﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP10)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260323060000 -0600" air_time_start="20260323060000 -0600" air_time_end="20260323062000 -0600" stop="20260323062301 -0600" start_utc="20260323120000 +0000" stop_utc="20260323122301 +0000" air_time_start_utc="20260323120000 +0000" air_time_end_utc="20260323122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Noel Cowards</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Noel Cowards</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Al mismo tiempo, la hermana de Carrie, Sara, una actriz amateur, decide mudarse con ellos para ahorrar dinero hasta lograr su gran éxito, y de pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.
</desc>
    <desc_short lang="es">Al mismo tiempo, la hermana de Carrie, Sara, una actriz amateur, decide mudarse con ellos para ahorrar dinero hasta lograr su gran éxito, y de pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152029</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392284904527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323062301 -0600" air_time_start="20260323062000 -0600" air_time_end="20260323064500 -0600" stop="20260323064629 -0600" start_utc="20260323122301 +0000" stop_utc="20260323124629 +0000" air_time_start_utc="20260323122000 +0000" air_time_end_utc="20260323124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fijador Superior</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fixer Upper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para la gran angustia de Doug, Carrie insiste en que Spence necesita una mujer en su vida, y las cosas sí empiezan a funcionar para Spence, hasta que Doug lo convence de que es hora de "calentar las cosas" en su relación.</desc>
    <desc_short lang="es">Para la gran angustia de Doug, Carrie insiste en que Spence necesita una mujer en su vida, y las cosas sí empiezan a funcionar para Spence, hasta que Doug lo convence de que es hora de "calentar las cosas" en su relación.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149091</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392284600527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323064629 -0600" air_time_start="20260323064500 -0600" air_time_end="20260323070500 -0600" stop="20260323070832 -0600" start_utc="20260323124629 +0000" stop_utc="20260323130832 +0000" air_time_start_utc="20260323124500 +0000" air_time_end_utc="20260323130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Al filo de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasiers Edge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier recibe el premio Logro de toda la vida. Martin, su padre, acepta en su lugar porque Frasier está afuera analizando su propia vida con su antiguo mentor de Harvard, el profesor Tewsbury.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe el premio Logro de toda la vida. Martin, su padre, acepta en su lugar porque Frasier está afuera analizando su propia vida con su antiguo mentor de Harvard, el profesor Tewsbury.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421148507</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656026528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323070832 -0600" air_time_start="20260323070500 -0600" air_time_end="20260323073000 -0600" stop="20260323073121 -0600" start_utc="20260323130832 +0000" stop_utc="20260323133121 +0000" air_time_start_utc="20260323130500 +0000" air_time_end_utc="20260323133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Los Crane desenchufados</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Cranes Unplugged</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como en mentor del nuevo dueño de la radio, Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y el hijo de Frasier, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la octava temporada, Frasier debe actuar como el mentor del nuevo dueño de la radio. Frasier tiene una cita con la abogada. La "Dr. Mary" regresa para exasperar a Frasier, y su hijo, soporta un campamento caótico. Frasier planea un viaje.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se va de acampada con su padre y su hijo adolescente.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se va de acampada con su padre y su hijo adolescente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151444</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Hanning</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>08</season-num>
    <identifier>1656045528</identifier>
    <season_id>1655778529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323073121 -0600" air_time_start="20260323073000 -0600" air_time_end="20260323075500 -0600" stop="20260323075438 -0600" start_utc="20260323133121 +0000" stop_utc="20260323135438 +0000" air_time_start_utc="20260323133000 +0000" air_time_end_utc="20260323135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Don Juan en el infierno</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Don Juan in Hell - (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier tiene problemas para decidirse entre dos mujeres y termina perdiéndolas a las dos. Niles va, por error, a una playa local como Dios lo trajo al mundo.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier tiene problemas para decidirse entre dos mujeres y termina perdiéndolas a las dos. Niles va, por error, a una playa local como Dios lo trajo al mundo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149412</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893673528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323075438 -0600" air_time_start="20260323075500 -0600" air_time_end="20260323082000 -0600" stop="20260323082017 -0600" start_utc="20260323135438 +0000" stop_utc="20260323142017 +0000" air_time_start_utc="20260323135500 +0000" air_time_end_utc="20260323142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Don Juan en el infierno II</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Don Juan in Hell - (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, preocupado por la tristeza de su reciente relación, Frasier se va al campo en busca de paz y tranquilidad, pero termina enfrentándose a los fantasmas de las relaciones fallidas del pasado.</desc>
    <desc_short lang="es">Preocupado por la tristeza de su reciente relación, Frasier se va al campo en busca de paz y tranquilidad, pero termina enfrentándose a los fantasmas de las relaciones fallidas del pasado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421148579</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893687528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323082017 -0600" air_time_start="20260323082000 -0600" air_time_end="20260323084000 -0600" stop="20260323084248 -0600" start_utc="20260323142017 +0000" stop_utc="20260323144248 +0000" air_time_start_utc="20260323142000 +0000" air_time_end_utc="20260323144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La primera tentacion de Daphne</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The First Temptation of Daphne</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne sufre por celos cuando se entera de que uno de los pacientes de Niles está enamorado de él. Frasier y Martin van al extremo para atrapar un grillo escondido en el apartamento.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne sufre por celos cuando se entera de que uno de los pacientes de Niles está enamorado de él. Frasier y Martin van al extremo para atrapar un grillo escondido en el apartamento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421144717</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893700528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323084248 -0600" air_time_start="20260323084000 -0600" air_time_end="20260323090500 -0600" stop="20260323090448 -0600" start_utc="20260323144248 +0000" stop_utc="20260323150448 +0000" air_time_start_utc="20260323144000 +0000" air_time_end_utc="20260323150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El regreso de Martin Crane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Return of Martin Crane</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el trabajo de Martin dispara viejos recuerdos.</desc>
    <desc_short lang="es">El trabajo de Martin dispara viejos recuerdos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149925</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893713528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323090448 -0600" air_time_start="20260323090500 -0600" air_time_end="20260323092500 -0600" stop="20260323092839 -0600" start_utc="20260323150448 +0000" stop_utc="20260323152839 +0000" air_time_start_utc="20260323150500 +0000" air_time_end_utc="20260323152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ciudad Gorda</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fat City</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad. Consternado por el miedo repentino de que su linda esposa esbelta, con los años, se transforme en su madre, Doug decide convencer a Carrie de ponerse a dieta, fingiendo hacerlo él mismo.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras ve con cuidado un álbum de fotos, Arthur le enseña a Doug una foto de la madre de Carrie, y Doug queda atónito por sobrepeso que ganó con la edad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421147157</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283304527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323092839 -0600" air_time_start="20260323092500 -0600" air_time_end="20260323095000 -0600" stop="20260323095203 -0600" start_utc="20260323152839 +0000" stop_utc="20260323155203 +0000" air_time_start_utc="20260323152500 +0000" air_time_end_utc="20260323155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Violonchelo, Adiós</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Cello, Goodbye</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco. Cuando, de la nada, Carrie quiere ir a un concierto en vez de a un juego de softball, Doug siente que en verdad está perdiendo a su chica hogareña ante el encanto de la gran ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">El nuevo empleo de Carrie en un bufete legal elegante la tiene trabajando hasta tarde, y cuando su nuevo y muy apuesto jefe la lleva a casa en su llamativo auto deportivo, Doug se preocupa un poco.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421144969</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283628527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323095203 -0600" air_time_start="20260323095000 -0600" air_time_end="20260323101500 -0600" stop="20260323101502 -0600" start_utc="20260323155203 +0000" stop_utc="20260323161502 +0000" air_time_start_utc="20260323155000 +0000" air_time_end_utc="20260323161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Canción de Richie</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Richie's Song</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie. Resulta que la renuencia de Carrie se debe al hecho de que no soporta a Marie, quien engaña a Richie, entre muchas otras cosas que le molestan a Carrie. Doug se siente obligado a decirle a Richie la verdad de su esposa, pero no logra armarse de valor.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug no logra entender por qué Carrie se rehúsa a aceptar una cita doble con Richie y su esposa, Marie.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152387</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392283476527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323101502 -0600" air_time_start="20260323101500 -0600" air_time_end="20260323104000 -0600" stop="20260323103910 -0600" start_utc="20260323161502 +0000" stop_utc="20260323163910 +0000" air_time_start_utc="20260323161500 +0000" air_time_end_utc="20260323164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Mejor Hombre</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Best Man</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie se arreglan y se preparan para ir a la boda de la amiga de Carrie cuando Doug descubre el secreto de Carrie: hace años, antes de que Doug y Carrie se conocieran, el novio y Carrie eran amantes. Doug está estupefacto de que Carrie nunca le contara, y su comportamiento en la boda lo demuestra.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie se arreglan y se preparan para ir a la boda de la amiga de Carrie cuando Doug descubre el secreto de Carrie: hace años, antes de que Doug y Carrie se conocieran, el novio y Carrie eran amantes.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145713</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285056527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323103910 -0600" air_time_start="20260323104000 -0600" air_time_end="20260323110000 -0600" stop="20260323110039 -0600" start_utc="20260323163910 +0000" stop_utc="20260323170039 +0000" air_time_start_utc="20260323164000 +0000" air_time_end_utc="20260323170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La gala de la venganza</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Rubber Ball</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie, Joy y Victoria intentan unirse a un prestigioso club campestre de Cleveland, descubren que Elka tiene una larga historia con el presidente (Ed Asner), quien busca venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Para entrar a un club exclusivo, las chicas asisten a un evento benéfico donde Elka planea vengarse de un miembro que la despidió en 1947.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151847</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423052</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323110039 -0600" air_time_start="20260323110000 -0600" air_time_end="20260323112000 -0600" stop="20260323112255 -0600" start_utc="20260323170039 +0000" stop_utc="20260323172255 +0000" air_time_start_utc="20260323170000 +0000" air_time_end_utc="20260323172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Pesos pesados</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Hot &amp; Heavy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria, ansiosa por ganar un premio Newsie, va a Comedores Compulsivos Anónimos disfrazada con un traje de gordo. Elka la acompaña diciendo que perdió 270 kilos. Melanie conoce a un hombre en otra reunión "Anónima" y Joy sale con alguien muy distinto a su tipo.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria se disfraza con un traje de gordo y va a Comedores Compulsivos Anónimos, Elka le sigue la corriente. Melanie conoce a un hombre en una reunión de "Anónimos" diferente y Joy sale con alguien muy distinto a su tipo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421146325</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423454</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323112255 -0600" air_time_start="20260323112000 -0600" air_time_end="20260323114500 -0600" stop="20260323114518 -0600" start_utc="20260323172255 +0000" stop_utc="20260323174518 +0000" air_time_start_utc="20260323172000 +0000" air_time_end_utc="20260323174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La amiga con contactos</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Gateway Friend</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas deben hacer que su amiga de L.A., Courtney, regrese con su novio dermatólogo de Beverly Hills o perderán para siempre la oportunidad de una consulta con él. Invitado especial: Josh Cribbs de los Cleveland Browns.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie, Victoria y Joy quieren que su amiga regrese con un doctor para que ellas sigan con su tratamiento de Botox.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149785</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408424624</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323114518 -0600" air_time_start="20260323114500 -0600" air_time_end="20260323120500 -0600" stop="20260323120832 -0600" start_utc="20260323174518 +0000" stop_utc="20260323180832 +0000" air_time_start_utc="20260323174500 +0000" air_time_end_utc="20260323180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Lleno de Extraños</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Chock Full 'O Nuts</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jake recibe una herencia inesperada y todos le aconsejan cómo gastarla. Cuando cierran un albergue para indigentes, John toma medidas en el Ayuntamiento.</desc>
    <desc_short lang="es">Jake recibe una herencia inesperada y todos le aconsejan cómo gastarla. Cuando cierran un albergue para indigentes, John toma medidas en el Ayuntamiento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557361218</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283634528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323120832 -0600" air_time_start="20260323120500 -0600" air_time_end="20260323123000 -0600" stop="20260323123258 -0600" start_utc="20260323180832 +0000" stop_utc="20260323183258 +0000" air_time_start_utc="20260323180500 +0000" air_time_end_utc="20260323183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Vuelo en Primera Clase</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>A First Class Flight</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">A John le ofrecen un billete de primera clase a Las Vegas para hablar en una conferencia médica, pero Chris se ofende porque no le pide que le acompañe. Margaret recibe una tentadora oferta de trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">A John le ofrecen un billete de primera clase a Las Vegas para hablar en una conferencia médica, pero Chris se ofende porque no le pide que le acompañe. Margaret recibe una tentadora oferta de trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557369722</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283647528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323123258 -0600" air_time_start="20260323123000 -0600" air_time_end="20260323130000 -0600" stop="20260323125925 -0600" start_utc="20260323183258 +0000" stop_utc="20260323185925 +0000" air_time_start_utc="20260323183000 +0000" air_time_end_utc="20260323190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">Los superdotados</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>Gifted</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake. Y por otra parte entablara una nueva amistad con Trent el hermano músico de Jane.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Daria y Jodie son invitadas a visitar el campus de Grove Hills, una escuela para gente brillante y talentosa. Ambas chicas van a la visita junto a sus padres, dejando a Quinn sola por todo el fin de semana. Despues de ir a casa de todas sus amigas Quinn termina pasando la noche en casa de Jane y confiesa que le aterroriza ir a su casa sola. Finalmente Daria decide permanecer en Lawndale luego de conocer a los alumnos de Grove Hills</desc>
    <desc_short lang="es">Daria y Jodie son invitadas a visitar el campus de Grove Hills, una escuela para gente brillante y talentosa. Ambas chicas van a la visita junto a sus padres, dejando a Quinn sola por todo el fin de semana</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421148395</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>5370964215527</identifier>
    <season_id>5370877722527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323125925 -0600" air_time_start="20260323130000 -0600" air_time_end="20260323132000 -0600" stop="20260323132300 -0600" start_utc="20260323185925 +0000" stop_utc="20260323192300 +0000" air_time_start_utc="20260323190000 +0000" air_time_end_utc="20260323192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La aburrida liga de béisbol</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Losing Edge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena temporada de South Park, los chicos exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny, y disfruta de toda esta emoción. Para ellos, ¡todo eso forma parte de crecer en South Park!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada de South Park, Stan, Kyle, Cartman y Kenny exploran temas como el cambio de sexo, el calentamiento global, el matrimonio homosexual y la Cientología.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A ninguno de los chicos de las Vacas de South Park les gusta jugar al béisbol y siempre hacen lo posible para perder, de manera que no tengan que seguir avanzando hacia las finales. El problema es que los otros equipos de la liga hacen lo mismo que ellos y sus esfuerzos por perder son más exitosos.</desc>
    <desc_short lang="es">A ninguno de los chicos de las Vacas de South Park les gusta jugar al béisbol y siempre hacen lo posible para perder. El problema es que los otros equipos de la liga hacen lo mismo que ellos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425523536</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2005</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>345738045527</identifier>
    <season_id>345711573527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323132300 -0600" air_time_start="20260323132000 -0600" air_time_end="20260323134500 -0600" stop="20260323134531 -0600" start_utc="20260323192300 +0000" stop_utc="20260323194531 +0000" air_time_start_utc="20260323192000 +0000" air_time_end_utc="20260323194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Juego De Locura</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>March Madness</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi pierden el video de un momento íntimo que grabaron por accidente, tienen que encontrarlo antes de que alguien llegue a verlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149139</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567936527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323134531 -0600" air_time_start="20260323134500 -0600" air_time_end="20260323140500 -0600" stop="20260323140739 -0600" start_utc="20260323194531 +0000" stop_utc="20260323200739 +0000" air_time_start_utc="20260323194500 +0000" air_time_end_utc="20260323200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 1</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc>
    <desc_short lang="es">La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151205</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015290527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323140739 -0600" air_time_start="20260323140500 -0600" air_time_end="20260323143000 -0600" stop="20260323143059 -0600" start_utc="20260323200739 +0000" stop_utc="20260323203059 +0000" air_time_start_utc="20260323200500 +0000" air_time_end_utc="20260323203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 2</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el último episodio de la novena y última temporada de "El Rey de Queens": En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc>
    <desc_short lang="es">En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151277</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015305527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323143059 -0600" air_time_start="20260323143000 -0600" air_time_end="20260323145500 -0600" stop="20260323145458 -0600" start_utc="20260323203059 +0000" stop_utc="20260323205458 +0000" air_time_start_utc="20260323203000 +0000" air_time_end_utc="20260323205500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Piloto</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Pilot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses. Mientras tanto, sus vecinos Jeff y Audrey, que llevan casados veinte años, intentan ser un buen ejemplo e iluminarlos (y asustarlos) sobre el matrimonio. Ofreciéndoles otra perspectiva está el mejor amigo de Adam, Russell, un soltero de por vida, quien jamás madurará o se tomará la vida en serio.</desc>
    <desc_short lang="es">Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152171</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>1</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32826971528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323145458 -0600" air_time_start="20260323145500 -0600" air_time_end="20260323151500 -0600" stop="20260323151754 -0600" start_utc="20260323205458 +0000" stop_utc="20260323211754 +0000" air_time_start_utc="20260323205500 +0000" air_time_end_utc="20260323211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Trato del Cumpleaños</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Birthday Deal</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145369</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>2</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32826997528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323151754 -0600" air_time_start="20260323151500 -0600" air_time_end="20260323154000 -0600" stop="20260323154044 -0600" start_utc="20260323211754 +0000" stop_utc="20260323214044 +0000" air_time_start_utc="20260323211500 +0000" air_time_end_utc="20260323214000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Citas y Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Dates &amp; Nuts</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La primera cita de John y Chris se ve interrumpida cuando John es llamado de urgencia al hospital. Desesperado por recaudar dinero, Jake tiene una experiencia desastrosa en una prueba de drogas. Linda alardea de su nuevo fervor religioso ante Margaret.</desc>
    <desc_short lang="es">La primera cita de John y Chris se ve interrumpida cuando John es llamado de urgencia al hospital. Desesperado por recaudar dinero, Jake tiene una experiencia desastrosa en una prueba de drogas. Linda alardea de su nuevo fervor religioso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557260674</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283556528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323154044 -0600" air_time_start="20260323154000 -0600" air_time_end="20260323160000 -0600" stop="20260323160354 -0600" start_utc="20260323214044 +0000" stop_utc="20260323220354 +0000" air_time_start_utc="20260323214000 +0000" air_time_end_utc="20260323220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Pequeño Romance</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>A Little Ho-Mance</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras la muerte de su abuela en una residencia de ancianos, Jake descubre que ella se acostaba con varios de los residentes masculinos del lugar. John y Chris finalmente consiguen que su relación avance en la dirección correcta, a pesar de la falta de romance de John.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras la muerte de su abuela en una residencia de ancianos, Jake descubre que ella se acostaba con varios de los residentes. John y Chris finalmente consiguen que su relación avance en la dirección correcta, a pesar de la falta de romance de John.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557279056</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283569528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323160354 -0600" air_time_start="20260323160000 -0600" air_time_end="20260323162500 -0600" stop="20260323162620 -0600" start_utc="20260323220354 +0000" stop_utc="20260323222620 +0000" air_time_start_utc="20260323220000 +0000" air_time_end_utc="20260323222500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¿Qué hay detrás de la puerta?</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>What's Behind the Door?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Victoria quiere convertir su telenovela cancelada en una app, necesita que la creadora esté de acuerdo. Reclutan al elenco, incluido el actor que interpretó al exmarido de Honor St. Raven para grabar un nuevo episodio desde donde quedó el final.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Victoria quiere convertir su telenovela cancelada en una app, necesita que la creadora esté de acuerdo. Reunen al elenco para grabar un nuevo episodio desde donde quedó el final.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152325</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408425652</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323162620 -0600" air_time_start="20260323162500 -0600" air_time_end="20260323164500 -0600" stop="20260323164846 -0600" start_utc="20260323222620 +0000" stop_utc="20260323224846 +0000" air_time_start_utc="20260323222500 +0000" air_time_end_utc="20260323224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Lo cambia todo</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>That Changes Everything</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un bebé entra inesperadamente en la vida de las chicas. Mientras tanto, una desequilibrada y sensual mujer le ofrece a Melanie un gran trabajo y Elka toma el control sobre su novio, Pierre.</desc>
    <desc_short lang="es">Joy descubre que es abuela, Elka toma el control sobre su novio, Victoria consigue un papel estelar en una película y Melanie es contratada por Chloe, copropietaria de una empresa de relaciones públicas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421148675</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408425944</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323164846 -0600" air_time_start="20260323164500 -0600" air_time_end="20260323171000 -0600" stop="20260323171112 -0600" start_utc="20260323224846 +0000" stop_utc="20260323231112 +0000" air_time_start_utc="20260323224500 +0000" air_time_end_utc="20260323231000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Código De Hombres</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Guy Code</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff le enseña a Audrey el significado del código de los hombres cuando él le pide que guarde en secreto el hecho de que su nuevo amigo le fue infiel a su esposa, declarando que esa información es protegida por el "código del hombre".
</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff le enseña a Audrey el significado del código de los hombres cuando él le pide que guarde en secreto el hecho de que su nuevo amigo le fue infiel a su esposa, declarando que esa información es protegida por el "código del hombre".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421150541</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678330528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323171112 -0600" air_time_start="20260323171000 -0600" air_time_end="20260323175500 -0600" stop="20260323173442 -0600" start_utc="20260323231112 +0000" stop_utc="20260323233442 +0000" air_time_start_utc="20260323231000 +0000" air_time_end_utc="20260323235500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Bolso De Mujer</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Bag Ladies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Jeff se siente excluido mientras Russell y Adam discuten sus vidas sexuales, intenta convencer a Audrey de ser más creativa en la cama para que él tenga mejores historias que compartir con los chicos.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff se siente excluido mientras Russell y Adam discuten sus vidas sexuales, intenta convencer a Audrey de ser más creativa en la cama para que él tenga mejores historias que compartir con los chicos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421146139</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678355528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323175835 -0600" air_time_start="20260323175500 -0600" air_time_end="20260323182000 -0600" stop="20260323182120 -0600" start_utc="20260323235835 +0000" stop_utc="20260324002120 +0000" air_time_start_utc="20260323235500 +0000" air_time_end_utc="20260324002000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Consuegros Consagrados</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Out with the In-Laws</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando los padres de Andi deciden visitarlos antes de la Pascua, Adam y Andi deben mantener la paz entre ambos pares de padres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145037</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677568119527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323182120 -0600" air_time_start="20260323182000 -0600" air_time_end="20260323184500 -0600" stop="20260323184547 -0600" start_utc="20260324002120 +0000" stop_utc="20260324004547 +0000" air_time_start_utc="20260324002000 +0000" air_time_end_utc="20260324004500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Una Historia del Metro</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Subway Story</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John hace planes con Chris y unos viejos amigos para cenar, pero lo retrasa una anciana que necesita indicaciones... y un hombro donde llorar.</desc>
    <desc_short lang="es">John hace planes con Chris y unos viejos amigos para cenar, pero lo retrasa una anciana que necesita indicaciones... y un hombro donde llorar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557390227</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283686528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323184547 -0600" air_time_start="20260323184500 -0600" air_time_end="20260323191000 -0600" stop="20260323190943 -0600" start_utc="20260324004547 +0000" stop_utc="20260324010943 +0000" air_time_start_utc="20260324004500 +0000" air_time_end_utc="20260324011000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">D.N.R</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>D.N.R.</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557409827</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283699528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323190943 -0600" air_time_start="20260323191000 -0600" air_time_end="20260323193000 -0600" stop="20260323193343 -0600" start_utc="20260324010943 +0000" stop_utc="20260324013343 +0000" air_time_start_utc="20260324011000 +0000" air_time_end_utc="20260324013000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Jóvenes Incansables</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Young &amp; the Restless</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151657</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>3</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827022528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323193343 -0600" air_time_start="20260323193000 -0600" air_time_end="20260323195500 -0600" stop="20260323195746 -0600" start_utc="20260324013343 +0000" stop_utc="20260324015746 +0000" air_time_start_utc="20260324013000 +0000" air_time_end_utc="20260324015500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Los Juegos</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Game On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.
</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145919</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>4</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827047528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323195746 -0600" air_time_start="20260323195500 -0600" air_time_end="20260323202000 -0600" stop="20260323202226 -0600" start_utc="20260324015746 +0000" stop_utc="20260324022226 +0000" air_time_start_utc="20260324015500 +0000" air_time_end_utc="20260324022000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La mariquita</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Cissy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman se hace pasar por transexual para poder usar el baño de las niñas en la escuela. Mientras tanto, Randy lleva una doble vida, consiguiendo fama como la famosa cantante adolescente Lorde. Paralelamente, Stan está confundido por toda la situación, y busca respuestas.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman se hace pasar por transexual para poder usar el baño de las niñas en la escuela. Mientras tanto, Randy lleva una doble vida, consiguiendo fama como la famosa cantante adolescente Lorde.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425520164</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502051527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323202226 -0600" air_time_start="20260323202000 -0600" air_time_end="20260323204500 -0600" stop="20260323204716 -0600" start_utc="20260324022226 +0000" stop_utc="20260324024716 +0000" air_time_start_utc="20260324022000 +0000" air_time_end_utc="20260324024500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Handicar</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Handicar</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Timmy emprende un negocio para recaudar fondos para el campamento de verano. Su nuevo servicio "Handicar" se convierte en el medio de transporte más exitoso de South Park. Sin embargo, como resultado, Timmy gana muchos enemigos, y ocasiona peleas y rivalidades de grandes proporciones.</desc>
    <desc_short lang="es">Timmy lanza un servicio llamado "Handicar", que se convierte en el medio de transporte más exitoso de South Park. Sin embargo, como resultado, Timmy gana muchos enemigos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425518454</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502069527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323204716 -0600" air_time_start="20260323204500 -0600" air_time_end="20260323211000 -0600" stop="20260323211052 -0600" start_utc="20260324024716 +0000" stop_utc="20260324031052 +0000" air_time_start_utc="20260324024500 +0000" air_time_end_utc="20260324031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Fundamentada en Vindaloop</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Grounded Vindaloop</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman le juega una broma pesada a Butters haciéndole creer que está utilizando un casco de realidad virtual. Butters se sumerge en su nueva realidad y comienza a causar estragos, ya que no logra distinguir la diferencia entre el mundo real y el virtual.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman le juega una broma a Butters haciéndole creer que está usando un casco de realidad virtual. Butters comienza a causar estragos, ya que no logra distinguir la diferencia entre real y virtual.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425519190</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502123527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323211052 -0600" air_time_start="20260323211000 -0600" air_time_end="20260323213500 -0600" stop="20260323213522 -0600" start_utc="20260324031052 +0000" stop_utc="20260324033522 +0000" air_time_start_utc="20260324031000 +0000" air_time_end_utc="20260324033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">#REFRITO</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>#REHASH</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle está cada vez más preocupado con su hermano y con los otros niños de su edad que sólo piensan en ver gamers jugando en videos de Internet, en lugar de realmente jugar con sus videojuegos. Mientras tanto, Randy se prepara para una presentación en público.</desc>
    <desc_short lang="es">Kyle quiere jugar a los videojuegos con su hermano menor. Pero cuando Ike no quiere jugar más con él, Kyle teme que la próxima generación lo haya superado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425520980</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502159527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323213522 -0600" air_time_start="20260323213500 -0600" air_time_end="20260323220000 -0600" stop="20260323215952 -0600" start_utc="20260324033522 +0000" stop_utc="20260324035952 +0000" air_time_start_utc="20260324033500 +0000" air_time_end_utc="20260324040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Impresionante y bravo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Stunning and Brave</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El Sr. Mackey hace una convocatoria a los padres y estudiantes de la primaria de South Park para anunciar que la directora Victoria ha sido despedida por violación de las reglas internas de la institución, siendo reemplazada por el director PC, "Políticamente Correcto", un hombre musculoso y agresivo que promete cambiar la escuela primaria de South Park y dar a conocer su racismo y los prejuicios.</desc>
    <desc_short lang="es">El Sr. Mackey hace una convocatoria a los padres y estudiantes de la primaria de South Park para anunciar que la directora Victoria ha sido despedida, siendo reemplazada por el director PC.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674425522176</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608690468527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323215952 -0600" air_time_start="20260323220000 -0600" air_time_end="20260323222500 -0600" stop="20260323222508 -0600" start_utc="20260324035952 +0000" stop_utc="20260324042508 +0000" air_time_start_utc="20260324040000 +0000" air_time_end_utc="20260324042500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Inside Amy Schumer</title>
    <sub-title lang="es">La orgía</sub-title>
    <original-title>Inside Amy Schumer</original-title>
    <original-episode-title>Gang Bang</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este imperdible y desopilante episodio de "Inside Amy Schumer", la comediante se lamenta haber tenido sexo con un desconocido por una noche. Además de subirse a un avión y presentarse a la audición para "2 chicas, 1 copa", también. Prepárate para reír a carcajadas.
</desc>
    <desc_short lang="es">Amy organiza su propia orgía, le regala un vibrador a una amiga y usa el cáncer como excusa para cancelar planes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421147487</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Neal Brennan</director>
      <director>Steven K. Tsuchida</director>
      <director>Ryan McFaul</director>
      <actor>Kevin Kane</actor>
      <actor>Kyle Dunnigan</actor>
      <actor>Amy Schumer</actor>
      <actor>Kim Caramele</actor>
      <writer>Kyle Dunnigan</writer>
      <writer>Jessi Klein</writer>
      <writer>Kurt Metzger</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>703758107527</identifier>
    <season_id>703723291527</season_id>
    <series_id>723070799527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323222508 -0600" air_time_start="20260323222500 -0600" air_time_end="20260323224500 -0600" stop="20260323224840 -0600" start_utc="20260324042508 +0000" stop_utc="20260324044840 +0000" air_time_start_utc="20260324042500 +0000" air_time_end_utc="20260324044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Inside Amy Schumer</title>
    <sub-title lang="es">Cocina de metanfetamina</sub-title>
    <original-title>Inside Amy Schumer</original-title>
    <original-episode-title>Meth Lab</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este imperdible y desopilante episodio de "Inside Amy Schumer", la comediante se lamenta haber tenido sexo con un desconocido por una noche. Además de subirse a un avión y presentarse a la audición para "2 chicas, 1 copa", también. Prepárate para reír a carcajadas.
</desc>
    <desc_short lang="es">Amy intenta mantener su cambio de estilo, cocina metanfetamina y hace que le quiten la comida de la boca de una bofetada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421150037</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Neal Brennan</director>
      <director>Steven K. Tsuchida</director>
      <director>Ryan McFaul</director>
      <actor>Amy Schumer</actor>
      <actor>Kevin Kane</actor>
      <actor>Kyle Dunnigan</actor>
      <actor>Kim Caramele</actor>
      <writer>Kyle Dunnigan</writer>
      <writer>Jessi Klein</writer>
      <writer>Kurt Metzger</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>703758124527</identifier>
    <season_id>703723291527</season_id>
    <series_id>723070799527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323224840 -0600" air_time_start="20260323224500 -0600" air_time_end="20260323231000 -0600" stop="20260323231216 -0600" start_utc="20260324044840 +0000" stop_utc="20260324051216 +0000" air_time_start_utc="20260324044500 +0000" air_time_end_utc="20260324051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Broadway abajo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Broadway Bro Down</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Randy lleva a Sharon a ver un musical de Broadway y descubre que esos shows tienen mensajes subliminales para que las mujeres complazcan a sus maridos. Por otro lado, Shelly, la hermana de Stan, vive una historia de amor con un niño sobreprotegido.</desc>
    <desc_short lang="es">Randy descubre que los musicales de Broadway tienen mensajes subliminales para que las mujeres complazcan a sus maridos. Por otro lado, Shelly vive una historia de amor con un niño sobreprotegido.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151583</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336976527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323231216 -0600" air_time_start="20260323231000 -0600" air_time_end="20260323233500 -0600" stop="20260323233647 -0600" start_utc="20260324051216 +0000" stop_utc="20260324053647 +0000" air_time_start_utc="20260324051000 +0000" air_time_end_utc="20260324053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Mujeres arriba</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Reverse Cowgirl</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Clyde desobedece a su madre, y no baja la tapa del inodoro, causando una muerte bastante inesperada. La tragedia resultante conduce al gobierno a introducir nuevos requisitos para el uso del inodoro, para impedir que ocurra todo otra vez. Mientras tanto, Stan convence a Clyde para demandar al creador de la taza del baño, a pesar de que él esté muerto. </desc>
    <desc_short lang="es">Clyde desobedece a su madre, y no baja la tapa del inodoro, causando una muerte bastante inesperada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145475</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281322808527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260323233647 -0600" air_time_start="20260323233500 -0600" air_time_end="20260324000000 -0600" stop="20260324000119 -0600" start_utc="20260324053647 +0000" stop_utc="20260324060119 +0000" air_time_start_utc="20260324053500 +0000" air_time_end_utc="20260324060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Compramos oro</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cash for Gold</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El abuelo de Stan le regala una corbata que compró en un programa de ventas por 6 mil dólares, así que Stan trata de venderla en una casa de empeño, pero nadie le ofrece más de 15 dólares por la prenda. Mientras Stan investiga el motivo de esto, Cartman intenta sacar provecho de la situación.</desc>
    <desc_short lang="es">El abuelo de Stan le regala una corbata que compró en un programa de ventas por 6 mil dólares. Stan trata de venderla en una casa de empeño, pero nadie le ofrece más de 15 dólares. Por supuesto, Cartman saca provecho de la situación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421150347</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325332527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324000119 -0600" air_time_start="20260324000000 -0600" air_time_end="20260324002500 -0600" stop="20260324002555 -0600" start_utc="20260324060119 +0000" stop_utc="20260324062555 +0000" air_time_start_utc="20260324060000 +0000" air_time_end_utc="20260324062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Faithileo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Faith Hilling</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A los adultos de South Park les preocupa que los chicos pongan sus vidas en peligro mientras reproducen un famoso fenómeno que se volvió viral en internet. Sin embargo, los chicos pronto aprenden que ese tipo de modas pasa mucho más rápido de lo que ellos pensaban.</desc>
    <desc_short lang="es">A los adultos de South Park les preocupa que los chicos pongan sus vidas en peligro mientras reproducen un famoso fenómeno que se volvió viral en internet.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152077</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325346527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324002555 -0600" air_time_start="20260324002500 -0600" air_time_end="20260324005000 -0600" stop="20260324005022 -0600" start_utc="20260324062555 +0000" stop_utc="20260324065022 +0000" air_time_start_utc="20260324062500 +0000" air_time_end_utc="20260324065000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Concierto mundial de flauta dulce</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Brown Noise</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos viajan a Arkansas para participar en un concierto de flauta dulce y Cartman trata de lograr tocar el ''ruido marrón'', una nota que hace que las personas se caguen encima. Mientras, el Sr. Garrison se prepara para volver al pueblo donde creció y enfrentar a su padre.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos viajan a Arkansas para participar en un concierto de flauta dulce y Cartman trata de lograr tocar el ''ruido marrón'', una nota que hace que las personas se caguen encima.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151919</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364149528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324005022 -0600" air_time_start="20260324005000 -0600" air_time_end="20260324011500 -0600" stop="20260324011411 -0600" start_utc="20260324065022 +0000" stop_utc="20260324071411 +0000" air_time_start_utc="20260324065000 +0000" air_time_end_utc="20260324071500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">El desfile</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>The Parade (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El concurso de carrozas del desfile de Carson City hace relucir el espíritu competitivo de los oficiales. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">El concurso de carrozas del desfile de Carson City hace relucir el espíritu competitivo de los oficiales.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421146437</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016408527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324011411 -0600" air_time_start="20260324011500 -0600" air_time_end="20260324013500 -0600" stop="20260324013811 -0600" start_utc="20260324071411 +0000" stop_utc="20260324073811 +0000" air_time_start_utc="20260324071500 +0000" air_time_end_utc="20260324073500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El amor es un asco</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Love Stinks</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz enfrenta su propio esnobismo en una cita con un recolector de residuos. El plan de Frasier para convencer a sus compañeros de trabajo de que no es elitista fracasa cuando se vuelve más popular de lo que desea.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz enfrenta su propio esnobismo en una cita con un recolector de residuos. El plan de Frasier para convencer a sus compañeros de trabajo de que no es elitista fracasa cuando se vuelve más popular de lo que desea.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151107</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893726528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324013811 -0600" air_time_start="20260324013500 -0600" air_time_end="20260324020000 -0600" stop="20260324020048 -0600" start_utc="20260324073811 +0000" stop_utc="20260324080048 +0000" air_time_start_utc="20260324073500 +0000" air_time_end_utc="20260324080000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Habitacion llena de heroes</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Room Full of Heroes</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el juego psicológico de Frasier trae revelaciones no deseadas en su fiesta de Noche de brujas. Niles se viste como Martin y se emborracha con cerveza. Los niños en el edificio de apartamentos creen que Frasier se come los cerebros de los niños.</desc>
    <desc_short lang="es">El juego psicológico de Frasier trae revelaciones no deseadas en su fiesta de Noche de brujas. Niles se viste como Martin y se emborracha con cerveza. Los niños en el edificio de apartamentos creen que Frasier se come los cerebros de los niños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152465</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893739528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324020048 -0600" air_time_start="20260324020000 -0600" air_time_end="20260324022500 -0600" stop="20260324022412 -0600" start_utc="20260324080048 +0000" stop_utc="20260324082412 +0000" air_time_start_utc="20260324080000 +0000" air_time_end_utc="20260324082500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Bla-Z-Boy</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Bla-Z-Boy</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, en el 8.º aniversario de convivencia, Frasier accidentalmente destruye el sillón reclinable de Martin. Niles descubre que Daphne no tiene talento para la música.</desc>
    <desc_short lang="es">En el 8.º aniversario de convivencia, Frasier accidentalmente destruye el sillón reclinable de Martin. Niles descubre que Daphne no tiene talento para la música.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145257</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893752528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324022412 -0600" air_time_start="20260324022500 -0600" air_time_end="20260324025000 -0600" stop="20260324025323 -0600" start_utc="20260324082412 +0000" stop_utc="20260324085323 +0000" air_time_start_utc="20260324082500 +0000" air_time_end_utc="20260324085000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El doscientos</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Two Hundredth</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se obsesiona con reemplazar una cinta faltante en su colección de sus 2000 shows.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se obsesiona con reemplazar una cinta faltante en su colección de sus 2000 shows.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152247</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893768528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324025323 -0600" air_time_start="20260324025000 -0600" air_time_end="20260324031500 -0600" stop="20260324031703 -0600" start_utc="20260324085323 +0000" stop_utc="20260324091703 +0000" air_time_start_utc="20260324085000 +0000" air_time_end_utc="20260324091500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Doctor de Secuela de Hollywood</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Hollywood Sequel Doctor</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un juego entre amigos se torna incómodo, una habitación con escritores tiran ideas para "Gremlins 2", un hombre lidia con un conserje indisciplinado,y Keegan y Jordan debaten sobre África.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149243</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984820527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324031703 -0600" air_time_start="20260324031500 -0600" air_time_end="20260324034000 -0600" stop="20260324033948 -0600" start_utc="20260324091703 +0000" stop_utc="20260324093948 +0000" air_time_start_utc="20260324091500 +0000" air_time_end_utc="20260324094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">El especial 420</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>The 420 Special</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Neil deGrasse Tyson se relaja en casa, Keegan debe mantenerse compuesto en una entrevista de trabajo, un sastre lidia con un cliente lleno de gases, los valets hablan de "Juego de Tronos", y un telemárketer prueba una nueva estrategia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421146017</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984839527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324033948 -0600" air_time_start="20260324034000 -0600" air_time_end="20260324040000 -0600" stop="20260324040348 -0600" start_utc="20260324093948 +0000" stop_utc="20260324100348 +0000" air_time_start_utc="20260324094000 +0000" air_time_end_utc="20260324100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">¡Deténganse! Hora de Nora</sub-title>
    <original-title>Awkwafina Is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Stop! Nora Time</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Nora va a mergencias por un sarpullido misterioso y se despierta en 2003. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</desc>
    <desc_short lang="es">Nora va a cuidados urgentes por un sarpullido misterioso y se despierta en 2003.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421145781</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <writer>Samantha Riley</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>10630139896527</identifier>
    <season_id>10629428716527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324040348 -0600" air_time_start="20260324040000 -0600" air_time_end="20260324042500 -0600" stop="20260324042721 -0600" start_utc="20260324100348 +0000" stop_utc="20260324102721 +0000" air_time_start_utc="20260324100000 +0000" air_time_end_utc="20260324102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 13</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 13</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para pesadillas en la cocina, desastres en el campamento y algunas de las tendencias virales más locas que hay.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421146789</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209881203</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324042721 -0600" air_time_start="20260324042500 -0600" air_time_end="20260324045000 -0600" stop="20260324045110 -0600" start_utc="20260324102721 +0000" stop_utc="20260324105110 +0000" air_time_start_utc="20260324102500 +0000" air_time_end_utc="20260324105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 14</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 14</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Babatunde Aléshé presenta Idiotas Por Accidente, un programa de clips cómicos con los fracasos más divertidos para toda la familia. Cada episodio incluye una nueva selección de los clips más absurdos, estúpidos y graciosos del mundo.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Babatunde Aléshé trae nuevos videos divertidos. En los fracasos aptos para toda la familia de este episodio, prepárate para percances vacacionales, papás desastrosos y el enfrentamiento definitivo: ¡el hombre contra el perro!</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421148841</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <writer>David Ajao</writer>
      <writer>Gbemi Oladipo</writer>
      <writer>Kurd Kae</writer>
      <producer>Adam Copeland</producer>
      <producer>Shurwin Beckford</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>21672209881475</identifier>
    <season_id>21672209867629</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324045110 -0600" air_time_start="20260324045000 -0600" air_time_end="20260324051500 -0600" stop="20260324051403 -0600" start_utc="20260324105110 +0000" stop_utc="20260324111403 +0000" air_time_start_utc="20260324105000 +0000" air_time_end_utc="20260324111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá corre hasta caerse</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Run Until He Drops</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Alicia, la esposa de Marcus, llega a casa desde Europa, y sorprende a todos con su apariencia nueva. ¡Pero los Hobbs no logran entender el nuevo estilo de vida de su vieja amiga! Mientras tanto, Joe abandona a sus amigos y se une a otro grupo para competir en un concurso de baile. </desc>
    <desc_short lang="es">Alicia, la esposa de Marcus, llega a casa desde Europa, y sorprende a todos con su apariencia nueva. ¡Pero los Hobbs no logran entender el nuevo estilo de vida de su vieja amiga!</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421151359</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424164527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324051403 -0600" air_time_start="20260324051500 -0600" air_time_end="20260324053500 -0600" stop="20260324053707 -0600" start_utc="20260324111403 +0000" stop_utc="20260324113707 +0000" air_time_start_utc="20260324111500 +0000" air_time_end_utc="20260324113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá es un éxito en San Valentín</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Nail Valentine's Day</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando se prepara para su cita con Amanda, a Joe le preocupa que haya una maldición sobre los hombres de la familia Hobbs en el día de San Valentín. Mientras tanto, Amy cree que un collar de Marcus que David está escondiendo, es su regalo del día de los enamorados.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando se prepara para su cita con Amanda, a Joe le preocupa que haya una maldición sobre los hombres de la familia Hobbs en el día de San Valentín.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421149632</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441460527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260324053707 -0600" air_time_start="20260324053500 -0600" air_time_end="20260324055900 -0600" stop="20260324055959 -0600" start_utc="20260324113707 +0000" stop_utc="20260324115959 +0000" air_time_start_utc="20260324113500 +0000" air_time_end_utc="20260324115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá se convierte en mamá del aula</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Become Room Mom</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">A David le cuesta dejar a Janie en la escuela, y se convierte en una mamá del aula. Cuando se da cuenta del trabajo que eso conlleva, provoca un caos para intentar zafarse. Mientras tanto, Joe huye de un estudiante mayor que él, que lo asusta en su primer día de séptimo grado.</desc>
    <desc_short lang="es">A David le cuesta dejar a Janie en la escuela, y se convierte en una mamá del aula. Cuando se da cuenta del trabajo que eso lleva, provoca un caos queriendo zafarse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421152547</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441806527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>