﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP10)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260317060000 -0600" air_time_start="20260317060000 -0600" air_time_end="20260317062000 -0600" stop="20260317062301 -0600" start_utc="20260317120000 +0000" stop_utc="20260317122301 +0000" air_time_start_utc="20260317120000 +0000" air_time_end_utc="20260317122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 1</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc>
    <desc_short lang="es">La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108883</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015290527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317062301 -0600" air_time_start="20260317062000 -0600" air_time_end="20260317064500 -0600" stop="20260317064710 -0600" start_utc="20260317122301 +0000" stop_utc="20260317124710 +0000" air_time_start_utc="20260317122000 +0000" air_time_end_utc="20260317124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 2</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el último episodio de la novena y última temporada de "El Rey de Queens": En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc>
    <desc_short lang="es">En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109544</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015305527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317064710 -0600" air_time_start="20260317064500 -0600" air_time_end="20260317071000 -0600" stop="20260317071023 -0600" start_utc="20260317124710 +0000" stop_utc="20260317131023 +0000" air_time_start_utc="20260317124500 +0000" air_time_end_utc="20260317131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Algo pasa con la Doctora Mary</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Something About Dr. Mary</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier busca  un productor temporal para sustituir a Roz mientras ella está arreglando su casa. Contrata a  Mary con experiencia y organización. Parece tímida pero después comienza a tomar posiciones.Él es honesto con ella y le dice lo que piensa.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier busca  un productor temporal para sustituir a Roz mientras ella está arreglando su casa. Contrata a  Mary con experiencia y organización. Parece tímida pero después comienza a tomar posiciones.Él es honesto con ella y le dice lo que piensa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109621</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218560528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317071023 -0600" air_time_start="20260317071000 -0600" air_time_end="20260317073000 -0600" stop="20260317073329 -0600" start_utc="20260317131023 +0000" stop_utc="20260317133329 +0000" air_time_start_utc="20260317131000 +0000" air_time_end_utc="20260317133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El club de vinos</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Whine Club</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Mel convence a Niles para competir con su hermano por un cargo honorífico en su club del vino. Realizan una cata ciega.  La familia se dan cuenta de que no les gusta Mel y cuando Niles les presiona ellos revelan sus opiniones y se sinceran.</desc>
    <desc_short lang="es">Mel convence a Niles para competir con su hermano por un cargo honorífico en su club del vino. Realizan una cata ciega.  La familia se dan cuenta de que no les gusta Mel y cuando Niles les presiona ellos revelan sus opiniones y se sinceran.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109993</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218578528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317073329 -0600" air_time_start="20260317073000 -0600" air_time_end="20260317075500 -0600" stop="20260317075622 -0600" start_utc="20260317133329 +0000" stop_utc="20260317135622 +0000" air_time_start_utc="20260317133000 +0000" air_time_end_utc="20260317135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Al filo de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasiers Edge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier recibe el premio Logro de toda la vida. Martin, su padre, acepta en su lugar porque Frasier está afuera analizando su propia vida con su antiguo mentor de Harvard, el profesor Tewsbury.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe el premio Logro de toda la vida. Martin, su padre, acepta en su lugar porque Frasier está afuera analizando su propia vida con su antiguo mentor de Harvard, el profesor Tewsbury.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110265</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656026528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317075622 -0600" air_time_start="20260317075500 -0600" air_time_end="20260317082000 -0600" stop="20260317081911 -0600" start_utc="20260317135622 +0000" stop_utc="20260317141911 +0000" air_time_start_utc="20260317135500 +0000" air_time_end_utc="20260317142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Los Crane desenchufados</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Cranes Unplugged</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se va de acampada con su padre y su hijo adolescente.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se va de acampada con su padre y su hijo adolescente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110661</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656045528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317081911 -0600" air_time_start="20260317082000 -0600" air_time_end="20260317084000 -0600" stop="20260317084259 -0600" start_utc="20260317141911 +0000" stop_utc="20260317144259 +0000" air_time_start_utc="20260317142000 +0000" air_time_end_utc="20260317144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Habilidades motoras</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Motor Skills</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles vuelven a la escuela para aprender sobre mecánica automotriz.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles vuelven a la escuela para aprender sobre mecánica automotriz.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110383</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656064528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317084259 -0600" air_time_start="20260317084000 -0600" air_time_end="20260317090500 -0600" stop="20260317090646 -0600" start_utc="20260317144259 +0000" stop_utc="20260317150646 +0000" air_time_start_utc="20260317144000 +0000" air_time_end_utc="20260317150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El espectáculo debe seguir</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Show Must Go On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles intentan reavivar la carrera de su actor/ídolo shakesperiano de la niñez solo para enterarse de que apesta.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles intentan reavivar la carrera de su actor/ídolo shakesperiano de la niñez solo para enterarse de que apesta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110307</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656083528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317090646 -0600" air_time_start="20260317090500 -0600" air_time_end="20260317093000 -0600" stop="20260317092914 -0600" start_utc="20260317150646 +0000" stop_utc="20260317152914 +0000" air_time_start_utc="20260317150500 +0000" air_time_end_utc="20260317153000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Problema De Major</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Major Disturbance</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los planes de vacaciones de los Palmer se arruinan cuando Doug asusta tanto a Major que se niega a que los Heffernan lo cuiden. Mientras tanto, Arthur comienza a ofrecer sus servicios y los de sus amigos del centro para personas mayores para viajar con conductores que viajan solos para que puedan usar los carriles de vehículos compartidos.</desc>
    <desc_short lang="es">Los planes de vacaciones de los Palmer se arruinan cuando Doug asusta tanto a Major que se niega a que los Heffernan lo cuiden.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110779</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015170527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317092914 -0600" air_time_start="20260317093000 -0600" air_time_end="20260317095000 -0600" stop="20260317095159 -0600" start_utc="20260317152914 +0000" stop_utc="20260317155159 +0000" air_time_start_utc="20260317153000 +0000" air_time_end_utc="20260317155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Enojo de Tontos</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Moxie Moron</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Doug y Deacon reemplazan al supervisor O'Boyle en el depósito de IPS. Carrie lamenta su decisión de quejarse del obsequio de su empresa por trabajar en un proyecto importante.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Deacon reemplazan al supervisor O'Boyle en el depósito de IPS. Carrie lamenta su decisión de quejarse del obsequio de su empresa por trabajar en un proyecto importante.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108701</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015155527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317095159 -0600" air_time_start="20260317095000 -0600" air_time_end="20260317101500 -0600" stop="20260317101433 -0600" start_utc="20260317155159 +0000" stop_utc="20260317161433 +0000" air_time_start_utc="20260317155000 +0000" air_time_end_utc="20260317161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Confusión</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Ruff Goin'</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Sintiéndose herido por no haber sido invitado a una fiesta en su calle, Doug adopta un perro solo para demostrarles a los vecinos que es un buen tipo, una decisión de la que pronto se arrepiente. Mientras tanto, Arthur cae presa del gusanillo de las apuestas cuando trata de ayudar a Danny a vencerlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Sintiéndose herido por no haber sido invitado a una fiesta en su calle, Doug adopta un perro para demostrar a los vecinos que es un buen tipo, pero se arrepiente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109085</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015185527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317101433 -0600" air_time_start="20260317101500 -0600" air_time_end="20260317103500 -0600" stop="20260317103823 -0600" start_utc="20260317161433 +0000" stop_utc="20260317163823 +0000" air_time_start_utc="20260317161500 +0000" air_time_end_utc="20260317163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Piloto</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Pilot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur. Y, la hermana de Carrie, Sara (Lisa Rieffel), una actriz amateur, decide vivir con ellos para ahorrar dinero hasta que logre su gran éxito. De pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.
</desc>
    <desc_short lang="es">En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108839</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392282950527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317103823 -0600" air_time_start="20260317103500 -0600" air_time_end="20260317110000 -0600" stop="20260317110145 -0600" start_utc="20260317163823 +0000" stop_utc="20260317170145 +0000" air_time_start_utc="20260317163500 +0000" air_time_end_utc="20260317170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Una cosa o una madre</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>One Thing Or A Mother</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas organizan una cena para solucionar sus problemas de citas: Joy sale con un hombre cuya edad no sabe, Victoria con un modelo de manos (Sean Hayes), el chico de Melanie se parece a Winnie the Pooh y la madre de Roy (John Mahoney) odia a Elka.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas organizan una cena para resolver dilemas amorosos: Joy sale con un hombre cuya edad desconoce, Victoria con un modelo de manos, Melanie con un hombre parecido a Winnie Pooh y la madre de Roy odia a Elka.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108739</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408420846</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317110145 -0600" air_time_start="20260317110000 -0600" air_time_end="20260317112500 -0600" stop="20260317112400 -0600" start_utc="20260317170145 +0000" stop_utc="20260317172400 +0000" air_time_start_utc="20260317170000 +0000" air_time_end_utc="20260317172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Dos chicas y un rinoceronte</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Two Girls and a Rhino</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Joy y Elka descubren que su olor combinado es afrodisíaco para los casi extintos rinocerontes negros, deben vivir juntas en el zoológico de Cleveland hasta salvar la especie. Victoria sale con un conserje y Melanie con un senador (Doug Savant).</desc>
    <desc_short lang="es">Joy y Elka descubren que su olor combinado es afrodisíaco para los rinocerontes negros y deben vivir juntas en el zoológico. Victoria y Melanie salen con un conserje y un senador.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108543</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421128</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317112400 -0600" air_time_start="20260317112500 -0600" air_time_end="20260317114500 -0600" stop="20260317114613 -0600" start_utc="20260317172400 +0000" stop_utc="20260317174613 +0000" air_time_start_utc="20260317172500 +0000" air_time_end_utc="20260317174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Amores perdidos</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Lost Loves</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Victoria se reúne con su primer exmarido, Melanie busca a su amor de preparatoria, Joy intenta ver a su ex prometido Kyle y Elka retoma su relación con Max.</desc>
    <desc_short lang="es">Inspiradas por San Valentín, las chicas buscan a sus amores perdidos, incluido el hombre que dejó a Joy en el altar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109123</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422429</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317114613 -0600" air_time_start="20260317114500 -0600" air_time_end="20260317121000 -0600" stop="20260317120923 -0600" start_utc="20260317174613 +0000" stop_utc="20260317180923 +0000" air_time_start_utc="20260317174500 +0000" air_time_end_utc="20260317181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Creyente</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Daytime Believer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras una serie de ensoñaciones eróticas con Chris, John se da cuenta de que aún siente algo por ella, pero se pregunta si ella siente lo mismo por él. Después de que a Linda le robaran el bolso y sufriera un accidente de camino al trabajo, teme que le ocurra otra cosa mala porque cree que las cosas malas siempre ocurren de tres en tres.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras una serie de ensoñaciones eróticas con Chris, John se da cuenta de que aún siente algo por ella. Después de que a Linda le robaran el bolso y sufriera un accidente de camino al trabajo, teme que le ocurra otra cosa mala.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557228634</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843569528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317120923 -0600" air_time_start="20260317121000 -0600" air_time_end="20260317123000 -0600" stop="20260317123255 -0600" start_utc="20260317180923 +0000" stop_utc="20260317183255 +0000" air_time_start_utc="20260317181000 +0000" air_time_end_utc="20260317183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">¿Qué Tiene Qué Ver el Amor con Esto?</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>What's Love Got To Do With It?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La relación entre John y Chris da un nuevo giro cuando ambos empiezan a admitir sus sentimientos mutuos y John le pide una cita a Chris. Linda se cuestiona su falta de espiritualidad y un tipo llamado Héctor aparece en la cafetería, buscando su último plan para hacerse rico rápidamente.</desc>
    <desc_short lang="es">La relación entre John y Chris da un nuevo giro cuando ambos empiezan a admitir sus sentimientos mutuos y John le pide una cita a Chris. Linda se cuestiona su falta de espiritualidad y un tipo llamado Héctor aparece en la cafetería.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557238822</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283542528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317123255 -0600" air_time_start="20260317123000 -0600" air_time_end="20260317130000 -0600" stop="20260317125916 -0600" start_utc="20260317183255 +0000" stop_utc="20260317185916 +0000" air_time_start_utc="20260317183000 +0000" air_time_end_utc="20260317190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">Una boda ejemplar</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>I Don't</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake. Y por otra parte entablara una nueva amistad con Trent el hermano músico de Jane.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Daria y Quinn asisten como damas de honor al casamiento de su prima Erin. Helen se reencuentra en el casamiento con sus dos hermanas Rita y Amy, las cuales no parecen guardar buenos recuerdos. A lo largo del episodio veremos cómo Daria y su familia participan en un muy extraño y terrorífico ritual conocido como boda familiar</desc>
    <desc_short lang="es">Daria y Quinn asisten como damas de honor al casamiento de su prima Erin. Helen se reencuentra en el casamiento con sus dos hermanas Rita y Amy, las cuales no parecen guardar buenos recuerdos</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110553</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>5370964129527</identifier>
    <season_id>5370877722527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317125916 -0600" air_time_start="20260317130000 -0600" air_time_end="20260317132000 -0600" stop="20260317132332 -0600" start_utc="20260317185916 +0000" stop_utc="20260317192332 +0000" air_time_start_utc="20260317190000 +0000" air_time_end_utc="20260317192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Kenny muere</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Kenny Dies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman encuentra un cargamento lleno de fetos abortados luego de que el camión que los transportaba cayera por un barranco, así que decide entrar en el negocio de la venta de fetos muertos. Por otro lado, Kenny contrae una enfermedad muscular mortal.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman decide entrar en el negocio de la venta de fetos abortados. Por otro lado, Kenny contrae una enfermedad muscular mortal.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425476090</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835542527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317132332 -0600" air_time_start="20260317132000 -0600" air_time_end="20260317134500 -0600" stop="20260317134702 -0600" start_utc="20260317192332 +0000" stop_utc="20260317194702 +0000" air_time_start_utc="20260317192000 +0000" air_time_end_utc="20260317194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Asombroso San Valentón De Adam</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Adam's Turtle-y Awesome Valentine's Day</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi acuerdan un Día de San Valentín sin obsequios, Adam le da a su madre el obsequio que había planeado para Andi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109674</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567200527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317134702 -0600" air_time_start="20260317134500 -0600" air_time_end="20260317141000 -0600" stop="20260317141110 -0600" start_utc="20260317194702 +0000" stop_utc="20260317201110 +0000" air_time_start_utc="20260317194500 +0000" air_time_end_utc="20260317201000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Actuando Como Un Loco</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Acting Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada ocho de El Rey de Queens, Doug Heffernan y su esposa Carrie siguen haciendo reír cuando ambos prueban el baile en tubo, pero con resultados diferentes. El repentino interés de Doug en el aseo personal hace que Carrie investigue. Arthur lleva a casa un juego de sábanas de un motel... junto con miles de chinches. Doug y Carrie descubren que un pintoresco Bed &amp; Breakfast puede ser demasiado rústico.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 8, Doug y Carrie prueban el baile en tubo con resultados diferentes, y Arthur lleva a casa un juego de sábanas (y muchas chinches) de un motel.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Arthur prende fuego en el sótano, Carrie decide que es hora de que ingrese a una casa de retiro, pero Doug hace un descubrimiento que lo hace querer cambiar la opinión de Carrie. Danny y Spence se enfrentan por un acuerdo para intercambiar habitaciones.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Arthur prende fuego en el sótano, Carrie decide que debe ingresar a una casa de retiro, pero Doug hace un descubrimiento que lo hace querer cambiar la opinión de Carrie.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421107919</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>534930509527</identifier>
    <season_id>534927703527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317141110 -0600" air_time_start="20260317141000 -0600" air_time_end="20260317143500 -0600" stop="20260317143443 -0600" start_utc="20260317201110 +0000" stop_utc="20260317203443 +0000" air_time_start_utc="20260317201000 +0000" air_time_end_utc="20260317203500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Papel De Madre</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Mama Cast</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Doug decide gastar el reembolso de impuestos de los Heffernan en un camión de helados. Mientras tanto, Carrie toma un trabajo como "mamá" para casas modelo y descubre un resurgimiento de sus deseos maternales.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug decide gastar el reembolso de impuestos de los Heffernan en un camión de helados. Mientras tanto, Carrie toma un trabajo como "mamá" para casas modelo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109235</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535013495527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317143443 -0600" air_time_start="20260317143500 -0600" air_time_end="20260317145500 -0600" stop="20260317145815 -0600" start_utc="20260317203443 +0000" stop_utc="20260317205815 +0000" air_time_start_utc="20260317203500 +0000" air_time_end_utc="20260317205500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Plática De Bebé</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Baby Talk</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Audrey crea vínculos con su bebé no nacido, un Jeff paranoico cree que intenta formar una alianza contra él. Mientras tanto, Russell plagia un artículo de bienes raíces que Timmy escribió.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108967</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>93</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603050087527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317145815 -0600" air_time_start="20260317145500 -0600" air_time_end="20260317152000 -0600" stop="20260317152314 -0600" start_utc="20260317205815 +0000" stop_utc="20260317212314 +0000" air_time_start_utc="20260317205500 +0000" air_time_end_utc="20260317212000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Representación</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Role Play</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Después de olvidar hacer la reservación en un restaurante popular al que prometió llevar a Audrey, Jeff arma un plan para obtenerla de todas formas. Mientras tanto, Liz y Russell asisten a una reunión de Adictos Anónimos al Sexo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110895</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>94</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052467527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317152314 -0600" air_time_start="20260317152000 -0600" air_time_end="20260317154500 -0600" stop="20260317154826 -0600" start_utc="20260317212314 +0000" stop_utc="20260317214826 +0000" air_time_start_utc="20260317212000 +0000" air_time_end_utc="20260317214500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Tengo Amigos que Antes No Tenía</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>I've Got Friends I Haven't Used Yet</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un inútil compañero de la universidad de John se presenta para disculparse por su comportamiento en el pasado y John acusa erróneamente al tipo de haberle robado la libreta de recetas de su despacho.</desc>
    <desc_short lang="es">Un inútil compañero de la universidad de John se presenta para disculparse por su comportamiento en el pasado y John acusa erróneamente al tipo de haberle robado la libreta de recetas de su despacho.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557199484</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843452528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317154826 -0600" air_time_start="20260317154500 -0600" air_time_end="20260317161000 -0600" stop="20260317161228 -0600" start_utc="20260317214826 +0000" stop_utc="20260317221228 +0000" air_time_start_utc="20260317214500 +0000" air_time_end_utc="20260317221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Gracias por no Fumar</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Thank You for Not Smoking</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John se siente desgraciado cuando todos a su alrededor le exigen que deje de fumar. Jake cree que Amanda le engaña después de que se presente en el trabajo con unos pantalones que no son suyos.</desc>
    <desc_short lang="es">John se siente desgraciado cuando todos a su alrededor le exigen que deje de fumar. Jake cree que Amanda le engaña después de que se presente en el trabajo con unos pantalones que no son suyos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557203086</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843504528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317161228 -0600" air_time_start="20260317161000 -0600" air_time_end="20260317163500 -0600" stop="20260317163603 -0600" start_utc="20260317221228 +0000" stop_utc="20260317223603 +0000" air_time_start_utc="20260317221000 +0000" air_time_end_utc="20260317223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Todo es mejor si hay vampiros</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Everything Goes Better With Vampires</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Joy sale con un hombre que cree es su amor adolescente Rick Springfield (Rick Springfield), Victoria quiere despedir a la ama de llaves que odia limpiar (Rhea Perlman), el pretencioso profesor con el que Melanie sale la hace sentir tonta y Elka se harta de su compañera de escritura.</desc>
    <desc_short lang="es">Joy cree salir con su ídolo juvenil Rick Springfield, Victoria quiere despedir a la ama de llaves, Melanie se siente inferior a su novio y Elka se harta de su compañera de escritura.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110951</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423676</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317163603 -0600" air_time_start="20260317163500 -0600" air_time_end="20260317170000 -0600" stop="20260317165958 -0600" start_utc="20260317223603 +0000" stop_utc="20260317225958 +0000" air_time_start_utc="20260317223500 +0000" air_time_end_utc="20260317230000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Jóvenes Incansables</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Young &amp; the Restless</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109423</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>3</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827022528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317165958 -0600" air_time_start="20260317170000 -0600" air_time_end="20260317174500 -0600" stop="20260317172401 -0600" start_utc="20260317225958 +0000" stop_utc="20260317232401 +0000" air_time_start_utc="20260317230000 +0000" air_time_end_utc="20260317234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Los Juegos</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Game On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.
</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108781</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>4</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827047528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317174724 -0600" air_time_start="20260317174500 -0600" air_time_end="20260317181000 -0600" stop="20260317181002 -0600" start_utc="20260317234724 +0000" stop_utc="20260318001002 +0000" air_time_start_utc="20260317234500 +0000" air_time_end_utc="20260318001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Adivina Quién Viene A Desayunar, Almorzar Y Cenar</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Guess Who's Coming to Breakfast, Lunch and Dinner</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Andi consigue para Bev (Swoosie Kurtz) un lugar como voluntaria en el hospital, Joe se aburre y comienza a pasar mucho tiempo con Adam.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110499</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567394527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317181002 -0600" air_time_start="20260317181000 -0600" air_time_end="20260317183000 -0600" stop="20260317183349 -0600" start_utc="20260318001002 +0000" stop_utc="20260318003349 +0000" air_time_start_utc="20260318001000 +0000" air_time_end_utc="20260318003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Combustión Espontánea</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Spontaneous Combustion</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chris y John no consiguen consumar su relación y Chris se convence de que es porque les falta espontaneidad. A Jake le atormenta el recuerdo de su abuela recientemente fallecida.</desc>
    <desc_short lang="es">Chris y John no consiguen consumar su relación y Chris se convence de que es porque les falta espontaneidad. A Jake le atormenta el recuerdo de su abuela recientemente fallecida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557324407</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283582528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317183349 -0600" air_time_start="20260317183000 -0600" air_time_end="20260317185500 -0600" stop="20260317185831 -0600" start_utc="20260318003349 +0000" stop_utc="20260318005831 +0000" air_time_start_utc="20260318003000 +0000" air_time_end_utc="20260318005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Buen Recuerdo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Afterglow</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John y Chris van cada vez más en serio en su relación, pero Chris está decidida a convertir a John en un caballero. Margaret acepta un trabajo a tiempo parcial, pero es un poco más de lo que esperaba.</desc>
    <desc_short lang="es">John y Chris van cada vez más en serio en su relación, pero Chris está decidida a convertir a John en un caballero. Margaret acepta un trabajo a tiempo parcial, pero es un poco más de lo que esperaba.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557345035</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283595528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317185831 -0600" air_time_start="20260317185500 -0600" air_time_end="20260317192000 -0600" stop="20260317192050 -0600" start_utc="20260318005831 +0000" stop_utc="20260318012050 +0000" air_time_start_utc="20260318005500 +0000" air_time_end_utc="20260318012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Banquete</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Catering</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Brenda tiene la ayuda de Audrey de llevar comida a la Universidad de Columbia, Audrey intenta impresionar a los asistentes, pero están más impresionados con las habilidades de Jeff. Russell se enoja cuando Timmy lo excluye de la cena con sus padres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110585</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>95</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052452527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317192050 -0600" air_time_start="20260317192000 -0600" air_time_end="20260317194000 -0600" stop="20260317194430 -0600" start_utc="20260318012050 +0000" stop_utc="20260318014430 +0000" air_time_start_utc="20260318012000 +0000" air_time_end_utc="20260318014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Clase De Cocina</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cooking Class</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey acompañan a Adam y Jen a una clase saludable de cocina, pero resulta ser una competencia después de que Jen insulta la comida de Audrey. Mientras tanto, Timmy se asusta por su parecido con la nueva novia de Russell, Radha.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108921</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>96</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052422527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317194430 -0600" air_time_start="20260317194000 -0600" air_time_end="20260317200500 -0600" stop="20260317200635 -0600" start_utc="20260318014430 +0000" stop_utc="20260318020635 +0000" air_time_start_utc="20260318014000 +0000" air_time_end_utc="20260318020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Corporate</title>
    <sub-title lang="es">The Powerpoint of Death</sub-title>
    <original-title>Corporate</original-title>
    <original-episode-title>The Powerpoint of Death</original-episode-title>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111285</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pat Bishop</director>
      <actor>Matt Ingebretson</actor>
      <actor>Jake Weisman</actor>
      <actor>Anne Dudek</actor>
      <actor>Adam Lustick</actor>
      <writer>Jake Weisman</writer>
      <producer>Jake Fogelnest</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>2753847515527</identifier>
    <season_id>2753503284527</season_id>
    <series_id>2753865862527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317200635 -0600" air_time_start="20260317200500 -0600" air_time_end="20260317203000 -0600" stop="20260317202945 -0600" start_utc="20260318020635 +0000" stop_utc="20260318022945 +0000" air_time_start_utc="20260318020500 +0000" air_time_end_utc="20260318023000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">City Sushi</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>City Sushi</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los padres de Butters lo llevan a un psiquiatra, en donde es diagnosticado con trastorno de personalidad múltiple. Mientras tanto, Tuong Lu Kim, el propietario del restaurante chino "City Wok", desafía a un japonés que es dueño de un nuevo restaurante llamado "City Sushi".</desc>
    <desc_short lang="es">Butters es diagnosticado con trastorno de personalidad múltiple. Mientras tanto, el propietario del restaurante chino "City Wok", desafía a un japonés que es dueño de un nuevo restaurante llamado "City Sushi".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425477240</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336921527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317202945 -0600" air_time_start="20260317203000 -0600" air_time_end="20260317205000 -0600" stop="20260317205248 -0600" start_utc="20260318022945 +0000" stop_utc="20260318025248 +0000" air_time_start_utc="20260318023000 +0000" air_time_end_utc="20260318025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Estás envejeciendo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>You're Getting Old</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Stan cumple 10 años y comienza a ver todo de una forma diferente. Para él, ahora todo es una mierda. Ya no le gusta la música que escuchan sus amigos y siente que está envejeciendo y volviéndose aburrido. Los otros chicos lo ven depresivo y se alejan de él para no ser contagiados.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan cumple 10 años y comienza a ver todo de una forma diferente. Para él, ahora todo es una mierda. Los otros chicos lo ven depresivo y se alejan de él para no ser contagiados.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425476280</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336932527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317205248 -0600" air_time_start="20260317205000 -0600" air_time_end="20260317211500 -0600" stop="20260317211558 -0600" start_utc="20260318025248 +0000" stop_utc="20260318031558 +0000" air_time_start_utc="20260318025000 +0000" air_time_end_utc="20260318031500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El último de los mexicanos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Last of the Meheecans</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Lo que comienza como una broma inocente entre los chicos, acaba en un asunto serio. Cartman termina aliándose con la Patrulla Fronteriza de los Estados Unidos, y demuestra que es muy bueno para impedir que los mexicanos atraviesen la frontera. Mientras tanto, Butters es confundido con un mexicano.</desc>
    <desc_short lang="es">Lo que comienza como una broma inocente, acaba en un asunto serio. Cartman termina aliándose con la Patrulla Fronteriza de los Estados Unidos y demuestra que es muy bueno para impedir que los mexicanos atraviesen la frontera.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425475940</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336954527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317211558 -0600" air_time_start="20260317211500 -0600" air_time_end="20260317213500 -0600" stop="20260317213857 -0600" start_utc="20260318031558 +0000" stop_utc="20260318033857 +0000" air_time_start_utc="20260318031500 +0000" air_time_end_utc="20260318033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Lenguado (Indiscretos)</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Bass to Mouth</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los alumnos de South Park son víctimas de un nuevo sitio web de rumores escolares creado por un hacker que, de alguna forma, tiene acceso a los teléfonos y e-mails de los estudiantes, y está publicando todas sus historias secretas. Mientras tanto, Cartman es el encargado de que nadie se suicide, después de que un chico se matara porque sus compañeros se burlaban de él por cagarse encima. </desc>
    <desc_short lang="es">Los alumnos de South Park son víctimas de un nuevo sitio web de rumores escolares creado por un hacker que está publicando las historias secretas de los estudiantes. Mientras tanto, Cartman es el encargado de que nadie se suicide.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425475816</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336965527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317213857 -0600" air_time_start="20260317213500 -0600" air_time_end="20260317220000 -0600" stop="20260317220126 -0600" start_utc="20260318033857 +0000" stop_utc="20260318040126 +0000" air_time_start_utc="20260318033500 +0000" air_time_end_utc="20260318040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">1%</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>1%</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Por culpa de la baja puntuación en el examen de educación física de Cartman, toda la escuela primaria de South Park tiene que renunciar a sus recesos, y repetir las pruebas. Indignado, Butters organiza una protesta junto con el 99% de la escuela. Mientras, los juguetes de Cartman son destruidos uno por uno.</desc>
    <desc_short lang="es">Por culpa de la baja puntuación en el examen de educación física de Cartman, toda la escuela tiene que renunciar a sus recesos. Indignados, el 99% de la escuela se pone en contra de Cartman.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425476967</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336987527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317220126 -0600" air_time_start="20260317220000 -0600" air_time_end="20260317222500 -0600" stop="20260317222431 -0600" start_utc="20260318040126 +0000" stop_utc="20260318042431 +0000" air_time_start_utc="20260318040000 +0000" air_time_end_utc="20260318042500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Puaj, un pene!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Eek, a Penis!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La señora Garrison es retirada de su cargo como docente para poner su vida personal en orden, ya que está tratando de encontrar una forma de convertirse en el hombre que siempre intentó ser. Mientras tanto, Cartman es puesto a cargo del salón de clases como profesor sustituto.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras la señora Garrison está tratando de encontrar una forma de convertirse en el hombre que siempre intentó ser, Cartman es puesto a cargo del salón de clases.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108465</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632783527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317222431 -0600" air_time_start="20260317222500 -0600" air_time_end="20260317224500 -0600" stop="20260317224741 -0600" start_utc="20260318042431 +0000" stop_utc="20260318044741 +0000" air_time_start_utc="20260318042500 +0000" air_time_end_utc="20260318044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Sobre cargado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Over Loggin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los residentes de South Park experimentan una vida desconectada cuando se despiertan y descubren que no hay internet. Randy se entera de que en California todavía hay internet, por lo tanto, junto a su familia deciden viajar al oeste del país.</desc>
    <desc_short lang="es">Los residentes de South Park se despiertan sin internet. Randy se entera de que en California todavía hay internet, por lo tanto, junto a su familia deciden viajar al oeste del país.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109287</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632793527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317224741 -0600" air_time_start="20260317224500 -0600" air_time_end="20260317231000 -0600" stop="20260317231131 -0600" start_utc="20260318044741 +0000" stop_utc="20260318051131 +0000" air_time_start_utc="20260318044500 +0000" air_time_end_utc="20260318051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">La calle de los gemidos</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Wail Street</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Randall espera hacerse millonario vendiendo el alma de Mark en el mercado de almas. Callie y su padre son los primeros interesados en comprarla. Mientras tanto, Grimes adopta a Dustin, la mayor estrella juvenil del pop, con el objetivo de que ambos cumplan sus sueños.</desc>
    <desc_short lang="es">Randall espera hacerse millonario vendiendo el alma de Mark. Mientras tanto, Grimes adopta a Dustin, la mayor estrella juvenil del pop.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110703</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>247914223527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317231131 -0600" air_time_start="20260317231000 -0600" air_time_end="20260317233500 -0600" stop="20260317233612 -0600" start_utc="20260318051131 +0000" stop_utc="20260318053612 +0000" air_time_start_utc="20260318051000 +0000" air_time_end_utc="20260318053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Super diversión</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Super Fun Time</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras los chicos hacen una visita educativa a un museo, Cartman obliga a Butters a que se escabulla de la clase para ir al centro de entretenimiento que está al lado. Mientras el resto de los chicos está en el museo, un grupo de ladrones que robaron un Burger King se esconden allá.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras los chicos hacen una visita educativa a un museo, Cartman obliga a Butters a que se escabulla de la clase para ir al centro de entretenimiento que está al lado.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674421108509</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632803527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317233612 -0600" air_time_start="20260317233500 -0600" air_time_end="20260318000000 -0600" stop="20260317235947 -0600" start_utc="20260318053612 +0000" stop_utc="20260318055947 +0000" air_time_start_utc="20260318053500 +0000" air_time_end_utc="20260318060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El problema chino</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The China Probrem</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con el resto de los norteamericanos perseguidos por la memoria de un reciente evento trágico, sólo Butters se unirá con Cartman para confrontar a los chinos. Mientras tanto Stan, Kenny y Kyle se quedan traumados después de ver la última película de Indiana Jones.</desc>
    <desc_short lang="es">Con el resto de los norteamericanos perseguidos por la memoria de un reciente evento trágico, sólo Butters se unirá con Cartman para confrontar a los chinos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111729</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632813527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260317235947 -0600" air_time_start="20260318000000 -0600" air_time_end="20260318002500 -0600" stop="20260318002425 -0600" start_utc="20260318055947 +0000" stop_utc="20260318062425 +0000" air_time_start_utc="20260318060000 +0000" air_time_end_utc="20260318062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El show sobre el cáncer de seno</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Breast Cancer Show Ever</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Wendy hace una presentación en clase acerca del cáncer de mama, y Cartman comienza a hacer bromas sobre el asunto. Furiosa por la actitud irrespetuosa de su compañero, Wendy amenaza a Cartman y decide desafiarlo a pelear a la salida de la escuela.</desc>
    <desc_short lang="es">Wendy hace una presentación en clase acerca del cáncer de mama, y Cartman hace bromas sobre el asunto. Furiosa por la actitud irrespetuosa de su compañero, Wendy lo amenaza.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110123</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632823527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318002425 -0600" air_time_start="20260318002500 -0600" air_time_end="20260318004500 -0600" stop="20260318004838 -0600" start_utc="20260318062425 +0000" stop_utc="20260318064838 +0000" air_time_start_utc="20260318062500 +0000" air_time_end_utc="20260318064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El súcubo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Succubus</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chef tiene una novia nueva y al parecer es una relación seria, así que los chicos se preocupan de que pueda convertirse en un hombre diferente. Al mismo tiempo, Cartman tiene problemas en la vista y odia a su oculista porque le dice "puerquito".</desc>
    <desc_short lang="es">Chef tiene una novia y al parecer es una relación seria, así que los chicos se preocupan de que pueda convertirse en un hombre diferente. Al mismo tiempo, Cartman tiene problemas en la vista.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111075</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2363911528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318004838 -0600" air_time_start="20260318004500 -0600" air_time_end="20260318011000 -0600" stop="20260318011120 -0600" start_utc="20260318064838 +0000" stop_utc="20260318071120 +0000" air_time_start_utc="20260318064500 +0000" air_time_end_utc="20260318071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Hermana fuerte</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Strong Sister</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La revista Hermana Fuerte visita la comisaria para realizar un perfil profundo sobre Williams, y los oficiales hacen cumplir la ley de los dos metros para bailes en la falda de Reno. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">La revista Hermana Fuerte visita la comisaria para realizar un perfil profundo sobre Williams, y los oficiales hacen cumplir la ley de los dos metros para bailes en la falda de Reno.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109170</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016378527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318011120 -0600" air_time_start="20260318011000 -0600" air_time_end="20260318013500 -0600" stop="20260318013518 -0600" start_utc="20260318071120 +0000" stop_utc="20260318073518 +0000" air_time_start_utc="20260318071000 +0000" air_time_end_utc="20260318073500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El desliz de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sliding Frasier</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el destino de las citas de Frasier se abre a dos universos paralelos.</desc>
    <desc_short lang="es">El destino de las citas de Frasier se abre a dos universos paralelos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110197</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656102528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318013518 -0600" air_time_start="20260318013500 -0600" air_time_end="20260318020000 -0600" stop="20260318015937 -0600" start_utc="20260318073518 +0000" stop_utc="20260318075937 +0000" air_time_start_utc="20260318073500 +0000" air_time_end_utc="20260318080000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Corazon hambriento</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hungry Heart</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne deciden ponerse a dieta. Roz prueba un nuevo perfume con feromonas que atrae a los hombres. Frasier tiene una cita con Eileen, la esposa de Kenny.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne deciden ponerse a dieta. Roz prueba un nuevo perfume con feromonas que atrae a los hombres. Frasier tiene una cita con Eileen, la esposa de Kenny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111151</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656121528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318015937 -0600" air_time_start="20260318020000 -0600" air_time_end="20260318022000 -0600" stop="20260318022323 -0600" start_utc="20260318075937 +0000" stop_utc="20260318082323 +0000" air_time_start_utc="20260318080000 +0000" air_time_end_utc="20260318082000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La gran canasta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hooping Cranes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, después de que Niles mete un tiro de medio campo imposible, a Frasier se le hace imposible vivir con él.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Niles mete un tiro de medio campo imposible, a Frasier se le hace imposible vivir con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110828</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656140528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318022323 -0600" air_time_start="20260318022000 -0600" air_time_end="20260318024500 -0600" stop="20260318024637 -0600" start_utc="20260318082323 +0000" stop_utc="20260318084637 +0000" air_time_start_utc="20260318082000 +0000" air_time_end_utc="20260318084500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Docu Drama</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Docu Drama</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz arma un documental sobre el espacio con el senador John Glenn. Niles aprende a hacer volar un barrilete.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz arma un documental sobre el espacio con el senador John Glenn. Niles aprende a hacer volar un barrilete.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111605</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656159528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318024637 -0600" air_time_start="20260318024500 -0600" air_time_end="20260318031000 -0600" stop="20260318031011 -0600" start_utc="20260318084637 +0000" stop_utc="20260318091011 +0000" air_time_start_utc="20260318084500 +0000" air_time_end_utc="20260318091000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Reunión de terroristas</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Terrorist Meeting</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un gánster intenta desesperadamente probar que está loco, se reúnen los terroristas a planificar su próximo ataque, y un hermano mayor celoso pone incómodos a todos en una cena.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109027</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984668527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318031011 -0600" air_time_start="20260318031000 -0600" air_time_end="20260318033500 -0600" stop="20260318033500 -0600" start_utc="20260318091011 +0000" stop_utc="20260318093500 +0000" air_time_start_utc="20260318091000 +0000" air_time_end_utc="20260318093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">¿Están listos para esto?</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Y'all Ready For This?</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un equipo de fútbol tiene una charla motivadora antes de un partido, el presidente Obama y Luther se reúnen con Hillary Clinton, y un policía es demasiado gatillo fácil.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108643</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984687527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318033500 -0600" air_time_start="20260318033500 -0600" air_time_end="20260318040000 -0600" stop="20260318040132 -0600" start_utc="20260318093500 +0000" stop_utc="20260318100132 +0000" air_time_start_utc="20260318093500 +0000" air_time_end_utc="20260318100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La abuela se relaja</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Grandma &amp; Chill</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Nora está enferma en cama. La abuela le trae sopa y le quita el teléfono. La abuela le contará a Nora la historia de cómo conoció al abuelo. La abuela comienza a narrar su épico viaje en estilo de drama coreano. Nora aprende que cuando encuentras a alguien que amas, puedes sufrir cualquier momento duro.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora está en cama enferma. La abuela le cuenta a Nora la épica historia de cómo conoció al abuelo, estilo drama coreano.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109859</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <director>Dan Kwan</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Nora Lum</writer>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>8227125038527</identifier>
    <season_id>8226262843527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318040132 -0600" air_time_start="20260318040000 -0600" air_time_end="20260318042500 -0600" stop="20260318042520 -0600" start_utc="20260318100132 +0000" stop_utc="20260318102520 +0000" air_time_start_utc="20260318100000 +0000" air_time_end_utc="20260318102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 11</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 11</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana celebramos a los esquiadores tontos, nos ponemos los gorros de chefs para los percances más locos en la cocina, además, Maise abre su caja de herramienta y revela las caídas más ridículas.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421108401</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219228480527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318042520 -0600" air_time_start="20260318042500 -0600" air_time_end="20260318045000 -0600" stop="20260318045155 -0600" start_utc="20260318102520 +0000" stop_utc="20260318105155 +0000" air_time_start_utc="20260318102500 +0000" air_time_end_utc="20260318105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 12</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 12</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, conocemos a los peores imitadores olímpicos del mundo, te mostramos los sí y los no de los malabares y descubrimos quien gana cuando los humanos se enfrentan a los animales.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421109751</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219228701527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318045155 -0600" air_time_start="20260318045000 -0600" air_time_end="20260318051500 -0600" stop="20260318051500 -0600" start_utc="20260318105155 +0000" stop_utc="20260318111500 +0000" air_time_start_utc="20260318105000 +0000" air_time_end_utc="20260318111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá le enseña a Emily a conducir</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Teach Emily to Drive</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David lleva a Emily a aprender a conducir, pero su método de enseñanza la pone nerviosa, e insiste en que Emily no está lista para asumir semejante responsabilidad. Luego, Janie descubre que atropellaron a su muñeco en la entrada del garaje, y ahora todos son sospechosos.</desc>
    <desc_short lang="es">David lleva a Emily a conducir, pero su "enseñanza" la pone nerviosa, e insiste en que Emily no está lista para asumir semejante responsabilidad. Luego, Janie descubre que atropellaron al Dr. Monkey Chunks.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110339</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423972527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318051500 -0600" air_time_start="20260318051500 -0600" air_time_end="20260318053500 -0600" stop="20260318053805 -0600" start_utc="20260318111500 +0000" stop_utc="20260318113805 +0000" air_time_start_utc="20260318111500 +0000" air_time_end_utc="20260318113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá tiene fiebre</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Run a Fever</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David está invitado a un programa de televisión popular, pero un virus contagia a toda la familia, por lo que debe luchar para mantenerse saludable. Durante el show, la anfitriona se enferma por el mismo virus y David termina presentando el programa el solo. </desc>
    <desc_short lang="es">David está invitado a un talk show popular, pero un virus se mete en la familia, por lo que debe luchar para mantenerse saludable.  Durante el show, el presentador se enferma por el mismo virus.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421110059</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423988527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318053805 -0600" air_time_start="20260318053500 -0600" air_time_end="20260318055900 -0600" stop="20260318055959 -0600" start_utc="20260318113805 +0000" stop_utc="20260318115959 +0000" air_time_start_utc="20260318113500 +0000" air_time_end_utc="20260318115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá baja de talla</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Downsize</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David hace que su familia se ponga a ordenar para que al fin pueda tener su oficina. Pero cuando se donan por error unas cajas de recuerdos de su exitoso programa de televisión, y las compra su mayor fanático, la familia hace cosas extremas para recuperarlas.</desc>
    <desc_short lang="es">David hace que su familia se ponga a ordenar para que al fin pueda tener su oficina. Pero cuando se donan por error unas cajas de recuerdos y las compra su mayor fanático, la familia hace cosas extremas para recuperarlas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111773</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424004527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>