﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP4)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260312060000 -0600" air_time_start="20260312060000 -0600" air_time_end="20260312062000 -0600" stop="20260312062231 -0600" start_utc="20260312120000 +0000" stop_utc="20260312122231 +0000" air_time_start_utc="20260312120000 +0000" air_time_end_utc="20260312122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Problema De Major</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Major Disturbance</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los planes de vacaciones de los Palmer se arruinan cuando Doug asusta tanto a Major que se niega a que los Heffernan lo cuiden. Mientras tanto, Arthur comienza a ofrecer sus servicios y los de sus amigos del centro para personas mayores para viajar con conductores que viajan solos para que puedan usar los carriles de vehículos compartidos.</desc>
    <desc_short lang="es">Los planes de vacaciones de los Palmer se arruinan cuando Doug asusta tanto a Major que se niega a que los Heffernan lo cuiden.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015170527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312062231 -0600" air_time_start="20260312062000 -0600" air_time_end="20260312064500 -0600" stop="20260312064504 -0600" start_utc="20260312122231 +0000" stop_utc="20260312124504 +0000" air_time_start_utc="20260312122000 +0000" air_time_end_utc="20260312124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Enojo de Tontos</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Moxie Moron</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Doug y Deacon reemplazan al supervisor O'Boyle en el depósito de IPS. Carrie lamenta su decisión de quejarse del obsequio de su empresa por trabajar en un proyecto importante.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Deacon reemplazan al supervisor O'Boyle en el depósito de IPS. Carrie lamenta su decisión de quejarse del obsequio de su empresa por trabajar en un proyecto importante.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421087433</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015155527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312064504 -0600" air_time_start="20260312064500 -0600" air_time_end="20260312070500 -0600" stop="20260312070703 -0600" start_utc="20260312124504 +0000" stop_utc="20260312130703 +0000" air_time_start_utc="20260312124500 +0000" air_time_end_utc="20260312130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Guerra de radio</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Radio Wars</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier promete venganza después de que un par de "shock jocks" de la radio lo avergüenzan en una serie de bromas en el aire.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier promete venganza después de que un par de "shock jocks" de la radio lo avergüenzan en una serie de bromas en el aire.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086711</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218326528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312070703 -0600" air_time_start="20260312070500 -0600" air_time_end="20260312073000 -0600" stop="20260312073125 -0600" start_utc="20260312130703 +0000" stop_utc="20260312133125 +0000" air_time_start_utc="20260312130500 +0000" air_time_end_utc="20260312133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Tomo el mundo es un critico</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Everyones a Critic</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, celoso de la posición de Niles como crítico de arte de una revista esnob, Frasier hace todo lo posible por presentar un programa cultural en su estación de radio.</desc>
    <desc_short lang="es">Celoso de la posición de Niles como crítico de arte de una revista esnob, Frasier hace todo lo posible por presentar un programa cultural en su estación de radio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421090235</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218344528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312073125 -0600" air_time_start="20260312073000 -0600" air_time_end="20260312075500 -0600" stop="20260312075535 -0600" start_utc="20260312133125 +0000" stop_utc="20260312135535 +0000" air_time_start_utc="20260312133000 +0000" air_time_end_utc="20260312135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Se fiel a ti mismo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>To Thine Old Self Be True</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier prepara una fiesta para el solterón de Donny y la celebración termina con una stripper esposada y Maris, demasiado pesada, vuelve a perseguir a Niles y Mel.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier prepara una fiesta para el solterón de Donny y la celebración termina con una stripper esposada y Maris, demasiado pesada, vuelve a perseguir a Niles y Mel.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085851</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218632528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312075535 -0600" air_time_start="20260312075500 -0600" air_time_end="20260312082000 -0600" stop="20260312081938 -0600" start_utc="20260312135535 +0000" stop_utc="20260312141938 +0000" air_time_start_utc="20260312135500 +0000" air_time_end_utc="20260312142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Las tres caras de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Three Faces of Frasier</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, la caricatura de Frasier será expuesta junto a la de otros personajes famosos en un conocido restaurante llamado Stefano. Frasier se entera y no le gusta nada porque piensa que no se parece nada al del cuadro.</desc>
    <desc_short lang="es">La caricatura de Frasier será expuesta junto a la de otros personajes famosos en un conocido restaurante llamado Stefano. Frasier se entera y no le gusta nada porque piensa que no se parece nada al del cuadro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421089235</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218650528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312081938 -0600" air_time_start="20260312082000 -0600" air_time_end="20260312084000 -0600" stop="20260312084233 -0600" start_utc="20260312141938 +0000" stop_utc="20260312144233 +0000" air_time_start_utc="20260312142000 +0000" air_time_end_utc="20260312144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La cara oculta de la luna</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Dark Side of the Moon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne es invitada a la casa de Niles por su boda que Donny ha organizado para ella. El invitado es su hermano Simon. Esto provoca un accidente de tráfico.  Descubre que no está segura de que esté enamorada de Donny.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne es invitada a la casa de Niles por su boda que Donny ha organizado para ella. El invitado es su hermano Simon. Esto provoca un accidente de tráfico.  Descubre que no está segura de que esté enamorada de Donny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421084795</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218668528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312084233 -0600" air_time_start="20260312084000 -0600" air_time_end="20260312090500 -0600" stop="20260312090504 -0600" start_utc="20260312144233 +0000" stop_utc="20260312150504 +0000" air_time_start_utc="20260312144000 +0000" air_time_end_utc="20260312150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Algo prestado, algo azul I</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Something Borrowed Someone Blue (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne le cuenta a Frasier que siente algo por Niles. Pero Niles se casa sin saber lo que Daphne siente por él. Al final, Frasier decide contarle todo a Niles. Los dos matrimonios se sienten amenazados.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne le cuenta a Frasier que siente algo por Niles. Pero Niles se casa sin saber lo que Daphne siente por él. Al final, Frasier decide contarle todo a Niles. Los dos matrimonios se sienten amenazados.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085671</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218686528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312090504 -0600" air_time_start="20260312090500 -0600" air_time_end="20260312092500 -0600" stop="20260312092626 -0600" start_utc="20260312150504 +0000" stop_utc="20260312152626 +0000" air_time_start_utc="20260312150500 +0000" air_time_end_utc="20260312152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Presente Tenso</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Present Tense</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los Heffernan odian tanto un regalo de aniversario de los Palmer que organizan un robo para deshacerse de él. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Los Heffernan odian tanto un regalo de aniversario de los Palmer que organizan un robo para deshacerse de él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086399</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930409527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312092626 -0600" air_time_start="20260312092500 -0600" air_time_end="20260312095000 -0600" stop="20260312095027 -0600" start_utc="20260312152626 +0000" stop_utc="20260312155027 +0000" air_time_start_utc="20260312152500 +0000" air_time_end_utc="20260312155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Risos En Venta</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Sold-Y Locks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para pagar un crucero, Doug convence a Carrie de que se corte el cabello para vendérselo a un fabricante de pelucas, pero lamenta su idea después de que se hace la transacción. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Para pagar un crucero, Doug convence a Carrie de que se corte el cabello para vendérselo a un fabricante de pelucas, pero lamenta su idea después de que se hace la transacción.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421087845</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930424527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312095027 -0600" air_time_start="20260312095000 -0600" air_time_end="20260312101500 -0600" stop="20260312101428 -0600" start_utc="20260312155027 +0000" stop_utc="20260312161428 +0000" air_time_start_utc="20260312155000 +0000" air_time_end_utc="20260312161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Montaña Rusa Emocional</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Emotional Rollercoaster</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La mentira de Doug para que Carrie lo deje subirse a una montaña rusa en un parque de diversiones le estalla en la cara. Mientras tanto, Arthur deja que Deacon lo transporte en una silla de ruedas para que puedan llegar al frente de las filas del parque y Danny y Spence buscan chicas para acompañar.</desc>
    <desc_short lang="es">La mentira de Doug para que Carrie lo deje subirse a una montaña rusa en un parque de diversiones le estalla en la cara.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086537</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930439527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312101428 -0600" air_time_start="20260312101500 -0600" air_time_end="20260312103500 -0600" stop="20260312103704 -0600" start_utc="20260312161428 +0000" stop_utc="20260312163704 +0000" air_time_start_utc="20260312161500 +0000" air_time_end_utc="20260312163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Confusión</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Ruff Goin'</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Sintiéndose herido por no haber sido invitado a una fiesta en su calle, Doug adopta un perro solo para demostrarles a los vecinos que es un buen tipo, una decisión de la que pronto se arrepiente. Mientras tanto, Arthur cae presa del gusanillo de las apuestas cuando trata de ayudar a Danny a vencerlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Sintiéndose herido por no haber sido invitado a una fiesta en su calle, Doug adopta un perro para demostrar a los vecinos que es un buen tipo, pero se arrepiente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085623</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015185527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312103704 -0600" air_time_start="20260312103500 -0600" air_time_end="20260312105500 -0600" stop="20260312105754 -0600" start_utc="20260312163704 +0000" stop_utc="20260312165754 +0000" air_time_start_utc="20260312163500 +0000" air_time_end_utc="20260312165500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Enemigos Mortales</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Arch Enemies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria y Joy trazan un plan para vengarse del bromista Colin Cooper, el encantador némesis y copresentador de Victoria en el Canal 7. Mientras tanto, Melanie descubre que el nuevo chico con el que sale está un poco demasiado interesado en sus pies.</desc>
    <desc_short lang="es">Víctima de las bromas de un apuesto presentador, Victoria pide a Joy ayuda para empatar el marcador, Melanie le da otra oportunidad a un chico y descubre su fetiche por los pies.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086231</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408419124</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312105754 -0600" air_time_start="20260312105500 -0600" air_time_end="20260312112000 -0600" stop="20260312112108 -0600" start_utc="20260312165754 +0000" stop_utc="20260312172108 +0000" air_time_start_utc="20260312165500 +0000" air_time_end_utc="20260312172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La elección de Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Elka's Choice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras la interrupción de su boda por parte de su supuesto difunto esposo Bobby (Don Rickles), Elka debe elegir entre él, Max (Carl Reiner) y Fred (Buck Henry). Victoria aprovecha los beneficios de su matrimonio accidental con Joy... en televisión nacional.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras la interrupción de su boda por su esposo supuestamente muerto, Elka debe elegir entre él, Max y Fred. Victoria aprovecha su matrimonio accidental con Joy... en televisión nacional.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086789</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408419376</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312112108 -0600" air_time_start="20260312112000 -0600" air_time_end="20260312114500 -0600" stop="20260312114507 -0600" start_utc="20260312172108 +0000" stop_utc="20260312174507 +0000" air_time_start_utc="20260312172000 +0000" air_time_end_utc="20260312174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Una cosa o una madre</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>One Thing Or A Mother</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas organizan una cena para solucionar sus problemas de citas: Joy sale con un hombre cuya edad no sabe, Victoria con un modelo de manos (Sean Hayes), el chico de Melanie se parece a Winnie the Pooh y la madre de Roy (John Mahoney) odia a Elka.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas organizan una cena para resolver dilemas amorosos: Joy sale con un hombre cuya edad desconoce, Victoria con un modelo de manos, Melanie con un hombre parecido a Winnie Pooh y la madre de Roy odia a Elka.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086171</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408420846</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312114507 -0600" air_time_start="20260312114500 -0600" air_time_end="20260312120500 -0600" stop="20260312120831 -0600" start_utc="20260312174507 +0000" stop_utc="20260312180831 +0000" air_time_start_utc="20260312174500 +0000" air_time_end_utc="20260312180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Tengo Amigos que Antes No Tenía</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>I've Got Friends I Haven't Used Yet</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un inútil compañero de la universidad de John se presenta para disculparse por su comportamiento en el pasado y John acusa erróneamente al tipo de haberle robado la libreta de recetas de su despacho.</desc>
    <desc_short lang="es">Un inútil compañero de la universidad de John se presenta para disculparse por su comportamiento en el pasado y John acusa erróneamente al tipo de haberle robado la libreta de recetas de su despacho.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557199598</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843452528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312120831 -0600" air_time_start="20260312120500 -0600" air_time_end="20260312123000 -0600" stop="20260312123236 -0600" start_utc="20260312180831 +0000" stop_utc="20260312183236 +0000" air_time_start_utc="20260312180500 +0000" air_time_end_utc="20260312183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Gracias por no Fumar</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Thank You for Not Smoking</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John se siente desgraciado cuando todos a su alrededor le exigen que deje de fumar. Jake cree que Amanda le engaña después de que se presente en el trabajo con unos pantalones que no son suyos.</desc>
    <desc_short lang="es">John se siente desgraciado cuando todos a su alrededor le exigen que deje de fumar. Jake cree que Amanda le engaña después de que se presente en el trabajo con unos pantalones que no son suyos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557203642</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843504528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312123236 -0600" air_time_start="20260312123000 -0600" air_time_end="20260312130000 -0600" stop="20260312125902 -0600" start_utc="20260312183236 +0000" stop_utc="20260312185902 +0000" air_time_start_utc="20260312183000 +0000" air_time_end_utc="20260312190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">Arte y descarte</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>Arts &amp; Crass</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake. Y por otra parte entablara una nueva amistad con Trent el hermano músico de Jane.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Sin mucho entusiasmo, Daria se ve mezclada en un concurso de afiches, en el cual Jane y ella crean juntas una obra de arte que representa la vida del estudiante en la preparatoria y le dan un mensaje que se ve muy negativo para los profesotes. Pero al verlo la directora las obliga a exponerla desvirtuando su mensaje original. Esto las obliga a sabotear su propia obra</desc>
    <desc_short lang="es">Sin mucho entusiasmo, Daria se ve mezclada en un concurso de afiches, en el cual  Jane y ella crean una obra de arte que representa la vida del estudiante pero lleva un mensaje muy negativo. Al verlo la directora las obliga a cambiarlo</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086929</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>5370964067527</identifier>
    <season_id>5370877722527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312125902 -0600" air_time_start="20260312130000 -0600" air_time_end="20260312132000 -0600" stop="20260312132220 -0600" start_utc="20260312185902 +0000" stop_utc="20260312192220 +0000" air_time_start_utc="20260312190000 +0000" air_time_end_utc="20260312192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cartmanlandia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartmanland</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman hereda de su abuela un millón de dólares y decide cumplir su mayor sueño: comprarse un parque de diversiones para él solo, en el cual no tendrá que hacer fila para subir a los juegos, ya que nadie más podrá entrar, en especial Kyle, que desarrolla una hemorroide mortal.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman hereda de su abuela un millón de dólares y se compra un parque de diversiones para él solo, al cual nadie más puede entrar (en especial Stan y Kyle).</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425418401</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835472527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312132220 -0600" air_time_start="20260312132000 -0600" air_time_end="20260312134500 -0600" stop="20260312134439 -0600" start_utc="20260312192220 +0000" stop_utc="20260312194439 +0000" air_time_start_utc="20260312192000 +0000" air_time_end_utc="20260312194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Podemos Ser Héroes</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>We Can Be Heroes</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi son sorprendidos  con gastos inesperados, cada uno decide renunciar a un lujo para pagarlos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086585</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566578527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312134439 -0600" air_time_start="20260312134500 -0600" air_time_end="20260312140500 -0600" stop="20260312140635 -0600" start_utc="20260312194439 +0000" stop_utc="20260312200635 +0000" air_time_start_utc="20260312194500 +0000" air_time_end_utc="20260312200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Apartamento Complejo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Apartment Complex</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y sus amigos alquilan un apartamento para usarlo como lugar secreto de reunión . Mientras tanto, Carrie hace todo lo posible para complacer a su nuevo cliente, Kirstie Alley. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y sus amigos alquilan un apartamento para usarlo como lugar secreto de reunión . Mientras tanto, Carrie hace todo lo posible para complacer a su nuevo cliente, Kirstie Alley.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085275</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930364527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312140635 -0600" air_time_start="20260312140500 -0600" air_time_end="20260312143000 -0600" stop="20260312143023 -0600" start_utc="20260312200635 +0000" stop_utc="20260312203023 +0000" air_time_start_utc="20260312200500 +0000" air_time_end_utc="20260312203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Noches Sin Descanso</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Buggie Nights</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chinches traídas a casa por Arthur de unas vacaciones obligan a Doug y Carrie a salir de la casa mientras un espeluznante exterminador hace su trabajo. Mientras tanto, Spence y Danny discuten sobre dónde ir de vacaciones.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chinches traídas a casa por Arthur de unas vacaciones obligan a Doug y Carrie a salir de la casa mientras un espeluznante exterminador hace su trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085809</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930379527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312143023 -0600" air_time_start="20260312143000 -0600" air_time_end="20260312145000 -0600" stop="20260312145240 -0600" start_utc="20260312203023 +0000" stop_utc="20260312205240 +0000" air_time_start_utc="20260312203000 +0000" air_time_end_utc="20260312205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Fiesta de Audrey</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Audrey's Shower</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jen se ofrece para hacerle un baby shower a Audrey, pero pone la fecha equivocada en la invitación. Jeff le toma gusto a la ropa de maternidad de Audrey y Russell logra grandes cosas cuando decide renunciar a las mujeres. Final de la sexta temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085581</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>87</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633838527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312145240 -0600" air_time_start="20260312145000 -0600" air_time_end="20260312151500 -0600" stop="20260312151408 -0600" start_utc="20260312205240 +0000" stop_utc="20260312211408 +0000" air_time_start_utc="20260312205000 +0000" air_time_end_utc="20260312211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Liz Se Muda</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Liz Moves In</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Liz se muda temporalmente con Jeff y Audrey y rápido al tomar el lado de Jeff sobre todo. Mientas tanto, Adam y Timmy hacen equipo para vencer al resto de la compañía en ping pong, en el estreno de la séptima temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421089323</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>88</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052437527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312151408 -0600" air_time_start="20260312151500 -0600" air_time_end="20260312153500 -0600" stop="20260312153710 -0600" start_utc="20260312211408 +0000" stop_utc="20260312213710 +0000" air_time_start_utc="20260312211500 +0000" air_time_end_utc="20260312213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Hace Mucho Tiempo...</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Once Upon a Time</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En su décimo aniversario de trabajo para John, Margaret recuerda la historia de cómo empezaron juntos el consultorio médico. Bob finalmente arregla las tuberías que gotean en el apartamento de un inquilino, con resultados desastrosos.</desc>
    <desc_short lang="es">En su décimo aniversario de trabajo para John, Margaret recuerda la historia de cómo empezaron juntos el consultorio médico. Bob finalmente arregla las tuberías que gotean en el apartamento de un inquilino, con resultados desastrosos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557119798</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843426528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312153710 -0600" air_time_start="20260312153500 -0600" air_time_end="20260312160000 -0600" stop="20260312160017 -0600" start_utc="20260312213710 +0000" stop_utc="20260312220017 +0000" air_time_start_utc="20260312213500 +0000" air_time_end_utc="20260312220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Lío de Chris</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Chris-Mess</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El odio de John por la Navidad se atenúa cuando conoce a una gran mujer con la que planea pasar las fiestas. Chris, sin embargo, está segura de que John se ha inventado a esta mujer para darle celos.</desc>
    <desc_short lang="es">El odio de John por la Navidad se atenúa cuando conoce a una gran mujer con la que planea pasar las fiestas. Chris, sin embargo, está segura de que John se ha inventado a esta mujer para darle celos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557136224</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843413528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312160017 -0600" air_time_start="20260312160000 -0600" air_time_end="20260312162000 -0600" stop="20260312162257 -0600" start_utc="20260312220017 +0000" stop_utc="20260312222257 +0000" air_time_start_utc="20260312220000 +0000" air_time_end_utc="20260312222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La vida con Lucci</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Life With Lucci</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La archienemiga de Victoria, Susan Lucci, llega en busca de guía tras la cancelación de All My Children. Cuando Susan cumple los deseos de las demás, ellas caen en su encanto pese a las advertencias de Victoria de que serán "Lucciadas".</desc>
    <desc_short lang="es">Susan Lucci llega buscando consejo después de que cancelaran su programa. Cuando Susan cumple los deseos de las chicas, ellas caen en su encanto pese a las advertencias de Victoria.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086497</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421894</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312162257 -0600" air_time_start="20260312162000 -0600" air_time_end="20260312164500 -0600" stop="20260312164457 -0600" start_utc="20260312222257 +0000" stop_utc="20260312224457 +0000" air_time_start_utc="20260312222000 +0000" air_time_end_utc="20260312224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Estoy con la banda</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>I'm With The Band</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Johnny Revere (Huey Lewis) graba una canción benéfica en Cleveland, Victoria cree que retomarán su romance donde lo dejaron. Melanie busca a un ídolo musical, Elka quiere el mechón de cabello de un cantante para su caridad y Joy persigue su sueño de ser estrella de rock.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Johnny Revere graba una canción benéfica en Cleveland, Victoria cree que retomarán su romance. Melanie busca a un ídolo musical, Elka busca un mechón de cabello y Joy persigue su sueño de ser estrella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421087049</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422116</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312164457 -0600" air_time_start="20260312164500 -0600" air_time_end="20260312170500 -0600" stop="20260312170654 -0600" start_utc="20260312224457 +0000" stop_utc="20260312230654 +0000" air_time_start_utc="20260312224500 +0000" air_time_end_utc="20260312230500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Sorpresas Nada Placenteras</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Unpleasant Surprises</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Jen descubre que los chicos no planean una despedida de soltero sorpresa para Adam como él piensa, ella los obliga a hacerle una. Mientras tanto, Jen pinta un mural para el cuarto del bebé de Audrey y Jeff que resulta ser un poco gráfico.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085331</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>97</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052557527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312170654 -0600" air_time_start="20260312170500 -0600" air_time_end="20260312173000 -0600" stop="20260312172908 -0600" start_utc="20260312230654 +0000" stop_utc="20260312232908 +0000" air_time_start_utc="20260312230500 +0000" air_time_end_utc="20260312233000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Renuncia De Timmy</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Timmy Quits</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff intenta probarle a Audrey que Heidi, una colega, nunca sintió nada por él; sin embargo, su plan sale mal cuando ella le coquetea durante una visita. Mientras tanto, Timmy renuncia al descubrir que colocó encima un rastreador de mascotas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421089561</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>98</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052572527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312172908 -0600" air_time_start="20260312173000 -0600" air_time_end="20260312175000 -0600" stop="20260312175000 -0600" start_utc="20260312232908 +0000" stop_utc="20260312235000 +0000" air_time_start_utc="20260312233000 +0000" air_time_end_utc="20260312235000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Entre La Hierba</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Into the Weeds</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam cree que el novio de Kate, Tyler (Griffin Gluck), es un adicto, decide confrontarlo, pero no recibe el apoyo que espera de Andi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485543101</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677565887527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312175000 -0600" air_time_start="20260312175000 -0600" air_time_end="20260312181000 -0600" stop="20260312181227 -0600" start_utc="20260312235000 +0000" stop_utc="20260313001227 +0000" air_time_start_utc="20260312235000 +0000" air_time_end_utc="20260313001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Piojos En La Azotea</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Lice Lice Baby</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam lleva a sus hijos al trabajo un día, por accidente contagian de piojos a su mayor cliente. También, Andi se siente como una mala mamá cuando es la única en la familia que no tiene piojos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421088463</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566782527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312181227 -0600" air_time_start="20260312181000 -0600" air_time_end="20260312183500 -0600" stop="20260312183558 -0600" start_utc="20260313001227 +0000" stop_utc="20260313003558 +0000" air_time_start_utc="20260313001000 +0000" air_time_end_utc="20260313003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Ex de Chris</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Chris's Ex</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el ex marido de Chris aparece de repente y se queda en su apartamento, Becker intenta por todos los medios mantener separada a la pareja divorciada.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el ex marido de Chris aparece de repente y se queda en su apartamento, Becker intenta por todos los medios mantener separada a la pareja divorciada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557216533</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843556528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312183558 -0600" air_time_start="20260312183500 -0600" air_time_end="20260312185500 -0600" stop="20260312185757 -0600" start_utc="20260313003558 +0000" stop_utc="20260313005757 +0000" air_time_start_utc="20260313003500 +0000" air_time_end_utc="20260313005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Señor y la Señora Concepción</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Mr. and Ms. Conception</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John se siente frustrado con una pareja que busca asesoramiento sobre la concepción y siguen malinterpretando sus consejos. Chris coquetea con un jefe de bomberos para evitar una multa. A Bob le sale mal su intento de convencer a un policía para que no le multe por cruzar la calle imprudentemente.</desc>
    <desc_short lang="es">John se siente frustrado con una pareja que busca asesoramiento sobre la concepción y malinterpretan sus consejos. Chris coquetea con un jefe de bomberos para evitar una multa y a Bob lo multan por cruzar la calle imprudentemente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557219771</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843543528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312185757 -0600" air_time_start="20260312185500 -0600" air_time_end="20260312192000 -0600" stop="20260312192006 -0600" start_utc="20260313005757 +0000" stop_utc="20260313012006 +0000" air_time_start_utc="20260313005500 +0000" air_time_end_utc="20260313012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Buscando Nombres</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Taking Names</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey le piden a Russell que les dé una lista de nombres de mujeres con las que ha dormido para evitar usar ese nombre para su bebé. Mientras tanto, Adam se humilla solo después de gastar mucho dinero en una bicicleta y equipo nuevos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086303</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>89</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052482527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312192006 -0600" air_time_start="20260312192000 -0600" air_time_end="20260312194000 -0600" stop="20260312194254 -0600" start_utc="20260313012006 +0000" stop_utc="20260313014254 +0000" air_time_start_utc="20260313012000 +0000" air_time_end_utc="20260313014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Gatos Y Perros</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cats &amp; Dogs</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Luz decide tener un bebé, ella recurre a Russell como último recurso. Mientras tanto, el consejo de Jeff para Timmy de actuar como perro alfa para atraer a una compañera sale mal.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421090050</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>90</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052527527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312194254 -0600" air_time_start="20260312194000 -0600" air_time_end="20260312200500 -0600" stop="20260312200404 -0600" start_utc="20260313014254 +0000" stop_utc="20260313020404 +0000" air_time_start_utc="20260313014000 +0000" air_time_end_utc="20260313020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Dos chicas y un rinoceronte</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Two Girls and a Rhino</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Joy y Elka descubren que su olor combinado es afrodisíaco para los casi extintos rinocerontes negros, deben vivir juntas en el zoológico de Cleveland hasta salvar la especie. Victoria sale con un conserje y Melanie con un senador (Doug Savant).</desc>
    <desc_short lang="es">Joy y Elka descubren que su olor combinado es afrodisíaco para los rinocerontes negros y deben vivir juntas en el zoológico. Victoria y Melanie salen con un conserje y un senador.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421089267</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421128</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312200404 -0600" air_time_start="20260312200500 -0600" air_time_end="20260312202500 -0600" stop="20260312202727 -0600" start_utc="20260313020404 +0000" stop_utc="20260313022727 +0000" air_time_start_utc="20260313020500 +0000" air_time_end_utc="20260313022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Canadá en huelga</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Canada On Strike</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El presidente de la Agencia Mundial de Canadá se ofende por las burlas de unos estudiantes y hace que su país entre en una huelga larga y dolorosa. Ahora, la responsabilidad de encontrar una solución y llegar a un acuerdo depende de los chicos.</desc>
    <desc_short lang="es">La cabeza de la Agencia Mundial de Canadá lidera al país a una huelga larga y dolorosa. Ahora, la responsabilidad de llegar a un acuerdo depende de los chicos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425419171</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632773527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312202727 -0600" air_time_start="20260312202500 -0600" air_time_end="20260312205000 -0600" stop="20260312205035 -0600" start_utc="20260313022727 +0000" stop_utc="20260313025035 +0000" air_time_start_utc="20260313022500 +0000" air_time_end_utc="20260313025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Sobre la última noche...</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>About Last Night...</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">¡Barack Obama en South Park! Los padres de los chicos celebran el triunfo de Obama en las calles de la ciudad. Mientras tanto el nuevo presidente llega  a la Casa Blanca y no sabe qué hacer con el chiquero que Bush le dejó en la Oficina Oval.</desc>
    <desc_short lang="es">¡Barack Obama en South Park! Los padres de los chicos celebran el triunfo de Obama, mientras el nuevo presidente no sabe qué hacer con el chiquero que Bush le dejó en la Oficina Oval.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425416963</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632853527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312205035 -0600" air_time_start="20260312205000 -0600" air_time_end="20260312211000 -0600" stop="20260312211236 -0600" start_utc="20260313025035 +0000" stop_utc="20260313031236 +0000" air_time_start_utc="20260313025000 +0000" air_time_end_utc="20260313031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Musical de primaria</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Elementary School Musical</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Parodia de "High School Musical" como sólo South Park puede hacerla. Los chicos intentan seguir la nueva moda que apareció en la escuela. El problema es que la moda tiene que ver con un musical escolar, y los chicos odian cantar. ¿Qué ocurre cuando un niño muy popular enamora a las niñas y le quita a Cartman, Stan, Kenny y Kyle toda la atención?</desc>
    <desc_short lang="es">Parodia de "High School Musical" como sólo South Park puede hacerla. ¿Qué ocurre cuando un niño muy popular enamora a las niñas y le quita a Cartman, Stan, Kenny y Kyle toda la atención?</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425417597</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632863527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312211236 -0600" air_time_start="20260312211000 -0600" air_time_end="20260312213500 -0600" stop="20260312213611 -0600" start_utc="20260313031236 +0000" stop_utc="20260313033611 +0000" air_time_start_utc="20260313031000 +0000" air_time_end_utc="20260313033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Butters, el vampiro incastigable</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Ungroundable</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Butters está seguro de que ha visto un vampiro en la escuela, pero no consigue que los demás le crean su historia. Mientras tanto, los chicos góticos están enojados porque nadie parece conocer la diferencia entre ellos y la pandilla de los chicos vampiro.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters ha visto un vampiro en la escuela, pero nadie le cree. Los chicos góticos están enojados porque nadie parece conocer la diferencia entre ellos y la pandilla de los chicos vampiro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425417861</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632873527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312213611 -0600" air_time_start="20260312213500 -0600" air_time_end="20260312220000 -0600" stop="20260312215946 -0600" start_utc="20260313033611 +0000" stop_utc="20260313035946 +0000" air_time_start_utc="20260313033500 +0000" air_time_end_utc="20260313040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El mapache</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Coon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman se convierte en un superhéroe llamado "El Mapache", pero aparece "Mysterion" y opaca la atención de todos. Eric, que cada vez está más celoso de la popularidad y del éxito de su rival se une con más personas que odian a Mysterion y formulan un plan para despopularizarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman se convierte en un superhéroe llamado "El Mapache", pero aparece "Mysterion" y opaca la atención de todos.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425416399</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253463527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312215946 -0600" air_time_start="20260312220000 -0600" air_time_end="20260312222000 -0600" stop="20260312222257 -0600" start_utc="20260313035946 +0000" stop_utc="20260313042257 +0000" air_time_start_utc="20260313040000 +0000" air_time_end_utc="20260313042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Marjorine</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Marjorine</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena temporada de South Park, los chicos exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny, y disfruta de toda esta emoción. Para ellos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada de South Park, Stan, Kyle, Cartman y Kenny exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas de cuarto grado están teniendo una fiesta de pijamas. Mientras tanto, los chicos eligen a Butters para que finja su propia muerte, se vista como una niña y se infiltre en aquella tradición femenina con el fin de conseguir un dispositivo para ver el futuro, que Cartman está convencido de que las chicas tienen.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters debe fingir su muerte, vestirse como una niña e infiltrarse en una fiesta de pijamas con el fin de obtener un dispositivo para ver el futuro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085123</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>345738085527</identifier>
    <season_id>345711573527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312222257 -0600" air_time_start="20260312222000 -0600" air_time_end="20260312224500 -0600" stop="20260312224652 -0600" start_utc="20260313042257 +0000" stop_utc="20260313044652 +0000" air_time_start_utc="20260313042000 +0000" air_time_end_utc="20260313044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Sigan este huevo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Follow That Egg</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena temporada de South Park, los chicos exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny, y disfruta de toda esta emoción. Para ellos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada de South Park, Stan, Kyle, Cartman y Kenny exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La señora Garrison se percata de que aún siente algo por el señor Esclavo, pero él ha planeado casarse con su nuevo amor, el Gran Gay Al, así que decide hacer todo lo que sea posible para detener la ley que permite el matrimonio gay. Para lograrlo, se le ocurre asignarle un proyecto escolar a Kyle y a Stan en el que tienen que cuidar a un huevo.</desc>
    <desc_short lang="es">La señora Garrison se percata de que aún siente algo por el señor Esclavo, pero él ha planeado casarse con su nuevo amor, el Gran Gay Al.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086747</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>345738095527</identifier>
    <season_id>345711573527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312224652 -0600" air_time_start="20260312224500 -0600" air_time_end="20260312231000 -0600" stop="20260312231014 -0600" start_utc="20260313044652 +0000" stop_utc="20260313051014 +0000" air_time_start_utc="20260313044500 +0000" air_time_end_utc="20260313051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">El anillo de los poderes</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>The Ring of Powers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mark encuentra un anillo mágico en el cajón del escritorio de Leonard. Al ponérselo, activa por error una cuenta regresiva de boda que Leonard había congelado siglos atrás, en la época en que los dragones vagaban por la Tierra. Al mismo tiempo, Mark debe convencer a dos dragones de aparearse.</desc>
    <desc_short lang="es">Mark encuentra un anillo mágico en el escritorio de Leonard y activa por error una cuenta regresiva de boda congelada siglos atrás. Al mismo tiempo, debe convencer a dos dragones de aparearse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086437</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>247914214527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312231014 -0600" air_time_start="20260312231000 -0600" air_time_end="20260312233500 -0600" stop="20260312233508 -0600" start_utc="20260313051014 +0000" stop_utc="20260313053508 +0000" air_time_start_utc="20260313051000 +0000" air_time_end_utc="20260313053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Liberen a Wilzyx</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Free Willzyx</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena temporada de South Park, los chicos exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny, y disfruta de toda esta emoción. Para ellos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada de South Park, Stan, Kyle, Cartman y Kenny exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los locutores del show de la ballena Jambú en el Parque Acuático de Denver le hacen creer a los chicos que Jambú puede hablar, que se llama Willzyx, que está enferma y morirá si no vuelve a su casa en la luna. Ahora, los chicos van a tratar de llevar la ballena a la luna antes de que muera.</desc>
    <desc_short lang="es">Los locutores del show de la ballena Jambú en el Parque Acuático de Denver le hacen creer a los chicos que Jambú puede hablar, que se llama Willzyx, está enferma y es de la luna.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085421</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>345738125527</identifier>
    <season_id>345711573527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312233508 -0600" air_time_start="20260312233500 -0600" air_time_end="20260313000000 -0600" stop="20260312235959 -0600" start_utc="20260313053508 +0000" stop_utc="20260313055959 +0000" air_time_start_utc="20260313053500 +0000" air_time_end_utc="20260313060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Sangre de María</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Bloody Mary</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena temporada de South Park, los chicos exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny, y disfruta de toda esta emoción. Para ellos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada de South Park, Stan, Kyle, Cartman y Kenny exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Randy tiene problemas con la bebida y es obligado a ir a Alcohólicos Anónimos, en donde se convence que está enfermo y para poder dejar de beber necesita un milagro. Mientras tanto, una imagen de la Virgen María empieza a sangrar y muchos creyentes, incluyendo a Randy, acuden a buscar solución a sus problemas.</desc>
    <desc_short lang="es">Hay una imagen milagrosa en South Park y muchos creyentes, incluyendo a Randy March, padre de Stan, acuden a buscar solución a sus problemas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421089747</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>345738135527</identifier>
    <season_id>345711573527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260312235959 -0600" air_time_start="20260313000000 -0600" air_time_end="20260313002500 -0600" stop="20260313002451 -0600" start_utc="20260313055959 +0000" stop_utc="20260313062451 +0000" air_time_start_utc="20260313060000 +0000" air_time_end_utc="20260313062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El regreso de Chef</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Return of Chef</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada de South Park, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un peligroso Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas para controlar el mal comportamiento de su hijo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chef se va de South Park para viajar por todo el mundo junto al "Club de Súper Aventuras", porque se siente aburrido. Pero cuando regresa a la ciudad, los chicos rápidamente se dan cuenta de que algo en él está distinto y tratan de salvarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">El pueblo está emocionado cuando el chef regresa después de haber viajado por todo el mundo con el "Club de Súper Aventuras", pero los chicos notan que algo en él es distinto y tratan de salvarlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085703</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>345765879527</identifier>
    <season_id>345760998527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313002451 -0600" air_time_start="20260313002500 -0600" air_time_end="20260313005000 -0600" stop="20260313004946 -0600" start_utc="20260313062451 +0000" stop_utc="20260313064946 +0000" air_time_start_utc="20260313062500 +0000" air_time_end_utc="20260313065000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La rana mexicana de mirada fija del sur de Sri Lanka</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos tienen que escribir una composición sobre la guerra de Vietnam para la clase del señor Garrison, así que visitan a Jimbo y Ned en el set de su programa de "Caza y Matanza", el cual está compitiendo por el rating con "Jesús y Sus Amigos".</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos tienen que escribir sobre la guerra de Vietnam, así que visitan a Jimbo y Ned en el set de su programa de "Caza y Matanza", el cual está compitiendo por el rating con "Jesús y Sus Amigos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085473</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649187528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313004946 -0600" air_time_start="20260313005000 -0600" air_time_end="20260313011500 -0600" stop="20260313011402 -0600" start_utc="20260313064946 +0000" stop_utc="20260313071402 +0000" air_time_start_utc="20260313065000 +0000" air_time_end_utc="20260313071500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Muerte de un lanzador de pepinillos</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Death of a Pickle-Thrower</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jackie, la prostituta que lanza pepinillos, pasa sus horas de la madrugada con la policía de Reno. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">Jackie, la prostituta que lanza pepinillos, pasa sus horas de la madrugada con la policía de Reno.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085175</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016438527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313011402 -0600" air_time_start="20260313011500 -0600" air_time_end="20260313014000 -0600" stop="20260313014111 -0600" start_utc="20260313071402 +0000" stop_utc="20260313074111 +0000" air_time_start_utc="20260313071500 +0000" air_time_end_utc="20260313074000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Algo prestado, algo azul II</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Something Borrowed Someone Blue (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, es la noche antes de la boda de Daphne y Donny y toda su familia, así como Frasier, Martin, Roz y Niles han llegado a la posada, donde la boda se llevará a cabo. Al fin Niles, después de contarle Frasier que Dafne está enamorada de él.</desc>
    <desc_short lang="es">Es la noche antes de la boda de Daphne y Donny y toda su familia, así como Frasier, Martin, Roz y Niles han llegado a la posada, donde la boda se llevará a cabo. Al fin Niles, después de contarle Frasier que Dafne está enamorada de él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085237</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218704528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313014111 -0600" air_time_start="20260313014000 -0600" air_time_end="20260313020500 -0600" stop="20260313020438 -0600" start_utc="20260313074111 +0000" stop_utc="20260313080438 +0000" air_time_start_utc="20260313074000 +0000" air_time_end_utc="20260313080500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Y el plato se fugó con la cuchara I</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>And the Dish Ran Away With the Spoon Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne se fugan juntos de la boda de Daphne pero pronto descubren el alto precio a pagar por admitir su verdadero amor, mientras que el plantado novio Donny y la amarga esposa Mel buscan venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne se fugan juntos de la boda de Daphne pero pronto descubren el alto precio a pagar por admitir su verdadero amor, mientras que el plantado novio Donny y la amarga esposa Mel buscan venganza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086357</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655873528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313020438 -0600" air_time_start="20260313020500 -0600" air_time_end="20260313023000 -0600" stop="20260313022909 -0600" start_utc="20260313080438 +0000" stop_utc="20260313082909 +0000" air_time_start_utc="20260313080500 +0000" air_time_end_utc="20260313083000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Y el plato se fugó con la cuchara II</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>And the Dish Ran Away With the Spoon Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Mel acuerda divorciarse de Niles, pero le prohíbe salir con Daphne.</desc>
    <desc_short lang="es">Mel acuerda divorciarse de Niles, pero le prohíbe salir con Daphne.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085524</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655893528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313022909 -0600" air_time_start="20260313023000 -0600" air_time_end="20260313025000 -0600" stop="20260313025255 -0600" start_utc="20260313082909 +0000" stop_utc="20260313085255 +0000" air_time_start_utc="20260313083000 +0000" air_time_end_utc="20260313085000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Un mal hijo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Bad Son</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier toma el autobús con Roz por primera vez y Frasier usa a Martin para encontrarse con una mujer en un asilo de ancianos. Niles y Daphne recrean una cita.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier toma el autobús con Roz por primera vez y Frasier usa a Martin para encontrarse con una mujer en un asilo de ancianos. Niles y Daphne recrean una cita.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086077</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655912528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313025255 -0600" air_time_start="20260313025000 -0600" air_time_end="20260313031500 -0600" stop="20260313031635 -0600" start_utc="20260313085255 +0000" stop_utc="20260313091635 +0000" air_time_start_utc="20260313085000 +0000" air_time_end_utc="20260313091500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Mariscal de campo con conmoción</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Quarterback Concussion</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un jugador de fútbol americano con una concusión cerebral intenta inspirar a su equipo, un hombre acusa a su esposa de engañarlo con un perro, y el dueño de un restaurante asusta a sus clientes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086629</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984554527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313031635 -0600" air_time_start="20260313031500 -0600" air_time_end="20260313034000 -0600" stop="20260313033920 -0600" start_utc="20260313091635 +0000" stop_utc="20260313093920 +0000" air_time_start_utc="20260313091500 +0000" air_time_end_utc="20260313094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">La película más aterradora</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Scariest Movie Ever</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Aparece un vampiro, un asesino serial es frustrado, y un niño cumple sus deseos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086019</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984573527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313033920 -0600" air_time_start="20260313034000 -0600" air_time_end="20260313040000 -0600" stop="20260313040251 -0600" start_utc="20260313093920 +0000" stop_utc="20260313100251 +0000" air_time_start_utc="20260313094000 +0000" air_time_end_utc="20260313100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Hoy no</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Not Today</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Nora y Wally tienen una gran pelea en el desayuno. En un acceso de ira, Nora se tiñe el cabello de rubio y se encuentra con Edmund. Edmund no le ha dicho a nadie que regresó a Nueva York y está viviendo en un penthouse mientras trabaja en una nueva app. Nora intenta espiar a Edmund y su elegante vida en un edificio con portero. Resulta que el portero de Edmund es guapo. Wally acepta que se siente solo y se une al grupo de apoyo para padres solteos en el centro comunitario local, donde conoce a Brenda.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora y Wally tienen una pelea enorme en el desayuno. Nora impulsivamente se tine de rubio el cabello y se encuentra con Edmund.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421086981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <director>Dan Kwan</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Nora Lum</writer>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>8227124667527</identifier>
    <season_id>8226262843527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313040251 -0600" air_time_start="20260313040000 -0600" air_time_end="20260313042500 -0600" stop="20260313042643 -0600" start_utc="20260313100251 +0000" stop_utc="20260313102643 +0000" air_time_start_utc="20260313100000 +0000" air_time_end_utc="20260313102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 13</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 13</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Prepárate para buceos desastrosos. surfistas tontos y nuestra guía para engañar a tus amigos. El sonido de la semana de este episodio es el ding dong.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Prepárate para buceos desastrosos. surfistas tontos y nuestra guía para engañar a tus amigos. El sonido de la semana de este episodio es el ding dong.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421085947</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253606527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313042643 -0600" air_time_start="20260313042500 -0600" air_time_end="20260313045000 -0600" stop="20260313045036 -0600" start_utc="20260313102643 +0000" stop_utc="20260313105036 +0000" air_time_start_utc="20260313102500 +0000" air_time_end_utc="20260313105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 14</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 14</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia, cómo no conseguir un ascenso en el trabajo y ciclismo contra atletismo. El sonido de la semana de este episodio es el whack.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia, cómo no conseguir un ascenso en el trabajo y ciclismo contra atletismo. El sonido de la semana de este episodio es el whack.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421089369</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253748527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313045036 -0600" air_time_start="20260313045000 -0600" air_time_end="20260313051000 -0600" stop="20260313051258 -0600" start_utc="20260313105036 +0000" stop_utc="20260313111258 +0000" air_time_start_utc="20260313105000 +0000" air_time_end_utc="20260313111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá inscribe a Janie en el jardín de infantes</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Get Janie Into Kindergarten</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Janie quiere empezar el jardín de infantes junto con su amiga Charlotte el año próximo, entonces la familia comienza con el procedimiento de inscripción, el cual incluye una visita sorpresa a su casa en el peor momento posible.</desc>
    <desc_short lang="es">Janie quiere empezar el jardín de infantes junto con su amiga Charlotte el año próximo, entonces la familia comienza con el procedimiento de inscripción, el cual incluye una visita sorpresa a su casa en el peor momento posible.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421089423</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862177527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313051258 -0600" air_time_start="20260313051000 -0600" air_time_end="20260313053500 -0600" stop="20260313053633 -0600" start_utc="20260313111258 +0000" stop_utc="20260313113633 +0000" air_time_start_utc="20260313111000 +0000" air_time_end_utc="20260313113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá adivina la intención de la abuela</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad See Through Grandma</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">David prepara un día de la madre especial para Amy, pero sus planes se arruinan cuando aparece su madre narcisista y se roba toda la atención.</desc>
    <desc_short lang="es">David prepara un día de la madre especial para Amy, pero sus planes se arruinan cuando aparece su madre narcisista y se roba toda la atención.</desc_short>
    <keywords>Mother's Day</keywords>
    <dvb_event_id>21674421089192</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862190527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313053633 -0600" air_time_start="20260313053500 -0600" air_time_end="20260313055900 -0600" stop="20260313055959 -0600" start_utc="20260313113633 +0000" stop_utc="20260313115959 +0000" air_time_start_utc="20260313113500 +0000" air_time_end_utc="20260313115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá lleva a la familia al aeropuerto</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Get the Family to the Airport</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David decide llevar a los chicos a un paseo espontáneo, pero como Amy se encontrará con ellos en el aeropuerto para irse de viaje en familia, David tiene seis horas para hacer las maletas y llevar a los niños allí sin que haya incidentes. ¿Qué podría salir mal?</desc>
    <desc_short lang="es">David decide llevar a la familia a un paseo espontáneo, pero como Amy los verá en el aeropuerto, tiene seis horas para empacar y llevar a los niños allí sin que haya incidentes. ¿Qué podría salir mal?  
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421085377</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423360527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>