﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP18)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260304060000 -0600" air_time_start="20260304060000 -0600" air_time_end="20260304062000 -0600" stop="20260304062247 -0600" start_utc="20260304120000 +0000" stop_utc="20260304122247 +0000" air_time_start_utc="20260304120000 +0000" air_time_end_utc="20260304122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Posada De Miedo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Inn Escapable</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un viaje a un Bed &amp; Breakfast se vuelve más de lo que Doug y Carrie pueden manejar. Mientras tanto, Arthur tiene su propio dilema romántico. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Un viaje a un Bed &amp; Breakfast se vuelve más de lo que Doug y Carrie pueden manejar. Mientras tanto, Arthur tiene su propio dilema romántico.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052231</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930239527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304062247 -0600" air_time_start="20260304062000 -0600" air_time_end="20260304064500 -0600" stop="20260304064653 -0600" start_utc="20260304122247 +0000" stop_utc="20260304124653 +0000" air_time_start_utc="20260304122000 +0000" air_time_end_utc="20260304124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Duda De Mudanza</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Move Doubt</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie escuchan razones contradictorias por las que Deacon y Kelly no están interesados en ser vecinos. Mientras tanto, Danny y Spence tienen el ojo puesto en una hermosa chica albanesa, que malinterpreta la situación. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie escuchan razones contradictorias por las que Deacon y Kelly no están interesados en ser vecinos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050441</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930254527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304064653 -0600" air_time_start="20260304064500 -0600" air_time_end="20260304071000 -0600" stop="20260304070912 -0600" start_utc="20260304124653 +0000" stop_utc="20260304130912 +0000" air_time_start_utc="20260304124500 +0000" air_time_end_utc="20260304131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La maldición de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Frasiers Curse</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier está aterrado ante la idea de tener que asistir al reencuentro de su escuela secundaria, que parece coincidir con el peor momento de su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier está aterrado ante la idea de tener que asistir al reencuentro de su escuela secundaria, que parece coincidir con el peor momento de su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049885</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175090528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304070912 -0600" air_time_start="20260304071000 -0600" air_time_end="20260304073000 -0600" stop="20260304073228 -0600" start_utc="20260304130912 +0000" stop_utc="20260304133228 +0000" air_time_start_utc="20260304131000 +0000" air_time_end_utc="20260304133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Marque M para Martin</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Dial M for Martin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles no se entusiasma demasiado ante la perspectiva de que su padre se mude a vivir con él, hasta que se da cuenta de que Daphne es parte del arreglo.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles no se entusiasma demasiado ante la perspectiva de que su padre se mude a vivir con él, hasta que se da cuenta de que Daphne es parte del arreglo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051045</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175126528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304073228 -0600" air_time_start="20260304073000 -0600" air_time_end="20260304075500 -0600" stop="20260304075553 -0600" start_utc="20260304133228 +0000" stop_utc="20260304135553 +0000" air_time_start_utc="20260304133000 +0000" air_time_end_utc="20260304135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">IQ</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>IQ</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La rivalidad de hermanos entre Frasier y Niles alcanza un punto álgido cuando comparan sus resultados de CI.</desc>
    <desc_short lang="es">La rivalidad de hermanos entre Frasier y Niles alcanza un punto álgido cuando comparan sus resultados de CI.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052069</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175486528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304075553 -0600" air_time_start="20260304075500 -0600" air_time_end="20260304082000 -0600" stop="20260304082028 -0600" start_utc="20260304135553 +0000" stop_utc="20260304142028 +0000" air_time_start_utc="20260304135500 +0000" air_time_end_utc="20260304142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Dr. Nora</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Dr. Nora</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier se horroriza cuando la psiquiatra de voz suave contratada por la estación gracias a sus recomendaciones resulta una tirana de lenguaje duro.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se horroriza cuando la psiquiatra de voz suave contratada por la estación gracias a sus recomendaciones resulta una tirana de lenguaje duro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050625</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175378528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304082028 -0600" air_time_start="20260304082000 -0600" air_time_end="20260304084500 -0600" stop="20260304084438 -0600" start_utc="20260304142028 +0000" stop_utc="20260304144438 +0000" air_time_start_utc="20260304142000 +0000" air_time_end_utc="20260304144500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cuando un hombre ama a dos mujeres</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>When a Man Loves Two Women</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier está dividido entre salir con su antigua novia o un nuevo y voluptuoso amor.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier está dividido entre salir con su antigua novia o un nuevo y voluptuoso amor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051097</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175396528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304084438 -0600" air_time_start="20260304084500 -0600" air_time_end="20260304090500 -0600" stop="20260304090654 -0600" start_utc="20260304144438 +0000" stop_utc="20260304150654 +0000" air_time_start_utc="20260304144500 +0000" air_time_end_utc="20260304150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Visiones de Daphne</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Visions of Daphne</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para satisfacción de Niles, una serie de visiones psíquicas hacen que Daphne dude acerca de casarse con Donny.</desc>
    <desc_short lang="es">Para satisfacción de Niles, una serie de visiones psíquicas hacen que Daphne dude acerca de casarse con Donny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051511</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175414528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304090654 -0600" air_time_start="20260304090500 -0600" air_time_end="20260304093000 -0600" stop="20260304093131 -0600" start_utc="20260304150654 +0000" stop_utc="20260304153131 +0000" air_time_start_utc="20260304150500 +0000" air_time_end_utc="20260304153000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Infierno</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Catching Hell</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con la pandilla engalanada para uno de los eventos del trabajo de Carrie, Spence finge ser su esposo cuando un cliente encuentra a Doug desagradable. Arthur se enfada cuando el tío de Holly es el centro de atención en una cena que organiza.</desc>
    <desc_short lang="es">Con la pandilla engalanada para uno de los eventos del trabajo de Carrie, Spence finge ser su esposo cuando un cliente encuentra a Doug desagradable. Arthur se enfada cuando el tío de Holly es el centro de atención en una cena que organiza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051423</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898621527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304093131 -0600" air_time_start="20260304093000 -0600" air_time_end="20260304095500 -0600" stop="20260304095441 -0600" start_utc="20260304153131 +0000" stop_utc="20260304155441 +0000" air_time_start_utc="20260304153000 +0000" air_time_end_utc="20260304155500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Pendiente Resbaladiza</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Slippery Slope</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug convence a Carrie de ir a un fin de semana de esquí "gratis" que es una invitación para comprar un tiempo compartido. Mientras tanto, Danny y Spence también van, fingiendo ser paraja para obtener también el fin de semana gratis.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug convence a Carrie de ir a un fin de semana de esquí "gratis" que es una invitación para comprar un tiempo compartido. Mientras tanto, Danny y Spence también van, fingiendo ser paraja para obtener también el fin de semana gratis.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050541</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898636527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304095441 -0600" air_time_start="20260304095500 -0600" air_time_end="20260304102000 -0600" stop="20260304101903 -0600" start_utc="20260304155441 +0000" stop_utc="20260304161903 +0000" air_time_start_utc="20260304155500 +0000" air_time_end_utc="20260304162000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Compra Curiosa</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Buy Curious</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La muerte del vecino de Doug y Carrie los lleva a contemplar la posibilidad de entrar en el mundo de la venta de bienes raíces, pero sospechan que Lou Ferrigno está dispuesto a aplastar sus sueños.</desc>
    <desc_short lang="es">La muerte del vecino de Doug y Carrie los lleva a contemplar la posibilidad de entrar en el mundo de la venta de bienes raíces, pero sospechan que Lou Ferrigno está dispuesto a aplastar sus sueños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052475</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898651527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304101903 -0600" air_time_start="20260304102000 -0600" air_time_end="20260304104000 -0600" stop="20260304104210 -0600" start_utc="20260304161903 +0000" stop_utc="20260304164210 +0000" air_time_start_utc="20260304162000 +0000" air_time_end_utc="20260304164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Acosadora</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>G'Night, Stalker</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie deciden ir a un club de karaoke, donde el canto de Doug llama la atención de una persona extraña, quien luego se obsesiona con Doug. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie deciden ir a un club de karaoke, donde el canto de Doug llama la atención de una persona extraña, quien luego se obsesiona con Doug.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051757</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930269527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304104210 -0600" air_time_start="20260304104000 -0600" air_time_end="20260304110000 -0600" stop="20260304110203 -0600" start_utc="20260304164210 +0000" stop_utc="20260304170203 +0000" air_time_start_utc="20260304164000 +0000" air_time_end_utc="20260304170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La ley y Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Law &amp; Elka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Finalmente llega el juicio de Elka, y después de que su abogado no lograra impresionar a la jueza (Sherri Shepherd), su única esperanza para un veredicto de inocencia implica manipular estratégicamente al jurado. Mientras tanto, Joy se ve envuelta en un escándalo cuando hace un favor a la Primera Dama de Ohio (Amy Sedaris). Al final del episodio se decidirá el destino de Elka: ¿cuál será el veredicto?</desc>
    <desc_short lang="es">Llega el juicio de Elka y su única esperanza de un veredicto de inocencia implica manipular al jurado. Joy se ve envuelta en un escándalo al ayudar a la Primera Dama de Ohio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052299</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415660</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304110203 -0600" air_time_start="20260304110000 -0600" air_time_end="20260304112500 -0600" stop="20260304112451 -0600" start_utc="20260304170203 +0000" stop_utc="20260304172451 +0000" air_time_start_utc="20260304170000 +0000" air_time_end_utc="20260304172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¿Dónde está Elka?</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Where's Elka?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka se da a la fuga y las chicas van a buscarla... al territorio de los Amish. Mientras tanto, Joy está en el ojo del huracán como la supuesta amante del gobernador y enfrenta la deportación, mientras Victoria se siente demasiado "en casa" con los Amish.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Elka huyera para librarse de la sentencia, las chicas la encuentran en el territorio de los Amish, donde conocen a Yoder, y Victoria adopta la vida simple.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049963</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415932</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304112451 -0600" air_time_start="20260304112500 -0600" air_time_end="20260304114500 -0600" stop="20260304114709 -0600" start_utc="20260304172451 +0000" stop_utc="20260304174709 +0000" air_time_start_utc="20260304172500 +0000" air_time_end_utc="20260304174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Ama a tu prójimo</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Thy Neighbor</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie sospecha que Joy podría estar consumiendo drogas, recluta al vecino Rick (Wayne Knight) para ayudarla a investigar. Lo que no sabe es que la droga en cuestión es el propio Rick. Mientras tanto, Elka enseña a Victoria cómo actuar como anciana para una versión musical de Paseando a Miss Daisy.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie sospecha que Joy se droga y recluta al vecino Rick para ayudarla a investigar. No sabe es que la droga en cuestión es el propio Rick. Elka enseña a Victoria cómo actuar como anciana para una versión musical de Paseando a Miss Daisy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051219</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417202</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304114709 -0600" air_time_start="20260304114500 -0600" air_time_end="20260304121000 -0600" stop="20260304120927 -0600" start_utc="20260304174709 +0000" stop_utc="20260304180927 +0000" air_time_start_utc="20260304174500 +0000" air_time_end_utc="20260304181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Y Los Latidos Continúan</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>And The Heartbeat Goes On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando uno de los pacientes de más tiempo de John se encuentra en su lecho de muerte, es a John a quien quiere a su lado... noche tras noche, tras noche. </desc>
    <desc_short lang="es">Cuando uno de los pacientes de más tiempo de John se encuentra en su lecho de muerte, es a John a quien quiere a su lado... noche tras noche, tras noche. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556931855</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843289528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304120927 -0600" air_time_start="20260304121000 -0600" air_time_end="20260304123000 -0600" stop="20260304123233 -0600" start_utc="20260304180927 +0000" stop_utc="20260304183233 +0000" air_time_start_utc="20260304181000 +0000" air_time_end_utc="20260304183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Gran Gesto</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The Grand Gesture</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de intentar un acercamiento más casual para salir con Chris, Becker toma el consejo de Margaret y la invita a salir en una cita de buena fe. Cuando ella hace una gran escándalo al respecto en la tienda de ropa dónde trabaja, su jefe la despide y termina con el viejo trabajo de Reggie, dirigiendo la cafetería. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker toma el consejo de Margaret e invita a salir a Chris. Ella hace una gran escándalo al respecto en la tienda de ropa dónde trabaja, su jefe la despide y termina con el viejo trabajo de Reggie, dirigiendo la cafetería. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556974948</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843316528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304123233 -0600" air_time_start="20260304123000 -0600" air_time_end="20260304130000 -0600" stop="20260304125910 -0600" start_utc="20260304183233 +0000" stop_utc="20260304185910 +0000" air_time_start_utc="20260304183000 +0000" air_time_end_utc="20260304190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">Cuidado con la niñera</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>Pinch Sitter</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale, donde los otros estudiantes y profesores contemplan a Daria con una mezcla de curiosidad, confusión y muy de vez en cuando con respeto.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale</format_desc_short>
    <desc lang="es">Daria substituye a Quinn haciendo su trabajo de niñera, ya que Quinn accidentalmente organiza una cita el mismo día. Daria, no está interesada en ser una figura de autoridad pero termina al cuidado de dos niños muy tranquilos a cambio del dinero que ganará esa noche por cuidarlos. Finalmente Daria con la ayuda de Jane consigue darles un nuevo punto de vista a esos niños muy bien educados</desc>
    <desc_short lang="es">Daria substituye a Quinn haciendo su trabajo de niñera, ya que Quinn organiza una cita el mismo día. Daria, no está interesada en ser una figura de autoridad pero termina al cuidado de dos niños muy tranquilos a cambio del dinero</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050113</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>5175841847527</identifier>
    <season_id>5175805225527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304125910 -0600" air_time_start="20260304130000 -0600" air_time_end="20260304132000 -0600" stop="20260304132231 -0600" start_utc="20260304185910 +0000" stop_utc="20260304192231 +0000" air_time_start_utc="20260304190000 +0000" air_time_end_utc="20260304192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El panda del acoso sexual</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Sexual Harrassment Panda</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">La clase del señor Garrison es visitada por Petey, el panda del acoso sexual, quien les enseña a los chicos sobre el tema. Luego, Cartman decide demandar a Stan porque le dijo ''lame culo'', y contrata al padre de Kyle para que sea su abogado.</desc>
    <desc_short lang="es">La clase del señor Garrison es visitada por Petey, el panda del acoso sexual, quien les enseña a los chicos sobre el tema. Luego, Cartman decide demandar a Stan porque le dijo ''lame culo''.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425347970</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2363962528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304132231 -0600" air_time_start="20260304132000 -0600" air_time_end="20260304134500 -0600" stop="20260304134449 -0600" start_utc="20260304192231 +0000" stop_utc="20260304194449 +0000" air_time_start_utc="20260304192000 +0000" air_time_end_utc="20260304194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Zorro Plateado</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Silver Fox</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Andi contrata a una linda niñera joven, Sophia (Victoria Justice) y se pone celosa cuando su hija, Kate, acude a ella en su lugar por consejos. También Sophia le dice a Adam que lo encuentra atractivo en el primer episodio de la segunda temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049779</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677565255527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304134449 -0600" air_time_start="20260304134500 -0600" air_time_end="20260304140500 -0600" stop="20260304140638 -0600" start_utc="20260304194449 +0000" stop_utc="20260304200638 +0000" air_time_start_utc="20260304194500 +0000" air_time_end_utc="20260304200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">No Tanta Suerte</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Wish Boned</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Doug gana un viaje a St. Louis para ver la Final Four, se resiste a traer a Arthur, pero Carrie lo convence de lo contrario.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Doug gana un viaje a St. Louis para ver la Final Four, se resiste a traer a Arthur, pero Carrie lo convence de lo contrario.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050165</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898566527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304140638 -0600" air_time_start="20260304140500 -0600" air_time_end="20260304143000 -0600" stop="20260304142908 -0600" start_utc="20260304200638 +0000" stop_utc="20260304202908 +0000" air_time_start_utc="20260304200500 +0000" air_time_end_utc="20260304203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Vamos Van</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Van, Go</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una mesera se enoja tanto con Doug que lo desafía a una pelea. Mientras tanto, Carrie finge disfrutar de las compras con Holly para poder usar su camioneta.</desc>
    <desc_short lang="es">Una mesera se enoja tanto con Doug que lo desafía a una pelea. Mientras tanto, Carrie finge disfrutar de las compras con Holly para poder usar su camioneta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050965</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898581527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304142908 -0600" air_time_start="20260304143000 -0600" air_time_end="20260304145000 -0600" stop="20260304145146 -0600" start_utc="20260304202908 +0000" stop_utc="20260304205146 +0000" air_time_start_utc="20260304203000 +0000" air_time_end_utc="20260304205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Silencio de Audrey</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Audrey is Dumb</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">La cirugía de garganta de Audrey hace que no pueda hablar, para el deleite de Jeff. Mientras tanto, Russell le dice a Timmy que la única forma de obtener un aumento es si hace el trabajo sucio de Russell y despide a alguien.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051695</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>75</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389630431527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304145146 -0600" air_time_start="20260304145000 -0600" air_time_end="20260304151000 -0600" stop="20260304151253 -0600" start_utc="20260304205146 +0000" stop_utc="20260304211253 +0000" air_time_start_utc="20260304205000 +0000" air_time_end_utc="20260304211000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Llamado De La Naturaleza</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Nature Calls</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando la pandilla decide hacer un viaje a Vermont para ver el follaje de otoño, comienzan a desear no haber salido de casa. Mientras tanto, Russell tiene una fe renovada en su matrimonio con Liz.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050723</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>76</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633816527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304151253 -0600" air_time_start="20260304151000 -0600" air_time_end="20260304153500 -0600" stop="20260304153552 -0600" start_utc="20260304211253 +0000" stop_utc="20260304213552 +0000" air_time_start_utc="20260304211000 +0000" air_time_end_utc="20260304213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Equivocos</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Missteaks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc>
    <desc_short lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051383</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381425528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304153552 -0600" air_time_start="20260304153500 -0600" air_time_end="20260304155500 -0600" stop="20260304155523 -0600" start_utc="20260304213552 +0000" stop_utc="20260304215523 +0000" air_time_start_utc="20260304213500 +0000" air_time_end_utc="20260304215500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Mucho Ruido y Pocas Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Much Ado About Nothing - Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052101</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381438528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304155523 -0600" air_time_start="20260304155500 -0600" air_time_end="20260304161500 -0600" stop="20260304161652 -0600" start_utc="20260304215523 +0000" stop_utc="20260304221652 +0000" air_time_start_utc="20260304215500 +0000" air_time_end_utc="20260304221500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La boda de Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Elka's Wedding</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el día de la boda de Elka pero Melanie, Joy y Victoria se despiertan sin recordar nada de la despedida de soltera de la noche anterior. Su casa está llena de chicos de fraternidad dormidos, un iguana anda suelta y, lo peor de todo, la novia ha desaparecido. Reviviendo la noche anterior, las chicas deben juntar los fragmentos de su memoria para averiguar cómo y cuándo perdieron de vista a Elka.</desc>
    <desc_short lang="es">El día de la boda de Elka, Melanie, Joy y Victoria amanecen sin recordar la despedida de soltera de Elka. Recordando la noche anterior, juntan pistas para saber qué pasó y dónde está la novia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049695</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418500</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304161652 -0600" air_time_start="20260304161500 -0600" air_time_end="20260304164000 -0600" stop="20260304163915 -0600" start_utc="20260304221652 +0000" stop_utc="20260304223915 +0000" air_time_start_utc="20260304221500 +0000" air_time_end_utc="20260304224000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La hora de Emmy</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Emmy Show</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La hija de Victoria, Emmy (Jennifer Love Hewitt), la visita y Victoria recluta a Elka y a su acento irlandés para convencer a Emmy de que no publique un libro comprometedor sobre su infancia. Melanie y Joy conocen a un admirador secreto que puja por uno de sus corazones.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria intenta convencer a su hija Emmy de no publicar un libro comprometedor, mientras un niño evalúa a Melanie y Joy como posibles madrastras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050327</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418822</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304163915 -0600" air_time_start="20260304164000 -0600" air_time_end="20260304170000 -0600" stop="20260304170117 -0600" start_utc="20260304223915 +0000" stop_utc="20260304230117 +0000" air_time_start_utc="20260304224000 +0000" air_time_end_utc="20260304230000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Guerra De La Carne</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Meat Wars</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Audrey y Jen planean ir a un concierto, Jeff hace planes solo y excluye a Adam, cuyos sentimientos resultan heridos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051469</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>85</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633882527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304170117 -0600" air_time_start="20260304170000 -0600" air_time_end="20260304172500 -0600" stop="20260304172408 -0600" start_utc="20260304230117 +0000" stop_utc="20260304232408 +0000" air_time_start_utc="20260304230000 +0000" air_time_end_utc="20260304232500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Adiós, Dolly</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Goodbye Dolly</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Aundrey intenta prepararse para la maternidad reparando continuamente una muñeca que se la pasa rompiendo. Mientras tanto, Jeff cuestiona las elecciones de pareja de Brenda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050867</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>86</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633772527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304172408 -0600" air_time_start="20260304172500 -0600" air_time_end="20260304174500 -0600" stop="20260304174653 -0600" start_utc="20260304232408 +0000" stop_utc="20260304234653 +0000" air_time_start_utc="20260304232500 +0000" air_time_end_utc="20260304234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Amor De Primavera</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Dirty Money</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando un cliente no quiere que Don asista a una gran reunión, Adam hará todo lo posible para proteger los sentimientos de su hermano. También, Andi adula a la señora Rodriguez para asegurarse de que Emma tenga a la mejor profesora de primer grado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485535819</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563126527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304174653 -0600" air_time_start="20260304174500 -0600" air_time_end="20260304181000 -0600" stop="20260304180921 -0600" start_utc="20260304234653 +0000" stop_utc="20260305000921 +0000" air_time_start_utc="20260304234500 +0000" air_time_end_utc="20260305001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Novio De Andi</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Andi's Boyfriend</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam descubre que el pastor que contrató para su boda es un impostor y él y Andi no están casados en realidad, se apresura a hallar una forma de arreglarlo antes de que ella lo descubra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049735</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677565475527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304180921 -0600" air_time_start="20260304181000 -0600" air_time_end="20260304183000 -0600" stop="20260304183257 -0600" start_utc="20260305000921 +0000" stop_utc="20260305003257 +0000" air_time_start_utc="20260305001000 +0000" air_time_end_utc="20260305003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Atlas que Desapareció</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Atlas Shirked</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Chris aprende una valiosa lección sobre ayudar a otros, John está furioso cuando cae en cuenta de que le compró una atlas a un estudiante vendedor de puerta en puerta que no llegará y solo fue el cebo de un complot para robarle 20 dólares.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras Chris aprende una valiosa lección sobre ayudar a otros, John está furioso cuando cae en cuenta de que le compró una atlas a un estudiante vendedor de puerta en puerta que no llegará y solo fue el cebo de un complot para robarle 20 dólares.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557084943</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843387528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304183257 -0600" air_time_start="20260304183000 -0600" air_time_end="20260304185500 -0600" stop="20260304185506 -0600" start_utc="20260305003257 +0000" stop_utc="20260305005506 +0000" air_time_start_utc="20260305003000 +0000" air_time_end_utc="20260305005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Injusticia Ciega</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Blind Injustice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras ayudar inadvertidamente a un ladrón que roba en la cafetería, Jake se siente menos que los demás a causa de su ceguera. En la oficina, Margaret cae bajo el hechizo de un encantador vendedor, a pesar de las repetidas advertencias de Becker.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras ayudar inadvertidamente a un ladrón que roba en la cafetería, Jake se siente menos que los demás a causa de su ceguera. En la oficina, Margaret cae bajo el hechizo de un encantador vendedor, a pesar de las repetidas advertencias de Becker.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557105319</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843400528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304185506 -0600" air_time_start="20260304185500 -0600" air_time_end="20260304191500 -0600" stop="20260304191758 -0600" start_utc="20260305005506 +0000" stop_utc="20260305011758 +0000" air_time_start_utc="20260305005500 +0000" air_time_end_utc="20260305011500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Contacto Huraño</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Shy Dial</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff usa una aplicación en su teléfono que automáticamente manda sus llamadas al buzón de voz de Audrey. Adam se hace amigo de un vendedor de ropa que lo ayuda a defenderse contra sus amigos cuando hace algunas elecciones dudosas de vestuario.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051331</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>77</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633805527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304191758 -0600" air_time_start="20260304191500 -0600" air_time_end="20260304194000 -0600" stop="20260304194038 -0600" start_utc="20260305011758 +0000" stop_utc="20260305014038 +0000" air_time_start_utc="20260305011500 +0000" air_time_end_utc="20260305014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Engaño</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cheating</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Audrey intenta persuadir a Jeff de comer más sano cuando le diagnostican colesterol alto, pero él no puede evitar escabullirse con Brenda por comida chatarra. Russell intenta seguirle el ritmo al nuevo pasante universitario en las fiestas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051265</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>78</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>17530714880527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304194038 -0600" air_time_start="20260304194000 -0600" air_time_end="20260304200000 -0600" stop="20260304200206 -0600" start_utc="20260305014038 +0000" stop_utc="20260305020206 +0000" air_time_start_utc="20260305014000 +0000" air_time_end_utc="20260305020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Propuestas indecentes</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Indecent Proposals</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie escribe una columna para la revista Mujeres de hoy que plantea la pregunta: "¿Pueden las mujeres tener sexo sin compromiso?". Inspiradas por el tema, todas se embarcan en encuentros casuales. Los planes de Melanie y Joy salen mal, Elka recibe una propuesta inesperada de su viejo amigo Fred (Buck Henry) y Victoria provoca un leve ataque al corazón a su viejo amor Johnny (Huey Lewis), acercándolos un poco más al verdadero amor.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie escribe una columna que pregunta: "¿Pueden las mujeres tener sexo sin compromiso?". Inspiradas por el tema, todas buscan encuentros casuales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050657</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417564</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304200206 -0600" air_time_start="20260304200000 -0600" air_time_end="20260304202500 -0600" stop="20260304202531 -0600" start_utc="20260305020206 +0000" stop_utc="20260305022531 +0000" air_time_start_utc="20260305020000 +0000" air_time_end_utc="20260305022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La mierda más grande del universo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Biggest Douche in the Universe</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman está muy grave después de haberse tragado las cenizas de Kenny hace un mes, pensando que eran cacao en polvo. Ahora, su mamá, Kyle, Stan y Chef lo llevan a Nueva York para ir al programa del famoso espiritista John Edwards e intentar exorcizar a Kenny de su cuerpo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman está muy grave después de haberse tragado el alma de Kenny hace un mes y, ahora, su mamá, Kyle, Stan y Chef lo llevan a Nueva York, al programa espiritista de John Edwards.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425347648</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>344763949527</identifier>
    <season_id>344739318527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304202531 -0600" air_time_start="20260304202500 -0600" air_time_end="20260304205000 -0600" stop="20260304204905 -0600" start_utc="20260305022531 +0000" stop_utc="20260305024905 +0000" air_time_start_utc="20260305022500 +0000" air_time_end_utc="20260305025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Mi futuro y yo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>My Future Self n' Me</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Stan toca unos cigarrillos de marihuana que otros chicos mayores dejaron y, por la noche, llega un hombre de 32 años perdido y drogado que afirma ser el Stan del futuro. El joven Stan se ve forzado a reconciliarse con el perdedor en que se va a convertir.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan toca la marihuana que otros chicos mayores dejaron y, por la noche, llega un hombre que dice ser él mismo a los 32 años quién vuelve del futuro, perdido y drogado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425345560</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>344763959527</identifier>
    <season_id>344739318527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304204905 -0600" air_time_start="20260304205000 -0600" air_time_end="20260304211000 -0600" stop="20260304211148 -0600" start_utc="20260305024905 +0000" stop_utc="20260305031148 +0000" air_time_start_utc="20260305025000 +0000" air_time_end_utc="20260305031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Papel de baño</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Toilet Paper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos son castigados por su maestra de arte y deciden vengarse. Por la noche, van a su casa y la empapelan con papel higiénico. Pero ahora, la policía los busca, y Kyle siente remordimiento. Cartman considera matar a Kyle para que no los delate.</desc>
    <desc_short lang="es">Para vengarse de la profesora de arte, los chicos cubren su casa con papel higiénico. Cartman considera matar a Kyle para que él no los delate.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425345982</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883139527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304211148 -0600" air_time_start="20260304211000 -0600" air_time_end="20260304213500 -0600" stop="20260304213457 -0600" start_utc="20260305031148 +0000" stop_utc="20260305033457 +0000" air_time_start_utc="20260305031000 +0000" air_time_end_utc="20260305033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Soy un poco rural</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>I'm a Little Bit Country</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos se unen a una protesta antibélica, solo para poder salir antes de la escuela y, gracias a eso, tienen que hacer un informe sobre los padres de la patria. Mientras tanto, South Park está dividido en dos grupos completamente opuestos: los que están a favor de la guerra y los que no lo están.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos se unen a una protesta anti-bélica, sólo para poder salir antes de la escuela. Mientras tanto, South Park está dividido en dos grupos: los que están a favor de la guerra y los que no lo están.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425347782</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883149527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304213457 -0600" air_time_start="20260304213500 -0600" air_time_end="20260304215500 -0600" stop="20260304215759 -0600" start_utc="20260305033457 +0000" stop_utc="20260305035759 +0000" air_time_start_utc="20260305033500 +0000" air_time_end_utc="20260305035500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La codicia del hombre de piel roja</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Red Man's Greed</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Obligados a salir de su tierra por causa de unos ricos y poderosos nativos americanos, propietarios del "Casino Tres Plumas", que quieren destruir la ciudad para construir una carretera, los chicos organizan a los habitantes de South Park para pelear contra ellos. </desc>
    <desc_short lang="es">Obligados a salir de su tierra por los propietarios del "Casino Tres Plumas", los chicos organizan a South Park para pelear contra los ricos y poderosos nativos americanos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425346506</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883179527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304215759 -0600" air_time_start="20260304215500 -0600" air_time_end="20260304222000 -0600" stop="20260304222136 -0600" start_utc="20260305035759 +0000" stop_utc="20260305042136 +0000" air_time_start_utc="20260305035500 +0000" air_time_end_utc="20260305042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Concierto mundial de flauta dulce</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Brown Noise</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos viajan a Arkansas para participar en un concierto de flauta dulce y Cartman trata de lograr tocar el ''ruido marrón'', una nota que hace que las personas se caguen encima. Mientras, el Sr. Garrison se prepara para volver al pueblo donde creció y enfrentar a su padre.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos viajan a Arkansas para participar en un concierto de flauta dulce y Cartman trata de lograr tocar el ''ruido marrón'', una nota que hace que las personas se caguen encima.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051129</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364149528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304222136 -0600" air_time_start="20260304222000 -0600" air_time_end="20260304224500 -0600" stop="20260304224500 -0600" start_utc="20260305042136 +0000" stop_utc="20260305044500 +0000" air_time_start_utc="20260305042000 +0000" air_time_end_utc="20260305044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cartman se une a NAMBLA</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman Joins NAMBLA</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman cree que es demasiado maduro como para salir con Stan, Kyle y Kenny, y decide buscar nuevos amigos en internet, pero termina metiéndose con un montón de pedófilos. Mientras tanto, Kenny intenta evitar que sus padres tengan otro hijo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman cree que es demasiado maduro como para salir con Stan, Kyle y Kenny, y decide buscar nuevos amigos en internet, pero termina metiéndose con un montón de pedófilos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049917</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550741527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304224500 -0600" air_time_start="20260304224500 -0600" air_time_end="20260304230500 -0600" stop="20260304230605 -0600" start_utc="20260305044500 +0000" stop_utc="20260305050605 +0000" air_time_start_utc="20260305044500 +0000" air_time_end_utc="20260305050500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">Los hombres pájaro</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>The Manbirds</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Mark es un asistente social que vive con su mejor amigo, Randall. En esta realidad alternativa, Mark es uno de los responsables de rehabilitar a los monstruos, y darles consejos para que puedan convertirse en ciudadanos estadounidenses.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Mark es un asistente social que vive con su mejor amigo, Randall. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Twayne decide cerrar el Departamento de Integración por reparaciones. Mientras tanto, Grimes asesina a una mujer-pájaro y ahora todos los hombres-pájaro están detrás de él para vengarse. Por su parte, Mark encuentra a la cría huérfana y decide cuidarla para enseñarle buenos modales.</desc>
    <desc_short lang="es">Grimes asesina a una mujer-pájaro y ahora todos los hombres-pájaro están detrás de él para vengarse. Por su parte, Mark encuentra a la cría huérfana y decide cuidarla para enseñarle buenos modales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051805</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Julie Klausner</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>124615568527</identifier>
    <season_id>113130694527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304230605 -0600" air_time_start="20260304230500 -0600" air_time_end="20260304233000 -0600" stop="20260304232932 -0600" start_utc="20260305050605 +0000" stop_utc="20260305052932 +0000" air_time_start_utc="20260305050500 +0000" air_time_end_utc="20260305053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Chef se vuelve loco</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Chef Goes Nanners</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chef está furioso porque cree que la bandera de South Park es racista y quiere que la cambien. Pero, por otro lado, Jimbo (apoyado por los KKK), cree que es parte de la historia y no deberían cambiarla. Mientras tanto, los chicos debaten el tema en clase. Stan y Kyle apoyan la bandera actual, mientras que Cartman y Wendy están a favor del cambio.</desc>
    <desc_short lang="es">Chef está furioso porque cree que la bandera de South Park es racista y quiere que la cambien. Pero, por otro lado, Jimbo (apoyado por los KKK), cree que es parte de la historia y no deberían cambiarla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050281</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550769527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304232932 -0600" air_time_start="20260304233000 -0600" air_time_end="20260304235000 -0600" stop="20260304235253 -0600" start_utc="20260305052932 +0000" stop_utc="20260305055253 +0000" air_time_start_utc="20260305053000 +0000" air_time_end_utc="20260305055000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Algo que puedes hacer con tu dedo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Something You Can Do With Your Finger</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman tiene un sueño en donde él, Kyle, Stan y Kenny se hacen famosos en una banda de pop juvenil llamada ''FingerBang'', y lo toma como una señal de Dios. Comienzan a hacer audiciones para encontrar un quinto miembro, pero se encuentran con un obstáculo cuando, por alguna razón, Randy no quiere que Stan forme parte de la banda.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman tiene un sueño en donde él, Kyle, Stan y Kenny se hacen famosos en una banda de pop juvenil llamada ''FingerBang'', y lo toma como una señal de Dios. Pero por alguna razón, Randy no quiere que Stan forme parte de ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050909</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550783527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260304235253 -0600" air_time_start="20260304235000 -0600" air_time_end="20260305001500 -0600" stop="20260305001530 -0600" start_utc="20260305055253 +0000" stop_utc="20260305061530 +0000" air_time_start_utc="20260305055000 +0000" air_time_end_utc="20260305061500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¿Van los inválidos al infierno?</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Do the Handicapped Go to Hell?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos se preguntan si los inválidos (como Timmy) o los judíos (como Kyle y Ike) van al cielo, después de escuchar el sermón del Padre Maxi y la Hermana Anne. Mientras tanto, Sadam Hussein vuelve al infierno para tener un extraño encuentro con Satán.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos se preguntan si los inválidos (como Timmy) o los judíos (como Kyle y Ike) van al cielo, después del sermón del Padre Maxi y la Hermana Anne. Mientras tanto, Sadam Hussein vuelve al infierno para ver a Satán.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051891</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550797527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305001530 -0600" air_time_start="20260305001500 -0600" air_time_end="20260305004000 -0600" stop="20260305003905 -0600" start_utc="20260305061530 +0000" stop_utc="20260305063905 +0000" air_time_start_utc="20260305061500 +0000" air_time_end_utc="20260305064000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Probablemente</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Probably</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Esta es la continuación de ''¿Van los inválidos al infierno?''. Cartman y los chicos crean su propia iglesia, al ver que los de la verdadera iglesia no puede ayudarlos. Mientras tanto, Satán entra en crisis cuando debe escoger entre sus dos amantes.</desc>
    <desc_short lang="es">Esta es la continuación de ''¿Van los inválidos al infierno?''. Cartman y los chicos crean su propia iglesia, al ver que los de la verdadera iglesia no puede ayudarlos. Mientras tanto, Satán debe escoger entre dos amores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051621</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550811527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305003905 -0600" air_time_start="20260305004000 -0600" air_time_end="20260305010000 -0600" stop="20260305010149 -0600" start_utc="20260305063905 +0000" stop_utc="20260305070149 +0000" air_time_start_utc="20260305064000 +0000" air_time_end_utc="20260305070000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Kevlar para ella</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Kevlar for Her</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los nuevos chalecos antibalas para mujeres del departamento tienen un efecto secundario inesperado: súper senos. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los nuevos chalecos antibalas para mujeres del departamento tienen un efecto secundario inesperado: súper senos.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050369</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016303527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305010149 -0600" air_time_start="20260305010000 -0600" air_time_end="20260305012500 -0600" stop="20260305012409 -0600" start_utc="20260305070149 +0000" stop_utc="20260305072409 +0000" air_time_start_utc="20260305070000 +0000" air_time_end_utc="20260305072500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Shutout en Seattle (Parte 1)</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Desanimado por el compromiso de Daphne, Niles da un paseo por el lado salvaje con una vibrante camarera de Café Nervosa.</desc>
    <desc_short lang="es">Desanimado por el compromiso de Daphne, Niles da un paseo por el lado salvaje con una vibrante camarera de Café Nervosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052185</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175450528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305012409 -0600" air_time_start="20260305012500 -0600" air_time_end="20260305015000 -0600" stop="20260305014911 -0600" start_utc="20260305072409 +0000" stop_utc="20260305074911 +0000" air_time_start_utc="20260305072500 +0000" air_time_end_utc="20260305075000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Shutout en Seattle (Parte 2)</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles y Roz se derrumban a su alrededor.</desc>
    <desc_short lang="es">Las vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles y Roz se derrumban a su alrededor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049657</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175468528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305014911 -0600" air_time_start="20260305015000 -0600" air_time_end="20260305021000 -0600" stop="20260305021147 -0600" start_utc="20260305074911 +0000" stop_utc="20260305081147 +0000" air_time_start_utc="20260305075000 +0000" air_time_end_utc="20260305081000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Mamma mia</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Momma Mia</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, la nueva novia de Frasier es cariñosa, atenta y el vivo retrato de su difunta madre.</desc>
    <desc_short lang="es">La nueva novia de Frasier es cariñosa, atenta y el vivo retrato de su difunta madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421051543</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218289528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305021147 -0600" air_time_start="20260305021000 -0600" air_time_end="20260305023500 -0600" stop="20260305023527 -0600" start_utc="20260305081147 +0000" stop_utc="20260305083527 +0000" air_time_start_utc="20260305081000 +0000" air_time_end_utc="20260305083500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El padre de la novia</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Father of the Bride</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne se conmueve cuando Frasier acepta pagar su boda... pero se horroriza cuando toma el control de todos los planes.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne se conmueve cuando Frasier acepta pagar su boda... pero se horroriza cuando toma el control de todos los planes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052433</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218308528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305023527 -0600" air_time_start="20260305023500 -0600" air_time_end="20260305030000 -0600" stop="20260305025901 -0600" start_utc="20260305083527 +0000" stop_utc="20260305085901 +0000" air_time_start_utc="20260305083500 +0000" air_time_end_utc="20260305090000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">La cama rota de Wendell</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Cunnilingus Class</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los sketches incluyen al Sr. T dándonos lecciones de vida, Wendell necesita una cama nueva, y un cómico de insultos que se pasa de la raya.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052021</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177897665527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305025901 -0600" air_time_start="20260305030000 -0600" air_time_end="20260305032000 -0600" stop="20260305032139 -0600" start_utc="20260305085901 +0000" stop_utc="20260305092139 +0000" air_time_start_utc="20260305090000 +0000" air_time_end_utc="20260305092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Vampiros populares</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Sexy Vampires</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los Sketches incluyen un aterrador compañero de cuarto asiático, a los chicos buscando el lado positivo de ser torturados, y Keegan en una casa repleta de vampiros sexy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052375</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177897679527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305032139 -0600" air_time_start="20260305032000 -0600" air_time_end="20260305034500 -0600" stop="20260305034432 -0600" start_utc="20260305092139 +0000" stop_utc="20260305094432 +0000" air_time_start_utc="20260305092000 +0000" air_time_end_utc="20260305094500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Engañada por el auto</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Car Fished</original-episode-title>
    <desc lang="es">Nora viaja pero le roban. A través de su cristal islandés visita versions alternativas de su vida y conoce a... ¿Awkwafina? Wally intent recuperar a Brenda, pero su gran gesto fracasa. Decide que necesita un tiempo a solas.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora intent comprar su auto soñado, pero se lo roban. Wally intenta recuperar a Brenda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050233</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Nora Lum</director>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <producer>Nora Lum</producer>
      <producer>Teresa Hsiao</producer>
      <producer>Peter Principato</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>15237532158527</identifier>
    <season_id>15236892232527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305034432 -0600" air_time_start="20260305034500 -0600" air_time_end="20260305040500 -0600" stop="20260305040725 -0600" start_utc="20260305094432 +0000" stop_utc="20260305100725 +0000" air_time_start_utc="20260305094500 +0000" air_time_end_utc="20260305100500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 3</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 3</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé nos trae una nueva tanda de los videos más divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio tenemos deportes extremos, desastres captados por cámaras en puertas y lo que no se hace en el agua.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052147</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209878503</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305040725 -0600" air_time_start="20260305040500 -0600" air_time_end="20260305043000 -0600" stop="20260305043050 -0600" start_utc="20260305100725 +0000" stop_utc="20260305103050 +0000" air_time_start_utc="20260305100500 +0000" air_time_end_utc="20260305103000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 4</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 4</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé nos trae una nueva tanda de los videos más divertidos. Los fracasos aptos para toda la familia de este episodio incluyen influencers que lo hacen mal, desastres con el skate y algunos de los bichos más espeluznantes que existen.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050775</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209878775</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305043050 -0600" air_time_start="20260305043000 -0600" air_time_end="20260305045500 -0600" stop="20260305045416 -0600" start_utc="20260305103050 +0000" stop_utc="20260305105416 +0000" air_time_start_utc="20260305103000 +0000" air_time_end_utc="20260305105500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 5</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 5</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae una nueva tanda de los videos más divertidos. Los fracasos aptos para toda la familia de este episodio incluyen los cinco perros más graciosos, mlas vacaciones en la playa y algunas de las risas más escandalosas de Internet.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050503</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209879037</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305045416 -0600" air_time_start="20260305045500 -0600" air_time_end="20260305051500 -0600" stop="20260305051544 -0600" start_utc="20260305105416 +0000" stop_utc="20260305111544 +0000" air_time_start_utc="20260305105500 +0000" air_time_end_utc="20260305111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá corre a casa</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Run Home</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando termina su exitosa serie de televisión, "El Papá Número Uno", David Hobbs pone en práctica las habilidades que aprendió en su programa cuando se enfrenta con el desafío de ser un padre a tiempo completo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando termina su exitosa serie de televisión, "El Papá Número Uno", David Hobbs pone en práctica las habilidades que aprendió en su programa cuando se enfrenta con el desafío de ser un padre a tiempo completo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050833</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721859903527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305051544 -0600" air_time_start="20260305051500 -0600" air_time_end="20260305053500 -0600" stop="20260305053751 -0600" start_utc="20260305111544 +0000" stop_utc="20260305113751 +0000" air_time_start_utc="20260305111500 +0000" air_time_end_utc="20260305113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá pierde a Janie</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Lose Janie</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">David se encuentra con una pequeña dificultad en sus responsabilidades de ser un padre en casa cuando pierde a Janie y debe encontrarla antes de que Amy se entere.</desc>
    <desc_short lang="es">David se encuentra con una pequeña dificultad en sus responsabilidades de ser un padre en casa cuando pierde a Janie y debe encontrarla antes de que Amy se entere.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421050587</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861956527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305053751 -0600" air_time_start="20260305053500 -0600" air_time_end="20260305055900 -0600" stop="20260305055959 -0600" start_utc="20260305113751 +0000" stop_utc="20260305115959 +0000" air_time_start_utc="20260305113500 +0000" air_time_end_utc="20260305115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá haciendo de entrenador</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Play Coach</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">David se esfuerza para contener su naturaleza competitiva cuando asume como entrenador del desorganizado equipo de béisbol de Joe. Emily lleva a cabo un experimento con sus padres para un trabajo escolar.</desc>
    <desc_short lang="es">David se esfuerza para contener su naturaleza competitiva cuando asume como entrenador del desorganizado equipo de béisbol de Joe. Emily lleva a cabo un experimento con sus padres para un trabajo escolar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421049415</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861969527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>