﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP4)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260313060000 -0600" air_time_start="20260313060000 -0600" air_time_end="20260313062000 -0600" stop="20260313062237 -0600" start_utc="20260313120000 +0000" stop_utc="20260313122237 +0000" air_time_start_utc="20260313120000 +0000" air_time_end_utc="20260313122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Quiérte a ti mismo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Brace Yourself</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Una imagen poco favorecedora hecha por Major lleva a Arthur a pedirles a Doug y Carrie aparatos de ortodoncia. Mientras tanto, Kelly contrata a un Spence sin trabajo para ayudar en la casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Una imagen poco favorecedora hecha por Major lleva a Arthur a pedirles a Doug y Carrie aparatos de ortodoncia. Mientras tanto, Kelly contrata a un Spence sin trabajo para ayudar en la casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092537</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015200527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313062237 -0600" air_time_start="20260313062000 -0600" air_time_end="20260313064500 -0600" stop="20260313064458 -0600" start_utc="20260313122237 +0000" stop_utc="20260313124458 +0000" air_time_start_utc="20260313122000 +0000" air_time_end_utc="20260313124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Los Avaros</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Home Cheapo</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Carrie está convencida de que Deacon y Kelly solo pudieron pagar una casa de vacaciones siendo avaros. Mientras tanto, Arthur intenta ayudar a Spence a conseguir un nuevo trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie está convencida de que Deacon y Kelly solo pudieron pagar una casa de vacaciones siendo avaros. Mientras tanto, Arthur intenta ayudar a Spence a conseguir un nuevo trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092837</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015215527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313064458 -0600" air_time_start="20260313064500 -0600" air_time_end="20260313070500 -0600" stop="20260313070714 -0600" start_utc="20260313124458 +0000" stop_utc="20260313130714 +0000" air_time_start_utc="20260313124500 +0000" air_time_end_utc="20260313130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Nace un zar</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>A Tsar is Born</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, después de que una reliquia familiar se vinculara a los Romanoff, Frasier y Niles asumen vertiginosamente que descienden de la realeza.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que una reliquia familiar se vinculara a los Romanoff, Frasier y Niles asumen vertiginosamente que descienden de la realeza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092791</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218398528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313070714 -0600" air_time_start="20260313070500 -0600" air_time_end="20260313073000 -0600" stop="20260313073034 -0600" start_utc="20260313130714 +0000" stop_utc="20260313133034 +0000" air_time_start_utc="20260313130500 +0000" air_time_end_utc="20260313133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El difunto Dr. Crane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Late Dr Crane</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, un informe erróneo de que Frasier ha muerto lo motiva a hacer un cambio en su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Un informe erróneo de que Frasier ha muerto lo motiva a hacer un cambio en su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094477</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218416528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313073034 -0600" air_time_start="20260313073000 -0600" air_time_end="20260313075500 -0600" stop="20260313075613 -0600" start_utc="20260313133034 +0000" stop_utc="20260313135613 +0000" air_time_start_utc="20260313133000 +0000" air_time_end_utc="20260313135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Algo prestado, algo azul II</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Something Borrowed Someone Blue (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, es la noche antes de la boda de Daphne y Donny y toda su familia, así como Frasier, Martin, Roz y Niles han llegado a la posada, donde la boda se llevará a cabo. Al fin Niles, después de contarle Frasier que Dafne está enamorada de él.</desc>
    <desc_short lang="es">Es la noche antes de la boda de Daphne y Donny y toda su familia, así como Frasier, Martin, Roz y Niles han llegado a la posada, donde la boda se llevará a cabo. Al fin Niles, después de contarle Frasier que Dafne está enamorada de él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092505</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218704528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313075613 -0600" air_time_start="20260313075500 -0600" air_time_end="20260313082000 -0600" stop="20260313082008 -0600" start_utc="20260313135613 +0000" stop_utc="20260313142008 +0000" air_time_start_utc="20260313135500 +0000" air_time_end_utc="20260313142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Y el plato se fugó con la cuchara I</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>And the Dish Ran Away With the Spoon Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne se fugan juntos de la boda de Daphne pero pronto descubren el alto precio a pagar por admitir su verdadero amor, mientras que el plantado novio Donny y la amarga esposa Mel buscan venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne se fugan juntos de la boda de Daphne pero pronto descubren el alto precio a pagar por admitir su verdadero amor, mientras que el plantado novio Donny y la amarga esposa Mel buscan venganza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093003</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655873528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313082008 -0600" air_time_start="20260313082000 -0600" air_time_end="20260313084500 -0600" stop="20260313084400 -0600" start_utc="20260313142008 +0000" stop_utc="20260313144400 +0000" air_time_start_utc="20260313142000 +0000" air_time_end_utc="20260313144500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Y el plato se fugó con la cuchara II</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>And the Dish Ran Away With the Spoon Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Mel acuerda divorciarse de Niles, pero le prohíbe salir con Daphne.</desc>
    <desc_short lang="es">Mel acuerda divorciarse de Niles, pero le prohíbe salir con Daphne.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094275</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655893528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313084400 -0600" air_time_start="20260313084500 -0600" air_time_end="20260313090500 -0600" stop="20260313090654 -0600" start_utc="20260313144400 +0000" stop_utc="20260313150654 +0000" air_time_start_utc="20260313144500 +0000" air_time_end_utc="20260313150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Un mal hijo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Bad Son</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier toma el autobús con Roz por primera vez y Frasier usa a Martin para encontrarse con una mujer en un asilo de ancianos. Niles y Daphne recrean una cita.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier toma el autobús con Roz por primera vez y Frasier usa a Martin para encontrarse con una mujer en un asilo de ancianos. Niles y Daphne recrean una cita.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094233</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655912528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313090654 -0600" air_time_start="20260313090500 -0600" air_time_end="20260313092500 -0600" stop="20260313092733 -0600" start_utc="20260313150654 +0000" stop_utc="20260313152733 +0000" air_time_start_utc="20260313150500 +0000" air_time_end_utc="20260313152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Cambio De Casas</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Four Play</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Deacon descubren que tienen más en común con la esposa del otro que con la propia, por lo que también comienzan a salir con la esposa del otro. Cuando Kelly se cansa de Doug, arruina el buen momento de Deacon y Carrie. Mientras tanto, Arthur da consejos románticos y el destinatario encuentra el éxito simplemente haciendo lo contrario.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Deacon descubren que tienen más en común con la esposa del otro que con la propia, por lo que también comienzan a salir con la esposa del otro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093049</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930454527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313092733 -0600" air_time_start="20260313092500 -0600" air_time_end="20260313095000 -0600" stop="20260313095138 -0600" start_utc="20260313152733 +0000" stop_utc="20260313155138 +0000" air_time_start_utc="20260313152500 +0000" air_time_end_utc="20260313155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Caridad De La Alegría</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Hartford Wailer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug se cuela en el retiro de fin de semana de la empresa de Carrie, sin darse cuenta de que ella tiene otros planes para pasar un día relajante con sus amigas. Mientras tanto, Danny y Spence se hacen pasar como parte del personal para colarse en un concierto de Huey Lewis.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug se cuela en el retiro de fin de semana de la empresa de Carrie, sin saber que ella tiene otros planes para pasar un día relajante con sus amigas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093899</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930469527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313095138 -0600" air_time_start="20260313095000 -0600" air_time_end="20260313101500 -0600" stop="20260313101537 -0600" start_utc="20260313155138 +0000" stop_utc="20260313161537 +0000" air_time_start_utc="20260313155000 +0000" air_time_end_utc="20260313161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Los Adversarios</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fight Schlub</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug se hace amigo de un conductor de uno de los competidores de IPS, pero descubre que es sólo una treta para hacerlo el blanco de una broma. Carrie se convierte en mentora de un adolescente con problemas, pero no es la mejor de las influencias.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug se hace amigo de un conductor de uno de los competidores de IPS, pero descubre que es sólo una treta para hacerlo el blanco de una broma.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093629</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930484527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313101537 -0600" air_time_start="20260313101500 -0600" air_time_end="20260313104000 -0600" stop="20260313103906 -0600" start_utc="20260313161537 +0000" stop_utc="20260313163906 +0000" air_time_start_utc="20260313161500 +0000" air_time_end_utc="20260313164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ave Ofensiva</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Offensive Fowl</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie pronto se cansa de que Doug la obligue a seguir su nuevo estilo de vida vegetariano. Mientras tanto, el jefe de Carrie quiere empezar a hablar de novelas con ella y Spence acepta nuevos trabajos humillantes.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie pronto se cansa de que Doug la obligue a seguir su nuevo estilo de vida vegetariano. El jefe de Carrie quiere empezar a hablar de novelas con ella y Spence acepta nuevos trabajos humillantes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094997</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015230527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313103906 -0600" air_time_start="20260313104000 -0600" air_time_end="20260313110000 -0600" stop="20260313110029 -0600" start_utc="20260313163906 +0000" stop_utc="20260313170029 +0000" air_time_start_utc="20260313164000 +0000" air_time_end_utc="20260313170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Por cierto, ¿cómo se conocieron?</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>How Did You Guys Meet, Anyway?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras esperan para usar el baño de mujeres en un juego de los Browns, Melanie, Victoria y Joy cuentan a Elka cómo se conocieron en la azotea de un hotel de Beverly Hills en los 80.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras esperan en la fila del baño en un partido, Melanie, Joy y Victoria cuentan a Elka cómo se conocieron en Los Ángeles en los 80.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092921</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408419738</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313110029 -0600" air_time_start="20260313110000 -0600" air_time_end="20260313112000 -0600" stop="20260313112249 -0600" start_utc="20260313170029 +0000" stop_utc="20260313172249 +0000" air_time_start_utc="20260313170000 +0000" air_time_end_utc="20260313172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Barbas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Beards</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria es invitada a dar una charla en un crucero gay de lujo e invita a Melanie, Joy y Elka. En el crucero, Melanie se reencuentra con su hermana distanciada mientras Joy y Victoria, fingiendo ser pareja, enfrentan la tentación al conocer al apuesto capitán.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria es invitada a dar una charla en un crucero gay de lujo y lleva a las chicas. Melanie se encuentra con su hermana y Joy y Victoria, haciéndose pasar por pareja, conocen al atractivo capitán.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093667</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408420090</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313112249 -0600" air_time_start="20260313112000 -0600" air_time_end="20260313114500 -0600" stop="20260313114648 -0600" start_utc="20260313172249 +0000" stop_utc="20260313174648 +0000" air_time_start_utc="20260313172000 +0000" air_time_end_utc="20260313174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Dios y fútbol</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>God and Football</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el cumpleaños número 90 de Elka (y Betty White), Melanie la lleva al vestidor de los Browns y termina saliendo con el pateador (Dan Cortese). Joy y Elka reciben noticias médicas sorprendentes y Victoria, tras una experiencia cercana a la muerte, cree que Elka es Dios.</desc>
    <desc_short lang="es">En el 90 cumpleaños de Elka, Melanie la lleva al vestidor de los Browns y acaba saliendo con un jugador. Joy y Elka reciben noticias médicas y Victoria cree que Elka es Dios después de una experiencia cercana a la muerte.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094431</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421380</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313114648 -0600" air_time_start="20260313114500 -0600" air_time_end="20260313121000 -0600" stop="20260313120905 -0600" start_utc="20260313174648 +0000" stop_utc="20260313180905 +0000" air_time_start_utc="20260313174500 +0000" air_time_end_utc="20260313181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Amanda Se Va</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Amanda Moves Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John por fin deja de fumar pero nadie se da cuenta. Jake descubre que su novia le ha estado engañando.</desc>
    <desc_short lang="es">John por fin deja de fumar pero nadie se da cuenta. Jake descubre que su novia le ha estado engañando.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557206544</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843517528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313120905 -0600" air_time_start="20260313121000 -0600" air_time_end="20260313123000 -0600" stop="20260313123254 -0600" start_utc="20260313180905 +0000" stop_utc="20260313183254 +0000" air_time_start_utc="20260313181000 +0000" air_time_end_utc="20260313183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Señora Fortuna</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Ms. Fortune</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una vidente pone nervioso a John tras una lectura no muy positiva. Mientras tanto, Linda se toma al pie de la letra la lectura de su mano y empieza a invertir en su futuro.</desc>
    <desc_short lang="es">Una vidente pone nervioso a John tras una lectura no muy positiva. Mientras tanto, Linda se toma al pie de la letra la lectura de su mano y empieza a invertir en su futuro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557211040</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843530528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313123254 -0600" air_time_start="20260313123000 -0600" air_time_end="20260313130000 -0600" stop="20260313125905 -0600" start_utc="20260313183254 +0000" stop_utc="20260313185905 +0000" air_time_start_utc="20260313183000 +0000" air_time_end_utc="20260313190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">El cazador de Daria</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>The Daria Hunter</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake. Y por otra parte entablara una nueva amistad con Trent el hermano músico de Jane.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los estudiantes de la preparatoria de Lawndale hacen un viaje de excursión a un campamento militar para aprender sobre historia, psicología y dispararle a la gente. Una vez llegado al campamento militar Daria ve a sus padres que también han ido al lugar como voluntarios en las maniobras</desc>
    <desc_short lang="es">Los estudiantes de la preparatoria de Lawndale hacen un viaje de excursión a un campamento militar para aprender sobre historia, psicología y dispararle a la gente</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094349</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>5370964093527</identifier>
    <season_id>5370877722527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313125905 -0600" air_time_start="20260313130000 -0600" air_time_end="20260313132000 -0600" stop="20260313132224 -0600" start_utc="20260313185905 +0000" stop_utc="20260313192224 +0000" air_time_start_utc="20260313190000 +0000" air_time_end_utc="20260313192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cómo comer por tu culo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>How To Eat With Your Butt</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el día de la fotografía escolar y Kenny usa su abrigo con el culo en donde debería ir la cara. A Cartman le causa tanta gracia que pone la foto en los envases de leche como si fuera un niño perdido. Pero lo que no imaginaba es que unos padres desesperados iban a creer que Kenny es su hijo.</desc>
    <desc_short lang="es">Es el día de la fotografía escolar y Kenny usa su abrigo con el culo en donde debería ir la cara. A Cartman le causa tanta gracia que pone la foto en los envases de leche.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425425839</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835512527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313132224 -0600" air_time_start="20260313132000 -0600" air_time_end="20260313134500 -0600" stop="20260313134456 -0600" start_utc="20260313192224 +0000" stop_utc="20260313194456 +0000" air_time_start_utc="20260313192000 +0000" air_time_end_utc="20260313194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Piojos En La Azotea</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Lice Lice Baby</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam lleva a sus hijos al trabajo un día, por accidente contagian de piojos a su mayor cliente. También, Andi se siente como una mala mamá cuando es la única en la familia que no tiene piojos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421090407</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566782527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313134456 -0600" air_time_start="20260313134500 -0600" air_time_end="20260313140500 -0600" stop="20260313140513 -0600" start_utc="20260313194456 +0000" stop_utc="20260313200513 +0000" air_time_start_utc="20260313194500 +0000" air_time_end_utc="20260313200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Presente Tenso</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Present Tense</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los Heffernan odian tanto un regalo de aniversario de los Palmer que organizan un robo para deshacerse de él. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Los Heffernan odian tanto un regalo de aniversario de los Palmer que organizan un robo para deshacerse de él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092961</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930409527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313140513 -0600" air_time_start="20260313140500 -0600" air_time_end="20260313143000 -0600" stop="20260313142905 -0600" start_utc="20260313200513 +0000" stop_utc="20260313202905 +0000" air_time_start_utc="20260313200500 +0000" air_time_end_utc="20260313203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Risos En Venta</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Sold-Y Locks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para pagar un crucero, Doug convence a Carrie de que se corte el cabello para vendérselo a un fabricante de pelucas, pero lamenta su idea después de que se hace la transacción. "El Rey de Queens" gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Para pagar un crucero, Doug convence a Carrie de que se corte el cabello para vendérselo a un fabricante de pelucas, pero lamenta su idea después de que se hace la transacción.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093255</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930424527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313142905 -0600" air_time_start="20260313143000 -0600" air_time_end="20260313145000 -0600" stop="20260313145120 -0600" start_utc="20260313202905 +0000" stop_utc="20260313205120 +0000" air_time_start_utc="20260313203000 +0000" air_time_end_utc="20260313205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Buscando Nombres</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Taking Names</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey le piden a Russell que les dé una lista de nombres de mujeres con las que ha dormido para evitar usar ese nombre para su bebé. Mientras tanto, Adam se humilla solo después de gastar mucho dinero en una bicicleta y equipo nuevos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093317</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>89</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052482527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313145120 -0600" air_time_start="20260313145000 -0600" air_time_end="20260313151000 -0600" stop="20260313151237 -0600" start_utc="20260313205120 +0000" stop_utc="20260313211237 +0000" air_time_start_utc="20260313205000 +0000" air_time_end_utc="20260313211000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Gatos Y Perros</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cats &amp; Dogs</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Luz decide tener un bebé, ella recurre a Russell como último recurso. Mientras tanto, el consejo de Jeff para Timmy de actuar como perro alfa para atraer a una compañera sale mal.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094187</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>90</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052527527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313151237 -0600" air_time_start="20260313151000 -0600" air_time_end="20260313153500 -0600" stop="20260313153527 -0600" start_utc="20260313211237 +0000" stop_utc="20260313213527 +0000" air_time_start_utc="20260313211000 +0000" air_time_end_utc="20260313213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Dolor del Cuello</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The Pain in the Neck</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John está preocupado por un paciente quien decide recurrir a la religión en lugar de a la medicina para una cura. Linda se embarca en un elaborado plan en relación a su nuevo novio. Bob busca ganar dinero fácil con su herencia. </desc>
    <desc_short lang="es">John está preocupado por un paciente quien decide recurrir a la religión en lugar de a la medicina para una cura. Linda se embarca en un elaborado plan en relación a su nuevo novio. Bob busca ganar dinero fácil con su herencia. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557161382</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843465528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313153527 -0600" air_time_start="20260313153500 -0600" air_time_end="20260313155500 -0600" stop="20260313155751 -0600" start_utc="20260313213527 +0000" stop_utc="20260313215751 +0000" air_time_start_utc="20260313213500 +0000" air_time_end_utc="20260313215500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Malo hasta los Huesos</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Bad to the Bone</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un paciente de John de quince años, ha practicado sexo sin protección y depende de John convencerle de que se reforme mientras está sano.</desc>
    <desc_short lang="es">Un paciente de John de quince años, ha practicado sexo sin protección y depende de John convencerle de que se reforme mientras está sano.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557170194</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843439528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313155751 -0600" air_time_start="20260313155500 -0600" air_time_end="20260313162000 -0600" stop="20260313162022 -0600" start_utc="20260313215751 +0000" stop_utc="20260313222022 +0000" air_time_start_utc="20260313215500 +0000" air_time_end_utc="20260313222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Amores perdidos</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Lost Loves</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Victoria se reúne con su primer exmarido, Melanie busca a su amor de preparatoria, Joy intenta ver a su ex prometido Kyle y Elka retoma su relación con Max.</desc>
    <desc_short lang="es">Inspiradas por San Valentín, las chicas buscan a sus amores perdidos, incluido el hombre que dejó a Joy en el altar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094957</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422429</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313162022 -0600" air_time_start="20260313162000 -0600" air_time_end="20260313164000 -0600" stop="20260313164057 -0600" start_utc="20260313222022 +0000" stop_utc="20260313224057 +0000" air_time_start_utc="20260313222000 +0000" air_time_end_utc="20260313224000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Enredados en la telaraña</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Tangled Web</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas huyen a una casa en el lago después de que Victoria suelta una araña venenosa que le pertenece su exmarido. Melanie descubre que su nuevo interés amoroso es el ex prometido de Joy.</desc>
    <desc_short lang="es">En la casa del lago de Max, Melanie descubre que su nuevo amor es el ex prometido de Joy y un peligroso insecto anda suelto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093937</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422720</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313164057 -0600" air_time_start="20260313164000 -0600" air_time_end="20260313170000 -0600" stop="20260313170222 -0600" start_utc="20260313224057 +0000" stop_utc="20260313230222 +0000" air_time_start_utc="20260313224000 +0000" air_time_end_utc="20260313230000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Un Problema De Fluido</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>A Wee Problem</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff está determinado en hacer reír a Brenda cuando descubre que tiene un "problemita" por su embarazo. Mientras tanto, a Timmy le sorprende el profesionalismo de su nuevo jefe, mientras que Russell está frustrado con su nuevo asistente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092697</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>99</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052542527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313170222 -0600" air_time_start="20260313170000 -0600" air_time_end="20260313174500 -0600" stop="20260313172514 -0600" start_utc="20260313230222 +0000" stop_utc="20260313232514 +0000" air_time_start_utc="20260313230000 +0000" air_time_end_utc="20260313234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Centésimo</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>100th</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Brenda entra en labor de parto inesperadamente el día de la boda de Jennifer y Adam. Mientras tanto, Russell y Timmy intentan reconciliarse y Audrey sorprende a Jeff.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094617</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>100</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052587527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313174747 -0600" air_time_start="20260313174500 -0600" air_time_end="20260313180500 -0600" stop="20260313180736 -0600" start_utc="20260313234747 +0000" stop_utc="20260314000736 +0000" air_time_start_utc="20260313234500 +0000" air_time_end_utc="20260314000500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">La Lucha Por Las Armas</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Gunfight</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam nota el creciente comportamiento olvidadizo de su papá, no sabe cómo acercarse a él y discutirlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093107</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566986527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313180736 -0600" air_time_start="20260313180500 -0600" air_time_end="20260313183000 -0600" stop="20260313183111 -0600" start_utc="20260314000736 +0000" stop_utc="20260314003111 +0000" air_time_start_utc="20260314000500 +0000" air_time_end_utc="20260314003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Creyente</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Daytime Believer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras una serie de ensoñaciones eróticas con Chris, John se da cuenta de que aún siente algo por ella, pero se pregunta si ella siente lo mismo por él. Después de que a Linda le robaran el bolso y sufriera un accidente de camino al trabajo, teme que le ocurra otra cosa mala porque cree que las cosas malas siempre ocurren de tres en tres.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras una serie de ensoñaciones eróticas con Chris, John se da cuenta de que aún siente algo por ella. Después de que a Linda le robaran el bolso y sufriera un accidente de camino al trabajo, teme que le ocurra otra cosa mala.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557228283</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843569528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313183111 -0600" air_time_start="20260313183000 -0600" air_time_end="20260313185500 -0600" stop="20260313185456 -0600" start_utc="20260314003111 +0000" stop_utc="20260314005456 +0000" air_time_start_utc="20260314003000 +0000" air_time_end_utc="20260314005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">¿Qué Tiene Qué Ver el Amor con Esto?</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>What's Love Got To Do With It?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La relación entre John y Chris da un nuevo giro cuando ambos empiezan a admitir sus sentimientos mutuos y John le pide una cita a Chris. Linda se cuestiona su falta de espiritualidad y un tipo llamado Héctor aparece en la cafetería, buscando su último plan para hacerse rico rápidamente.</desc>
    <desc_short lang="es">La relación entre John y Chris da un nuevo giro cuando ambos empiezan a admitir sus sentimientos mutuos y John le pide una cita a Chris. Linda se cuestiona su falta de espiritualidad y un tipo llamado Héctor aparece en la cafetería.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557237712</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283542528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313185456 -0600" air_time_start="20260313185500 -0600" air_time_end="20260313191500 -0600" stop="20260313191757 -0600" start_utc="20260314005456 +0000" stop_utc="20260314011757 +0000" air_time_start_utc="20260314005500 +0000" air_time_end_utc="20260314011500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Pastelillos</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cupcake</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff se esfuerza por cambiar sus malos hábitos alimenticios después de comer por accidente el panque"especial" de Jen y Adam y terminar en el hospital. Russell obliga a Timmy  a ser su acompañante cuando su cita lleva a su madre a su salida nocturna.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093205</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>91</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052512527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313191757 -0600" air_time_start="20260313191500 -0600" air_time_end="20260313194000 -0600" stop="20260313194047 -0600" start_utc="20260314011757 +0000" stop_utc="20260314014047 +0000" air_time_start_utc="20260314011500 +0000" air_time_end_utc="20260314014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Fuente De La Juventud</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Fountain Of Youth</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Después de reunirse con sus amigos de la universidad que ya no salen de fiesta, Jeff y Audrey están dispuestos a probar que aún con un bebé en camino, pueden divertirse. Timmy engaña a Russell para que lo acompañe a un hogar de ancianos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093535</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>92</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052497527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313194047 -0600" air_time_start="20260313194000 -0600" air_time_end="20260313200000 -0600" stop="20260313200156 -0600" start_utc="20260314014047 +0000" stop_utc="20260314020156 +0000" air_time_start_utc="20260314014000 +0000" air_time_end_utc="20260314020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El amor es ciego</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Is Blind</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La hija de Victoria, Emmy (Jennifer Love Hewitt), regresa con una gran noticia: ¡está comprometida con el hijo de Melanie, Will (Joe Jonas)! Joy sale con un hombre ciego que cree que tiene 26 años y Elka hace bromas telefónicas a un tercera base de los Yankees.</desc>
    <desc_short lang="es">La hija de Victoria regresa comprometida con el hijo de Melanie. Joy sale con un hombre ciego que cree que tiene 26 y Elka hace bromas telefónicas a un jugador de béisbol.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421095045</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421622</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313200156 -0600" air_time_start="20260313200000 -0600" air_time_end="20260313202500 -0600" stop="20260313202606 -0600" start_utc="20260314020156 +0000" stop_utc="20260314022606 +0000" air_time_start_utc="20260314020000 +0000" air_time_end_utc="20260314022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Villa Margarita</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Margaritaville</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras la ciudad está buscando culpables por la crisis económica, Randy, el papá de Stan, propone un plan para arreglar la situación económica mundial. Mientras tanto, Stan intenta devolver una máquina para hacer margaritas, y un salvador inesperado hace el último sacrificio para resolver los problemas de todos.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan intenta devolver una máquina para hacer margaritas, y un salvador inesperado hace el último sacrificio para resolver los problemas de todos.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425425327</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253473527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313202606 -0600" air_time_start="20260313202500 -0600" air_time_end="20260313205000 -0600" stop="20260313204943 -0600" start_utc="20260314022606 +0000" stop_utc="20260314024943 +0000" air_time_start_utc="20260314022500 +0000" air_time_end_utc="20260314025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Barbagorda</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fatbeard</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman percibe que su vida es una basura y decide salir en busca de aventuras. En el camino, recluta a un pequeño grupo para que lo ayuden a lograr su sueño de vivir en Somalia, en donde cree que podrá convertirse en un pirata. El problema es... ¿Podrá llegar a Somalia?</desc>
    <desc_short lang="es">El sueño de Cartman de ser un pirata se convierte en realidad.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425425621</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253513527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313204943 -0600" air_time_start="20260313205000 -0600" air_time_end="20260313211000 -0600" stop="20260313211144 -0600" start_utc="20260314024943 +0000" stop_utc="20260314031144 +0000" air_time_start_utc="20260314025000 +0000" air_time_end_utc="20260314031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">F.C.L.</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>W.T.F.</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de asistir a su primera función de lucha libre, los niños están inspirados y deciden convertirse en luchadores profesionales. Ellos se inscriben en un club de lucha, pero pronto descubren que el tipo de lucha que enseñan allí no es lo que ellos esperaban.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de asistir a su primera función de lucha libre, los niños deciden convertirse en luchadores.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425424525</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253543527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313211144 -0600" air_time_start="20260313211000 -0600" air_time_end="20260313213500 -0600" stop="20260313213522 -0600" start_utc="20260314031144 +0000" stop_utc="20260314033522 +0000" air_time_start_utc="20260314031000 +0000" air_time_end_utc="20260314033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La palabra con M</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The F Word</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando unos motociclistas ruidosos y extremadamente detestables llegan a la ciudad de South Park y perturban la paz del pueblo, los chicos los enfrentan y los llaman "maricas", pero a consecuencia de esto terminan metiéndose en grandes problemas.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos enfrentan a una pandilla de motociclistas que han perturbado la paz del pueblo.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425424131</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253563527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313213522 -0600" air_time_start="20260313213500 -0600" air_time_end="20260313220000 -0600" stop="20260313215900 -0600" start_utc="20260314033522 +0000" stop_utc="20260314035900 +0000" air_time_start_utc="20260314033500 +0000" air_time_end_utc="20260314040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Pis</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Pee</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman, Stan, Kyle, Kenny, Jimmy y Butters están disfrutando de un día de diversión en un parque acuático, hasta que descubren que toda la gente orina en la piscina. Mientras tanto, Cartman está obsesionado por la cantidad de "minorías" que hay en el parque.</desc>
    <desc_short lang="es">Un día de diversión en el parque acuático se torna mortal para los niños.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425424841</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253583527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313215900 -0600" air_time_start="20260313220000 -0600" air_time_end="20260313222000 -0600" stop="20260313222240 -0600" start_utc="20260314035900 +0000" stop_utc="20260314042240 +0000" air_time_start_utc="20260314040000 +0000" air_time_end_utc="20260314042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Alerta smug!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Smug Alert!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada de South Park, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un peligroso Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas para controlar el mal comportamiento de su hijo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El padre de Kyle se compra un auto híbrido y trata de convencer a todos en South Park de que es lo mejor para cuidar el planeta. Pero después de pelearse con todos por su actitud pedante, decide mudarse a San Francisco con su familia. Ahora, Stan va a tratar de que los ciudadanos de South Park compren autos híbridos para que Kyle vuelva.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando todos empiezan a sentirse bien por tratar de salvar al planeta, una masa oscura se acumula sobre la ciudad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094559</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>345766859527</identifier>
    <season_id>345760998527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313222240 -0600" air_time_start="20260313222000 -0600" air_time_end="20260313224500 -0600" stop="20260313224616 -0600" start_utc="20260314042240 +0000" stop_utc="20260314044616 +0000" air_time_start_utc="20260314042000 +0000" air_time_end_utc="20260314044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Un millón de fibritas</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>A Million Little Fibers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada de South Park, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un peligroso Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas para controlar el mal comportamiento de su hijo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Toallín pierde su empleo y decide escribir un libro sobre su vida. Después de varios rechazos por ser una toalla, decide disfrazarse de humano y finalmente consigue que su libro sea publicado. Con la ayuda de Oprah, Toallín se convierte en best-seller, ayudando a muchos en sus adicciones. Pero pronto, una parte del equipo de Oprah revela la verdad acerca del libro.</desc>
    <desc_short lang="es">Toallín escribe un libro y es seleccionado para el club de Oprah. Se convierte en best-seller, ayudando a muchos en sus adicciones. Pero pronto, una parte del equipo de Oprah revela la verdad.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674421093361</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>345766889527</identifier>
    <season_id>345760998527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313224616 -0600" air_time_start="20260313224500 -0600" air_time_end="20260313230500 -0600" stop="20260313230754 -0600" start_utc="20260314044616 +0000" stop_utc="20260314050754 +0000" air_time_start_utc="20260314044500 +0000" air_time_end_utc="20260314050500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">El ataque de los clones de Mark</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Attack of Mark's Clone</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Callie crea un clon de Mark para que su equipo gane un torneo de bolos. Pero cuando el clon encuentra un mensaje cruel en el diario íntimo de Callie, decide armar un plan para vengarse de ella. Mientras tanto, Randall se muda de departamento porque le tiene miedo al nuevo Mark.</desc>
    <desc_short lang="es">Callie crea un clon de Mark para ganar un torneo de bolos. Pero cuando el clon encuentra un mensaje cruel en su diario, decide vengarse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092375</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>247914232527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313230754 -0600" air_time_start="20260313230500 -0600" air_time_end="20260313233000 -0600" stop="20260313233149 -0600" start_utc="20260314050754 +0000" stop_utc="20260314053149 +0000" air_time_start_utc="20260314050500 +0000" air_time_end_utc="20260314053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El misterio del mojón en el urinal</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Mystery of the Urinal Deuce</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada de South Park, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un peligroso Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas para controlar el mal comportamiento de su hijo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman le insiste a sus amigos que los ataques terroristas del 11 de Septiembre fueron una conspiración y se dispone a desenmascarar la verdad. Por su parte, Kyle, Stan y Kenny creen lo contrario. Mientras tanto, el Sr. Mackey sólo quiere averiguar quién defecó en el urinal del baño de hombres de la escuela.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman le insiste a sus amigos que los ataques terroristas del 11 de Septiembre fueron una conspiración y se dispone a desenmascarar la verdad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092743</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>345766929527</identifier>
    <season_id>345760998527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313233149 -0600" air_time_start="20260313233000 -0600" air_time_end="20260313235500 -0600" stop="20260313235639 -0600" start_utc="20260314053149 +0000" stop_utc="20260314055639 +0000" air_time_start_utc="20260314053000 +0000" air_time_end_utc="20260314055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Una maestra tiene sexo con un niño</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Miss Teacher Bangs a Boy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada de South Park, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un peligroso Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas para controlar el mal comportamiento de su hijo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman, el nuevo guardián del pasillo en la escuela de South Park, se toma su nuevo cargo demasiado en serio. Mientras tanto, Ike comienza una relación romántica con su maestra de jardín de infantes, por lo que Kyle le pide ayuda a Cartman para ponerle fin a esa conducta inapropiada.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman, el nuevo guardián del pasillo en la escuela de South Park, se toma su nuevo cargo demasiado en serio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093707</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>345766939527</identifier>
    <season_id>345760998527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260313235639 -0600" air_time_start="20260313235500 -0600" air_time_end="20260314002000 -0600" stop="20260314002030 -0600" start_utc="20260314055639 +0000" stop_utc="20260314062030 +0000" air_time_start_utc="20260314055500 +0000" air_time_end_utc="20260314062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Vamos Dios, vamos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Go God Go</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada de South Park, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un peligroso Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas para controlar el mal comportamiento de su hijo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Toallín se convierte en un escritor exitoso, Al Gore visita la escuela para alertar sobre la presencia de un Hombre-Oso-Cerdo, y la mamá de Cartman toma medidas extremas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El Señor Garrison tiene que explicarle a la clase la Teoría de la Evolución, aunque él esté totalmente en contra de esa postura. Mientras tanto, Cartman no puede esperar a que llegue el día del lanzamiento de su consola de videojuegos favorita.</desc>
    <desc_short lang="es">El Señor Garrison le explica a la clase la Teoría de la Evolución. Cartman no puede esperar a que llegue el día del lanzamiento de una consola de videojuegos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093161</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>345766959527</identifier>
    <season_id>345760998527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314002030 -0600" air_time_start="20260314002000 -0600" air_time_end="20260314004500 -0600" stop="20260314004512 -0600" start_utc="20260314062030 +0000" stop_utc="20260314064512 +0000" air_time_start_utc="20260314062000 +0000" air_time_end_utc="20260314064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La ciudad en el borde de para siempre</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>City on the Edge of Forever</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El autobús escolar va por una carretera nevada hasta que, por accidente, termina atascado al borde de un barranco. La señora Crabtree se baja del autobús para buscar ayuda, pero primero les dice a los chicos que si bajan del vehículo, un monstruo gigante se los comerá.</desc>
    <desc_short lang="es">El autobús escolar va por una carretera nevada hasta que termina atascado al borde de un barranco y la señora Crabtree sale a buscar ayuda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421092445</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649206528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314004512 -0600" air_time_start="20260314004500 -0600" air_time_end="20260314011000 -0600" stop="20260314010930 -0600" start_utc="20260314064512 +0000" stop_utc="20260314070930 +0000" air_time_start_utc="20260314064500 +0000" air_time_end_utc="20260314071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Baghdad 911</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Baghdad 911</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los cadetes de la policía de Irak aprenden nuevas aptitudes de los mejores de Ren, y Dangle y Wiegel destruyen un enorme suministro de cocaína. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los cadetes de la policía de Irak aprenden nuevas aptitudes de los mejores de Ren, y Dangle y Wiegel destruyen un enorme suministro de cocaína.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093751</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016393527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314010930 -0600" air_time_start="20260314011000 -0600" air_time_end="20260314013000 -0600" stop="20260314013255 -0600" start_utc="20260314070930 +0000" stop_utc="20260314073255 +0000" air_time_start_utc="20260314071000 +0000" air_time_end_utc="20260314073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El gran robo de los Crane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Great Crane Robbery</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier aconseja a un millonario que copia todo lo que hace.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier aconseja a un millonario que copia todo lo que hace.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094139</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655931528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314013255 -0600" air_time_start="20260314013000 -0600" air_time_end="20260314020000 -0600" stop="20260314015914 -0600" start_utc="20260314073255 +0000" stop_utc="20260314075914 +0000" air_time_start_utc="20260314073000 +0000" air_time_end_utc="20260314080000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Tomar libertades</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Taking Liberties</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, se genera tensión cuando Mel somete a Niles a la humillación social antes de darle el divorcio. Finalmente, él no puede soportar la falta de respeto y la situación explota en una fiesta.</desc>
    <desc_short lang="es">Se genera tensión cuando Mel somete a Niles a la humillación social antes de darle el divorcio. Finalmente, él no puede soportar la falta de respeto y la situación explota en una fiesta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093487</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655950528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314015914 -0600" air_time_start="20260314020000 -0600" air_time_end="20260314022500 -0600" stop="20260314022602 -0600" start_utc="20260314075914 +0000" stop_utc="20260314082602 +0000" air_time_start_utc="20260314080000 +0000" air_time_end_utc="20260314082500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Pleitos, amor y ternura</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Legal Tender Love And Care</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Donny retira la demanda contra Frasier y Daphne porque ha conocido a otra mujer con quien decide casarse. Frasier tiene una cita con su abogada Abbey pero la acusa de cobrarle de más por los gastos legales.</desc>
    <desc_short lang="es">Donny retira la demanda contra Frasier y Daphne porque ha conocido a otra mujer con quien decide casarse. Frasier tiene una cita con su abogada Abbey pero la acusa de cobrarle de más por los gastos legales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093813</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655969528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314022602 -0600" air_time_start="20260314022500 -0600" air_time_end="20260314025000 -0600" stop="20260314024957 -0600" start_utc="20260314082602 +0000" stop_utc="20260314084957 +0000" air_time_start_utc="20260314082500 +0000" air_time_end_utc="20260314085000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Un nuevo amigo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The New Friend</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier traiciona a Roz al continuar la amistad con su engañador exnovio.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier traiciona a Roz al continuar la amistad con su engañador exnovio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093851</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1655988528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314024957 -0600" air_time_start="20260314025000 -0600" air_time_end="20260314031500 -0600" stop="20260314031534 -0600" start_utc="20260314084957 +0000" stop_utc="20260314091534 +0000" air_time_start_utc="20260314085000 +0000" air_time_end_utc="20260314091500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Detective de Sexo</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Sex Detective</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un respetado detective de crímenes sexuales usa medios poco convencionales para resolver un caso, un héroe rescata a su novia, y el empleado de una tienda de yogurt helado prueba demasiado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094779</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984592527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314031534 -0600" air_time_start="20260314031500 -0600" air_time_end="20260314033500 -0600" stop="20260314033818 -0600" start_utc="20260314091534 +0000" stop_utc="20260314093818 +0000" air_time_start_utc="20260314091500 +0000" air_time_end_utc="20260314093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">El Seguidor terrible</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Terrible Henchman</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Una emergencia cambia la rutina matutina de un hombre, un seguidor copia el estilo de un súper villano, y Jordan le recuerda a Keegan que es un adulto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094851</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984611527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314033818 -0600" air_time_start="20260314033500 -0600" air_time_end="20260314040000 -0600" stop="20260314040211 -0600" start_utc="20260314093818 +0000" stop_utc="20260314100211 +0000" air_time_start_utc="20260314093500 +0000" air_time_end_utc="20260314100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Vagarina</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Vagarina</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La tía Sandra y su hijo Arlo realizan una visita sorpresa a Nueva York. Sandra se va a un retiro y deja a Arlo con Wally, la abuela y Nora. Nora se queda cuidándolo y él le ruega probar una gaseosa ya que su mamá solo le permite comer comida saludable. Luego de un trago, Arlo enloquece y patea a Nora en la vagina. Empieza a tener gases vaginales incontrolables y no puede hacer nada.</desc>
    <desc_short lang="es">La tía Sandra y su hijo Arlo vienen de visita. Nora tiene que cuidar a Arlo y accidentalmente patea a Nora en la vagina, y empieza a tener gases vaginales incontrolables.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094899</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <director>Dan Kwan</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Nora Lum</writer>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>8227124794527</identifier>
    <season_id>8226262843527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314040211 -0600" air_time_start="20260314040000 -0600" air_time_end="20260314042500 -0600" stop="20260314042621 -0600" start_utc="20260314100211 +0000" stop_utc="20260314102621 +0000" air_time_start_utc="20260314100000 +0000" air_time_end_utc="20260314102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 17</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no cocinar un huevo, además es hombre contra bestia para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es la risa.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no cocinar un huevo, además es hombre contra bestia para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es la risa.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421092619</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254174527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314042621 -0600" air_time_start="20260314042500 -0600" air_time_end="20260314045000 -0600" stop="20260314045039 -0600" start_utc="20260314102621 +0000" stop_utc="20260314105039 +0000" air_time_start_utc="20260314102500 +0000" air_time_end_utc="20260314105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 18</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 18</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas. Prepárate para patinadores sobre hielo fuera de control, y vacaciones que salen mal. Además, te mostraremos que pasa cuando la tecnología se porta mal. El sonido de la semana de este episodio es la bofetada.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas. Prepárate para patinadores sobre hielo fuera de control, y vacaciones que salen mal. Además, te mostraremos que pasa cuando la tecnología se porta mal. El sonido de la semana de este episodio es la bofetada.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421092653</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254316527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314045039 -0600" air_time_start="20260314045000 -0600" air_time_end="20260314051000 -0600" stop="20260314051313 -0600" start_utc="20260314105039 +0000" stop_utc="20260314111313 +0000" air_time_start_utc="20260314105000 +0000" air_time_end_utc="20260314111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá se emociona</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Swoon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando la compañera de laboratorio de Joe, Amanda, lo invita a salir, Joe recurre a David para que le de consejos para decirle que no. Pero cuando David descubre que el padre de la chica es su jugador de golf favorito, se deja llevar por su fanatismo y se olvida de ayudar a su hijo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando la compañera de laboratorio de Joe, Amanda, lo invita a salir, Joe recurre a David para que le de consejos para decirle que no.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093405</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423846527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314051313 -0600" air_time_start="20260314051000 -0600" air_time_end="20260314053500 -0600" stop="20260314053641 -0600" start_utc="20260314111313 +0000" stop_utc="20260314113641 +0000" air_time_start_utc="20260314111000 +0000" air_time_end_utc="20260314113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá arruina la maestra de Joe</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Ruin Joe's Teacher</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Sin querer, David anima al maestro favorito de Joe a dejar todo para cumplir su sueño de escribir guiones. Pero cuando descubre que no es el mejor reemplazo para él, debe encontrar la manera de traer de vuelta al maestro, o arriesgarse a defraudar a Joe.</desc>
    <desc_short lang="es">Sin querer, David anima al maestro favorito de Joe a cumplir su sueño de escribir, pero cuando descubre que no es el mejor reemplazo como "poeta con beat" busca la manera de deshacer esto con el maestro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421093981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423892527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260314053641 -0600" air_time_start="20260314053500 -0600" air_time_end="20260314055900 -0600" stop="20260314055959 -0600" start_utc="20260314113641 +0000" stop_utc="20260314115959 +0000" air_time_start_utc="20260314113500 +0000" air_time_end_utc="20260314115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá McViviendo con los McGinley</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad McLivin’ with the McGinleys</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El enemigo de David, Ted McGinley, tiene un nuevo programa de televisión y decide desafiar a la familia Hobbs a dejar que él y su propia familia vivan con ellos por tres días. Mientras tanto, Marcus y Kevin quedan encerrados en el sótano insonorizado.</desc>
    <desc_short lang="es">El némesis de David, Ted McGinley, tiene un nuevo reality show y desafía a los Hobb dejar que él y su familia vivan con él por tres días. Mientras tanto, Marcus y Kevin quedan encerrados en el sótano insonorizado. 
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421094029</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423908527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>