﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP7)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260307060000 -0600" air_time_start="20260307060000 -0600" air_time_end="20260307062500 -0600" stop="20260307062410 -0600" start_utc="20260307120000 +0000" stop_utc="20260307122410 +0000" air_time_start_utc="20260307120000 +0000" air_time_end_utc="20260307122500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Negar servicio/Estúpido bajando</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Downward dumbass / Refuse service</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">"En este episodio, los chicos descubren que tienen el derecho a negarles servicio a los clientes en El Mundo de las Hamburguesas.
Beavis se prueba unas calzas de yoga y no se las puede sacar."</desc>
    <desc_short lang="es">"Los chicos descubren que tienen el derecho a negarles servicio a los clientes en El Mundo de las Hamburguesas.
Beavis se prueba unas calzas de yoga y no se las puede sacar."</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425616463</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394297804527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307062410 -0600" air_time_start="20260307062500 -0600" air_time_end="20260307064500 -0600" stop="20260307064719 -0600" start_utc="20260307122410 +0000" stop_utc="20260307124719 +0000" air_time_start_utc="20260307122500 +0000" air_time_end_utc="20260307124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 1</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 1</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, te mostraremos desastres en citas, percances con tiros de fantasía y algunos de los gatos más torpes que hayas visto jamás.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674805337414</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209877979</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307064719 -0600" air_time_start="20260307064500 -0600" air_time_end="20260307071000 -0600" stop="20260307071055 -0600" start_utc="20260307124719 +0000" stop_utc="20260307131055 +0000" air_time_start_utc="20260307124500 +0000" air_time_end_utc="20260307131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 19</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 19</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, te mostramos cómo NO ser un ninja. Además, ¡metidas de pata en la granja y chicos contra chicas en una épica pelea!</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064041</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209882865</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307071055 -0600" air_time_start="20260307071000 -0600" air_time_end="20260307073500 -0600" stop="20260307073447 -0600" start_utc="20260307131055 +0000" stop_utc="20260307133447 +0000" air_time_start_utc="20260307131000 +0000" air_time_end_utc="20260307133500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 20</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 20</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. Los fracasos aptos para toda la familia de este episodio incluyen vacaciones infernales, mamás desastrosas y nuestra guía para casarse sin contratiempos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062455</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209883147</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307073447 -0600" air_time_start="20260307073500 -0600" air_time_end="20260307075500 -0600" stop="20260307075710 -0600" start_utc="20260307133447 +0000" stop_utc="20260307135710 +0000" air_time_start_utc="20260307133500 +0000" air_time_end_utc="20260307135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá quema lo tostado</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Roast the Toast</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los Hobbs asisten, sin entusiasmo, a una fiesta de fin de semana para celebrar el aniversario de su primo Fred, y descubren que, una vez más, Fred aprovechó el estrellato de David para disfrutar de ciertas "ventajas" de su fama. Entonces David decide planificar su venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Los Hobbs asisten, sin entusiasmo, a una fiesta de fin de semana para celebrar el aniversario de su primo Fred, y descubren que, una vez más, Fred aprovechó el estrellato de David para disfrutar de ciertas "ventajas" de su fama.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064705</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424116527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307075710 -0600" air_time_start="20260307075500 -0600" air_time_end="20260307082000 -0600" stop="20260307081939 -0600" start_utc="20260307135710 +0000" stop_utc="20260307141939 +0000" air_time_start_utc="20260307135500 +0000" air_time_end_utc="20260307142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá baila con la verdad</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Dance Around the Truth</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David recoge a Janie de su clase de baile, y nota que ella no es buena, ¡pero tiene mucho entusiasmo! Así que hace lo que haría cualquier padre: le dice cómo llegar a ser la mejor. Pero, esto hace que casi lastime una compañera suya. Mientras tanto, el trabajo de Amy es una mala influencia para los amigos de Emily.</desc>
    <desc_short lang="es">David recoge a Janie de su clase de baile, y nota que ella no es buena, ¡pero tiene mucho entusiasmo! Así que hace lo que haría cualquier padre: le dice cómo llegar a ser la mejor. Pero, esto hace que casi lastime una compañera suya.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421060373</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424132527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307081939 -0600" air_time_start="20260307082000 -0600" air_time_end="20260307084000 -0600" stop="20260307084254 -0600" start_utc="20260307141939 +0000" stop_utc="20260307144254 +0000" air_time_start_utc="20260307142000 +0000" air_time_end_utc="20260307144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Como El Infierno</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Like Hell</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie tienen la sensación de no ser del todo populares en sus lugares de trabajo y ambos compensan en exceso para rectificar la situación. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie tienen la sensación de no ser del todo populares en sus lugares de trabajo y ambos compensan en exceso para rectificar la situación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063565</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930194527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307084254 -0600" air_time_start="20260307084000 -0600" air_time_end="20260307090500 -0600" stop="20260307090430 -0600" start_utc="20260307144254 +0000" stop_utc="20260307150430 +0000" air_time_start_utc="20260307144000 +0000" air_time_end_utc="20260307150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Sándwich De La Discordia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Sandwiched Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un sándwich nombrado en honor a Deacon en Coopers molesta a Doug. Mientras tanto, Carrie planea evitar que Holly se mude a Manhattan. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Un sándwich nombrado en honor a Deacon en Coopers molesta a Doug. Mientras tanto, Carrie planea evitar que Holly se mude a Manhattan.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064567</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930209527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307090430 -0600" air_time_start="20260307090500 -0600" air_time_end="20260307092500 -0600" stop="20260307092747 -0600" start_utc="20260307150430 +0000" stop_utc="20260307152747 +0000" air_time_start_utc="20260307150500 +0000" air_time_end_utc="20260307152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Corte De La Tortura</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Shear Torture</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las frecuentes visitas de Doug  a la peluquería hacen sospechar a Carrie. Mientras tanto, Spence vive sus propias aventuras camino a una convención de ciencia ficción. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Las frecuentes visitas de Doug  a la peluquería hacen sospechar a Carrie. Mientras tanto, Spence vive sus propias aventuras camino a una convención de ciencia ficción.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062891</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930224527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307092747 -0600" air_time_start="20260307092500 -0600" air_time_end="20260307095000 -0600" stop="20260307095149 -0600" start_utc="20260307152747 +0000" stop_utc="20260307155149 +0000" air_time_start_utc="20260307152500 +0000" air_time_end_utc="20260307155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Posada De Miedo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Inn Escapable</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un viaje a un Bed &amp; Breakfast se vuelve más de lo que Doug y Carrie pueden manejar. Mientras tanto, Arthur tiene su propio dilema romántico. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Un viaje a un Bed &amp; Breakfast se vuelve más de lo que Doug y Carrie pueden manejar. Mientras tanto, Arthur tiene su propio dilema romántico.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062943</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930239527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307095149 -0600" air_time_start="20260307095000 -0600" air_time_end="20260307101500 -0600" stop="20260307101456 -0600" start_utc="20260307155149 +0000" stop_utc="20260307161456 +0000" air_time_start_utc="20260307155000 +0000" air_time_end_utc="20260307161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Duda De Mudanza</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Move Doubt</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie escuchan razones contradictorias por las que Deacon y Kelly no están interesados en ser vecinos. Mientras tanto, Danny y Spence tienen el ojo puesto en una hermosa chica albanesa, que malinterpreta la situación. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie escuchan razones contradictorias por las que Deacon y Kelly no están interesados en ser vecinos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063033</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930254527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307101456 -0600" air_time_start="20260307101500 -0600" air_time_end="20260307103500 -0600" stop="20260307103758 -0600" start_utc="20260307161456 +0000" stop_utc="20260307163758 +0000" air_time_start_utc="20260307161500 +0000" air_time_end_utc="20260307163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Acosadora</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>G'Night, Stalker</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie deciden ir a un club de karaoke, donde el canto de Doug llama la atención de una persona extraña, quien luego se obsesiona con Doug. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie deciden ir a un club de karaoke, donde el canto de Doug llama la atención de una persona extraña, quien luego se obsesiona con Doug.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062649</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930269527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307103758 -0600" air_time_start="20260307103500 -0600" air_time_end="20260307110000 -0600" stop="20260307110101 -0600" start_utc="20260307163758 +0000" stop_utc="20260307170101 +0000" air_time_start_utc="20260307163500 +0000" air_time_end_utc="20260307170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Toros Salvajes</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Raygin Bulls</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Ray Barone tienen una "noche de chicos". Mientras tanto, Carrie se sorprende al visitar la tumba de su madre. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Ray Barone tienen una "noche de chicos". Mientras tanto, Carrie se sorprende al visitar la tumba de su madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062091</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930284527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307110101 -0600" air_time_start="20260307110000 -0600" air_time_end="20260307112000 -0600" stop="20260307112333 -0600" start_utc="20260307170101 +0000" stop_utc="20260307172333 +0000" air_time_start_utc="20260307170000 +0000" air_time_end_utc="20260307172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Amor De Bebé</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fresh Brood</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug le pide prestado un bebé a Danny para demostrarle a Carrie que están listos para tener una familia. Mientras tanto, Arthur siente que merece ser el "cliente del mes" de una cafetería. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug le pide prestado un bebé a Danny para demostrarle a Carrie que están listos para tener una familia. Mientras tanto, Arthur siente que merece ser el "cliente del mes" de una cafetería.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064207</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930314527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307112333 -0600" air_time_start="20260307112000 -0600" air_time_end="20260307114500 -0600" stop="20260307114720 -0600" start_utc="20260307172333 +0000" stop_utc="20260307174720 +0000" air_time_start_utc="20260307172000 +0000" air_time_end_utc="20260307174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Mentiroso Profesional</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Consummate Professional</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie descubre que mientras salían, Doug mintió acerca de conseguir un trabajo para que ella se acostara con él. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie descubre que mientras salía, Doug mintió acerca de conseguir un trabajo para que ella se acostara con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064259</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930179527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307114720 -0600" air_time_start="20260307114500 -0600" air_time_end="20260307121000 -0600" stop="20260307120922 -0600" start_utc="20260307174720 +0000" stop_utc="20260307180922 +0000" air_time_start_utc="20260307174500 +0000" air_time_end_utc="20260307181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Jugando y Hablando</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Gambling N'Diction</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que su mamá le gana a él y a sus amigos en un juego de póquer amistoso, Doug convence a su madre para que participe en un torneo de altas apuestas. Mientras tanto, Carrie consigue que Spence la ayude a perder su acento para mejorar sus posibilidades de obtener un ascenso.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando su mamá le gana a él y a sus amigos en un juego de póquer amistoso, Doug la convence para que participe en un torneo de altas apuestas.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063513</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930349527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307120922 -0600" air_time_start="20260307121000 -0600" air_time_end="20260307123000 -0600" stop="20260307123215 -0600" start_utc="20260307180922 +0000" stop_utc="20260307183215 +0000" air_time_start_utc="20260307181000 +0000" air_time_end_utc="20260307183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Vence-Chicharras</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Buzzer Beater</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam y Andi consideran tener otro bebé cuando el nieto recién nacido de Don y Macy viene de visita en el final de la primera temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421061877</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677563614527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307123215 -0600" air_time_start="20260307123000 -0600" air_time_end="20260307125500 -0600" stop="20260307125441 -0600" start_utc="20260307183215 +0000" stop_utc="20260307185441 +0000" air_time_start_utc="20260307183000 +0000" air_time_end_utc="20260307185500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Zorro Plateado</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Silver Fox</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Andi contrata a una linda niñera joven, Sophia (Victoria Justice) y se pone celosa cuando su hija, Kate, acude a ella en su lugar por consejos. También Sophia le dice a Adam que lo encuentra atractivo en el primer episodio de la segunda temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062737</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677565255527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307125441 -0600" air_time_start="20260307125500 -0600" air_time_end="20260307131500 -0600" stop="20260307131640 -0600" start_utc="20260307185441 +0000" stop_utc="20260307191640 +0000" air_time_start_utc="20260307185500 +0000" air_time_end_utc="20260307191500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Decir la verdad</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>To Tell the Truth</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles contrata a un nuevo y agresivo abogado de divorcios que puede terminar exponiendo la atracción que siente por Daphne desde hace mucho tiempo.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles contrata a un nuevo y agresivo abogado de divorcios que puede terminar exponiendo la atracción que siente por Daphne desde hace mucho tiempo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062497</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175234528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307131640 -0600" air_time_start="20260307131500 -0600" air_time_end="20260307134000 -0600" stop="20260307134116 -0600" start_utc="20260307191640 +0000" stop_utc="20260307194116 +0000" air_time_start_utc="20260307191500 +0000" air_time_end_utc="20260307194000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Señuelos</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Decoys</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles planea en secreto romper el nuevo romance de Daphne con su nuevo abogado de divorcio.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles planea en secreto romper el nuevo romance de Daphne con su nuevo abogado de divorcio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062535</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175288528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307134116 -0600" air_time_start="20260307134000 -0600" air_time_end="20260307140500 -0600" stop="20260307140421 -0600" start_utc="20260307194116 +0000" stop_utc="20260307200421 +0000" air_time_start_utc="20260307194000 +0000" air_time_end_utc="20260307200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta de cena</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Dinner Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los planes de Frasier para una cena elegante se frustran a cada paso.</desc>
    <desc_short lang="es">Los planes de Frasier para una cena elegante se frustran a cada paso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063993</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175360528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307140421 -0600" air_time_start="20260307140500 -0600" air_time_end="20260307142500 -0600" stop="20260307142745 -0600" start_utc="20260307200421 +0000" stop_utc="20260307202745 +0000" air_time_start_utc="20260307200500 +0000" air_time_end_utc="20260307202500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Grifos en el Montana</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Taps at the Montana</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para hacer frente al desalojo por parte de la junta de estirados arrendatarios, Niles organiza una fiesta en un esfuerzo por agradarles.</desc>
    <desc_short lang="es">Para hacer frente al desalojo por parte de la junta de estirados arrendatarios, Niles organiza una fiesta en un esfuerzo por agradarles.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062417</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175432528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307142745 -0600" air_time_start="20260307142500 -0600" air_time_end="20260307145000 -0600" stop="20260307145116 -0600" start_utc="20260307202745 +0000" stop_utc="20260307205116 +0000" air_time_start_utc="20260307202500 +0000" air_time_end_utc="20260307205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">IQ</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>IQ</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La rivalidad de hermanos entre Frasier y Niles alcanza un punto álgido cuando comparan sus resultados de CI.</desc>
    <desc_short lang="es">La rivalidad de hermanos entre Frasier y Niles alcanza un punto álgido cuando comparan sus resultados de CI.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063727</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175486528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307145116 -0600" air_time_start="20260307145000 -0600" air_time_end="20260307151500 -0600" stop="20260307151436 -0600" start_utc="20260307205116 +0000" stop_utc="20260307211436 +0000" air_time_start_utc="20260307205000 +0000" air_time_end_utc="20260307211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Dr. Nora</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Dr. Nora</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier se horroriza cuando la psiquiatra de voz suave contratada por la estación gracias a sus recomendaciones resulta una tirana de lenguaje duro.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se horroriza cuando la psiquiatra de voz suave contratada por la estación gracias a sus recomendaciones resulta una tirana de lenguaje duro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062995</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175378528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307151436 -0600" air_time_start="20260307151500 -0600" air_time_end="20260307153500 -0600" stop="20260307153755 -0600" start_utc="20260307211436 +0000" stop_utc="20260307213755 +0000" air_time_start_utc="20260307211500 +0000" air_time_end_utc="20260307213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Y Los Latidos Continúan</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>And The Heartbeat Goes On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando uno de los pacientes de más tiempo de John se encuentra en su lecho de muerte, es a John a quien quiere a su lado... noche tras noche, tras noche. </desc>
    <desc_short lang="es">Cuando uno de los pacientes de más tiempo de John se encuentra en su lecho de muerte, es a John a quien quiere a su lado... noche tras noche, tras noche. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556339040</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843289528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307153755 -0600" air_time_start="20260307153500 -0600" air_time_end="20260307160000 -0600" stop="20260307155925 -0600" start_utc="20260307213755 +0000" stop_utc="20260307215925 +0000" air_time_start_utc="20260307213500 +0000" air_time_end_utc="20260307220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Gran Gesto</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The Grand Gesture</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de intentar un acercamiento más casual para salir con Chris, Becker toma el consejo de Margaret y la invita a salir en una cita de buena fe. Cuando ella hace una gran escándalo al respecto en la tienda de ropa dónde trabaja, su jefe la despide y termina con el viejo trabajo de Reggie, dirigiendo la cafetería. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker toma el consejo de Margaret e invita a salir a Chris. Ella hace una gran escándalo al respecto en la tienda de ropa dónde trabaja, su jefe la despide y termina con el viejo trabajo de Reggie, dirigiendo la cafetería. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556339461</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843316528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307155925 -0600" air_time_start="20260307160000 -0600" air_time_end="20260307162500 -0600" stop="20260307162406 -0600" start_utc="20260307215925 +0000" stop_utc="20260307222406 +0000" air_time_start_utc="20260307220000 +0000" air_time_end_utc="20260307222500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">100</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The 100th</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con el fin de evitar que un nuevo amigo invite a salir a Chris, Becker lleva a cada uno a creer que es gay. Bob vuelve loco a Jake por su necesidad de atención y Margaret ayuda a Linda a ganar un concurso de radio pero es ignorada cuando llega el momento de dar crédito a quien lo merece.</desc>
    <desc_short lang="es">Con el fin de evitar que un nuevo amigo invite a salir a Chris, Becker lleva a cada uno a creer que es gay. Bob vuelve loco a Jake y Margaret ayuda a Linda a ganar un concurso de radio pero es ignorada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556339772</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843340528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307162406 -0600" air_time_start="20260307162500 -0600" air_time_end="20260307164500 -0600" stop="20260307164711 -0600" start_utc="20260307222406 +0000" stop_utc="20260307224711 +0000" air_time_start_utc="20260307222500 +0000" air_time_end_utc="20260307224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Sermón del Padre</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Papa Does Preach</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Convencido de que debe ser padre y transmitir su gran bagaje de conocimientos y experiencia vital, Bob ejerce de mentor de un niño de diez años. La consulta de Becker se ve trastornada por un paciente con tres personalidades distintas.</desc>
    <desc_short lang="es">Convencido de que debe ser padre y transmitir su gran bagaje de conocimientos y experiencia vital, Bob ejerce de mentor de un niño de diez años. La consulta de Becker se ve trastornada por un paciente con tres personalidades distintas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556340208</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843366528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307164711 -0600" air_time_start="20260307164500 -0600" air_time_end="20260307171000 -0600" stop="20260307170924 -0600" start_utc="20260307224711 +0000" stop_utc="20260307230924 +0000" air_time_start_utc="20260307224500 +0000" air_time_end_utc="20260307231000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Atlas que Desapareció</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Atlas Shirked</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Chris aprende una valiosa lección sobre ayudar a otros, John está furioso cuando cae en cuenta de que le compró una atlas a un estudiante vendedor de puerta en puerta que no llegará y solo fue el cebo de un complot para robarle 20 dólares.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras Chris aprende una valiosa lección sobre ayudar a otros, John está furioso cuando cae en cuenta de que le compró una atlas a un estudiante vendedor de puerta en puerta que no llegará y solo fue el cebo de un complot para robarle 20 dólares.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556340318</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843387528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307170924 -0600" air_time_start="20260307171000 -0600" air_time_end="20260307173000 -0600" stop="20260307173152 -0600" start_utc="20260307230924 +0000" stop_utc="20260307233152 +0000" air_time_start_utc="20260307231000 +0000" air_time_end_utc="20260307233000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Ama a tu prójimo</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Thy Neighbor</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie sospecha que Joy podría estar consumiendo drogas, recluta al vecino Rick (Wayne Knight) para ayudarla a investigar. Lo que no sabe es que la droga en cuestión es el propio Rick. Mientras tanto, Elka enseña a Victoria cómo actuar como anciana para una versión musical de Paseando a Miss Daisy.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie sospecha que Joy se droga y recluta al vecino Rick para ayudarla a investigar. No sabe es que la droga en cuestión es el propio Rick. Elka enseña a Victoria cómo actuar como anciana para una versión musical de Paseando a Miss Daisy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064361</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417202</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307173152 -0600" air_time_start="20260307173000 -0600" air_time_end="20260307175500 -0600" stop="20260307175408 -0600" start_utc="20260307233152 +0000" stop_utc="20260307235408 +0000" air_time_start_utc="20260307233000 +0000" air_time_end_utc="20260307235500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Propuestas indecentes</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Indecent Proposals</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie escribe una columna para la revista Mujeres de hoy que plantea la pregunta: "¿Pueden las mujeres tener sexo sin compromiso?". Inspiradas por el tema, todas se embarcan en encuentros casuales. Los planes de Melanie y Joy salen mal, Elka recibe una propuesta inesperada de su viejo amigo Fred (Buck Henry) y Victoria provoca un leve ataque al corazón a su viejo amor Johnny (Huey Lewis), acercándolos un poco más al verdadero amor.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie escribe una columna que pregunta: "¿Pueden las mujeres tener sexo sin compromiso?". Inspiradas por el tema, todas buscan encuentros casuales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421061997</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417564</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307175408 -0600" air_time_start="20260307175500 -0600" air_time_end="20260307181500 -0600" stop="20260307181634 -0600" start_utc="20260307235408 +0000" stop_utc="20260308001634 +0000" air_time_start_utc="20260307235500 +0000" air_time_end_utc="20260308001500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado sexy para la televisión</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Too Hot For TV</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Vea el detrás de cámaras con esta colección de bloopers y entrevistas con las estrellas de Hot in Cleveland: Wendie Malick, Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Betty White.</desc>
    <desc_short lang="es">Selección de momentos más divertidos y memorables de la temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063655</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417846</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307181634 -0600" air_time_start="20260307181500 -0600" air_time_end="20260307183500 -0600" stop="20260307183839 -0600" start_utc="20260308001634 +0000" stop_utc="20260308003839 +0000" air_time_start_utc="20260308001500 +0000" air_time_end_utc="20260308003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Elka noviazilla</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Bridezelka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka y su prometido Fred (Buck Henry) se reúnen con el reverendo Boyce (Cedric The Entertainer) para planear su sencilla ceremonia de boda. Pero las chicas animan a Elka a hacer algo más grande y Elka rápidamente se transforma en una novia agresiva. Victoria prueba un nuevo producto de Mrs. Ladypants mientras ella, Melanie y Joy cumplen las órdenes de la noviazilla.</desc>
    <desc_short lang="es">Elka y su prometido Fred planean una boda sencilla con el reverendo Boyce, pero las chicas la animan a ir en grande y se convierte en una noviazilla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063419</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418208</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307183839 -0600" air_time_start="20260307183500 -0600" air_time_end="20260307190000 -0600" stop="20260307185957 -0600" start_utc="20260308003839 +0000" stop_utc="20260308005957 +0000" air_time_start_utc="20260308003500 +0000" air_time_end_utc="20260308010000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La boda de Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Elka's Wedding</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el día de la boda de Elka pero Melanie, Joy y Victoria se despiertan sin recordar nada de la despedida de soltera de la noche anterior. Su casa está llena de chicos de fraternidad dormidos, un iguana anda suelta y, lo peor de todo, la novia ha desaparecido. Reviviendo la noche anterior, las chicas deben juntar los fragmentos de su memoria para averiguar cómo y cuándo perdieron de vista a Elka.</desc>
    <desc_short lang="es">El día de la boda de Elka, Melanie, Joy y Victoria amanecen sin recordar la despedida de soltera de Elka. Recordando la noche anterior, juntan pistas para saber qué pasó y dónde está la novia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421061771</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418500</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307185957 -0600" air_time_start="20260307190000 -0600" air_time_end="20260307192000 -0600" stop="20260307192058 -0600" start_utc="20260308005957 +0000" stop_utc="20260308012058 +0000" air_time_start_utc="20260308010000 +0000" air_time_end_utc="20260308012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Un Gran Embuste</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>A Big Bust</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Aundrey cree que su empleada necesita ayuda para reunir dinero para arreglar su cojera, le pide a sus vecinos que contribuyan, solo para descubrir que ella malinterpretó para qué necesitaba dinero su empleada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421061827</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>81</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633860527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307192058 -0600" air_time_start="20260307192000 -0600" air_time_end="20260307194000 -0600" stop="20260307194351 -0600" start_utc="20260308012058 +0000" stop_utc="20260308014351 +0000" air_time_start_utc="20260308012000 +0000" air_time_end_utc="20260308014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Fuerza Del Amor</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>After the Lovin</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff descubre que Audrey usa el sexo para obtener lo que quiere, mientras que Russell y Timmy hacen un comercial para su nueva cuchara para sopa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063223</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>82</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633893527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307194351 -0600" air_time_start="20260307194000 -0600" air_time_end="20260307200500 -0600" stop="20260307200531 -0600" start_utc="20260308014351 +0000" stop_utc="20260308020531 +0000" air_time_start_utc="20260308014000 +0000" air_time_end_utc="20260308020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Mis Conexiones</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Missed Connections</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Timmy está determinado en reencontrarse con una mujer con la que compartió un momento romántico en el metro. Mientras tanto, Audrey y Jeff se culpan entre sí cuando son despreciados por una pareja con la que habían salido anteriormente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064147</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>83</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633827527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307200531 -0600" air_time_start="20260307200500 -0600" air_time_end="20260307202500 -0600" stop="20260307202753 -0600" start_utc="20260308020531 +0000" stop_utc="20260308022753 +0000" air_time_start_utc="20260308020500 +0000" air_time_end_utc="20260308022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Cinco Cosas</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Five Things</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff se queda sin palabras cuando Audrey le pide decir cinco cosas amables de ella. Russell orilla a Timmy a llevarle serenata a la mujer de la que se enamoró. Jennifer y Adam se sorprenden cuando reciben el estado de cuenta de Audrey y Jeff.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063831</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>84</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633849527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307202753 -0600" air_time_start="20260307202500 -0600" air_time_end="20260307205000 -0600" stop="20260307205036 -0600" start_utc="20260308022753 +0000" stop_utc="20260308025036 +0000" air_time_start_utc="20260308022500 +0000" air_time_end_utc="20260308025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Guerra De La Carne</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Meat Wars</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Audrey y Jen planean ir a un concierto, Jeff hace planes solo y excluye a Adam, cuyos sentimientos resultan heridos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063085</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>85</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633882527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307205036 -0600" air_time_start="20260307205000 -0600" air_time_end="20260307211000 -0600" stop="20260307211251 -0600" start_utc="20260308025036 +0000" stop_utc="20260308031251 +0000" air_time_start_utc="20260308025000 +0000" air_time_end_utc="20260308031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Todo sobre los mormones</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>All About Mormons?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un nuevo alumno mormón se muda a South Park, no les cae bien a los chicos y convencen a Stan de pelear con él, pero termina siendo su amigo. Pronto, toda la familia Marsh se junta con los Harrison escuchando las historias del profeta mormón, Joseph Smith y jugando juegos de mesa.</desc>
    <desc_short lang="es">Un nuevo alumno mormón no les cae bien a los chicos, pero Stan termina siendo su amigo. Pronto, toda la familia Marsh se junta con los Harrison escuchando las historias del profeta mormón, Joseph Smith y jugando juegos de mesa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425615611</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883229527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307211251 -0600" air_time_start="20260307211000 -0600" air_time_end="20260307213500 -0600" stop="20260307213627 -0600" start_utc="20260308031251 +0000" stop_utc="20260308033627 +0000" air_time_start_utc="20260308031000 +0000" air_time_end_utc="20260308033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Búsqueda de las audiencias</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Quest for Ratings</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Stan, Kyle, Kenny y Cartman se ven metidos en ardientes asuntos políticos y picardías de famosos. La octava temporada es rematada con un episodio de Navidad muy especial, ¡hecho en la forma en que sólo South Park se toma las Navidades! Para estos cuatro chicos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Stan, Kyle, Kenny y Cartman se ven metidos en ardientes asuntos políticos y picardías de famosos. La octava temporada es rematada con un episodio de Navidad muy especial.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman, Jimmy, Kyle, Stan, Butters y Token producen sus propias noticias matutinas en la estación televisiva de circuito cerrado de la escuela, y quedan inmediatamente atrapados en una intensa competición por captar la mayor cantidad de audiencia.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos de South Park producen sus propias noticias matutinas en la estación televisiva de circuito cerrado de la escuela y quedan inmediatamente atrapados en una intensa competición.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425616103</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>345472227527</identifier>
    <season_id>344923785527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307213627 -0600" air_time_start="20260307213500 -0600" air_time_end="20260307220000 -0600" stop="20260307220002 -0600" start_utc="20260308033627 +0000" stop_utc="20260308040002 +0000" air_time_start_utc="20260308033500 +0000" air_time_end_utc="20260308040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La aburrida liga de béisbol</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Losing Edge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena temporada de South Park, los chicos exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny, y disfruta de toda esta emoción. Para ellos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada de South Park, Stan, Kyle, Cartman y Kenny exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A ninguno de los chicos de las Vacas de South Park les gusta jugar al béisbol y siempre hacen lo posible para perder, de manera que no tengan que seguir avanzando hacia las finales. El problema es que los otros equipos de la liga hacen lo mismo que ellos y sus esfuerzos por perder son más exitosos.</desc>
    <desc_short lang="es">A ninguno de los chicos de las Vacas de South Park les gusta jugar al béisbol y siempre hacen lo posible para perder. El problema es que los otros equipos de la liga hacen lo mismo que ellos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425614799</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>345738045527</identifier>
    <season_id>345711573527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307220002 -0600" air_time_start="20260307220000 -0600" air_time_end="20260307231000 -0600" stop="20260307230953 -0600" start_utc="20260308040002 +0000" stop_utc="20260308050953 +0000" air_time_start_utc="20260308040000 +0000" air_time_end_utc="20260308051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria: Is It College Yet?</title>
    <sub-title lang="es"></sub-title>
    <original-title>Daria: Is It College Yet?</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc lang="es">Todo lo malo llega a su fin y para Daria Morgendorffer significa dejar atrás la preparatoria y empezar la universidad. Pero ¿qué universidad es la mejor para la intelectual y antisocial Daria? Con Jane, su amiga, dudando si debe ir a la universidad y su hermana Quinn soportando la tortura de un trabajo, además de la tristeza por su novio, problemas en el Club de Modas y paranoia parental, no es extraño que la segunda película de Daria la haga preguntarse: ¿Ya es hora de la universidad?</desc>
    <desc_short lang="es">Daria finalmente está terminando el infierno que es la preparatoria, pero ahora tiene un problema aún más grande: ¡decidir qué institución de educación superior es la más adecuada para una intelectual antisocial!</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064311</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <writer>Peggy Nicoll</writer>
      <writer>Glenn Eichler</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">4200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>11115631338527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307230953 -0600" air_time_start="20260307231000 -0600" air_time_end="20260307233000 -0600" stop="20260307233255 -0600" start_utc="20260308050953 +0000" stop_utc="20260308053255 +0000" air_time_start_utc="20260308051000 +0000" air_time_end_utc="20260308053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Amor católico candente</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Red Hot Catholic Love</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un caso de abusos sexuales en el que hay sacerdotes implicados escandaliza a los habitantes de South Park, lo que lleva al Padre Maxi hasta el Vaticano para pedir ayuda. Mientras tanto, Cartman intenta descubrir qué cosas son capaces de salir de su boca.</desc>
    <desc_short lang="es">Un caso de abusos sexuales en el que hay sacerdotes implicados escandaliza South Park y es llevado al Vaticano. Mientras tanto, Cartman intenta descubrir qué cosas son capaces de salir de su boca.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062305</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>344763879527</identifier>
    <season_id>344739318527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307233255 -0600" air_time_start="20260307233000 -0600" air_time_end="20260307235500 -0600" stop="20260307235520 -0600" start_utc="20260308053255 +0000" stop_utc="20260308055520 +0000" air_time_start_utc="20260308053000 +0000" air_time_end_utc="20260308055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Las tetas de Bebe destruyen la sociedad</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Bebe's Boobs Destroy Society</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Bebe es la primera niña de la clase a la que les crecen las tetas y los chicos del grado, sin entender por qué, comienzan a volverse locos por ella y creen que todo lo que ella hace es genial. Mientras tanto, las chicas se ponen celosas y no quieren pasar tiempo con Bebe.</desc>
    <desc_short lang="es">Bebe es la primera niña a la que les crecen las tetas y los chicos del grado, sin saber por qué, se vuelven locos por ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062691</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>344763899527</identifier>
    <season_id>344739318527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260307235520 -0600" air_time_start="20260307235500 -0600" air_time_end="20260308002000 -0600" stop="20260308001902 -0600" start_utc="20260308055520 +0000" stop_utc="20260308061902 +0000" air_time_start_utc="20260308055500 +0000" air_time_end_utc="20260308062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El secuestro infantil no tiene gracia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Child Abduction Is Not Funny</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de muchas noticias sobre secuestros infantiles y de un intento de secuestro a Tweek, los padres de South Park están muy preocupados y se les ocurre contratar al propietario y gerente del City Wok local para que construya una gran muralla alrededor del pueblo.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de muchas noticias sobre secuestros infantiles y de un intento de secuestro a Tweek, los padres de South Park están preocupados y se les ocurre construir una gran muralla alrededor del pueblo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064501</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>344763909527</identifier>
    <season_id>344739318527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308001902 -0600" air_time_start="20260308002000 -0600" air_time_end="20260308004000 -0600" stop="20260308004219 -0600" start_utc="20260308061902 +0000" stop_utc="20260308064219 +0000" air_time_start_utc="20260308062000 +0000" air_time_end_utc="20260308064000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El regreso del Señor a las Dos Torres</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los padres de Stan han alquilado la película "El Señor de los Anillos" y le dicen a Stan, Kyle y Cartman que se la lleven a los padres de Butters, ya que la pidieron prestada. Mientras los niños emprenden su misión, los padres de Stan intentan ver una película pornográfica, pero pronto descubren que las cintas fueron mezcladas y que Butters tiene el video porno en su casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos juegan a ''El Señor De Los Anillos'' y tratan de recuperar un video porno que sus padres le dieron confundiendo las cintas. Pero en el camino tendrán que escapar de los chicos más grandes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063775</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>344763929527</identifier>
    <season_id>344739318527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308004219 -0600" air_time_start="20260308004000 -0600" air_time_end="20260308010500 -0600" stop="20260308010430 -0600" start_utc="20260308064219 +0000" stop_utc="20260308070430 +0000" air_time_start_utc="20260308064000 +0000" air_time_end_utc="20260308070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cuando un hombre ama a dos mujeres</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>When a Man Loves Two Women</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier está dividido entre salir con su antigua novia o un nuevo y voluptuoso amor.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier está dividido entre salir con su antigua novia o un nuevo y voluptuoso amor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062573</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175396528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308010430 -0600" air_time_start="20260308010500 -0600" air_time_end="20260308012500 -0600" stop="20260308012750 -0600" start_utc="20260308070430 +0000" stop_utc="20260308072750 +0000" air_time_start_utc="20260308070500 +0000" air_time_end_utc="20260308072500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Visiones de Daphne</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Visions of Daphne</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para satisfacción de Niles, una serie de visiones psíquicas hacen que Daphne dude acerca de casarse con Donny.</desc>
    <desc_short lang="es">Para satisfacción de Niles, una serie de visiones psíquicas hacen que Daphne dude acerca de casarse con Donny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062611</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175414528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308012750 -0600" air_time_start="20260308012500 -0600" air_time_end="20260308015000 -0600" stop="20260308014958 -0600" start_utc="20260308072750 +0000" stop_utc="20260308074958 +0000" air_time_start_utc="20260308072500 +0000" air_time_end_utc="20260308075000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Shutout en Seattle (Parte 1)</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Desanimado por el compromiso de Daphne, Niles da un paseo por el lado salvaje con una vibrante camarera de Café Nervosa.</desc>
    <desc_short lang="es">Desanimado por el compromiso de Daphne, Niles da un paseo por el lado salvaje con una vibrante camarera de Café Nervosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064091</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175450528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308014958 -0600" air_time_start="20260308015000 -0600" air_time_end="20260308021500 -0600" stop="20260308021416 -0600" start_utc="20260308074958 +0000" stop_utc="20260308081416 +0000" air_time_start_utc="20260308075000 +0000" air_time_end_utc="20260308081500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Shutout en Seattle (Parte 2)</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Shutout in Seattle (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles y Roz se derrumban a su alrededor.</desc>
    <desc_short lang="es">Las vidas amorosas de Frasier, Martin, Niles y Roz se derrumban a su alrededor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062053</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175468528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308021416 -0600" air_time_start="20260308021500 -0600" air_time_end="20260308023500 -0600" stop="20260308023719 -0600" start_utc="20260308081416 +0000" stop_utc="20260308083719 +0000" air_time_start_utc="20260308081500 +0000" air_time_end_utc="20260308083500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Un primo obeso</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Fat Cuz</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los muchachos planifican su primer viaje. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Los muchachos utilizan al primo obeso de Adam para obterner el permiso de estacionamiento especial para discapacitados.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674479389158</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409859366527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308023719 -0600" air_time_start="20260308023500 -0600" air_time_end="20260308030000 -0600" stop="20260308030001 -0600" start_utc="20260308083719 +0000" stop_utc="20260308090001 +0000" air_time_start_utc="20260308083500 +0000" air_time_end_utc="20260308090000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Matar a un chupacabras</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>To Kill a Chupacabraj</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los muchachos se enfrenta a la muerte de un querido compañero de trabajo. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Una disputa se labra en la Corte de Reclamos Menores de Montez.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674479394032</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409859378527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308030001 -0600" air_time_start="20260308030000 -0600" air_time_end="20260308032000 -0600" stop="20260308032255 -0600" start_utc="20260308090001 +0000" stop_utc="20260308092255 +0000" air_time_start_utc="20260308090000 +0000" air_time_end_utc="20260308092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Despedida</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Good Mourning</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los muchachos luchan contra Montez en la Corte de Reclamos Menores. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Los muchachos se enfrenta a la muerte de un querido compañero de trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674479394442</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409859390527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308032255 -0600" air_time_start="20260308032000 -0600" air_time_end="20260308034500 -0600" stop="20260308034538 -0600" start_utc="20260308092255 +0000" stop_utc="20260308094538 +0000" air_time_start_utc="20260308092000 +0000" air_time_end_utc="20260308094500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Emprendimiento vs. Amistad</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>The Meat Jerking Beef Boys</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La amistad de los tres amigos es puesta a prueba cuando el padre de Ders viene de visita. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">La amistad los tres amigos es puesta a prueba cuando el padre de Ders viene de visita.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674479394900</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409859402527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308034538 -0600" air_time_start="20260308034500 -0600" air_time_end="20260308040500 -0600" stop="20260308040729 -0600" start_utc="20260308094538 +0000" stop_utc="20260308100729 +0000" air_time_start_utc="20260308094500 +0000" air_time_end_utc="20260308100500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">La fuerza del Señor</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>The Lord's Force</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los muchachos reciben a dos miembros de su grupo religioso de hombres. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Los muchachos reciben a dos miembros de su grupo religioso de hombres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674479395344</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>409859414527</identifier>
    <season_id>409099399527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308040729 -0600" air_time_start="20260308040500 -0600" air_time_end="20260308043000 -0600" stop="20260308042954 -0600" start_utc="20260308100729 +0000" stop_utc="20260308102954 +0000" air_time_start_utc="20260308100500 +0000" air_time_end_utc="20260308103000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 15</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para citas desastrosas y meteduras de pata en el golf, además, ¡cuando el parkour sale mal!</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421062257</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209881767</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308042954 -0600" air_time_start="20260308043000 -0600" air_time_end="20260308045000 -0600" stop="20260308045251 -0600" start_utc="20260308102954 +0000" stop_utc="20260308105251 +0000" air_time_start_utc="20260308103000 +0000" air_time_end_utc="20260308105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 16</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 16</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, soltamos la risa con algunos de los videos de pedos más graciosos, además de caballos salvajes y desastres de maquillaje aún más salvajes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064407</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209882029</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308045251 -0600" air_time_start="20260308045000 -0600" air_time_end="20260308051500 -0600" stop="20260308051507 -0600" start_utc="20260308105251 +0000" stop_utc="20260308111507 +0000" air_time_start_utc="20260308105000 +0000" air_time_end_utc="20260308111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 17</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. Los fracasos aptos para toda la familia de este episodio incluyen bromas que salieron mal, desastres en el aseo de mascotas y cómo NO salirse con la suya al hacer trampa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421063617</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209882311</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308051507 -0600" air_time_start="20260308051500 -0600" air_time_end="20260308053500 -0600" stop="20260308053734 -0600" start_utc="20260308111507 +0000" stop_utc="20260308113734 +0000" air_time_start_utc="20260308111500 +0000" air_time_end_utc="20260308113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá como el grande y poderoso Hobbs</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad As The Great and Powerful Hobbs</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando David y Amy se dan cuenta de que su sistema de seguridad tiene una función de vigilancia, y le permiten a Emily hacer una fiesta en casa, deben decidir hasta qué punto desean supervisar a su hija.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando David y Amy se dan cuenta de que su sistema de seguridad tiene una función de vigilancia, y le permiten a Emily hacer una fiesta en casa, deben decidir hasta qué punto desean supervisar a su hija.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064609</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862047527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260308053734 -0600" air_time_start="20260308053500 -0600" air_time_end="20260308055900 -0600" stop="20260308055959 -0600" start_utc="20260308113734 +0000" stop_utc="20260308115959 +0000" air_time_start_utc="20260308113500 +0000" air_time_end_utc="20260308115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá y el Wah-Wah</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Get Wah-Wah’d</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Marcus le pide a David que lo ayude a conseguir a Ricky, un joven actor que interpretó a su hijo en su programa de televisión, para que actúe en su nuevo proyecto.</desc>
    <desc_short lang="es">Marcus le pide a David que lo ayude a conseguir a Ricky, un joven actor que interpretó a su hijo en su programa de televisión, para que actúe en su nuevo proyecto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421064657</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862060527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>