﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP18)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260305060000 -0600" air_time_start="20260305060000 -0600" air_time_end="20260305062000 -0600" stop="20260305062157 -0600" start_utc="20260305120000 +0000" stop_utc="20260305122157 +0000" air_time_start_utc="20260305120000 +0000" air_time_end_utc="20260305122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Toros Salvajes</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Raygin Bulls</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Ray Barone tienen una "noche de chicos". Mientras tanto, Carrie se sorprende al visitar la tumba de su madre. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Ray Barone tienen una "noche de chicos". Mientras tanto, Carrie se sorprende al visitar la tumba de su madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054135</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930284527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305062157 -0600" air_time_start="20260305062000 -0600" air_time_end="20260305064500 -0600" stop="20260305064525 -0600" start_utc="20260305122157 +0000" stop_utc="20260305124525 +0000" air_time_start_utc="20260305122000 +0000" air_time_end_utc="20260305124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Amor De Bebé</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fresh Brood</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug le pide prestado un bebé a Danny para demostrarle a Carrie que están listos para tener una familia. Mientras tanto, Arthur siente que merece ser el "cliente del mes" de una cafetería. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug le pide prestado un bebé a Danny para demostrarle a Carrie que están listos para tener una familia. Mientras tanto, Arthur siente que merece ser el "cliente del mes" de una cafetería.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054183</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930314527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305064525 -0600" air_time_start="20260305064500 -0600" air_time_end="20260305071000 -0600" stop="20260305070903 -0600" start_utc="20260305124525 +0000" stop_utc="20260305130903 +0000" air_time_start_utc="20260305124500 +0000" air_time_end_utc="20260305131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Admirador secreto</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Secret Admirer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Creyendo erróneamente que tiene una admiradora secreta, Frasier pone en peligro su nueva relación al tratar de duplicar su placer.</desc>
    <desc_short lang="es">Creyendo erróneamente que tiene una admiradora secreta, Frasier pone en peligro su nueva relación al tratar de duplicar su placer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054585</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175180528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305070903 -0600" air_time_start="20260305071000 -0600" air_time_end="20260305073000 -0600" stop="20260305073228 -0600" start_utc="20260305130903 +0000" stop_utc="20260305133228 +0000" air_time_start_utc="20260305131000 +0000" air_time_end_utc="20260305133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cómo enterrar a un millonario</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>How to Bury a Millionaire</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Maris congela los activos de Niles, este se ve obligado a subalquilar su lujoso apartamento y debe mudarse a un complejo de "alquileres económicos".</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Maris congela los activos de Niles, este se ve obligado a subalquilar su lujoso apartamento y debe mudarse a un complejo de "alquileres económicos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055285</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175198528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305073228 -0600" air_time_start="20260305073000 -0600" air_time_end="20260305075500 -0600" stop="20260305075427 -0600" start_utc="20260305133228 +0000" stop_utc="20260305135427 +0000" air_time_start_utc="20260305133000 +0000" air_time_end_utc="20260305135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Shutout en Seattle (Parte 1)</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Desanimado por el compromiso de Daphne, Niles da un paseo por el lado salvaje con una vibrante camarera de Café Nervosa.</desc>
    <desc_short lang="es">Desanimado por el compromiso de Daphne, Niles da un paseo por el lado salvaje con una vibrante camarera de Café Nervosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055193</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175450528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305075427 -0600" air_time_start="20260305075500 -0600" air_time_end="20260305082000 -0600" stop="20260305081935 -0600" start_utc="20260305135427 +0000" stop_utc="20260305141935 +0000" air_time_start_utc="20260305135500 +0000" air_time_end_utc="20260305142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Shutout en Seattle (Parte 2)</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles y Roz se derrumban a su alrededor.</desc>
    <desc_short lang="es">Las vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles y Roz se derrumban a su alrededor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054947</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175468528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305081935 -0600" air_time_start="20260305082000 -0600" air_time_end="20260305084000 -0600" stop="20260305084229 -0600" start_utc="20260305141935 +0000" stop_utc="20260305144229 +0000" air_time_start_utc="20260305142000 +0000" air_time_end_utc="20260305144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Mamma mia</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Momma Mia</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, la nueva novia de Frasier es cariñosa, atenta y el vivo retrato de su difunta madre.</desc>
    <desc_short lang="es">La nueva novia de Frasier es cariñosa, atenta y el vivo retrato de su difunta madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056447</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218289528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305084229 -0600" air_time_start="20260305084000 -0600" air_time_end="20260305090500 -0600" stop="20260305090433 -0600" start_utc="20260305144229 +0000" stop_utc="20260305150433 +0000" air_time_start_utc="20260305144000 +0000" air_time_end_utc="20260305150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El padre de la novia</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Father of the Bride</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne se conmueve cuando Frasier acepta pagar su boda... pero se horroriza cuando toma el control de todos los planes.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne se conmueve cuando Frasier acepta pagar su boda... pero se horroriza cuando toma el control de todos los planes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055233</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218308528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305090433 -0600" air_time_start="20260305090500 -0600" air_time_end="20260305092500 -0600" stop="20260305092751 -0600" start_utc="20260305150433 +0000" stop_utc="20260305152751 +0000" air_time_start_utc="20260305150500 +0000" air_time_end_utc="20260305152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Baile En Tubo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Pole Lox</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug convence a Carrie para que tome clases de baile en tubo y se decepciona cuando ella le presenta un espectáculo. Mientras tanto, a Arthur le preocupa que su nuevo pasatiempo sea el resultado de su mala crianza y la abruma en un esfuerzo por recuperar el tiempo perdido.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug convence a Carrie para que tome clases de baile en tubo y se decepciona cuando ella le presenta un espectáculo. A Arthur le preocupa que este pasatiempo sea el resultado de su mala crianza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056206</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930139527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305092751 -0600" air_time_start="20260305092500 -0600" air_time_end="20260305095000 -0600" stop="20260305095051 -0600" start_utc="20260305152751 +0000" stop_utc="20260305155051 +0000" air_time_start_utc="20260305152500 +0000" air_time_end_utc="20260305155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Discordia Vocal</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Vocal Discord</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Doug y Carrie obtienen accidentalmente una transcripción de una de sus discusiones, deciden que la terapia matrimonial podría no ser una mala idea. Mientras tanto, Arthur está montando una obra de teatro en el centro para personas mayores.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Doug y Carrie obtienen accidentalmente una transcripción de una de sus discusiones, deciden que la terapia matrimonial podría no ser una mala idea.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053741</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930154527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305095051 -0600" air_time_start="20260305095000 -0600" air_time_end="20260305101500 -0600" stop="20260305101407 -0600" start_utc="20260305155051 +0000" stop_utc="20260305161407 +0000" air_time_start_utc="20260305155000 +0000" air_time_end_utc="20260305161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Mentiroso Profesional</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Consummate Professional</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie descubre que mientras salían, Doug mintió acerca de conseguir un trabajo para que ella se acostara con él. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie descubre que mientras salía, Doug mintió acerca de conseguir un trabajo para que ella se acostara con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055889</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930179527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305101407 -0600" air_time_start="20260305101500 -0600" air_time_end="20260305103500 -0600" stop="20260305103728 -0600" start_utc="20260305161407 +0000" stop_utc="20260305163728 +0000" air_time_start_utc="20260305161500 +0000" air_time_end_utc="20260305163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Jugando y Hablando</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Gambling N'Diction</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que su mamá le gana a él y a sus amigos en un juego de póquer amistoso, Doug convence a su madre para que participe en un torneo de altas apuestas. Mientras tanto, Carrie consigue que Spence la ayude a perder su acento para mejorar sus posibilidades de obtener un ascenso.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando su mamá le gana a él y a sus amigos en un juego de póquer amistoso, Doug la convence para que participe en un torneo de altas apuestas.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053831</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930349527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305103728 -0600" air_time_start="20260305103500 -0600" air_time_end="20260305110000 -0600" stop="20260305105949 -0600" start_utc="20260305163728 +0000" stop_utc="20260305165949 +0000" air_time_start_utc="20260305163500 +0000" air_time_end_utc="20260305170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Cómo Conocí a Mi Madre</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>How I Met My Mother</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El hijo que Joy dio en adopción aparece de sorpresa para visitarla. Mientras tanto, las chicas están en alerta máxima al enterarse de que el amigo por correspondencia en prisión de Victoria viene en camino.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas temen que un exconvicto al que Victoria engañó aparezca en la casa. Joy por fin conoce a su hijo Owen, quien cree mejor no mantenerse contacto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053789</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416204</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305105949 -0600" air_time_start="20260305110000 -0600" air_time_end="20260305112000 -0600" stop="20260305112150 -0600" start_utc="20260305165949 +0000" stop_utc="20260305172150 +0000" air_time_start_utc="20260305170000 +0000" air_time_end_utc="20260305172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Reinas del Baile</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Dancing Queens</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas deciden ir a bailar para quemar los kilos de Cleveland pero necesitan amigos gays locales para ir con ellas. Victoria llama la atención de Leandro (Antonio Sabato Jr.) y Elka se enfrenta a una vieja rival (Doris Roberts) y descubre un sorprendente vínculo con su pasado.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas salen a bailar para quemar los kilos de Cleveland y buscan amigos gays locales. Victoria atrae la atención de Leandro y Elka se enfrenta a una vieja rival y descubre un vínculo con su pasado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053483</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416426</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305112150 -0600" air_time_start="20260305112000 -0600" air_time_end="20260305114500 -0600" stop="20260305114407 -0600" start_utc="20260305172150 +0000" stop_utc="20260305174407 +0000" air_time_start_utc="20260305172000 +0000" air_time_end_utc="20260305174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado sexy para la televisión</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Too Hot For TV</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Vea el detrás de cámaras con esta colección de bloopers y entrevistas con las estrellas de Hot in Cleveland: Wendie Malick, Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Betty White.</desc>
    <desc_short lang="es">Selección de momentos más divertidos y memorables de la temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055569</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417846</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305114407 -0600" air_time_start="20260305114500 -0600" air_time_end="20260305120500 -0600" stop="20260305120807 -0600" start_utc="20260305174407 +0000" stop_utc="20260305180807 +0000" air_time_start_utc="20260305174500 +0000" air_time_end_utc="20260305180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">100</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The 100th</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con el fin de evitar que un nuevo amigo invite a salir a Chris, Becker lleva a cada uno a creer que es gay. Bob vuelve loco a Jake por su necesidad de atención y Margaret ayuda a Linda a ganar un concurso de radio pero es ignorada cuando llega el momento de dar crédito a quien lo merece.</desc>
    <desc_short lang="es">Con el fin de evitar que un nuevo amigo invite a salir a Chris, Becker lleva a cada uno a creer que es gay. Bob vuelve loco a Jake y Margaret ayuda a Linda a ganar un concurso de radio pero es ignorada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556990616</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843340528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305120807 -0600" air_time_start="20260305120500 -0600" air_time_end="20260305123000 -0600" stop="20260305123248 -0600" start_utc="20260305180807 +0000" stop_utc="20260305183248 +0000" air_time_start_utc="20260305180500 +0000" air_time_end_utc="20260305183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Sermón del Padre</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Papa Does Preach</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Convencido de que debe ser padre y transmitir su gran bagaje de conocimientos y experiencia vital, Bob ejerce de mentor de un niño de diez años. La consulta de Becker se ve trastornada por un paciente con tres personalidades distintas.</desc>
    <desc_short lang="es">Convencido de que debe ser padre y transmitir su gran bagaje de conocimientos y experiencia vital, Bob ejerce de mentor de un niño de diez años. La consulta de Becker se ve trastornada por un paciente con tres personalidades distintas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557001636</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843366528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305123248 -0600" air_time_start="20260305123000 -0600" air_time_end="20260305130000 -0600" stop="20260305125927 -0600" start_utc="20260305183248 +0000" stop_utc="20260305185927 +0000" air_time_start_utc="20260305183000 +0000" air_time_end_utc="20260305190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado linda</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>Too Cute</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale, donde los otros estudiantes y profesores contemplan a Daria con una mezcla de curiosidad, confusión y muy de vez en cuando con respeto.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Daria se ha mudado a un nuevo vecindario, Lawndale, con sus estresados y trabajadores padres Helen, Jake y su hermosa y popular hermana menor Quinn. Daria y Quinn asistirán a la Preparatoria de Lawndale</format_desc_short>
    <desc lang="es">Sandi, Stacy y Tiffany se hacen cirugías estéticas en la nariz, al igual que otra alumna que desea entrar al club de modas, y Quinn está indecisa sobre si debería hacerse una también para no dejar de ser la más linda. Finalmente Quinn decide que necesita cirugía plástica y fuerza a Daria a que la acompañe con la doctora. El cirujano la atiende felizmente, pero está más interesada en Daria</desc>
    <desc_short lang="es">Sandi, Stacy y Tiffany se hacen cirugías estéticas en la nariz, al igual que otra alumna que desea entrar al club de modas, y Quinn está indecisa sobre si debería hacerse una también para no dejar de ser la más linda</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055657</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>5175841877527</identifier>
    <season_id>5175805225527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305125927 -0600" air_time_start="20260305130000 -0600" air_time_end="20260305132000 -0600" stop="20260305132250 -0600" start_utc="20260305185927 +0000" stop_utc="20260305192250 +0000" air_time_start_utc="20260305190000 +0000" air_time_end_utc="20260305192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Conectado al mono de fonética</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Hooked on Monkey Phonics</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">La mamá de Cartman le regala un ''mono de fonética'' para ayudarlo a ganar el concurso de deletreo de South Park. En el concurso, los chicos conocen a Marc y Rebecca, dos hermanos que no van a la escuela, ya que estudian en su casa. Kyle se enamora de Rebecca durante la competencia.</desc>
    <desc_short lang="es">A Cartman le regalan un ''mono de fonética'' para ayudarle a ganar el concurso de deletreo. En el concurso, los chicos conocen a Marc y Rebecca, dos hermanos que no van a la escuela.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425361866</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364081528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305132250 -0600" air_time_start="20260305132000 -0600" air_time_end="20260305134500 -0600" stop="20260305134514 -0600" start_utc="20260305192250 +0000" stop_utc="20260305194514 +0000" air_time_start_utc="20260305192000 +0000" air_time_end_utc="20260305194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Novio De Andi</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Andi's Boyfriend</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam descubre que el pastor que contrató para su boda es un impostor y él y Andi no están casados en realidad, se apresura a hallar una forma de arreglarlo antes de que ella lo descubra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053993</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677565475527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305134514 -0600" air_time_start="20260305134500 -0600" air_time_end="20260305140500 -0600" stop="20260305140739 -0600" start_utc="20260305194514 +0000" stop_utc="20260305200739 +0000" air_time_start_utc="20260305194500 +0000" air_time_end_utc="20260305200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Infierno</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Catching Hell</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con la pandilla engalanada para uno de los eventos del trabajo de Carrie, Spence finge ser su esposo cuando un cliente encuentra a Doug desagradable. Arthur se enfada cuando el tío de Holly es el centro de atención en una cena que organiza.</desc>
    <desc_short lang="es">Con la pandilla engalanada para uno de los eventos del trabajo de Carrie, Spence finge ser su esposo cuando un cliente encuentra a Doug desagradable. Arthur se enfada cuando el tío de Holly es el centro de atención en una cena que organiza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056095</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898621527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305140739 -0600" air_time_start="20260305140500 -0600" air_time_end="20260305143000 -0600" stop="20260305142956 -0600" start_utc="20260305200739 +0000" stop_utc="20260305202956 +0000" air_time_start_utc="20260305200500 +0000" air_time_end_utc="20260305203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Pendiente Resbaladiza</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Slippery Slope</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug convence a Carrie de ir a un fin de semana de esquí "gratis" que es una invitación para comprar un tiempo compartido. Mientras tanto, Danny y Spence también van, fingiendo ser paraja para obtener también el fin de semana gratis.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug convence a Carrie de ir a un fin de semana de esquí "gratis" que es una invitación para comprar un tiempo compartido. Mientras tanto, Danny y Spence también van, fingiendo ser paraja para obtener también el fin de semana gratis.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055719</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898636527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305142956 -0600" air_time_start="20260305143000 -0600" air_time_end="20260305145000 -0600" stop="20260305145235 -0600" start_utc="20260305202956 +0000" stop_utc="20260305205235 +0000" air_time_start_utc="20260305203000 +0000" air_time_end_utc="20260305205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Contacto Huraño</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Shy Dial</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff usa una aplicación en su teléfono que automáticamente manda sus llamadas al buzón de voz de Audrey. Adam se hace amigo de un vendedor de ropa que lo ayuda a defenderse contra sus amigos cuando hace algunas elecciones dudosas de vestuario.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053941</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>77</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633805527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305145235 -0600" air_time_start="20260305145000 -0600" air_time_end="20260305151500 -0600" stop="20260305151401 -0600" start_utc="20260305205235 +0000" stop_utc="20260305211401 +0000" air_time_start_utc="20260305205000 +0000" air_time_end_utc="20260305211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Engaño</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cheating</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Audrey intenta persuadir a Jeff de comer más sano cuando le diagnostican colesterol alto, pero él no puede evitar escabullirse con Brenda por comida chatarra. Russell intenta seguirle el ritmo al nuevo pasante universitario en las fiestas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056159</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>78</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>17530714880527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305151401 -0600" air_time_start="20260305151500 -0600" air_time_end="20260305153500 -0600" stop="20260305153650 -0600" start_utc="20260305211401 +0000" stop_utc="20260305213650 +0000" air_time_start_utc="20260305211500 +0000" air_time_end_utc="20260305213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Todos Quieren a Becker</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Everybody Loves Becker - Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker y Kris se acercan, para desgracia de Reggie. Linda piensa que la vida de Margaret es aburrida.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker y Kris se acercan, para desgracia de Reggie. Linda piensa que la vida de Margaret es aburrida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054655</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381451528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305153650 -0600" air_time_start="20260305153500 -0600" air_time_end="20260305160000 -0600" stop="20260305160007 -0600" start_utc="20260305213650 +0000" stop_utc="20260305220007 +0000" air_time_start_utc="20260305213500 +0000" air_time_end_utc="20260305220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">¿Está Alguien en la Cocina con Reggie?</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Someone's In The Kitchen with Reggie?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los afectos de John se dividen en partes iguales entre Chris y Reggie, hasta que toma la decisión de estar con Reggie. Pero cuando Reggie abandona la ciudad y Chris se entera de que ella es la "segunda opción" de Becker, las chispas que saltan entre ellos son de todo menos románticas.</desc>
    <desc_short lang="es">Los afectos de John se dividen entre Chris y Reggie, hasta que toma la decisión de estar con Reggie quien abandona la ciudad. Chris se entera de que ella es la "segunda opción" de John y las chispas que saltan entre ellos no son nada románticas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054341</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843221528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305160007 -0600" air_time_start="20260305160000 -0600" air_time_end="20260305162000 -0600" stop="20260305162152 -0600" start_utc="20260305220007 +0000" stop_utc="20260305222152 +0000" air_time_start_utc="20260305220000 +0000" air_time_end_utc="20260305222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Enemigos Mortales</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Arch Enemies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria y Joy trazan un plan para vengarse del bromista Colin Cooper, el encantador némesis y copresentador de Victoria en el Canal 7. Mientras tanto, Melanie descubre que el nuevo chico con el que sale está un poco demasiado interesado en sus pies.</desc>
    <desc_short lang="es">Víctima de las bromas de un apuesto presentador, Victoria pide a Joy ayuda para empatar el marcador, Melanie le da otra oportunidad a un chico y descubre su fetiche por los pies.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054047</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408419124</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305162152 -0600" air_time_start="20260305162000 -0600" air_time_end="20260305164500 -0600" stop="20260305164413 -0600" start_utc="20260305222152 +0000" stop_utc="20260305224413 +0000" air_time_start_utc="20260305222000 +0000" air_time_end_utc="20260305224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La elección de Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Elka's Choice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras la interrupción de su boda por parte de su supuesto difunto esposo Bobby (Don Rickles), Elka debe elegir entre él, Max (Carl Reiner) y Fred (Buck Henry). Victoria aprovecha los beneficios de su matrimonio accidental con Joy... en televisión nacional.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras la interrupción de su boda por su esposo supuestamente muerto, Elka debe elegir entre él, Max y Fred. Victoria aprovecha su matrimonio accidental con Joy... en televisión nacional.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055937</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408419376</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305164413 -0600" air_time_start="20260305164500 -0600" air_time_end="20260305170500 -0600" stop="20260305170539 -0600" start_utc="20260305224413 +0000" stop_utc="20260305230539 +0000" air_time_start_utc="20260305224500 +0000" air_time_end_utc="20260305230500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Fiesta de Audrey</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Audrey's Shower</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jen se ofrece para hacerle un baby shower a Audrey, pero pone la fecha equivocada en la invitación. Jeff le toma gusto a la ropa de maternidad de Audrey y Russell logra grandes cosas cuando decide renunciar a las mujeres. Final de la sexta temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054405</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>87</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633838527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305170539 -0600" air_time_start="20260305170500 -0600" air_time_end="20260305172500 -0600" stop="20260305172756 -0600" start_utc="20260305230539 +0000" stop_utc="20260305232756 +0000" air_time_start_utc="20260305230500 +0000" air_time_end_utc="20260305232500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Liz Se Muda</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Liz Moves In</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Liz se muda temporalmente con Jeff y Audrey y rápido al tomar el lado de Jeff sobre todo. Mientas tanto, Adam y Timmy hacen equipo para vencer al resto de la compañía en ping pong, en el estreno de la séptima temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053437</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>88</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052437527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305172756 -0600" air_time_start="20260305172500 -0600" air_time_end="20260305175000 -0600" stop="20260305175001 -0600" start_utc="20260305232756 +0000" stop_utc="20260305235001 +0000" air_time_start_utc="20260305232500 +0000" air_time_end_utc="20260305235000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Operación Falsa Liberada</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Operation False Freedom</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi descubren que Kate les miente sobre su ubicación, idean un plan para atraparla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485536856</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563380527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305175001 -0600" air_time_start="20260305175000 -0600" air_time_end="20260305181000 -0600" stop="20260305181235 -0600" start_utc="20260305235001 +0000" stop_utc="20260306001235 +0000" air_time_start_utc="20260305235000 +0000" air_time_end_utc="20260306001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Los Padres Contraatacan</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Parents Strike Back</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando los niños no quieren hacer sus deberes, Adam y Andi deciden hacer huelga también.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054841</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677565673527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305181235 -0600" air_time_start="20260305181000 -0600" air_time_end="20260305183500 -0600" stop="20260305183609 -0600" start_utc="20260306001235 +0000" stop_utc="20260306003609 +0000" air_time_start_utc="20260306001000 +0000" air_time_end_utc="20260306003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Hace Mucho Tiempo...</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Once Upon a Time</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En su décimo aniversario de trabajo para John, Margaret recuerda la historia de cómo empezaron juntos el consultorio médico. Bob finalmente arregla las tuberías que gotean en el apartamento de un inquilino, con resultados desastrosos.</desc>
    <desc_short lang="es">En su décimo aniversario de trabajo para John, Margaret recuerda la historia de cómo empezaron juntos el consultorio médico. Bob finalmente arregla las tuberías que gotean en el apartamento de un inquilino, con resultados desastrosos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557118923</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843426528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305183609 -0600" air_time_start="20260305183500 -0600" air_time_end="20260305185500 -0600" stop="20260305185753 -0600" start_utc="20260306003609 +0000" stop_utc="20260306005753 +0000" air_time_start_utc="20260306003500 +0000" air_time_end_utc="20260306005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Lío de Chris</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Chris-Mess</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El odio de John por la Navidad se atenúa cuando conoce a una gran mujer con la que planea pasar las fiestas. Chris, sin embargo, está segura de que John se ha inventado a esta mujer para darle celos.</desc>
    <desc_short lang="es">El odio de John por la Navidad se atenúa cuando conoce a una gran mujer con la que planea pasar las fiestas. Chris, sin embargo, está segura de que John se ha inventado a esta mujer para darle celos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557136493</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843413528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305185753 -0600" air_time_start="20260305185500 -0600" air_time_end="20260305192000 -0600" stop="20260305192031 -0600" start_utc="20260306005753 +0000" stop_utc="20260306012031 +0000" air_time_start_utc="20260306005500 +0000" air_time_end_utc="20260306012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Silla</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Chair</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey comienzan una batalla de egos cuando ella se rehúsa a admitir que odia la silla que ordenó mientras Jeff finge amarla. Mientras tanto, Russell presenta una demanda por acoso sexual contra Timmy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054895</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>79</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633871527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305192031 -0600" air_time_start="20260305192000 -0600" air_time_end="20260305194000 -0600" stop="20260305194250 -0600" start_utc="20260306012031 +0000" stop_utc="20260306014250 +0000" air_time_start_utc="20260306012000 +0000" air_time_end_utc="20260306014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Busca Y Encuentra</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Scavenger Hunt</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Para convencer a Audrey de que se está esforzando en su relación, Jeff la envía en una cacería romántica, con distintos resultados. Mientras tanto, Adam le hace creer a Russell que Jen tiene un video sexual.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421052591</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>80</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>17530976914527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305194250 -0600" air_time_start="20260305194000 -0600" air_time_end="20260305200000 -0600" stop="20260305200255 -0600" start_utc="20260306014250 +0000" stop_utc="20260306020255 +0000" air_time_start_utc="20260306014000 +0000" air_time_end_utc="20260306020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Elka noviazilla</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Bridezelka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka y su prometido Fred (Buck Henry) se reúnen con el reverendo Boyce (Cedric The Entertainer) para planear su sencilla ceremonia de boda. Pero las chicas animan a Elka a hacer algo más grande y Elka rápidamente se transforma en una novia agresiva. Victoria prueba un nuevo producto de Mrs. Ladypants mientras ella, Melanie y Joy cumplen las órdenes de la noviazilla.</desc>
    <desc_short lang="es">Elka y su prometido Fred planean una boda sencilla con el reverendo Boyce, pero las chicas la animan a ir en grande y se convierte en una noviazilla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056383</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418208</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305200255 -0600" air_time_start="20260305200000 -0600" air_time_end="20260305202500 -0600" stop="20260305202621 -0600" start_utc="20260306020255 +0000" stop_utc="20260306022621 +0000" air_time_start_utc="20260306020000 +0000" air_time_end_utc="20260306022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡South Park es gay!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>South Park is Gay</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Todos los hombres y niños en South Park (excepto Kyle) se convierten en metrosexuales gracias a un programa gay en la televisión. Todo esto molesta mucho al Señor Garrison y a Kyle, que se disponen a hacer algo para que la locura se termine.</desc>
    <desc_short lang="es">Todos los hombres y niños en South Park (excepto Kyle) se convierten en metrosexuales gracias a un programa gay en la televisión. Todo esto molesta mucho al Señor Garrison y a Kyle, que se disponen a hacer algo para que se termine.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425363518</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883189527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305202621 -0600" air_time_start="20260305202500 -0600" air_time_end="20260305205000 -0600" stop="20260305204954 -0600" start_utc="20260306022621 +0000" stop_utc="20260306024954 +0000" air_time_start_utc="20260306022500 +0000" air_time_end_utc="20260306025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Rock pesado cristiano</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Christian Rock Hard</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos tienen problemas con su banda de rock "Moop" y Cartman se separa para armar su propia banda de rock cristiano y así ganarle una apuesta a Kyle cuando obtenga un disco de platino antes que ellos. Buscando inspiración, los miembros restantes de "Moop" bajan música ilegal por internet y son arrestados.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos tienen problemas con su banda de rock "Moop" y Cartman se separa para armar su propia banda de rock cristiano. Buscando inspiración, los miembros restantes de "Moop" bajan música ilegal por internet y son arrestados.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425364400</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883199527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305204954 -0600" air_time_start="20260305205000 -0600" air_time_end="20260305211000 -0600" stop="20260305211216 -0600" start_utc="20260306024954 +0000" stop_utc="20260306031216 +0000" air_time_start_utc="20260306025000 +0000" air_time_end_utc="20260306031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Amanecer gris</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Grey Dawn</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de más muertos a causa de ser atropellados por ancianos de South Park, la generación más joven de la ciudad decide quitarles las licencias de conducir a todas las personas mayores. Pero ninguno se va a quedar de brazos cruzados, en especial el abuelo de Stan.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de más muertos a causa de ser atropellados por ancianos, deciden quitarles las licencias de conducir a todas las personas mayores. Pero ninguno se va a quedar de brazos cruzados, en especial el abuelo de Stan. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425361240</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883209527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305211216 -0600" air_time_start="20260305211000 -0600" air_time_end="20260305213500 -0600" stop="20260305213533 -0600" start_utc="20260306031216 +0000" stop_utc="20260306033533 +0000" air_time_start_utc="20260306031000 +0000" air_time_end_utc="20260306033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Casa Bonita</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Casa Bonita</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle anuncia que, como regalo de cumpleaños, su madre lo llevará a él y a tres de sus amigos a Casa Bonita. La alegría de Cartman se desvanece cuando Kyle decide invitar a Stan, Kenny y a Butters. Ahora Cartman tiene que engañar a Butters e idear un plan para hacerlo "desaparecer".</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Kyle elige invitar a Butters en lugar de Cartman en un viaje de cumpleaños, Cartman convenientemente hace "desaparecer" a Butters.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425362586</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883219527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305213533 -0600" air_time_start="20260305213500 -0600" air_time_end="20260305220000 -0600" stop="20260305215904 -0600" start_utc="20260306033533 +0000" stop_utc="20260306035904 +0000" air_time_start_utc="20260306033500 +0000" air_time_end_utc="20260306040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Todo sobre los mormones</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>All About Mormons?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un nuevo alumno mormón se muda a South Park, no les cae bien a los chicos y convencen a Stan de pelear con él, pero termina siendo su amigo. Pronto, toda la familia Marsh se junta con los Harrison escuchando las historias del profeta mormón, Joseph Smith y jugando juegos de mesa.</desc>
    <desc_short lang="es">Un nuevo alumno mormón no les cae bien a los chicos, pero Stan termina siendo su amigo. Pronto, toda la familia Marsh se junta con los Harrison escuchando las historias del profeta mormón, Joseph Smith y jugando juegos de mesa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425365662</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883229527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305215904 -0600" air_time_start="20260305220000 -0600" air_time_end="20260305222000 -0600" stop="20260305222243 -0600" start_utc="20260306035904 +0000" stop_utc="20260306042243 +0000" air_time_start_utc="20260306040000 +0000" air_time_end_utc="20260306042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Campamento de gordos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fat Camp</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Todos creen que Cartman está demasiado gordo, entonces deciden mandarlo a un ''Campamento de Gordos'' para que lo ayuden a bajar de peso. Por otro lado, Kenny acepta cualquier tipo de reto a cambio de dinero, lo que lo lleva a hacer varias locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Todos creen que Cartman está demasiado gordo, entonces deciden mandarlo a un ''Campamento de Gordos'' para que baje de peso. Por otro lado, Kenny acepta cualquier tipo de reto a cambio de dinero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053361</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550881527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305222243 -0600" air_time_start="20260305222000 -0600" air_time_end="20260305224500 -0600" stop="20260305224612 -0600" start_utc="20260306042243 +0000" stop_utc="20260306044612 +0000" air_time_start_utc="20260306042000 +0000" air_time_end_utc="20260306044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Scott Tenorman debe morir</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Scott Tenorman Must Die</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Scott Tenorman es un chico de octavo grado que engaña a Cartman vendiéndole vello púbico. Ahora, éste hará lo que sea para recuperar su dinero y vengarse de Tenorman, pero fracasa en todos los intentos, pues Tenorman es más astuto y malvado. Invitados especiales: Radiohead.</desc>
    <desc_short lang="es">Scott Tenorman es un chico de octavo grado que engaña a Cartman vendiéndole vello púbico, ahora este hará lo que sea para recuperar su dinero y vengarse de Tenorman. Invitados especiales: Radiohead.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055347</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835452527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305224612 -0600" air_time_start="20260305224500 -0600" air_time_end="20260305230500 -0600" stop="20260305230727 -0600" start_utc="20260306044612 +0000" stop_utc="20260306050727 +0000" air_time_start_utc="20260306044500 +0000" air_time_end_utc="20260306050500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">Verano diabólico y caluroso</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Wet Hot Demonic Summer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Callie, Twayne y los demás demonios intentan infiltrarse en la reunión secreta de los hechiceros, donde estarán Leonard y su aprendiz, con la intención de matarlos a todos. Pero la estrategia, bastante complicada, implica montar un campamento de verano que quedará a cargo de Mark.</desc>
    <desc_short lang="es">Callie, Twayne y los demás demonios intentan infiltrarse en la reunión secreta de los hechiceros, donde estarán Leonard y su aprendiz. La estrategia implica montar un campamento de verano a cargo de Mark.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055037</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>247914187527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305230727 -0600" air_time_start="20260305230500 -0600" air_time_end="20260305233000 -0600" stop="20260305233047 -0600" start_utc="20260306050727 +0000" stop_utc="20260306053047 +0000" air_time_start_utc="20260306050500 +0000" air_time_end_utc="20260306053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Golpea al aficionado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>It Hits the Fan</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Todo el mundo se revoluciona cuando se enteran de que van a decir la palabra "mierda", por primera vez, en un programa de televisión. Luego de escucharla, todos en South Park empiezan a usarla sin control hasta que cosas raras comienzan a ocurrir...</desc>
    <desc_short lang="es">Todo el mundo se revoluciona cuando se enteran de que van a decir la palabra "mierda" en un programa de televisión. Todos en South Park empiezan a usarla sin control hasta que cosas raras ocurren...</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054719</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342831272527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305233047 -0600" air_time_start="20260305233000 -0600" air_time_end="20260305235500 -0600" stop="20260305235410 -0600" start_utc="20260306053047 +0000" stop_utc="20260306055410 +0000" air_time_start_utc="20260306053000 +0000" air_time_end_utc="20260306055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Pelea de inválidos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cripple Fight</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos conocen a un nuevo chico inválido llamado Jimmy en el club de exploradores, y Timmy se pone muy celoso porque el nuevo se roba toda la atención. Por otro lado, los padres no creen que sea correcto que Gay Al sea el líder de los pequeños exploradores.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos conocen a un nuevo chico inválido llamado Jimmy en el club de exploradores, y Timmy está celoso. Los padres no creen que sea correcto que Gay Al sea el líder de los pequeños exploradores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055443</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835432527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260305235410 -0600" air_time_start="20260305235500 -0600" air_time_end="20260306001500 -0600" stop="20260306001610 -0600" start_utc="20260306055410 +0000" stop_utc="20260306061610 +0000" air_time_start_utc="20260306055500 +0000" air_time_end_utc="20260306061500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El uso apropiado del condón</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Proper Condom Use</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Unos chicos mayores le enseñan a Cartman a masturbar a un perro diciéndole que es ordeñarlo; cuando los padres de los chicos descubren esto, la escuela se ve obligada a enseñar educación sexual a los estudiantes a una edad más joven. Esto lleva a una guerra de los sexos, debido a los métodos de enseñanza incompetentes.</desc>
    <desc_short lang="es">Unos chicos mayores le enseñan a Cartman a masturbar a un perro diciéndole que es ordeñarlo; cuando los padres de los chicos ven esto, le piden a la escuela que les enseñe educación sexual.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056311</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835482527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306001610 -0600" air_time_start="20260306001500 -0600" air_time_end="20260306004000 -0600" stop="20260306003922 -0600" start_utc="20260306061610 +0000" stop_utc="20260306063922 +0000" air_time_start_utc="20260306061500 +0000" air_time_end_utc="20260306064000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Toallín</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Towelie</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Cartman descubriera un tapón usado en el baño, la madre de Stan compra una nueva consola de videojuegos para los chicos. Más tarde, un agente del servicio secreto americano secuestra la consola y pide a cambio que los chicos encuentren a Toallín, una toalla parlante.</desc>
    <desc_short lang="es">Para lograr recuperar una consola de videojuegos, los chicos deben encontrar una toalla que habla y llevársela a un agente del servicio secreto americano.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055151</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835492527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306003922 -0600" air_time_start="20260306004000 -0600" air_time_end="20260306010000 -0600" stop="20260306010149 -0600" start_utc="20260306063922 +0000" stop_utc="20260306070149 +0000" air_time_start_utc="20260306064000 +0000" air_time_end_utc="20260306070000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Alcalde Hernandez</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Mayor Hernandez</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El alcalde Hernández de Reno le pide ayuda a la policía y los oficiales deben decidir si defender la ley o al gobierno local. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">El alcalde Hernández de Reno le pide ayuda a la policía y los oficiales deben decidir si defender la ley o al gobierno local.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053563</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016258527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306010149 -0600" air_time_start="20260306010000 -0600" air_time_end="20260306012500 -0600" stop="20260306012447 -0600" start_utc="20260306070149 +0000" stop_utc="20260306072447 +0000" air_time_start_utc="20260306070000 +0000" air_time_end_utc="20260306072500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Guerra de radio</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Radio Wars</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier promete venganza después de que un par de "shock jocks" de la radio lo avergüenzan en una serie de bromas en el aire.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier promete venganza después de que un par de "shock jocks" de la radio lo avergüenzan en una serie de bromas en el aire.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056610</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218326528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306012447 -0600" air_time_start="20260306012500 -0600" air_time_end="20260306014500 -0600" stop="20260306014743 -0600" start_utc="20260306072447 +0000" stop_utc="20260306074743 +0000" air_time_start_utc="20260306072500 +0000" air_time_end_utc="20260306074500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Tomo el mundo es un critico</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Everyones a Critic</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, celoso de la posición de Niles como crítico de arte de una revista esnob, Frasier hace todo lo posible por presentar un programa cultural en su estación de radio.</desc>
    <desc_short lang="es">Celoso de la posición de Niles como crítico de arte de una revista esnob, Frasier hace todo lo posible por presentar un programa cultural en su estación de radio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056499</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218344528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306014743 -0600" air_time_start="20260306014500 -0600" air_time_end="20260306021000 -0600" stop="20260306020904 -0600" start_utc="20260306074743 +0000" stop_utc="20260306080904 +0000" air_time_start_utc="20260306074500 +0000" air_time_end_utc="20260306081000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El perro que mece la cuna</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Dog That Rocks the Cradle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz contrata a Bulldog para que cuide a su hija, sin darse cuenta de que quiere arruinar su vida social.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz contrata a Bulldog para que cuide a su hija, sin darse cuenta de que quiere arruinar su vida social.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053626</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218362528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306020904 -0600" air_time_start="20260306021000 -0600" air_time_end="20260306023000 -0600" stop="20260306023226 -0600" start_utc="20260306080904 +0000" stop_utc="20260306083226 +0000" air_time_start_utc="20260306081000 +0000" air_time_end_utc="20260306083000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Rivales</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Rivals</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles aumentan la rivalidad entre hermanos cuando creen que el otro trata de robarle la novia.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles aumentan la rivalidad entre hermanos cuando creen que el otro trata de robarle la novia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055793</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218380528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306023226 -0600" air_time_start="20260306023000 -0600" air_time_end="20260306025500 -0600" stop="20260306025538 -0600" start_utc="20260306083226 +0000" stop_utc="20260306085538 +0000" air_time_start_utc="20260306083000 +0000" air_time_end_utc="20260306085500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Robo de bromas</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Joke Stealing</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los sketches incluyen un jugador de fútbol penalizado por exagerar la celebración, Jordan y Keegan yendo al estreno de "Otelo", y un estudiante de secundaria haciéndose famoso velozmente por robarle la broma a uno de sus compañeros.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054235</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177897693527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306025538 -0600" air_time_start="20260306025500 -0600" air_time_end="20260306031500 -0600" stop="20260306031758 -0600" start_utc="20260306085538 +0000" stop_utc="20260306091758 +0000" air_time_start_utc="20260306085500 +0000" air_time_end_utc="20260306091500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">La pelea de Meagan</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Meagan's Fight</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los sketches incluyen el regreso de Meagan, Jordan intentando parecer popular en un club de strippers, y a los chicos haciendo un show de funk memorable.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053683</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177897707527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306031758 -0600" air_time_start="20260306031500 -0600" air_time_end="20260306034000 -0600" stop="20260306034202 -0600" start_utc="20260306091758 +0000" stop_utc="20260306094202 +0000" air_time_start_utc="20260306091500 +0000" air_time_end_utc="20260306094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Awkwafina y Teresa Hsiao</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Awkwafina &amp; Teresa Hsiao</original-episode-title>
    <desc lang="es">Nora conoce a Awkwafina, que le da una nueva perspectiva. Compra la bodega del Sr. Moon y decide quedarse en Queens con su familia. ¡Wallyy Brenda se casan! La abuela está feliz de que su familia esté feliz. Edmund encuentra el amor en la boda: ¿será el indicado?</desc>
    <desc_short lang="es">Nora conoce a Awkwafina. ¡Wally y Brenda se casan! La abuela está feliz de que su familia esté feliz.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421053879</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Nora Lum</director>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <producer>Nora Lum</producer>
      <producer>Teresa Hsiao</producer>
      <producer>Peter Principato</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>15237532778527</identifier>
    <season_id>15236892232527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306034202 -0600" air_time_start="20260306034000 -0600" air_time_end="20260306040500 -0600" stop="20260306040532 -0600" start_utc="20260306094202 +0000" stop_utc="20260306100532 +0000" air_time_start_utc="20260306094000 +0000" air_time_end_utc="20260306100500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 7</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 7</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. Los fracasos aptos para toda la familia de este episodio incluyen días épicos con peinados desastrosos, patinaje sobre ruedas que sale mal y lo que no hay que hacer en vacaciones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054303</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209879551</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306040532 -0600" air_time_start="20260306040500 -0600" air_time_end="20260306043000 -0600" stop="20260306042925 -0600" start_utc="20260306100532 +0000" stop_utc="20260306102925 +0000" air_time_start_utc="20260306100500 +0000" air_time_end_utc="20260306103000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 8</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 8</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para bromas épicas, pesadillas graciosas en la cocina y algunos de los momentos más extraños con animales que hayas visto jamás.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054087</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209879793</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306042925 -0600" air_time_start="20260306043000 -0600" air_time_end="20260306045000 -0600" stop="20260306045249 -0600" start_utc="20260306102925 +0000" stop_utc="20260306105249 +0000" air_time_start_utc="20260306103000 +0000" air_time_end_utc="20260306105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 9</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 9</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para un clima salvaje, desastres al hacer ejercicio y cómo no estacionar tu coche.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421054979</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209880075</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306045249 -0600" air_time_start="20260306045000 -0600" air_time_end="20260306051500 -0600" stop="20260306051453 -0600" start_utc="20260306105249 +0000" stop_utc="20260306111453 +0000" air_time_start_utc="20260306105000 +0000" air_time_end_utc="20260306111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá resucitó entre los muertos</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Rise From the Dead</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de que Joe abandonara otra pijamada, David hace todo lo posible para ayudarlo a vencer sus miedos y para que deje de pasarse a su cama y a la de Amy por las noches.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de que Joe abandonara otra pijamada, David hace todo lo posible para ayudarlo a vencer sus miedos y para que deje de pasarse a su cama y a la de Amy por las noches.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055113</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861982527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306051453 -0600" air_time_start="20260306051500 -0600" air_time_end="20260306053500 -0600" stop="20260306053721 -0600" start_utc="20260306111453 +0000" stop_utc="20260306113721 +0000" air_time_start_utc="20260306111500 +0000" air_time_end_utc="20260306113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá conoce a Matthew Pearson</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Meet Matthew Pearson</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Emily lleva a casa a un chico con quien le gustaría salir para que sus padres lo aprueben, y él y David terminan llevándose muy bien. Por otro lado, Joe y Janie compiten para hacerle a David la mejor pregunta en un panel.</desc>
    <desc_short lang="es">Emily lleva a casa a un chico con quien le gustaría salir para que sus padres lo aprueben, y él y David terminan llevándose muy bien. Por otro lado, Joe y Janie compiten para hacerle a David la mejor pregunta en un panel.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421056253</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861995527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260306053721 -0600" air_time_start="20260306053500 -0600" air_time_end="20260306055900 -0600" stop="20260306055959 -0600" start_utc="20260306113721 +0000" stop_utc="20260306115959 +0000" air_time_start_utc="20260306113500 +0000" air_time_end_utc="20260306115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Ver a Papá solo una noche</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad One Night Only</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando David y Amy se enteran de que Emily es una extra en la obra escolar, le consiguen un papel más importante, aunque su actuación no está a esa altura y no saben si siquiera está interesada en eso.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando David y Amy se enteran de que Emily es una extra en la obra escolar, le consiguen un papel más importante, aunque su actuación no está a esa altura y no saben si siquiera está interesada en eso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421055981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862008527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>