﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP16)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260318060000 -0600" air_time_start="20260318060000 -0600" air_time_end="20260318062000 -0600" stop="20260318062356 -0600" start_utc="20260318120000 +0000" stop_utc="20260318122356 +0000" air_time_start_utc="20260318120000 +0000" air_time_end_utc="20260318122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ciudad Gorda</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fat City</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad. Consternado por el miedo repentino de que su linda esposa esbelta, con los años, se transforme en su madre, Doug decide convencer a Carrie de ponerse a dieta, fingiendo hacerlo él mismo.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113377</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283304527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318062356 -0600" air_time_start="20260318062000 -0600" air_time_end="20260318064500 -0600" stop="20260318064750 -0600" start_utc="20260318122356 +0000" stop_utc="20260318124750 +0000" air_time_start_utc="20260318122000 +0000" air_time_end_utc="20260318124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Violonchelo, Adiós</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Cello, Goodbye</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco. Cuando, de la nada, Carrie quiere ir a un concierto en vez de a un juego de softball, Doug siente que en verdad está perdiendo a su chica hogareña ante el encanto de la gran ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114741</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283628527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318064750 -0600" air_time_start="20260318064500 -0600" air_time_end="20260318071000 -0600" stop="20260318071101 -0600" start_utc="20260318124750 +0000" stop_utc="20260318131101 +0000" air_time_start_utc="20260318124500 +0000" air_time_end_utc="20260318131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Se fiel a ti mismo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>To Thine Old Self Be True</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier prepara una fiesta para el solterón de Donny y la celebración termina con una stripper esposada y Maris, demasiado pesada, vuelve a perseguir a Niles y Mel.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier prepara una fiesta para el solterón de Donny y la celebración termina con una stripper esposada y Maris, demasiado pesada, vuelve a perseguir a Niles y Mel.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114519</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218632528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318071101 -0600" air_time_start="20260318071000 -0600" air_time_end="20260318073500 -0600" stop="20260318073505 -0600" start_utc="20260318131101 +0000" stop_utc="20260318133505 +0000" air_time_start_utc="20260318131000 +0000" air_time_end_utc="20260318133500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Las tres caras de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Three Faces of Frasier</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus mayores logros.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de Frasier, los hermanos Crane están encantados al descubrir que una reliquia familiar alguna vez perteneció a la realeza rusa y se anuncia por error en televisión la muerte de Frasier, lo que lo hace analizar sus logros.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, la caricatura de Frasier será expuesta junto a la de otros personajes famosos en un conocido restaurante llamado Stefano. Frasier se entera y no le gusta nada porque piensa que no se parece nada al del cuadro.</desc>
    <desc_short lang="es">La caricatura de Frasier será expuesta junto a la de otros personajes famosos en un conocido restaurante llamado Stefano. Frasier se entera y no le gusta nada porque piensa que no se parece nada al del cuadro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114425</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Mark Reisman</writer>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>218650528</identifier>
    <season_id>218258529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318073505 -0600" air_time_start="20260318073500 -0600" air_time_end="20260318075500 -0600" stop="20260318075801 -0600" start_utc="20260318133505 +0000" stop_utc="20260318135801 +0000" air_time_start_utc="20260318133500 +0000" air_time_end_utc="20260318135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El desliz de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sliding Frasier</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el destino de las citas de Frasier se abre a dos universos paralelos.</desc>
    <desc_short lang="es">El destino de las citas de Frasier se abre a dos universos paralelos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113171</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656102528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318075801 -0600" air_time_start="20260318075500 -0600" air_time_end="20260318082000 -0600" stop="20260318082219 -0600" start_utc="20260318135801 +0000" stop_utc="20260318142219 +0000" air_time_start_utc="20260318135500 +0000" air_time_end_utc="20260318142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Corazon hambriento</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hungry Heart</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne deciden ponerse a dieta. Roz prueba un nuevo perfume con feromonas que atrae a los hombres. Frasier tiene una cita con Eileen, la esposa de Kenny.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne deciden ponerse a dieta. Roz prueba un nuevo perfume con feromonas que atrae a los hombres. Frasier tiene una cita con Eileen, la esposa de Kenny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115047</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656121528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318082219 -0600" air_time_start="20260318082000 -0600" air_time_end="20260318084500 -0600" stop="20260318084607 -0600" start_utc="20260318142219 +0000" stop_utc="20260318144607 +0000" air_time_start_utc="20260318142000 +0000" air_time_end_utc="20260318144500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La gran canasta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hooping Cranes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, después de que Niles mete un tiro de medio campo imposible, a Frasier se le hace imposible vivir con él.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Niles mete un tiro de medio campo imposible, a Frasier se le hace imposible vivir con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115492</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656140528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318084607 -0600" air_time_start="20260318084500 -0600" air_time_end="20260318090500 -0600" stop="20260318090851 -0600" start_utc="20260318144607 +0000" stop_utc="20260318150851 +0000" air_time_start_utc="20260318144500 +0000" air_time_end_utc="20260318150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Docu Drama</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Docu Drama</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz arma un documental sobre el espacio con el senador John Glenn. Niles aprende a hacer volar un barrilete.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz arma un documental sobre el espacio con el senador John Glenn. Niles aprende a hacer volar un barrilete.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115211</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656159528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318090851 -0600" air_time_start="20260318090500 -0600" air_time_end="20260318093000 -0600" stop="20260318093125 -0600" start_utc="20260318150851 +0000" stop_utc="20260318153125 +0000" air_time_start_utc="20260318150500 +0000" air_time_end_utc="20260318153000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Quiérte a ti mismo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Brace Yourself</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Una imagen poco favorecedora hecha por Major lleva a Arthur a pedirles a Doug y Carrie aparatos de ortodoncia. Mientras tanto, Kelly contrata a un Spence sin trabajo para ayudar en la casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Una imagen poco favorecedora hecha por Major lleva a Arthur a pedirles a Doug y Carrie aparatos de ortodoncia. Mientras tanto, Kelly contrata a un Spence sin trabajo para ayudar en la casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421111899</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015200527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318093125 -0600" air_time_start="20260318093000 -0600" air_time_end="20260318095000 -0600" stop="20260318095357 -0600" start_utc="20260318153125 +0000" stop_utc="20260318155357 +0000" air_time_start_utc="20260318153000 +0000" air_time_end_utc="20260318155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Los Avaros</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Home Cheapo</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Carrie está convencida de que Deacon y Kelly solo pudieron pagar una casa de vacaciones siendo avaros. Mientras tanto, Arthur intenta ayudar a Spence a conseguir un nuevo trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie está convencida de que Deacon y Kelly solo pudieron pagar una casa de vacaciones siendo avaros. Mientras tanto, Arthur intenta ayudar a Spence a conseguir un nuevo trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114839</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015215527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318095357 -0600" air_time_start="20260318095000 -0600" air_time_end="20260318101500 -0600" stop="20260318101629 -0600" start_utc="20260318155357 +0000" stop_utc="20260318161629 +0000" air_time_start_utc="20260318155000 +0000" air_time_end_utc="20260318161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ave Ofensiva</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Offensive Fowl</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie pronto se cansa de que Doug la obligue a seguir su nuevo estilo de vida vegetariano. Mientras tanto, el jefe de Carrie quiere empezar a hablar de novelas con ella y Spence acepta nuevos trabajos humillantes.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie pronto se cansa de que Doug la obligue a seguir su nuevo estilo de vida vegetariano. El jefe de Carrie quiere empezar a hablar de novelas con ella y Spence acepta nuevos trabajos humillantes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421112989</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015230527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318101629 -0600" air_time_start="20260318101500 -0600" air_time_end="20260318104000 -0600" stop="20260318103918 -0600" start_utc="20260318161629 +0000" stop_utc="20260318163918 +0000" air_time_start_utc="20260318161500 +0000" air_time_end_utc="20260318164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Canción de Richie</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Richie's Song</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie. Resulta que la renuencia de Carrie se debe al hecho de que no soporta a Marie, quien engaña a Richie, entre muchas otras cosas que le molestan a Carrie. Doug se siente obligado a decirle a Richie la verdad de su esposa, pero no logra armarse de valor.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421112887</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283476527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318103918 -0600" air_time_start="20260318104000 -0600" air_time_end="20260318110000 -0600" stop="20260318110141 -0600" start_utc="20260318163918 +0000" stop_utc="20260318170141 +0000" air_time_start_utc="20260318164000 +0000" air_time_end_utc="20260318170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Dios y fútbol</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>God and Football</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el cumpleaños número 90 de Elka (y Betty White), Melanie la lleva al vestidor de los Browns y termina saliendo con el pateador (Dan Cortese). Joy y Elka reciben noticias médicas sorprendentes y Victoria, tras una experiencia cercana a la muerte, cree que Elka es Dios.</desc>
    <desc_short lang="es">En el 90 cumpleaños de Elka, Melanie la lleva al vestidor de los Browns y acaba saliendo con un jugador. Joy y Elka reciben noticias médicas y Victoria cree que Elka es Dios después de una experiencia cercana a la muerte.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421116229</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421380</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318110141 -0600" air_time_start="20260318110000 -0600" air_time_end="20260318112000 -0600" stop="20260318112357 -0600" start_utc="20260318170141 +0000" stop_utc="20260318172357 +0000" air_time_start_utc="20260318170000 +0000" air_time_end_utc="20260318172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El amor es ciego</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Is Blind</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La hija de Victoria, Emmy (Jennifer Love Hewitt), regresa con una gran noticia: ¡está comprometida con el hijo de Melanie, Will (Joe Jonas)! Joy sale con un hombre ciego que cree que tiene 26 años y Elka hace bromas telefónicas a un tercera base de los Yankees.</desc>
    <desc_short lang="es">La hija de Victoria regresa comprometida con el hijo de Melanie. Joy sale con un hombre ciego que cree que tiene 26 y Elka hace bromas telefónicas a un jugador de béisbol.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114653</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421622</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318112357 -0600" air_time_start="20260318112000 -0600" air_time_end="20260318114500 -0600" stop="20260318114609 -0600" start_utc="20260318172357 +0000" stop_utc="20260318174609 +0000" air_time_start_utc="20260318172000 +0000" air_time_end_utc="20260318174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La gala de la venganza</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Rubber Ball</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie, Joy y Victoria intentan unirse a un prestigioso club campestre de Cleveland, descubren que Elka tiene una larga historia con el presidente (Ed Asner), quien busca venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Para entrar a un club exclusivo, las chicas asisten a un evento benéfico donde Elka planea vengarse de un miembro que la despidió en 1947.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423052</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318114609 -0600" air_time_start="20260318114500 -0600" air_time_end="20260318121000 -0600" stop="20260318120901 -0600" start_utc="20260318174609 +0000" stop_utc="20260318180901 +0000" air_time_start_utc="20260318174500 +0000" air_time_end_utc="20260318181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Citas y Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Dates &amp; Nuts</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La primera cita de John y Chris se ve interrumpida cuando John es llamado de urgencia al hospital. Desesperado por recaudar dinero, Jake tiene una experiencia desastrosa en una prueba de drogas. Linda alardea de su nuevo fervor religioso ante Margaret.</desc>
    <desc_short lang="es">La primera cita de John y Chris se ve interrumpida cuando John es llamado de urgencia al hospital. Desesperado por recaudar dinero, Jake tiene una experiencia desastrosa en una prueba de drogas. Linda alardea de su nuevo fervor religioso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557255618</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283556528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318120901 -0600" air_time_start="20260318121000 -0600" air_time_end="20260318123000 -0600" stop="20260318123237 -0600" start_utc="20260318180901 +0000" stop_utc="20260318183237 +0000" air_time_start_utc="20260318181000 +0000" air_time_end_utc="20260318183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Pequeño Romance</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>A Little Ho-Mance</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras la muerte de su abuela en una residencia de ancianos, Jake descubre que ella se acostaba con varios de los residentes masculinos del lugar. John y Chris finalmente consiguen que su relación avance en la dirección correcta, a pesar de la falta de romance de John.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras la muerte de su abuela en una residencia de ancianos, Jake descubre que ella se acostaba con varios de los residentes. John y Chris finalmente consiguen que su relación avance en la dirección correcta, a pesar de la falta de romance de John.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557280036</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283569528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318123237 -0600" air_time_start="20260318123000 -0600" air_time_end="20260318130000 -0600" stop="20260318125956 -0600" start_utc="20260318183237 +0000" stop_utc="20260318185956 +0000" air_time_start_utc="20260318183000 +0000" air_time_end_utc="20260318190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">Eso fue entonces, ahora es peor</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>This Was Then, This is Dumb</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake. Y por otra parte entablara una nueva amistad con Trent el hermano músico de Jane.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Helen y Jake reciben una visita de unos antiguos amigos que aún viven siguiendo aquellos ideales que tenían los hippies en su época de jóvenes. Intentan demostrar que no los dejaron de lado, pero finalmente son sus amigos los que reniegan de los ideales que mantienen. Mientras tanto Daria y Jane acompañan a Trent a vender discos a un mercado</desc>
    <desc_short lang="es">Helen y Jake reciben una visita de unos amigos que aún viven siguiendo aquellos ideales que tenían los hippies en su época de jóvenes. Intentan demostrar que no los dejaron de lado, pero son sus amigos los que reniegan de los ideales</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113526</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>5370964147527</identifier>
    <season_id>5370877722527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318125956 -0600" air_time_start="20260318130000 -0600" air_time_end="20260318132500 -0600" stop="20260318132408 -0600" start_utc="20260318185956 +0000" stop_utc="20260318192408 +0000" air_time_start_utc="20260318190000 +0000" air_time_end_utc="20260318192500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La codicia del hombre de piel roja</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Red Man's Greed</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad. Así es, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en estos y muchos otros sucesos perturbadores. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima temporada de South Park, Cartman atenta contra la vida de Kyle, Jimmy y Timmy forman una pandilla de inválidos, Cartman se convierte en una diva como Jennifer Lopez, y los chicos exploran la metrosexualidad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Obligados a salir de su tierra por causa de unos ricos y poderosos nativos americanos, propietarios del "Casino Tres Plumas", que quieren destruir la ciudad para construir una carretera, los chicos organizan a los habitantes de South Park para pelear contra ellos. </desc>
    <desc_short lang="es">Obligados a salir de su tierra por los propietarios del "Casino Tres Plumas", los chicos organizan a South Park para pelear contra los ricos y poderosos nativos americanos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425484106</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>344883179527</identifier>
    <season_id>344796927527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318132408 -0600" air_time_start="20260318132500 -0600" air_time_end="20260318134500 -0600" stop="20260318134734 -0600" start_utc="20260318192408 +0000" stop_utc="20260318194734 +0000" air_time_start_utc="20260318192500 +0000" air_time_end_utc="20260318194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Adivina Quién Viene A Desayunar, Almorzar Y Cenar</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Guess Who's Coming to Breakfast, Lunch and Dinner</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Andi consigue para Bev (Swoosie Kurtz) un lugar como voluntaria en el hospital, Joe se aburre y comienza a pasar mucho tiempo con Adam.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114089</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567394527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318134734 -0600" air_time_start="20260318134500 -0600" air_time_end="20260318141000 -0600" stop="20260318141013 -0600" start_utc="20260318194734 +0000" stop_utc="20260318201013 +0000" air_time_start_utc="20260318194500 +0000" air_time_end_utc="20260318201000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Problema De Major</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Major Disturbance</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los planes de vacaciones de los Palmer se arruinan cuando Doug asusta tanto a Major que se niega a que los Heffernan lo cuiden. Mientras tanto, Arthur comienza a ofrecer sus servicios y los de sus amigos del centro para personas mayores para viajar con conductores que viajan solos para que puedan usar los carriles de vehículos compartidos.</desc>
    <desc_short lang="es">Los planes de vacaciones de los Palmer se arruinan cuando Doug asusta tanto a Major que se niega a que los Heffernan lo cuiden.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114467</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015170527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318141013 -0600" air_time_start="20260318141000 -0600" air_time_end="20260318143000 -0600" stop="20260318143349 -0600" start_utc="20260318201013 +0000" stop_utc="20260318203349 +0000" air_time_start_utc="20260318201000 +0000" air_time_end_utc="20260318203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Enojo de Tontos</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Moxie Moron</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Doug y Deacon reemplazan al supervisor O'Boyle en el depósito de IPS. Carrie lamenta su decisión de quejarse del obsequio de su empresa por trabajar en un proyecto importante.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Deacon reemplazan al supervisor O'Boyle en el depósito de IPS. Carrie lamenta su decisión de quejarse del obsequio de su empresa por trabajar en un proyecto importante.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113099</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015155527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318143349 -0600" air_time_start="20260318143000 -0600" air_time_end="20260318145500 -0600" stop="20260318145702 -0600" start_utc="20260318203349 +0000" stop_utc="20260318205702 +0000" air_time_start_utc="20260318203000 +0000" air_time_end_utc="20260318205500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Banquete</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Catering</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Brenda tiene la ayuda de Audrey de llevar comida a la Universidad de Columbia, Audrey intenta impresionar a los asistentes, pero están más impresionados con las habilidades de Jeff. Russell se enoja cuando Timmy lo excluye de la cena con sus padres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115109</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>95</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052452527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318145702 -0600" air_time_start="20260318145500 -0600" air_time_end="20260318152000 -0600" stop="20260318152209 -0600" start_utc="20260318205702 +0000" stop_utc="20260318212209 +0000" air_time_start_utc="20260318205500 +0000" air_time_end_utc="20260318212000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Clase De Cocina</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cooking Class</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey acompañan a Adam y Jen a una clase saludable de cocina, pero resulta ser una competencia después de que Jen insulta la comida de Audrey. Mientras tanto, Timmy se asusta por su parecido con la nueva novia de Russell, Radha.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115155</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>96</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052422527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318152209 -0600" air_time_start="20260318152000 -0600" air_time_end="20260318154500 -0600" stop="20260318154628 -0600" start_utc="20260318212209 +0000" stop_utc="20260318214628 +0000" air_time_start_utc="20260318212000 +0000" air_time_end_utc="20260318214500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Amanda Se Va</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Amanda Moves Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John por fin deja de fumar pero nadie se da cuenta. Jake descubre que su novia le ha estado engañando.</desc>
    <desc_short lang="es">John por fin deja de fumar pero nadie se da cuenta. Jake descubre que su novia le ha estado engañando.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557206876</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843517528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318154628 -0600" air_time_start="20260318154500 -0600" air_time_end="20260318161000 -0600" stop="20260318161043 -0600" start_utc="20260318214628 +0000" stop_utc="20260318221043 +0000" air_time_start_utc="20260318214500 +0000" air_time_end_utc="20260318221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Señora Fortuna</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Ms. Fortune</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una vidente pone nervioso a John tras una lectura no muy positiva. Mientras tanto, Linda se toma al pie de la letra la lectura de su mano y empieza a invertir en su futuro.</desc>
    <desc_short lang="es">Una vidente pone nervioso a John tras una lectura no muy positiva. Mientras tanto, Linda se toma al pie de la letra la lectura de su mano y empieza a invertir en su futuro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557212946</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>19843530528</identifier>
    <season_id>19843198529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318161043 -0600" air_time_start="20260318161000 -0600" air_time_end="20260318163500 -0600" stop="20260318163403 -0600" start_utc="20260318221043 +0000" stop_utc="20260318223403 +0000" air_time_start_utc="20260318221000 +0000" air_time_end_utc="20260318223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Zapatos crueles</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Cruel Shoes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Joy inicia un romance fugaz con George, un hombre con poco tiempo de vida pero muy vigoroso. Victoria diseña zapatos de celebridades y pone a Melanie y Joy en su desfile. Elka va sólo para ver el show de su diseñador de chándales favorito, el señor Jeff.</desc>
    <desc_short lang="es">Joy inicia un romance fugaz con un hombre con poco tiempo de vida, Victoria diseña zapatos, Melanie y Joy loa modelan y Elka quiere ver a su diseñador de chándales favorito.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114789</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408424130</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318163403 -0600" air_time_start="20260318163500 -0600" air_time_end="20260318165500 -0600" stop="20260318165722 -0600" start_utc="20260318223403 +0000" stop_utc="20260318225722 +0000" air_time_start_utc="20260318223500 +0000" air_time_end_utc="20260318225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Noche de un Día Difícil</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Hard Day's Night</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff no sabe cómo decirle a Audrey que se "excitó" cuando Jennifer le dio un masaje después de ayudarla a mover su sofá.
</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff no sabe cómo decirle a Audrey que se "excitó" cuando Jennifer le dio un masaje después de ayudarla a mover su sofá.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421116173</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>5</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827097528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318165722 -0600" air_time_start="20260318165500 -0600" air_time_end="20260318172000 -0600" stop="20260318172151 -0600" start_utc="20260318225722 +0000" stop_utc="20260318232151 +0000" air_time_start_utc="20260318225500 +0000" air_time_end_utc="20260318232000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Hijos</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Kids</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Russell se encuentra por accidente con Constance (Jessica Walter), la mujer mayor de su pasado, él decide que debe demostrar su capacidad física y corregir su error anterior.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Russell se encuentra por accidente con Constance (Jessica Walter), la mujer mayor de su pasado, él decide que debe demostrar su capacidad física y corregir su error anterior.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114289</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>6</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827072528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318172151 -0600" air_time_start="20260318172000 -0600" air_time_end="20260318174500 -0600" stop="20260318174531 -0600" start_utc="20260318232151 +0000" stop_utc="20260318234531 +0000" air_time_start_utc="20260318232000 +0000" air_time_end_utc="20260318234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Piojos En La Azotea</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Lice Lice Baby</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam lleva a sus hijos al trabajo un día, por accidente contagian de piojos a su mayor cliente. También, Andi se siente como una mala mamá cuando es la única en la familia que no tiene piojos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485548543</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566782527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318174531 -0600" air_time_start="20260318174500 -0600" air_time_end="20260318180500 -0600" stop="20260318180823 -0600" start_utc="20260318234531 +0000" stop_utc="20260319000823 +0000" air_time_start_utc="20260318234500 +0000" air_time_end_utc="20260319000500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Todo Mundo Gana</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Everybody's A Winner</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Andi y Adam no se ponen de acuerdo sobre que Kate asista al baile con un chico mayor, Adam intenta burlar a Andi para ganar la discusión.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114897</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Joanna Kerns</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567578527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318180823 -0600" air_time_start="20260318180500 -0600" air_time_end="20260318183000 -0600" stop="20260318183229 -0600" start_utc="20260319000823 +0000" stop_utc="20260319003229 +0000" air_time_start_utc="20260319000500 +0000" air_time_end_utc="20260319003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Hermana que Echó a Perder el Pavo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Sister Spoils The Turkey</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es Acción de Gracias y Chris convence a John para celebrar con una cena, sólo ellos dos, pero pronto se convierte en un asunto familiar mucho más grande.</desc>
    <desc_short lang="es">Es Acción de Gracias y Chris convence a John para celebrar con una cena, sólo ellos dos, pero pronto se convierte en un asunto familiar mucho más grande.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557351057</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283621528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318183229 -0600" air_time_start="20260318183000 -0600" air_time_end="20260318185500 -0600" stop="20260318185712 -0600" start_utc="20260319003229 +0000" stop_utc="20260319005712 +0000" air_time_start_utc="20260319003000 +0000" air_time_end_utc="20260319005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Increíble Error de Hablar</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>The Unbearable Wrongness of Talking</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chris intenta que John entable una conversación trivial con ella, pero él se resiste. Héctor se acerca a Jake con una propuesta de negocios, pero éste la rechaza, sólo para enterarse más tarde de que podría haber triplicado su inversión.</desc>
    <desc_short lang="es">Chris intenta que John entable una conversación trivial con ella, pero él se resiste. Héctor se acerca a Jake con una propuesta de negocios, pero éste la rechaza, sólo para enterarse más tarde de que podría haber triplicado su inversión.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557357701</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283608528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318185712 -0600" air_time_start="20260318185500 -0600" air_time_end="20260318192000 -0600" stop="20260318192105 -0600" start_utc="20260319005712 +0000" stop_utc="20260319012105 +0000" air_time_start_utc="20260319005500 +0000" air_time_end_utc="20260319012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Sorpresas Nada Placenteras</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Unpleasant Surprises</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Jen descubre que los chicos no planean una despedida de soltero sorpresa para Adam como él piensa, ella los obliga a hacerle una. Mientras tanto, Jen pinta un mural para el cuarto del bebé de Audrey y Jeff que resulta ser un poco gráfico.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421116269</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>97</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052557527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318192105 -0600" air_time_start="20260318192000 -0600" air_time_end="20260318194000 -0600" stop="20260318194454 -0600" start_utc="20260319012105 +0000" stop_utc="20260319014454 +0000" air_time_start_utc="20260319012000 +0000" air_time_end_utc="20260319014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Renuncia De Timmy</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Timmy Quits</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff intenta probarle a Audrey que Heidi, una colega, nunca sintió nada por él; sin embargo, su plan sale mal cuando ella le coquetea durante una visita. Mientras tanto, Timmy renuncia al descubrir que colocó encima un rastreador de mascotas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115415</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>98</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052572527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318194454 -0600" air_time_start="20260318194000 -0600" air_time_end="20260318200500 -0600" stop="20260318200659 -0600" start_utc="20260319014454 +0000" stop_utc="20260319020659 +0000" air_time_start_utc="20260319014000 +0000" air_time_end_utc="20260319020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Corporate</title>
    <sub-title lang="es">The Pain of Being Alive</sub-title>
    <original-title>Corporate</original-title>
    <original-episode-title>The Pain of Being Alive</original-episode-title>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115481</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pat Bishop</director>
      <actor>Matt Ingebretson</actor>
      <actor>Jake Weisman</actor>
      <actor>Anne Dudek</actor>
      <actor>Adam Lustick</actor>
      <writer>Jake Weisman</writer>
      <producer>Jake Fogelnest</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>2753847540527</identifier>
    <season_id>2753503284527</season_id>
    <series_id>2753865862527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318200659 -0600" air_time_start="20260318200500 -0600" air_time_end="20260318203000 -0600" stop="20260318203010 -0600" start_utc="20260319020659 +0000" stop_utc="20260319023010 +0000" air_time_start_utc="20260319020500 +0000" air_time_end_utc="20260319023000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El Día de Acción de Gracias de History Channel</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>A History Channel Thanksgiving</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Se acerca el Día de Acción de Gracias, y los chicos tienen que hacer un reporte sobre el tema. Para eso buscan un programa sobre ese día en televisión y se encuentran con un documental en History Channel. Al ver que todo está relacionado con aliens, tendrán que saber si todo es verdad o mentira.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman, Kyle, Stan y Kenny tienen que hacer un reporte sobre el Día de Acción de Gracias pero no leen libros y en su lugar miran el canal History Channel.</desc_short>
    <keywords>Thanksgiving</keywords>
    <dvb_event_id>21674425483692</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336998527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318203010 -0600" air_time_start="20260318203000 -0600" air_time_end="20260318205000 -0600" stop="20260318205311 -0600" start_utc="20260319023010 +0000" stop_utc="20260319025311 +0000" air_time_start_utc="20260319023000 +0000" air_time_end_utc="20260319025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El niño pobre</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Poor Kid</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los padres de Kenny son arrestados. Esto provoca que Kenny y sus hermanos, Kevin y la pequeña Karen, vayan a una casa adoptiva con padres agnósticos. Ahora que Kenny y sus hermanos ya no viven en South Park, Cartman se convierte en el niño más pobre de la escuela.</desc>
    <desc_short lang="es">Los padres de Kenny son arrestados. Esto provoca que Kenny y sus hermanos vayan a una casa adoptiva con padres agnósticos. Ahora que Kenny ya no vive en South Park, Cartman se convierte en el niño más pobre de la escuela. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425484786</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160337009527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318205311 -0600" air_time_start="20260318205000 -0600" air_time_end="20260318211500 -0600" stop="20260318211618 -0600" start_utc="20260319025311 +0000" stop_utc="20260319031618 +0000" air_time_start_utc="20260319025000 +0000" air_time_end_utc="20260319031500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Bolas de mantequilla</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Butterballs</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Stan quiere despertar la consciencia de los demás estudiantes sobre las consecuencias que el bullying puede traer, y para ello, hace un vídeo de baile que se vuelve popular en la escuela. Mientras tanto, Butters es víctima del abuso de su cruel abuela y no sabe qué hacer.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan quiere aumentar la conciencia acerca del bullying y para eso hace un video de baile que se vuelve popular en la escuela. Mientras tanto, Butters es víctima del abuso de su cruel abuela.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425484460</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325374527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318211618 -0600" air_time_start="20260318211500 -0600" air_time_end="20260318214000 -0600" stop="20260318213919 -0600" start_utc="20260319031618 +0000" stop_utc="20260319033919 +0000" air_time_start_utc="20260319031500 +0000" air_time_end_utc="20260319034000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Nunca debí haber ido a hacer tirolesa</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>I Should Have Never Gone Ziplining</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Se están por terminar las vacaciones y los chicos quieren aprovechar al máximo su ultimo día, por lo que deciden ir a hacer tirolesa. Pero pronto se dan cuenta de que este deporte es diferente de lo que imaginaban, y su gran aventura se transforma en una aterrorizante prueba de supervivencia.</desc>
    <desc_short lang="es">Se terminan las vacaciones y los chicos quieren aprovechar al máximo su ultimo día, por lo que deciden ir a hacer tirolesa. Pero su gran aventura se transforma en una aterrorizante prueba de supervivencia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425483966</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325388527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318213919 -0600" air_time_start="20260318214000 -0600" air_time_end="20260318220000 -0600" stop="20260318220119 -0600" start_utc="20260319033919 +0000" stop_utc="20260319040119 +0000" air_time_start_utc="20260319034000 +0000" air_time_end_utc="20260319040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cartman encuentra el amor</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman Finds Love</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una nueva alumna llega a la escuela primaria de South Park y es negra, por lo que Cartman cree que debería hacer pareja con Token. Así que hará todo lo posible para lograrlo y no dejará que nadie se interponga en el camino, en especial Kyle.</desc>
    <desc_short lang="es">Una nueva alumna llega a la escuela primaria de South Park y es negra por lo que Cartman cree que debería hacer pareja con Token, y no dejará que nadie se interponga en el camino, en especial Kyle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425483156</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325402527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318220119 -0600" air_time_start="20260318220000 -0600" air_time_end="20260318222500 -0600" stop="20260318222424 -0600" start_utc="20260319040119 +0000" stop_utc="20260319042424 +0000" air_time_start_utc="20260319040000 +0000" air_time_end_utc="20260319042500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El anillo de pureza</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Ring</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kenny lleva a su novia a un concierto de los Jonas Brothers con la esperanza de conseguir un lugar especial en su corazón, sin hablar de otras partes. Lamentablemente, sus expectativas se frustran cuando durante el show se distribuyen "anillos de castidad" para todos los asistentes.</desc>
    <desc_short lang="es">Kenny lleva a su novia a un concierto de los Jonas Brothers donde cada asistente recibe "anillos de castidad".</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674421114555</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358251943527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318222424 -0600" air_time_start="20260318222500 -0600" air_time_end="20260318224500 -0600" stop="20260318224734 -0600" start_utc="20260319042424 +0000" stop_utc="20260319044734 +0000" air_time_start_utc="20260319042500 +0000" air_time_end_utc="20260319044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Villa Margarita</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Margaritaville</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras la ciudad está buscando culpables por la crisis económica, Randy, el papá de Stan, propone un plan para arreglar la situación económica mundial. Mientras tanto, Stan intenta devolver una máquina para hacer margaritas, y un salvador inesperado hace el último sacrificio para resolver los problemas de todos.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan intenta devolver una máquina para hacer margaritas, y un salvador inesperado hace el último sacrificio para resolver los problemas de todos.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674421113275</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253473527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318224734 -0600" air_time_start="20260318224500 -0600" air_time_end="20260318231000 -0600" stop="20260318231023 -0600" start_utc="20260319044734 +0000" stop_utc="20260319051023 +0000" air_time_start_utc="20260319044500 +0000" air_time_end_utc="20260319051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">El barquito del horror</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Little Ship of Horrors</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Twayne organiza una fiesta para los empleados de la empresa a bordo de un crucero. Randall se enferma tras estar en contacto con una especie de planta maldita, y solo Mark puede salvarlo. Mientras tanto, Leonard aprovecha la situación inventando una crema antienvejecimiento.</desc>
    <desc_short lang="es">Twayne organiza una fiesta en un crucero para los empleados. Randall se enferma tras tocar una planta maldita y solo Mark puede salvarlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113965</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>247914241527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318231023 -0600" air_time_start="20260318231000 -0600" air_time_end="20260318233500 -0600" stop="20260318233503 -0600" start_utc="20260319051023 +0000" stop_utc="20260319053503 +0000" air_time_start_utc="20260319051000 +0000" air_time_end_utc="20260319053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Come, reza y tírate vagipedos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Eat, Pray, Queef</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos son víctimas de una pesada broma en el Día de los Inocentes, y las cosas no terminan de la mejor manera. Butters la pasa muy mal y sale llorando de la escuela, Cartman se pone furioso, y el resto de los chicos están con miedo de que suceda todo de nuevo.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos son víctimas de una pesada broma en el Día de los Inocentes, y las cosas no terminan de la mejor manera.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674421115947</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253483527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318233503 -0600" air_time_start="20260318233500 -0600" air_time_end="20260319000000 -0600" stop="20260318235938 -0600" start_utc="20260319053503 +0000" stop_utc="20260319055938 +0000" air_time_start_utc="20260319053500 +0000" air_time_end_utc="20260319060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Varitas de pescado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fishsticks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jimmy crea la broma más graciosa de todos los tiempos, que se convierte muy popular en South Park, pero Cartman se quiere tomar la mitad del crédito. Mientras tanto, Kanye West no entiende el chiste, pero piensa que fue una indirecta para él.</desc>
    <desc_short lang="es">Jimmy crea la broma más graciosa de todos los tiempos, que se convierte muy popular en South Park, pero Cartman se quiere tomar la mitad del crédito.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674421114335</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253493527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260318235938 -0600" air_time_start="20260319000000 -0600" air_time_end="20260319002500 -0600" stop="20260319002414 -0600" start_utc="20260319055938 +0000" stop_utc="20260319062414 +0000" air_time_start_utc="20260319060000 +0000" air_time_end_utc="20260319062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Carrera de autos de madera</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Pinewood Derby</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Randy ayuda a Stan haciendo trampa en una carrera de autos de madera, que inadvertidamente lleva al descubrimiento de vida extraterrestre. Cuando un alien mafioso visita South Park, los residentes se encuentran con "dinero espacial" robado, entonces deciden guardarlo y ocultarlo de los agentes de policía de seguridad intergaláctica que lo buscan.</desc>
    <desc_short lang="es">Un extraterrestre fugitivo pone en riesgo al planeta, Randy y Stan son responsables.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674421115243</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253503527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319002414 -0600" air_time_start="20260319002500 -0600" air_time_end="20260319004500 -0600" stop="20260319004820 -0600" start_utc="20260319062414 +0000" stop_utc="20260319064820 +0000" air_time_start_utc="20260319062500 +0000" air_time_end_utc="20260319064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Tweek vs. Craig</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Tweek Vs. Craig</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman, Kyle y Stan engañan a Tweek y Craig para que se peleen entre sí. Mientras tanto, el profesor de la clase de taller es atormentado por el recuerdo de su novia muerta, y Kenny aprende cómo conquistar a un hombre rico en la clase de cocina.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman, Kyle y Stan engañan a Tweek y Craig para que se peleen entre sí. Mientras tanto, el profesor de taller es atormentado por el recuerdo de su novia muerta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114961</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2363945528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319004820 -0600" air_time_start="20260319004500 -0600" air_time_end="20260319011000 -0600" stop="20260319011134 -0600" start_utc="20260319064820 +0000" stop_utc="20260319071134 +0000" air_time_start_utc="20260319064500 +0000" air_time_end_utc="20260319071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">El papá de Wiegel regresa</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Wiegel's Dad Returns</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras los oficiales investigan la trata de personas tailandesas en Reno, el padre perdido de Wiegel regresa para reconectarse con su hija. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras los oficiales investigan la trata de personas tailandesas en Reno, el padre perdido de Wiegel regresa para reconectarse con su hija.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421116041</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016363527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319011134 -0600" air_time_start="20260319011000 -0600" air_time_end="20260319013500 -0600" stop="20260319013531 -0600" start_utc="20260319071134 +0000" stop_utc="20260319073531 +0000" air_time_start_utc="20260319071000 +0000" air_time_end_utc="20260319073500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Se necesitan dos para pelear</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>It Takes Two To Tangle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles presionan a la novia rica de Martin para que salve a su escuela preparatoria en quiebra.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles presionan a la novia rica de Martin para que salve a su escuela preparatoria en quiebra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113319</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656178528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319013531 -0600" air_time_start="20260319013500 -0600" air_time_end="20260319015500 -0600" stop="20260319015852 -0600" start_utc="20260319073531 +0000" stop_utc="20260319075852 +0000" air_time_start_utc="20260319073500 +0000" air_time_end_utc="20260319075500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Olvidado pero no desaparecido</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Forgotten But Not Gone</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier deja su club de vino para conducir un documental llamado "El rincón del vino" y enfurece al enterarse de que Niles, el arrogante "amo del corcho", les ha ordenado a sus miembros más antiguos que no participen del show.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier deja su club de vino para conducir un documental llamado "El rincón del vino" y enfurece al enterarse de que Niles, el arrogante "amo del corcho", les ha ordenado a sus miembros más antiguos que no participen del show.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421116315</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656197528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319015852 -0600" air_time_start="20260319015500 -0600" air_time_end="20260319022000 -0600" stop="20260319022331 -0600" start_utc="20260319075852 +0000" stop_utc="20260319082331 +0000" air_time_start_utc="20260319075500 +0000" air_time_end_utc="20260319082000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Daphne regresa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Daphne Returns</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne sienten que su romance va en serio.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne sienten que su romance va en serio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114041</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656216528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319022331 -0600" air_time_start="20260319022000 -0600" air_time_end="20260319024500 -0600" stop="20260319024640 -0600" start_utc="20260319082331 +0000" stop_utc="20260319084640 +0000" air_time_start_utc="20260319082000 +0000" air_time_end_utc="20260319084500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La bruja y Roz</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Wizard of Roz</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne intenta probarle a Niles que tiene visiones psíquicas y el ego de Frasier queda aturdido cuando descubre que Roz tiene un amorío con su mentor.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne intenta probarle a Niles que tiene visiones psíquicas y el ego de Frasier queda aturdido cuando descubre que Roz tiene un amorío con su mentor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421116093</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656235528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319024640 -0600" air_time_start="20260319024500 -0600" air_time_end="20260319031000 -0600" stop="20260319030913 -0600" start_utc="20260319084640 +0000" stop_utc="20260319090913 +0000" air_time_start_utc="20260319084500 +0000" air_time_end_utc="20260319091000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Enfrentamiento Aéreo</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Airplane Showdown</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un asistente de vuelo lidia con un pasajero que no quiere ajustar su cinturón, los exploradores británicos hablan sobre sus viajes, dos parejas intentan evitar spoilers en una cita doble, y un grupo de plegarias recibe una intervención divina.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114133</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984706527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319030913 -0600" air_time_start="20260319031000 -0600" air_time_end="20260319033000 -0600" stop="20260319033355 -0600" start_utc="20260319090913 +0000" stop_utc="20260319093355 +0000" air_time_start_utc="20260319091000 +0000" air_time_end_utc="20260319093000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Club A Cappella</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>A Cappella Club</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un anuncio público evita niños soldados en África, un grupo de cantantes a cappella consigue un miembro nuevo, Meegan y André tienen su primera cita, un grupo de terroristas tiene un camión de comidas, y dos hombres mayores debaten sobre música popular.
</desc>
    <desc_short lang="es">Un anuncio público evita niños soldados en África, un grupo de cantantes a cappella consigue un miembro nuevo, Meegan y André tienen su primera cita, y dos hombres mayores debaten sobre música.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113037</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984725527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319033355 -0600" air_time_start="20260319033000 -0600" air_time_end="20260319040000 -0600" stop="20260319040019 -0600" start_utc="20260319093355 +0000" stop_utc="20260319100019 +0000" air_time_start_utc="20260319093000 +0000" air_time_end_utc="20260319100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta de lanzamiento</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Launch Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Edmund está entrando en pánico por la presión de los inversores y quiere lanzar Scrubr ahora. Edmund contra a un tipo de marketing siniestro paa ayudarlo a él ya Nora a planificar una fiesta de lanzamiento de la app. Edmund y el tipo de marketing, Jerry, transforma a Nora en una mujer del area tecnológica. La fiesta es un desastre y el rechazo de los medios es humillante. Daniel, Doug, y Melanie ayudan a Nora y a Edmund a limpiar el festival.</desc>
    <desc_short lang="es">Edmund está entrando en pánico por la presión de los inversores y quiere lanzar Scrubr ahora. Edmund contrata a un tipo de marketing siniestro para ayudarlos a planificar una fiesta de lanzamiento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113581</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <director>Dan Kwan</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Nora Lum</writer>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>8227125155527</identifier>
    <season_id>8226262843527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319040019 -0600" air_time_start="20260319040000 -0600" air_time_end="20260319042500 -0600" stop="20260319042409 -0600" start_utc="20260319100019 +0000" stop_utc="20260319102409 +0000" air_time_start_utc="20260319100000 +0000" air_time_end_utc="20260319102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 15</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos surfistas tontos y artistas absurdos, tropiezos con gimnastas y te mostramos a la guía más ridícula para trabajar en equipo.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos surfistas tontos y artistas absurdos, tropiezos con gimnastas y te mostramos a la guía más ridícula para trabajar en equipo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421113679</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219229364527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319042409 -0600" air_time_start="20260319042500 -0600" air_time_end="20260319045000 -0600" stop="20260319045149 -0600" start_utc="20260319102409 +0000" stop_utc="20260319105149 +0000" air_time_start_utc="20260319102500 +0000" air_time_end_utc="20260319105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 16</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 16</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos a los presumidos más grandes, nos enfrentamos a los errores de juegos y vemos como sobrevivir a los ataques más ridículos de animales.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos a los presumidos más grandes, nos enfrentamos a los errores de juegos y vemos como sobrevivir a los ataques más ridículos de animales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421114235</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219229595527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319045149 -0600" air_time_start="20260319045000 -0600" air_time_end="20260319051500 -0600" stop="20260319051524 -0600" start_utc="20260319105149 +0000" stop_utc="20260319111524 +0000" air_time_start_utc="20260319105000 +0000" air_time_end_utc="20260319111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá pierde el bosque por la casa del árbol</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Lose the Forest For the Tree House</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con la esperanza de acercarse a Joe, David decide ayudarlo a construir una casa en el árbol, pero no es tan habilidoso como creía, y la situación se le sale de control. Mientras tanto, Emily obtiene su primer trabajo en el set de rodaje de Amy.</desc>
    <desc_short lang="es">Con la esperanza de acercarse a Joe, David decide ayudarlo a construir una casa en el árbol, pero no es tan habilidoso como creía, y la situación se le sale de control. Emily obtiene su primer trabajo en el set de rodaje de Amy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115893</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424020527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319051524 -0600" air_time_start="20260319051500 -0600" air_time_end="20260319053500 -0600" stop="20260319053821 -0600" start_utc="20260319111524 +0000" stop_utc="20260319113821 +0000" air_time_start_utc="20260319111500 +0000" air_time_end_utc="20260319113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá hace que castiguen a Joe</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Run Joe Into Detention</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David permite que Joe falte a la escuela para aliviar su estrés, pero cuando se descubre la verdad, los dos son castigados por el director de la escuela. Amy y Emily tienden una trampa para saber qué vecino no recoge las necesidades de su perro.</desc>
    <desc_short lang="es">David permite que Joe falte a la escuela para aliviar su estrés, pero cuando se descubre la verdad, los dos son castigados por el director. Amy y Emily tienden una trampa para saber qué vecino no recoge las necesidades de su perro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421115297</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424036527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260319053821 -0600" air_time_start="20260319053500 -0600" air_time_end="20260319055900 -0600" stop="20260319055959 -0600" start_utc="20260319113821 +0000" stop_utc="20260319115959 +0000" air_time_start_utc="20260319113500 +0000" air_time_end_utc="20260319115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá corre</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad See Dad Run</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Bernie, el papá en la televisión de David, está de visita, pero la reunión se torna extraña cuando huye y deja a su bebé. David debe convencer a Bernie de que ser papá en la vida real será su mejor papel. Mientras tanto, criar a un bebé falso como tarea de la escuela, es mucho más de lo que Emily puede manejar. </desc>
    <desc_short lang="es">Bernie, el papa en la TV de David, está de visita, pero la reunión se torna extraña cuando huye y deja a su bebé nuevo. David debe convencer a Bernie de que ser papa de verdad será su mejor papel.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421112935</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424052527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>