228030751 -0600" air_time_start="20260228030500 -0600" air_time_end="20260228033500 -0600" stop="20260228033440 -0600" start_utc="20260228090751 +0000" stop_utc="20260228093440 +0000" air_time_start_utc="20260228090500 +0000" air_time_end_utc="20260228093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">El regreso del maestro sustituto</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Les Mis</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los sketches incluyen el regreso del maestro sustituto de los suburbios, el Sr. Garvey y A-Aron, la novia de Jordan lo descubre mirando pornografía, y los chicos satirizando a Les Mis.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137663140</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177895905527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228033440 -0600" air_time_start="20260228033500 -0600" air_time_end="20260228040000 -0600" stop="20260228040011 -0600" start_utc="20260228093440 +0000" stop_utc="20260228100011 +0000" air_time_start_utc="20260228093500 +0000" air_time_end_utc="20260228100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Amor y oden</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Love &amp; Order</original-episode-title>
    <desc lang="es">A través del consejo de un libro de autoayuda, Nora descubre que es más feliz cuando puede apoyar a otros. Wally acepta un trabajo como vendedor de Sam Ash pero no le dice a Brenda. Edmund se hace una prueba de AND que le dice que es en parte islandés.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora toma un consejo de un libro de autoayuda. Wally consigue un nuevo tabajo. Edmund descubre que es islandés.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137671801</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Nora Lum</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <producer>Nora Lum</producer>
      <producer>Teresa Hsiao</producer>
      <producer>Peter Principato</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>15237532530527</identifier>
    <season_id>15236892232527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228040011 -0600" air_time_start="20260228040000 -0600" air_time_end="20260228042000 -0600" stop="20260228042346 -0600" start_utc="20260228100011 +0000" stop_utc="20260228102346 +0000" air_time_start_utc="20260228100000 +0000" air_time_end_utc="20260228102000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 5</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 5</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana contamos a los animadores de niños más locos, te mostramos los animales más divertidos y le entregamos el oro a nuestro atleta más ridículo.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana contamos a los animadores de niños más locos, te mostramos los animales más divertidos y le entregamos el oro a nuestro atleta más ridículo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137670814</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219227134527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228042346 -0600" air_time_start="20260228042000 -0600" air_time_end="20260228045000 -0600" stop="20260228045008 -0600" start_utc="20260228102346 +0000" stop_utc="20260228105008 +0000" air_time_start_utc="20260228102000 +0000" air_time_end_utc="20260228105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 6</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 6</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana contamos a los peores ciclistas del mundo, enloquecemos por el bebé dela semana y nos maravillamos con el percance de modelaje más ridículo.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana contamos a los peores ciclistas del mundo, enloquecemos por el bebé dela semana y nos maravillamos con el percance de modelaje más ridículo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137664144</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219227365527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228045008 -0600" air_time_start="20260228045000 -0600" air_time_end="20260228051000 -0600" stop="20260228051213 -0600" start_utc="20260228105008 +0000" stop_utc="20260228111213 +0000" air_time_start_utc="20260228105000 +0000" air_time_end_utc="20260228111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papa en apuros despide a la Katie original...Otra vez.</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Fire Original Katie…Again</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La ex co-protagonista de David, a quien despidió del programa, se vuelve la tutora de español, levemente trastornada, de Joe. Pero, cuando las calificaciones de Joe bajan, David le consigue un trabajo en el programa de Amy, donde las cosas van de mal a peor.</desc>
    <desc_short lang="es">La ex co-protagonista de David, a quien despidió del programa, se vuelve la tutora de español, levemente trastornada, de Joe. Pero, cuando las calificaciones de Joe bajan, David le consigue un trabajo en el programa de Amy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137665653</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441886527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228051213 -0600" air_time_start="20260228051000 -0600" air_time_end="20260228053500 -0600" stop="20260228053510 -0600" start_utc="20260228111213 +0000" stop_utc="20260228113510 +0000" air_time_start_utc="20260228111000 +0000" air_time_end_utc="20260228113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papa en apuros se sube al ring</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Get In The Ring</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David se excede cuando decide desafiar a un luchador profesional a un evento televisado, solo para impresionar a Joe y sus amigos. Mientras tanto, Janie se mete en problemas en la escuela por copiarse del mal comportamiento de Emily y sus amigos.</desc>
    <desc_short lang="es">"David se excede cuando reta a un luchador a un evento televisado para impresionar a Joe y sus amigos. Mientras tanto, Janie se mete en problemas en la escuela por copiarse de Emily. 
"</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137670020</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441902527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260228053510 -0600" air_time_start="20260228053500 -0600" air_time_end="20260228055900 -0600" stop="20260228055959 -0600" start_utc="20260228113510 +0000" stop_utc="20260228115959 +0000" air_time_start_utc="20260228113500 +0000" air_time_end_utc="20260228115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papá en apuros presenta su caso</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Rest His Case</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el suegro de David, "El Mayor" , llega de visita a la casa de la familia Hobbs, David finalmente logra impresionarlo cuando lo llaman para servir de jurado en un tribunal. Mientras tanto, los niños tienen que sobrevivir al duro entrenamiento militar del Mayor.</desc>
    <desc_short lang="es">"David finalmente logra impresionar a su suegro, ""El Mayor"" sirviendo de jurado, mientras los niños tienen que pasar por el campamento de entrenamiento del Mayor. Estrella invitada: Lee Majors
"</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674137667582</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441918527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>