﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP10)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260321060000 -0600" air_time_start="20260321060000 -0600" air_time_end="20260321062000 -0600" stop="20260321062118 -0600" start_utc="20260321120000 +0000" stop_utc="20260321122118 +0000" air_time_start_utc="20260321120000 +0000" air_time_end_utc="20260321122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">El viejo Beavis / Salida de caza</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Old Man Beavis/Hunting Trip</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Butt-Head hace que Beavis se vea viejo para que puedan comprar cerveza. Beavis termina en un hogar de ancianos.
Tom Anderson los lleva a Beavis y Butt-Head al bosque a cazar ciervos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425651834</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
      <producer>Lew Morton</producer>
      <producer>Michael Rotenberg</producer>
      <producer>Chris Marcil</producer>
      <producer>Chris Prynoski</producer>
      <producer>Ben Kalina</producer>
      <producer>Antonio Canobbio</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>14604812340527</identifier>
    <season_id>14604805108527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321062118 -0600" air_time_start="20260321062000 -0600" air_time_end="20260321064500 -0600" stop="20260321064409 -0600" start_utc="20260321122118 +0000" stop_utc="20260321124409 +0000" air_time_start_utc="20260321122000 +0000" air_time_end_utc="20260321124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 13</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 13</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Prepárate para buceos desastrosos. surfistas tontos y nuestra guía para engañar a tus amigos. El sonido de la semana de este episodio es el ding dong.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Prepárate para buceos desastrosos. surfistas tontos y nuestra guía para engañar a tus amigos. El sonido de la semana de este episodio es el ding dong.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421134321</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253606527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321064409 -0600" air_time_start="20260321064500 -0600" air_time_end="20260321070500 -0600" stop="20260321070712 -0600" start_utc="20260321124409 +0000" stop_utc="20260321130712 +0000" air_time_start_utc="20260321124500 +0000" air_time_end_utc="20260321130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 14</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 14</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia, cómo no conseguir un ascenso en el trabajo y ciclismo contra atletismo. El sonido de la semana de este episodio es el whack.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia, cómo no conseguir un ascenso en el trabajo y ciclismo contra atletismo. El sonido de la semana de este episodio es el whack.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421132213</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253748527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321070712 -0600" air_time_start="20260321070500 -0600" air_time_end="20260321073000 -0600" stop="20260321073004 -0600" start_utc="20260321130712 +0000" stop_utc="20260321133004 +0000" air_time_start_utc="20260321130500 +0000" air_time_end_utc="20260321133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 15</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos con los adolescentes más ridículos, además de cómo sobrevivir a los festivales de música. El sonido de la semana de este episodio es el miau.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos con los adolescentes más ridículos, además de cómo sobrevivir a los festivales de música. El sonido de la semana de este episodio es el miau.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421132297</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253890527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321073004 -0600" air_time_start="20260321073000 -0600" air_time_end="20260321075000 -0600" stop="20260321075227 -0600" start_utc="20260321133004 +0000" stop_utc="20260321135227 +0000" air_time_start_utc="20260321133000 +0000" air_time_end_utc="20260321135000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papa en apuros en vivo</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Live at Five</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David le consigue una pasantía a Emily en un programa de noticias, y a ella le gusta tanto que considera abandonar la escuela, para trabajar a tiempo completo en el canal. Mientras tanto, Joe y sus amigos se preparan para presentarse en un concurso de talentos.</desc>
    <desc_short lang="es">David le consigue una pasantía a Emily en un programa de noticias, y a ella le gusta tanto que considera abandonar la escuela. Mientras tanto, Joe y sus amigos se preparan para presentarse en un concurso de talentos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134599</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441854527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321075227 -0600" air_time_start="20260321075000 -0600" air_time_end="20260321081500 -0600" stop="20260321081457 -0600" start_utc="20260321135227 +0000" stop_utc="20260321141457 +0000" air_time_start_utc="20260321135000 +0000" air_time_end_utc="20260321141500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papa en apuros ve escaparse a Janie</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Watch Janie Run Away</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Janie se rehúsa a seguir la reglas de David, se escapa a la casa de Marcus, y David lo intenta todo para lograr que regrese a casa. Mientras tanto, Emily trata de aprovecharse de Joe para acercarse a su nuevo amigo, que es mayor que él.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Janie se rehúsa a seguir la reglas de David, se escapa a la casa de Marcus, y David lo intenta todo para lograr que regrese a casa. Mientras tanto, Emily trata de aprovecharse de Joe para acercarse a su nuevo amigo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134663</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441870527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321081457 -0600" air_time_start="20260321081500 -0600" air_time_end="20260321083500 -0600" stop="20260321083647 -0600" start_utc="20260321141457 +0000" stop_utc="20260321143647 +0000" air_time_start_utc="20260321141500 +0000" air_time_end_utc="20260321143500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 1</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc>
    <desc_short lang="es">La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132771</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015290527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321083647 -0600" air_time_start="20260321083500 -0600" air_time_end="20260321090000 -0600" stop="20260321085952 -0600" start_utc="20260321143647 +0000" stop_utc="20260321145952 +0000" air_time_start_utc="20260321143500 +0000" air_time_end_utc="20260321150000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 2</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el último episodio de la novena y última temporada de "El Rey de Queens": En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc>
    <desc_short lang="es">En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132857</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015305527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321085952 -0600" air_time_start="20260321090000 -0600" air_time_end="20260321092000 -0600" stop="20260321092345 -0600" start_utc="20260321145952 +0000" stop_utc="20260321152345 +0000" air_time_start_utc="20260321150000 +0000" air_time_end_utc="20260321152000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Piloto</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Pilot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur. Y, la hermana de Carrie, Sara (Lisa Rieffel), una actriz amateur, decide vivir con ellos para ahorrar dinero hasta que logre su gran éxito. De pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.
</desc>
    <desc_short lang="es">En el episodio de estreno, el reino de Doug está bajo ataque cuando su suegro recién enviudado, Arthur (Stiller), se muda a su casa en vez de ir a un asilo, convirtiendo la sala de la tele de Doug en la habitación de Arthur.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132919</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392282950527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321092345 -0600" air_time_start="20260321092000 -0600" air_time_end="20260321094500 -0600" stop="20260321094746 -0600" start_utc="20260321152345 +0000" stop_utc="20260321154746 +0000" air_time_start_utc="20260321152000 +0000" air_time_end_utc="20260321154500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ciudad Gorda</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fat City</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad. Consternado por el miedo repentino de que su linda esposa esbelta, con los años, se transforme en su madre, Doug decide convencer a Carrie de ponerse a dieta, fingiendo hacerlo él mismo.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421131931</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283304527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321094746 -0600" air_time_start="20260321094500 -0600" air_time_end="20260321101000 -0600" stop="20260321101143 -0600" start_utc="20260321154746 +0000" stop_utc="20260321161143 +0000" air_time_start_utc="20260321154500 +0000" air_time_end_utc="20260321161000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Violonchelo, Adiós</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Cello, Goodbye</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco. Cuando, de la nada, Carrie quiere ir a un concierto en vez de a un juego de softball, Doug siente que en verdad está perdiendo a su chica hogareña ante el encanto de la gran ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133065</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283628527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321101143 -0600" air_time_start="20260321101000 -0600" air_time_end="20260321103500 -0600" stop="20260321103432 -0600" start_utc="20260321161143 +0000" stop_utc="20260321163432 +0000" air_time_start_utc="20260321161000 +0000" air_time_end_utc="20260321163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Canción de Richie</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Richie's Song</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie. Resulta que la renuencia de Carrie se debe al hecho de que no soporta a Marie, quien engaña a Richie, entre muchas otras cosas que le molestan a Carrie. Doug se siente obligado a decirle a Richie la verdad de su esposa, pero no logra armarse de valor.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134849</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283476527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321103432 -0600" air_time_start="20260321103500 -0600" air_time_end="20260321105500 -0600" stop="20260321105812 -0600" start_utc="20260321163432 +0000" stop_utc="20260321165812 +0000" air_time_start_utc="20260321163500 +0000" air_time_end_utc="20260321165500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Asuntos Paternos</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Paternal Affairs</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La tía de Doug, Sheila (invitada Brenda Vaccaro), llega de visita tras separarse de su esposo. Doug se horroriza cuando Arthur, enamorado de la tía Sheila, le pide permiso para conquistarla. Cuando la conquista se vuelve más seria y Arthur quiere casarse con Sheila, Doug debe hacer algo drástico para evitarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">La tía de Doug, Sheila (invitada Brenda Vaccaro), llega de visita tras separarse de su esposo. Doug se horroriza cuando Arthur, enamorado de la tía Sheila, le pide permiso para conquistarla.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133387</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283800527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321105812 -0600" air_time_start="20260321105500 -0600" air_time_end="20260321112000 -0600" stop="20260321112036 -0600" start_utc="20260321165812 +0000" stop_utc="20260321172036 +0000" air_time_start_utc="20260321165500 +0000" air_time_end_utc="20260321172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Cabeza Primero</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Head First</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie siente feo que Arthur no tenga amigos y alienta a Doug a salir con él para hacer cosas. Con renuencia, Doug deja que Arthur lo acompañe y descubre que Carrie está agradecida por la generosidad de Doug. Muy, muy agradecida. Y ella demuestra su gratitud de forma muy gratificante. Así que, Doug empieza a llevar a Arthur a todos lados, pero, por desgracia, Arthur es una bala perdida en público.
</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie siente feo que Arthur no tenga amigos y alienta a Doug a salir con él para hacer cosas. Con renuencia, Doug deja que Arthur lo acompañe y descubre que Carrie está agradecida por la generosidad de Doug. Muy agradecida.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134135</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283142527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321112036 -0600" air_time_start="20260321112000 -0600" air_time_end="20260321114000 -0600" stop="20260321114259 -0600" start_utc="20260321172036 +0000" stop_utc="20260321174259 +0000" air_time_start_utc="20260321172000 +0000" air_time_end_utc="20260321174000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Apartamento</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Single Spaced</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de la serie "El Rey de Queens": Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar. La serie gira en torno a una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens.</desc>
    <desc_short lang="es">Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134177</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015275527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321114259 -0600" air_time_start="20260321114000 -0600" air_time_end="20260321120500 -0600" stop="20260321120650 -0600" start_utc="20260321174259 +0000" stop_utc="20260321180650 +0000" air_time_start_utc="20260321174000 +0000" air_time_end_utc="20260321180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Roca</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>The Rock</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Carrie le lleva su anillo de compromiso a un joyero para limpiarlo, el joyero le informa que es un anillo raro e inusual, y que vale mucho dinero. Cuando el joyero se ofrece a comprarlo, por seis veces lo que pagó Doug, Carrie y Doug tienen que decidir si vale o no la pena vender el símbolo de su amor para poder comprar una antena satelital y un jacuzzi.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Carrie le lleva su anillo de compromiso a un joyero para limpiarlo, el joyero le informa que es un anillo raro e inusual, y que vale mucho dinero.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133511</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283962527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321120650 -0600" air_time_start="20260321120500 -0600" air_time_end="20260321123000 -0600" stop="20260321123020 -0600" start_utc="20260321180650 +0000" stop_utc="20260321183020 +0000" air_time_start_utc="20260321180500 +0000" air_time_end_utc="20260321183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Asombroso San Valentón De Adam</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Adam's Turtle-y Awesome Valentine's Day</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi acuerdan un Día de San Valentín sin obsequios, Adam le da a su madre el obsequio que había planeado para Andi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133223</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567200527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321123020 -0600" air_time_start="20260321123000 -0600" air_time_end="20260321125000 -0600" stop="20260321125300 -0600" start_utc="20260321183020 +0000" stop_utc="20260321185300 +0000" air_time_start_utc="20260321183000 +0000" air_time_end_utc="20260321185000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Adivina Quién Viene A Desayunar, Almorzar Y Cenar</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Guess Who's Coming to Breakfast, Lunch and Dinner</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Andi consigue para Bev (Swoosie Kurtz) un lugar como voluntaria en el hospital, Joe se aburre y comienza a pasar mucho tiempo con Adam.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133273</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567394527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321125300 -0600" air_time_start="20260321125000 -0600" air_time_end="20260321131500 -0600" stop="20260321131555 -0600" start_utc="20260321185300 +0000" stop_utc="20260321191555 +0000" air_time_start_utc="20260321185000 +0000" air_time_end_utc="20260321191500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Al filo de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasiers Edge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier recibe el premio Logro de toda la vida. Martin, su padre, acepta en su lugar porque Frasier está afuera analizando su propia vida con su antiguo mentor de Harvard, el profesor Tewsbury.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe el premio Logro de toda la vida. Martin, su padre, acepta en su lugar porque Frasier está afuera analizando su propia vida con su antiguo mentor de Harvard, el profesor Tewsbury.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132523</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656026528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321131555 -0600" air_time_start="20260321131500 -0600" air_time_end="20260321133500 -0600" stop="20260321133845 -0600" start_utc="20260321191555 +0000" stop_utc="20260321193845 +0000" air_time_start_utc="20260321191500 +0000" air_time_end_utc="20260321193500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Los Crane desenchufados</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Cranes Unplugged</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se va de acampada con su padre y su hijo adolescente.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se va de acampada con su padre y su hijo adolescente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132581</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656045528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321133845 -0600" air_time_start="20260321133500 -0600" air_time_end="20260321140000 -0600" stop="20260321140135 -0600" start_utc="20260321193845 +0000" stop_utc="20260321200135 +0000" air_time_start_utc="20260321193500 +0000" air_time_end_utc="20260321200000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Habilidades motoras</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Motor Skills</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles vuelven a la escuela para aprender sobre mecánica automotriz.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles vuelven a la escuela para aprender sobre mecánica automotriz.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133907</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656064528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321140135 -0600" air_time_start="20260321140000 -0600" air_time_end="20260321142500 -0600" stop="20260321142417 -0600" start_utc="20260321200135 +0000" stop_utc="20260321202417 +0000" air_time_start_utc="20260321200000 +0000" air_time_end_utc="20260321202500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El espectáculo debe seguir</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Show Must Go On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles intentan reavivar la carrera de su actor/ídolo shakesperiano de la niñez solo para enterarse de que apesta.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles intentan reavivar la carrera de su actor/ídolo shakesperiano de la niñez solo para enterarse de que apesta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133639</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656083528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321142417 -0600" air_time_start="20260321142500 -0600" air_time_end="20260321144500 -0600" stop="20260321144704 -0600" start_utc="20260321202417 +0000" stop_utc="20260321204704 +0000" air_time_start_utc="20260321202500 +0000" air_time_end_utc="20260321204500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El desliz de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sliding Frasier</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el destino de las citas de Frasier se abre a dos universos paralelos.</desc>
    <desc_short lang="es">El destino de las citas de Frasier se abre a dos universos paralelos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133687</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656102528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321144704 -0600" air_time_start="20260321144500 -0600" air_time_end="20260321151000 -0600" stop="20260321151024 -0600" start_utc="20260321204704 +0000" stop_utc="20260321211024 +0000" air_time_start_utc="20260321204500 +0000" air_time_end_utc="20260321211000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Corazon hambriento</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hungry Heart</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne deciden ponerse a dieta. Roz prueba un nuevo perfume con feromonas que atrae a los hombres. Frasier tiene una cita con Eileen, la esposa de Kenny.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne deciden ponerse a dieta. Roz prueba un nuevo perfume con feromonas que atrae a los hombres. Frasier tiene una cita con Eileen, la esposa de Kenny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421131983</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656121528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321151024 -0600" air_time_start="20260321151000 -0600" air_time_end="20260321153000 -0600" stop="20260321153314 -0600" start_utc="20260321211024 +0000" stop_utc="20260321213314 +0000" air_time_start_utc="20260321211000 +0000" air_time_end_utc="20260321213000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Citas y Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Dates &amp; Nuts</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La primera cita de John y Chris se ve interrumpida cuando John es llamado de urgencia al hospital. Desesperado por recaudar dinero, Jake tiene una experiencia desastrosa en una prueba de drogas. Linda alardea de su nuevo fervor religioso ante Margaret.</desc>
    <desc_short lang="es">La primera cita de John y Chris se ve interrumpida cuando John es llamado de urgencia al hospital. Desesperado por recaudar dinero, Jake tiene una experiencia desastrosa en una prueba de drogas. Linda alardea de su nuevo fervor religioso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556344892</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283556528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321153314 -0600" air_time_start="20260321153000 -0600" air_time_end="20260321155500 -0600" stop="20260321155558 -0600" start_utc="20260321213314 +0000" stop_utc="20260321215558 +0000" air_time_start_utc="20260321213000 +0000" air_time_end_utc="20260321215500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Pequeño Romance</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>A Little Ho-Mance</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras la muerte de su abuela en una residencia de ancianos, Jake descubre que ella se acostaba con varios de los residentes masculinos del lugar. John y Chris finalmente consiguen que su relación avance en la dirección correcta, a pesar de la falta de romance de John.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras la muerte de su abuela en una residencia de ancianos, Jake descubre que ella se acostaba con varios de los residentes. John y Chris finalmente consiguen que su relación avance en la dirección correcta, a pesar de la falta de romance de John.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556345968</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283569528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321155558 -0600" air_time_start="20260321155500 -0600" air_time_end="20260321162000 -0600" stop="20260321161903 -0600" start_utc="20260321215558 +0000" stop_utc="20260321221903 +0000" air_time_start_utc="20260321215500 +0000" air_time_end_utc="20260321222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Combustión Espontánea</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Spontaneous Combustion</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chris y John no consiguen consumar su relación y Chris se convence de que es porque les falta espontaneidad. A Jake le atormenta el recuerdo de su abuela recientemente fallecida.</desc>
    <desc_short lang="es">Chris y John no consiguen consumar su relación y Chris se convence de que es porque les falta espontaneidad. A Jake le atormenta el recuerdo de su abuela recientemente fallecida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556346534</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283582528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321161903 -0600" air_time_start="20260321162000 -0600" air_time_end="20260321164000 -0600" stop="20260321164223 -0600" start_utc="20260321221903 +0000" stop_utc="20260321224223 +0000" air_time_start_utc="20260321222000 +0000" air_time_end_utc="20260321224000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Buen Recuerdo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Afterglow</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John y Chris van cada vez más en serio en su relación, pero Chris está decidida a convertir a John en un caballero. Margaret acepta un trabajo a tiempo parcial, pero es un poco más de lo que esperaba.</desc>
    <desc_short lang="es">John y Chris van cada vez más en serio en su relación, pero Chris está decidida a convertir a John en un caballero. Margaret acepta un trabajo a tiempo parcial, pero es un poco más de lo que esperaba.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556347134</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283595528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321164223 -0600" air_time_start="20260321164000 -0600" air_time_end="20260321170500 -0600" stop="20260321170528 -0600" start_utc="20260321224223 +0000" stop_utc="20260321230528 +0000" air_time_start_utc="20260321224000 +0000" air_time_end_utc="20260321230500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Hermana que Echó a Perder el Pavo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Sister Spoils The Turkey</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es Acción de Gracias y Chris convence a John para celebrar con una cena, sólo ellos dos, pero pronto se convierte en un asunto familiar mucho más grande.</desc>
    <desc_short lang="es">Es Acción de Gracias y Chris convence a John para celebrar con una cena, sólo ellos dos, pero pronto se convierte en un asunto familiar mucho más grande.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674556348414</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283621528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321170528 -0600" air_time_start="20260321170500 -0600" air_time_end="20260321172500 -0600" stop="20260321172740 -0600" start_utc="20260321230528 +0000" stop_utc="20260321232740 +0000" air_time_start_utc="20260321230500 +0000" air_time_end_utc="20260321232500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La gala de la venganza</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Rubber Ball</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie, Joy y Victoria intentan unirse a un prestigioso club campestre de Cleveland, descubren que Elka tiene una larga historia con el presidente (Ed Asner), quien busca venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Para entrar a un club exclusivo, las chicas asisten a un evento benéfico donde Elka planea vengarse de un miembro que la despidió en 1947.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134271</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423052</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321172740 -0600" air_time_start="20260321172500 -0600" air_time_end="20260321175000 -0600" stop="20260321174948 -0600" start_utc="20260321232740 +0000" stop_utc="20260321234948 +0000" air_time_start_utc="20260321232500 +0000" air_time_end_utc="20260321235000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Pesos pesados</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Hot &amp; Heavy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria, ansiosa por ganar un premio Newsie, va a Comedores Compulsivos Anónimos disfrazada con un traje de gordo. Elka la acompaña diciendo que perdió 270 kilos. Melanie conoce a un hombre en otra reunión "Anónima" y Joy sale con alguien muy distinto a su tipo.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria se disfraza con un traje de gordo y va a Comedores Compulsivos Anónimos, Elka le sigue la corriente. Melanie conoce a un hombre en una reunión de "Anónimos" diferente y Joy sale con alguien muy distinto a su tipo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133945</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423454</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321174948 -0600" air_time_start="20260321175000 -0600" air_time_end="20260321181000 -0600" stop="20260321181105 -0600" start_utc="20260321234948 +0000" stop_utc="20260322001105 +0000" air_time_start_utc="20260321235000 +0000" air_time_end_utc="20260322001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Todo es mejor si hay vampiros</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Everything Goes Better With Vampires</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Joy sale con un hombre que cree es su amor adolescente Rick Springfield (Rick Springfield), Victoria quiere despedir a la ama de llaves que odia limpiar (Rhea Perlman), el pretencioso profesor con el que Melanie sale la hace sentir tonta y Elka se harta de su compañera de escritura.</desc>
    <desc_short lang="es">Joy cree salir con su ídolo juvenil Rick Springfield, Victoria quiere despedir a la ama de llaves, Melanie se siente inferior a su novio y Elka se harta de su compañera de escritura.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134543</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423676</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321181105 -0600" air_time_start="20260321181000 -0600" air_time_end="20260321183000 -0600" stop="20260321183328 -0600" start_utc="20260322001105 +0000" stop_utc="20260322003328 +0000" air_time_start_utc="20260322001000 +0000" air_time_end_utc="20260322003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Santa Claus, Curas y Hombres de Voz Aguda</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Claus, Tails &amp; High-Pitched Males: Birthdates 3</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas celebran el aniversario de cuando se organizaron citas: Elka cree que su cita podría ser Santa Claus, Victoria se reencuentra con el perfecto Capitán Lebeau, la cita de Melanie tiene voz aguda y Joy es la primera cita de un hombre desde que dejó el sacerdocio.</desc>
    <desc_short lang="es">En su celebración anual de cumpleaños, Elka cree que su cita es Santa Claus, Victoria se reencuentra con un capitán, Melanie sale con un hombre de voz aguda y Joy es la primera cita de un ex sacerdote.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133429</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423898</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321183328 -0600" air_time_start="20260321183000 -0600" air_time_end="20260321185500 -0600" stop="20260321185538 -0600" start_utc="20260322003328 +0000" stop_utc="20260322005538 +0000" air_time_start_utc="20260322003000 +0000" air_time_end_utc="20260322005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Zapatos crueles</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Cruel Shoes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Joy inicia un romance fugaz con George, un hombre con poco tiempo de vida pero muy vigoroso. Victoria diseña zapatos de celebridades y pone a Melanie y Joy en su desfile. Elka va sólo para ver el show de su diseñador de chándales favorito, el señor Jeff.</desc>
    <desc_short lang="es">Joy inicia un romance fugaz con un hombre con poco tiempo de vida, Victoria diseña zapatos, Melanie y Joy loa modelan y Elka quiere ver a su diseñador de chándales favorito.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133851</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408424130</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321185538 -0600" air_time_start="20260321185500 -0600" air_time_end="20260321191500 -0600" stop="20260321191827 -0600" start_utc="20260322005538 +0000" stop_utc="20260322011827 +0000" air_time_start_utc="20260322005500 +0000" air_time_end_utc="20260322011500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Piloto</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Pilot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses. Mientras tanto, sus vecinos Jeff y Audrey, que llevan casados veinte años, intentan ser un buen ejemplo e iluminarlos (y asustarlos) sobre el matrimonio. Ofreciéndoles otra perspectiva está el mejor amigo de Adam, Russell, un soltero de por vida, quien jamás madurará o se tomará la vida en serio.</desc>
    <desc_short lang="es">Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134775</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>1</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32826971528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321191827 -0600" air_time_start="20260321191500 -0600" air_time_end="20260321194000 -0600" stop="20260321194111 -0600" start_utc="20260322011827 +0000" stop_utc="20260322014111 +0000" air_time_start_utc="20260322011500 +0000" air_time_end_utc="20260322014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Trato del Cumpleaños</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Birthday Deal</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134421</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>2</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32826997528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321194111 -0600" air_time_start="20260321194000 -0600" air_time_end="20260321200500 -0600" stop="20260321200426 -0600" start_utc="20260322014111 +0000" stop_utc="20260322020426 +0000" air_time_start_utc="20260322014000 +0000" air_time_end_utc="20260322020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Jóvenes Incansables</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Young &amp; the Restless</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133323</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>3</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827022528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321200426 -0600" air_time_start="20260321200500 -0600" air_time_end="20260321202500 -0600" stop="20260321202721 -0600" start_utc="20260322020426 +0000" stop_utc="20260322022721 +0000" air_time_start_utc="20260322020500 +0000" air_time_end_utc="20260322022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Los Juegos</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Game On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.
</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133011</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>4</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827047528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321202721 -0600" air_time_start="20260321202500 -0600" air_time_end="20260321205000 -0600" stop="20260321204935 -0600" start_utc="20260322022721 +0000" stop_utc="20260322024935 +0000" air_time_start_utc="20260322022500 +0000" air_time_end_utc="20260322025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Noche de un Día Difícil</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Hard Day's Night</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff no sabe cómo decirle a Audrey que se "excitó" cuando Jennifer le dio un masaje después de ayudarla a mover su sofá.
</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff no sabe cómo decirle a Audrey que se "excitó" cuando Jennifer le dio un masaje después de ayudarla a mover su sofá.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132106</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>5</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827097528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321204935 -0600" air_time_start="20260321205000 -0600" air_time_end="20260321211000 -0600" stop="20260321211305 -0600" start_utc="20260322024935 +0000" stop_utc="20260322031305 +0000" air_time_start_utc="20260322025000 +0000" air_time_end_utc="20260322031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cartman encuentra el amor</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman Finds Love</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una nueva alumna llega a la escuela primaria de South Park y es negra, por lo que Cartman cree que debería hacer pareja con Token. Así que hará todo lo posible para lograrlo y no dejará que nadie se interponga en el camino, en especial Kyle.</desc>
    <desc_short lang="es">Una nueva alumna llega a la escuela primaria de South Park y es negra por lo que Cartman cree que debería hacer pareja con Token, y no dejará que nadie se interponga en el camino, en especial Kyle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425654442</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325402527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321211305 -0600" air_time_start="20260321211000 -0600" air_time_end="20260321213500 -0600" stop="20260321213636 -0600" start_utc="20260322031305 +0000" stop_utc="20260322033636 +0000" air_time_start_utc="20260322031000 +0000" air_time_end_utc="20260322033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Obama gana!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Obama Wins!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Obama vuelve a ganar las elecciones presidenciales, pero al parecer, fue con la ayuda de Cartman en complicidad con el gobierno chino. Morgan Freeman trata de explicar la causa de esta conspiración en la que también están involucrados Mickey Mouse y Star Wars.</desc>
    <desc_short lang="es">Obama vuelve a ganar las elecciones, pero al parecer, fue con la ayuda de Cartman en complicidad con el gobierno chino. Morgan Freeman explica la causa de esta conspiración en la que también están involucrados Mickey Mouse y Star Wars.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425652322</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325500527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321213636 -0600" air_time_start="20260321213500 -0600" air_time_end="20260321220000 -0600" stop="20260321220012 -0600" start_utc="20260322033636 +0000" stop_utc="20260322040012 +0000" air_time_start_utc="20260322033500 +0000" air_time_end_utc="20260322040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El Hobbit</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Hobbit</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 17 de South Park, acompaña a los chicos mientras se infiltran en la Agencia de Seguridad Nacional, llevan la paz a Medio Oriente, y luchan contra las multitudes en el primer día de las compras navideñas. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 17 de South Park, los chicos se infiltran en la Agencia de Seguridad Nacional, llevan la paz a Medio Oriente y luchan contra las multitudes en el primer día de las compras navideñas.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Wendy se mete en problemas al intentar crear conciencia sobre el impacto y la influencia que generan las fotos editadas con Photoshop en la imagen corporal de las niñas. Mientras tanto, Kanye West trata de convencer al mundo de que su esposa, Kim Kardashian, no es un hobbit.</desc>
    <desc_short lang="es">Wendy se mete en problemas al intentar demostrar que sin la ayuda de Photoshop, Kim Kardashian se parecería a un hobbit. Su prometido, Kanye "Pez Gay" West sale a defenderla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425653258</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>17</season-num>
    <identifier>703705615527</identifier>
    <season_id>703534825527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321220012 -0600" air_time_start="20260321220000 -0600" air_time_end="20260321231500 -0600" stop="20260321231504 -0600" start_utc="20260322040012 +0000" stop_utc="20260322051504 +0000" air_time_start_utc="20260322040000 +0000" air_time_end_utc="20260322051500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">The Drawn Together Movie: The Movie!</title>
    <sub-title lang="es"></sub-title>
    <original-title>The Drawn Together Movie: The Movie!</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc lang="es">Cuando Morocha descubre que ella y sus compañeros de la casa pueden maldecir sin que los censuren, se da cuenta de que su show ha sido cancelado y está decidida a que vuelva al aire. Con más depravación que nunca, esta es la experiencia definitiva de "La casa de los dibujos".</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Morocha descubre que ella y sus compañeros pueden maldecir sin censura, se da cuenta de que su show ha sido cancelado y está decidida a que vuelva al aire. Esta es la experiencia más depravada de "La casa de los dibujos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133479</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Franklin Greg</director>
      <actor>Adam Carolla</actor>
      <actor>Christine Ebersole</actor>
      <actor>Carol Channing</actor>
      <writer>Dave Jeser</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">4500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>10928723217527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321231504 -0600" air_time_start="20260321231500 -0600" air_time_end="20260321233500 -0600" stop="20260321233749 -0600" start_utc="20260322051504 +0000" stop_utc="20260322053749 +0000" air_time_start_utc="20260322051500 +0000" air_time_end_utc="20260322053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Mapache vs. Mapache y Amigos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Coon vs. Coon &amp; Friends</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 14 de South Park, acompaña a los chicos mientras se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y finalmente revelan la identidad secreta de Mysterion en una saga épica de tres partes. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 14 de South Park, los chicos se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y revelan la identidad secreta de Mysterion.</format_desc_short>
    <desc lang="es">¡Parece que el Coon (Mapache) es más nefasto incluso que el Señor Oscuro, Cthulhu! Mientras que el Coon castiga a sus antiguos amigos con la ayuda de Cthulhu, que ahora trabaja para él, Kenny lucha con la maldición de sus superpoderes a través de su alter ego, Mysterion.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras que El Coon (Mapache) castiga a sus antiguos amigos, Kenny lucha con la maldición de sus superpoderes a través de su alter ego, Mysterion.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132031</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>14</season-num>
    <identifier>286565765527</identifier>
    <season_id>286454556527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260321233749 -0600" air_time_start="20260321233500 -0600" air_time_end="20260322000000 -0600" stop="20260322000129 -0600" start_utc="20260322053749 +0000" stop_utc="20260322060129 +0000" air_time_start_utc="20260322053500 +0000" air_time_end_utc="20260322060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Crema Fraiche</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Crème Fraiche</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 14 de South Park, acompaña a los chicos mientras se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y finalmente revelan la identidad secreta de Mysterion en una saga épica de tres partes. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 14 de South Park, los chicos se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y revelan la identidad secreta de Mysterion.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El matrimonio Marsh pende de un hilo, Randy está eróticamente obsesionado con los programas de cocina y Sharon comienza a usar el Shake Weight, un novedoso aparato para que las mujeres se ejerciten. Mientras tanto, la vida de Stan es un desastre tanto en casa como en la escuela, y tiene que solucionarlo todo por sí mismo.</desc>
    <desc_short lang="es">La vida de Stan es un caos en su casa y en la escuela, y tiene que solucionarlo todo por sí mismo. Mientras tanto, el matrimonio Marsh pende de un hilo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132823</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>14</season-num>
    <identifier>286565778527</identifier>
    <season_id>286454556527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322000129 -0600" air_time_start="20260322000000 -0600" air_time_end="20260322002500 -0600" stop="20260322002431 -0600" start_utc="20260322060129 +0000" stop_utc="20260322062431 +0000" air_time_start_utc="20260322060000 +0000" air_time_end_utc="20260322062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Centipad Humano</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>HumancentiPad</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle está trabajando en un nuevo producto revolucionario llamado CENTIiPADHUMANO, y firma un contrato con la empresa Apple sin leerlo previamente. Esto lo lleva a una serie de operaciones que acepta sin saberlo. Mientras tanto, Cartman enloquece a su mamá porque ésta no le compró un iPad.</desc>
    <desc_short lang="es">Kyle firma un contrato con la empresa Apple sin leerlo previamente. Esto lo lleva a una serie de operaciones que acepta sin saberlo. Mientras tanto, Cartman enloquece a su mamá porque ésta no le compro un iPad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132479</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160334596527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322002431 -0600" air_time_start="20260322002500 -0600" air_time_end="20260322004500 -0600" stop="20260322004731 -0600" start_utc="20260322062431 +0000" stop_utc="20260322064731 +0000" air_time_start_utc="20260322062500 +0000" air_time_end_utc="20260322064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Chistobot</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Funnybot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jimmy organiza una ceremonia de premios a la comedia. Cuando entrega el trofeo de "Peores Comediantes" a los alemanes, estos se enojan con él, y para demostrar que sí son graciosos, construyen un robot revolucionario para la comedia, el Chistobot.</desc>
    <desc_short lang="es">Jimmy realiza una entrega de premios a la comedia, dando el trofeo de peores comediantes a los alemanes los cuales, furiosos, toman represalias con un robot.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674421132967</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336877527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322004731 -0600" air_time_start="20260322004500 -0600" air_time_end="20260322011000 -0600" stop="20260322010926 -0600" start_utc="20260322064731 +0000" stop_utc="20260322070926 +0000" air_time_start_utc="20260322064500 +0000" air_time_end_utc="20260322071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La gran canasta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Hooping Cranes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, después de que Niles mete un tiro de medio campo imposible, a Frasier se le hace imposible vivir con él.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Niles mete un tiro de medio campo imposible, a Frasier se le hace imposible vivir con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134727</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656140528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322010926 -0600" air_time_start="20260322011000 -0600" air_time_end="20260322013000 -0600" stop="20260322013135 -0600" start_utc="20260322070926 +0000" stop_utc="20260322073135 +0000" air_time_start_utc="20260322071000 +0000" air_time_end_utc="20260322073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Docu Drama</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Docu Drama</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz arma un documental sobre el espacio con el senador John Glenn. Niles aprende a hacer volar un barrilete.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz arma un documental sobre el espacio con el senador John Glenn. Niles aprende a hacer volar un barrilete.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132733</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656159528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322013135 -0600" air_time_start="20260322013000 -0600" air_time_end="20260322015000 -0600" stop="20260322015349 -0600" start_utc="20260322073135 +0000" stop_utc="20260322075349 +0000" air_time_start_utc="20260322073000 +0000" air_time_end_utc="20260322075000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Se necesitan dos para pelear</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>It Takes Two To Tangle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles presionan a la novia rica de Martin para que salve a su escuela preparatoria en quiebra.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles presionan a la novia rica de Martin para que salve a su escuela preparatoria en quiebra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134951</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656178528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322015349 -0600" air_time_start="20260322015000 -0600" air_time_end="20260322021500 -0600" stop="20260322021556 -0600" start_utc="20260322075349 +0000" stop_utc="20260322081556 +0000" air_time_start_utc="20260322075000 +0000" air_time_end_utc="20260322081500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Olvidado pero no desaparecido</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Forgotten But Not Gone</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier deja su club de vino para conducir un documental llamado "El rincón del vino" y enfurece al enterarse de que Niles, el arrogante "amo del corcho", les ha ordenado a sus miembros más antiguos que no participen del show.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier deja su club de vino para conducir un documental llamado "El rincón del vino" y enfurece al enterarse de que Niles, el arrogante "amo del corcho", les ha ordenado a sus miembros más antiguos que no participen del show.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134053</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656197528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322021556 -0600" air_time_start="20260322021500 -0600" air_time_end="20260322023500 -0600" stop="20260322023815 -0600" start_utc="20260322081556 +0000" stop_utc="20260322083815 +0000" air_time_start_utc="20260322081500 +0000" air_time_end_utc="20260322083500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Aniversario de la Amistad</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Friendship Anniversary</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los chicos celebran su casamiento de hecho. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras. ¡No te lo pierdas!
</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos celebran su casamiento de hecho.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674479436562</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>724533550527</identifier>
    <season_id>724531867527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322023815 -0600" air_time_start="20260322023500 -0600" air_time_end="20260322030000 -0600" stop="20260322030023 -0600" start_utc="20260322083815 +0000" stop_utc="20260322090023 +0000" air_time_start_utc="20260322083500 +0000" air_time_end_utc="20260322090000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Pis y @#%&amp;</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>* Piss and S*t</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando estos muchachos deben someterse a un examen de drogas en el trabajo, solo tienen una opción: sobornar a estudiantes secundarios para que les den su orina limpia. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando estos muchachos deben someterse a un examen de drogas en el trabajo, solo tienen una opción: sobornar a estudiantes secundarios para que les den su orina limpia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133107</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800460527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322030023 -0600" air_time_start="20260322030000 -0600" air_time_end="20260322032000 -0600" stop="20260322032318 -0600" start_utc="20260322090023 +0000" stop_utc="20260322092318 +0000" air_time_start_utc="20260322090000 +0000" air_time_end_utc="20260322092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Todo por el Baloncesto</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>We Be Ballin'</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Nada detiene a los muchachos cuando se trata de conseguir entradas para un juego de baloncesto para el que están agotadas. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Nada detiene a los muchachos cuando se trata de conseguir entradas para un juego de baloncesto para el que están agotadas, incluso si eso implica mojarse en un tanque de horchata.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133165</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800633527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322032318 -0600" air_time_start="20260322032000 -0600" air_time_end="20260322034500 -0600" stop="20260322034603 -0600" start_utc="20260322092318 +0000" stop_utc="20260322094603 +0000" air_time_start_utc="20260322092000 +0000" air_time_end_utc="20260322094500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Campamento en la Oficina</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>Office Campout</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los muchachos deciden ir a la oficina y consumir drogas mientras fumigan su casa, pero su "campamento" se ve amenazado cuando dos ladrones irrumpen en la oficina. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Los muchachos deciden ir a la oficina y consumir drogas mientras fumigan su casa, pero su ""campamento"" se ve amenazado cuando dos ladrones irrumpen en la oficina.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133995</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800646527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322034603 -0600" air_time_start="20260322034500 -0600" air_time_end="20260322040500 -0600" stop="20260322040849 -0600" start_utc="20260322094603 +0000" stop_utc="20260322100849 +0000" air_time_start_utc="20260322094500 +0000" air_time_end_utc="20260322100500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">El Ascenso</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>The Promotion</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando se esparcen los rumores de un ascenso en el trabajo, la lealtad entre los muchachos se pone a prueba ya que todos compiten por el nuevo puesto. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando se esparcen los rumores de un ascenso en el trabajo, la lealtad entre los muchachos se pone a prueba ya que todos compiten por el nuevo puesto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421132361</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800659527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322040849 -0600" air_time_start="20260322040500 -0600" air_time_end="20260322043000 -0600" stop="20260322043145 -0600" start_utc="20260322100849 +0000" stop_utc="20260322103145 +0000" air_time_start_utc="20260322100500 +0000" air_time_end_utc="20260322103000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 7</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 7</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. Los fracasos aptos para toda la familia de este episodio incluyen días épicos con peinados desastrosos, patinaje sobre ruedas que sale mal y lo que no hay que hacer en vacaciones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134223</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209879551</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322043145 -0600" air_time_start="20260322043000 -0600" air_time_end="20260322045500 -0600" stop="20260322045430 -0600" start_utc="20260322103145 +0000" stop_utc="20260322105430 +0000" air_time_start_utc="20260322103000 +0000" air_time_end_utc="20260322105500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 8</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 8</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para bromas épicas, pesadillas graciosas en la cocina y algunos de los momentos más extraños con animales que hayas visto jamás.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133553</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209879793</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322045430 -0600" air_time_start="20260322045500 -0600" air_time_end="20260322051500 -0600" stop="20260322051625 -0600" start_utc="20260322105430 +0000" stop_utc="20260322111625 +0000" air_time_start_utc="20260322105500 +0000" air_time_end_utc="20260322111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 9</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 9</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para un clima salvaje, desastres al hacer ejercicio y cómo no estacionar tu coche.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133601</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209880075</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322051625 -0600" air_time_start="20260322051500 -0600" air_time_end="20260322053500 -0600" stop="20260322053813 -0600" start_utc="20260322111625 +0000" stop_utc="20260322113813 +0000" air_time_start_utc="20260322111500 +0000" air_time_end_utc="20260322113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Un papá en apuros salta</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Jump</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David intenta enseñarle a Joe una lección sobre terminar cosas, y accede a saltar de un avión si Joe logra terminar un proyecto. Mientras tanto, Janie intenta separarse de su peluche, la Doctora Mona Chunks, a la vez que Emily se vuelve a conectar con su vieja muñeca.</desc>
    <desc_short lang="es">David intenta enseñarle a Joe una lección sobre terminar cosas, y accede a saltar de un avión si Joe logra terminar un proyecto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421134485</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441950527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260322053813 -0600" air_time_start="20260322053500 -0600" air_time_end="20260322055900 -0600" stop="20260322055959 -0600" start_utc="20260322113813 +0000" stop_utc="20260322115959 +0000" air_time_start_utc="20260322113500 +0000" air_time_end_utc="20260322115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">LA NOCHE DE LOS ABUELOS</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad’s Mom With Mom’s Dad</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Janie decide invitar a la mamá de David y al papá de Amy para que vayan al día de los abuelos en la escuela. Pero cuando David les exige que se dejen de pelear e intenten llevarse bien, queda horrorizado porque su plan sale mejor de lo que esperaba.</desc>
    <desc_short lang="es">"JANIE INVITA EL DAVID DE LA MADRE Y PADRE DE AMY PARA
DÍA ABUELOS EN SU ESCUELA. CUANDO DAVID EXIGE
Paró la lucha y darle BIEN SI ÉL ES
Horrorizado por SU PLAN PARA DAR más derecho que
Él esperaba."</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421133725</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441966527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>