﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP7)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260327060000 -0600" air_time_start="20260327060000 -0600" air_time_end="20260327062000 -0600" stop="20260327062341 -0600" start_utc="20260327120000 +0000" stop_utc="20260327122341 +0000" air_time_start_utc="20260327120000 +0000" air_time_end_utc="20260327122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">¿Dónde Está Papá?</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Where's Poppa?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie no logran tener un momento de paz con Arthur pasándola siempre en casa, así que Doug se harta y convence a su primo Danny (invitado Gary Valentine, el hermano en la vida real de James y co-autor del episodio) de llevarse a Arthur por el fin de semana y de ponerlo a trabajar en su pizzería. Carrie y Doug, por fin solos y listos para un poco de romance, descubren que las distracciones, como un mal corte de cabello y las duchas frías, pueden matar el ánimo muy rápido.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie no logran tener un momento de paz con Arthur pasándola siempre en casa, así que Doug se harta y convence a su primo Danny de llevarse a Arthur por el fin de semana y de ponerlo a trabajar en su pizzería.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168960</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392286362527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327062341 -0600" air_time_start="20260327062000 -0600" air_time_end="20260327064500 -0600" stop="20260327064716 -0600" start_utc="20260327122341 +0000" stop_utc="20260327124716 +0000" air_time_start_utc="20260327122000 +0000" air_time_end_utc="20260327124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Casa de Arte</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Art House</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La paciencia de Doug con las excentricidades de Arthur se deteriora rápidamente, en especial después de que Arthur casi hace que despidan a Doug por usar su camión de entregas para mover muebles. En la rabia, Doug le dice a Arthur cómo se siente en verdad por su comportamiento demente. Así que Arthur se muda y consigue su propio apartamento y Doug recupera su sótano y todo está bien... por un tiempo, al menos.</desc>
    <desc_short lang="es">La paciencia de Doug con las excentricidades de Arthur se deteriora rápido, y más después de que Arthur casi hace que despidan a Doug por usar su camión para mover muebles. En la rabia, Doug le dice a Arthur qué siente por su comportamiento demente.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421170502</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392286798527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327064716 -0600" air_time_start="20260327064500 -0600" air_time_end="20260327070500 -0600" stop="20260327070845 -0600" start_utc="20260327124716 +0000" stop_utc="20260327130845 +0000" air_time_start_utc="20260327124500 +0000" air_time_end_utc="20260327130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Don Juan en el infierno</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Don Juan in Hell - (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier tiene problemas para decidirse entre dos mujeres y termina perdiéndolas a las dos. Niles va, por error, a una playa local como Dios lo trajo al mundo.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier tiene problemas para decidirse entre dos mujeres y termina perdiéndolas a las dos. Niles va, por error, a una playa local como Dios lo trajo al mundo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421170286</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893673528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327070845 -0600" air_time_start="20260327070500 -0600" air_time_end="20260327073500 -0600" stop="20260327073413 -0600" start_utc="20260327130845 +0000" stop_utc="20260327133413 +0000" air_time_start_utc="20260327130500 +0000" air_time_end_utc="20260327133500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Don Juan en el infierno II</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Don Juan in Hell - (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, preocupado por la tristeza de su reciente relación, Frasier se va al campo en busca de paz y tranquilidad, pero termina enfrentándose a los fantasmas de las relaciones fallidas del pasado.</desc>
    <desc_short lang="es">Preocupado por la tristeza de su reciente relación, Frasier se va al campo en busca de paz y tranquilidad, pero termina enfrentándose a los fantasmas de las relaciones fallidas del pasado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421169915</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893687528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327073413 -0600" air_time_start="20260327073500 -0600" air_time_end="20260327075500 -0600" stop="20260327075709 -0600" start_utc="20260327133413 +0000" stop_utc="20260327135709 +0000" air_time_start_utc="20260327133500 +0000" air_time_end_utc="20260327135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Tres citas a ciegas</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Three Blind Dates</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles, Roz y Martin juegan a ser casamenteros para Frasier.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171571</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893895528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327075709 -0600" air_time_start="20260327075500 -0600" air_time_end="20260327082000 -0600" stop="20260327081950 -0600" start_utc="20260327135709 +0000" stop_utc="20260327141950 +0000" air_time_start_utc="20260327135500 +0000" air_time_end_utc="20260327142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La guerra de las palabras</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>War of the Words</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier está más nervioso que su hijo cuando Frederick compite en el Campeonato Nacional de Deletreo, y Crane termina arruinándolo todo para su retoño.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier está más nervioso que su hijo cuando Frederick compite en el Campeonato Nacional de Deletreo, y Crane termina arruinándolo todo para su retoño.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172663</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893908528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327081950 -0600" air_time_start="20260327082000 -0600" air_time_end="20260327084500 -0600" stop="20260327084435 -0600" start_utc="20260327141950 +0000" stop_utc="20260327144435 +0000" air_time_start_utc="20260327142000 +0000" air_time_end_utc="20260327144500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Trampa mortal</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Deathtrap</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, al volver a visitar la casa de su niñez, Frasier y Niles encuentran una calavera humana y se obsesionan con probar que el antiguo propietario mató a su esposa.</desc>
    <desc_short lang="es">Al volver a visitar la casa de su niñez, Frasier y Niles encuentran una calavera humana y se obsesionan con probar que el antiguo propietario mató a su esposa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171889</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893921528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327084435 -0600" air_time_start="20260327084500 -0600" air_time_end="20260327090500 -0600" stop="20260327090547 -0600" start_utc="20260327144435 +0000" stop_utc="20260327150547 +0000" air_time_start_utc="20260327144500 +0000" air_time_end_utc="20260327150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El amor que finges</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Love You Fake</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, cuando Frasier y su vecino Cam comienzan a pelearse, Martin y la madre de Cam traman un complot para reparar la relación.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier y su vecino Cam comienzan a pelearse, Martin y la madre de Cam traman un complot para reparar la relación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173077</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893934528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327090547 -0600" air_time_start="20260327090500 -0600" air_time_end="20260327093000 -0600" stop="20260327092930 -0600" start_utc="20260327150547 +0000" stop_utc="20260327152930 +0000" air_time_start_utc="20260327150500 +0000" air_time_end_utc="20260327153000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Día de Perros</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dog Days</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Doug intenta remediar la situación, termina cayendo directo en las manos calculadoras de los vecinos y él mismo pasea al perro. Mientras, Arthur está convencido de que la historieta de Peanuts se basa en su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Doug intenta remediar la situación, termina cayendo directo en las manos calculadoras de los vecinos y él mismo pasea al perro. Mientras, Arthur está convencido de que la historieta de Peanuts se basa en su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172725</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285218527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327092930 -0600" air_time_start="20260327093000 -0600" air_time_end="20260327095000 -0600" stop="20260327095326 -0600" start_utc="20260327152930 +0000" stop_utc="20260327155326 +0000" air_time_start_utc="20260327153000 +0000" air_time_end_utc="20260327155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Horrible Cumpleaños</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Crappy Birthday</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie está muy deprimida por cumplir 30 que ni siquiera quiere salir, lo que es bueno para el olvidadizo de Doug, quien ordenó una pelea de pago por evento antes de darse cuenta de qué día es.
</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie está muy deprimida por cumplir 30 que ni siquiera quiere salir, lo que es bueno para el olvidadizo de Doug, quien ordenó una pelea de pago por evento antes de darse cuenta de qué día es.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173193</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392284752527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327095326 -0600" air_time_start="20260327095000 -0600" air_time_end="20260327101500 -0600" stop="20260327101715 -0600" start_utc="20260327155326 +0000" stop_utc="20260327161715 +0000" air_time_start_utc="20260327155000 +0000" air_time_end_utc="20260327161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">S'aint Valentine's</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>S'Ain't Valentine's</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Quierendo estar sola con Doug, Carrie obliga a Arthur (Stiller) a ir al baile de San Valentín para adultos mayores. En el baile, Arthur conoce a la linda Mary Finnegan (Meara), que fue obligada a salir por su propia hija, Allison (Amy Stiller), y los dos, pensando que el otro está casado, se embarcan en una relación secreta. Mientras, la noche romántica de Carrie y Doug es arruinada por una fiesta de cumpleaños sorpresa imprevista para Spence.</desc>
    <desc_short lang="es">Quierendo estar sola con Doug, Carrie obliga a Arthur (Stiller) a ir al baile de San Valentín para adultos mayores.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173451</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285734527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327101715 -0600" air_time_start="20260327101500 -0600" air_time_end="20260327104000 -0600" stop="20260327104117 -0600" start_utc="20260327161715 +0000" stop_utc="20260327164117 +0000" air_time_start_utc="20260327161500 +0000" air_time_end_utc="20260327164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Quizás Nena</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Maybe Baby</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie se preguntan si están listos para tener un bebé, en especial porque Carrie está en fila para un ascenso. Y no ayuda cuando Arthur recuerda el día en que Carrie nació, sólo para revelar la gran pelea que tuvo con la madre de Carrie durante el parto.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie se preguntan si están listos para tener un bebé, en especial porque Carrie está en fila para un ascenso.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172783</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>25</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392286656527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327104117 -0600" air_time_start="20260327104000 -0600" air_time_end="20260327110000 -0600" stop="20260327110158 -0600" start_utc="20260327164117 +0000" stop_utc="20260327170158 +0000" air_time_start_utc="20260327164000 +0000" air_time_end_utc="20260327170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">A algunos les gusta caliente</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Some Like It Hot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Vea el detrás de cámaras de "Hot in Cleveland" para descubrir imágenes inéditas del reparto y el equipo, entrevistas, así como los momentos favoritos y los bloopers más divertidos de la tercera temporada de la exitosa comedia.</desc>
    <desc_short lang="es">El reparto y el equipo de Hot in Cleveland explican cómo se desarrolla el programa a lo largo de la semana, desde la lectura del guion hasta los ensayos y el rodaje ante el público en vivo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421170727</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408425128</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327110158 -0600" air_time_start="20260327110000 -0600" air_time_end="20260327112500 -0600" stop="20260327112417 -0600" start_utc="20260327170158 +0000" stop_utc="20260327172417 +0000" air_time_start_utc="20260327170000 +0000" air_time_end_utc="20260327172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Peinados</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Blow Outs</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el peinado de Melanie dura más de lo normal, Joy y Victoria exigen saber quién se lo hace. Al guardar el secreto, surgen tensiones entre ellas y entre los dos peluqueros rivales del salón favorito de Elka.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el peinado de Melanie dura demasiado, Joy y Victoria quieren saber quién se lo hace, causando tensiones entre ellas y dos estilistas rivales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173489</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408425370</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327112417 -0600" air_time_start="20260327112500 -0600" air_time_end="20260327114500 -0600" stop="20260327114631 -0600" start_utc="20260327172417 +0000" stop_utc="20260327174631 +0000" air_time_start_utc="20260327172500 +0000" air_time_end_utc="20260327174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Abuelas solteras cerca de ti</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>GILFS</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie enloquece al pensar que Alec la escuchó confesar sus sentimientos por él. Elka y Mamie engañan a Joy para que las ayude en su nuevo negocio. Victoria y su coprotagonista fingen ser amantes como estrategia publicitaria.</desc>
    <desc_short lang="es">Elka y Mamie Sue engañan a Joy para que haga un anuncio para su servicio de citas para personas mayores, Melanie envía mensajes obsesivamente a Alec, que no le responde, y Victoria tiene un romance falso con Emmet.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421169809</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408427000</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327114631 -0600" air_time_start="20260327114500 -0600" air_time_end="20260327120500 -0600" stop="20260327120812 -0600" start_utc="20260327174631 +0000" stop_utc="20260327180812 +0000" air_time_start_utc="20260327174500 +0000" air_time_end_utc="20260327180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Sexo en La Ciudad</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Sex In The Inner City</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se ve bombardeado por insinuaciones sexuales a lo largo del día, empezando por un sueño sensual que se ve interrumpido por la música a todo volumen de un vecino.  Después de despotricar contra la intimidad, Becker sale furioso y regresa a una consulta llena de pacientes sexys. Desesperado, Becker llama a un antiguo amor con la esperanza de reavivar su pasión, aunque sólo sea por una noche. Al volver a casa, encuentra todos los canales llenos de insinuaciones sexuales.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se ve bombardeado por insinuaciones sexuales a lo largo del día, empezando por un sueño sensual que se ve interrumpido por la música de un vecino. Becker llama a un antiguo amor con la esperanza de reavivar su pasión, aunque sea por una noche.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557468712</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843209528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327120812 -0600" air_time_start="20260327120500 -0600" air_time_end="20260327123000 -0600" stop="20260327123150 -0600" start_utc="20260327180812 +0000" stop_utc="20260327183150 +0000" air_time_start_utc="20260327180500 +0000" air_time_end_utc="20260327183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Miénteme</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Tell Me Lies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker entra en la cafetería y se encuentra a Reggie de mal humor. Tras insistirle un poco, le revela que su novio, un jugador de béisbol, acaba de dejarla. Más tarde, Becker descubre, gracias a un paciente chiflado y obsesionado con el béisbol, que el ex novio de Reggie no es en absoluto un jugador de béisbol. Enfadado porque le mintió, Becker le pide a Jake que le ayude a enfrentarse a Reggie con esa información.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker entra en la cafetería y se encuentra a Reggie de mal humor, cuyo novio, un jugador de béisbol, acaba de dejarla. Becker descubre, gracias a un paciente que el ex novio de Reggie no es un jugador de béisbol. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557472637</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843233528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327123150 -0600" air_time_start="20260327123000 -0600" air_time_end="20260327125500 -0600" stop="20260327125500 -0600" start_utc="20260327183150 +0000" stop_utc="20260327185500 +0000" air_time_start_utc="20260327183000 +0000" air_time_end_utc="20260327185500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Daria</title>
    <sub-title lang="es">La piel perforada</sub-title>
    <original-title>Daria</original-title>
    <original-episode-title>Pierce Me</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake. Y por otra parte entablara una nueva amistad con Trent el hermano músico de Jane.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta siguiente temporada Daria continuará lidiando, junto a Jane, con todos los alumnos y profesores de  la preparatoria de Lawndale. También deberá reencontrarse, para su agrado, con familia y amigos del pasado de Helen y Jake.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Daria accede a ayudar a Trent para elegir un regalo de cumpleaños para Jane, ambos terminan en una tienda para hacer perforaciones en la piel, donde tienen un especial de dos por uno. Trent convence finalmente a Daria para que se haga un aro en el ombligo pero este le da mucha comezón</desc>
    <desc_short lang="es">Daria accede a ayudar a Trent para elegir un regalo de cumpleaños para Jane, ambos terminan en una tienda para hacer perforaciones en la piel, donde tienen un especial de dos por uno. Trent convence finalmente a Daria</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173301</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Karen Disher</director>
      <director>Guy Moore</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>5370964283527</identifier>
    <season_id>5370877722527</season_id>
    <series_id>1336406467527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327125500 -0600" air_time_start="20260327125500 -0600" air_time_end="20260327132000 -0600" stop="20260327131946 -0600" start_utc="20260327185500 +0000" stop_utc="20260327191946 +0000" air_time_start_utc="20260327185500 +0000" air_time_end_utc="20260327192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Butters, el vampiro incastigable</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Ungroundable</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Butters está seguro de que ha visto un vampiro en la escuela, pero no consigue que los demás le crean su historia. Mientras tanto, los chicos góticos están enojados porque nadie parece conocer la diferencia entre ellos y la pandilla de los chicos vampiro.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters ha visto un vampiro en la escuela, pero nadie le cree. Los chicos góticos están enojados porque nadie parece conocer la diferencia entre ellos y la pandilla de los chicos vampiro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674564422081</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632873527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327131946 -0600" air_time_start="20260327132000 -0600" air_time_end="20260327134000 -0600" stop="20260327134317 -0600" start_utc="20260327191946 +0000" stop_utc="20260327194317 +0000" air_time_start_utc="20260327192000 +0000" air_time_end_utc="20260327194000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Sistema Burns</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Burns System</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam está emocionado y honrado de ayudar a Joe a comprar un auto nuevo pero se sorprende cuando de repente Joe se vuelve irritable y la negociación sale mal. Andi descubre que Emme adoptó una serpiente y debe pensar en cómo deshacerse de ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171129</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677568681527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327134317 -0600" air_time_start="20260327134000 -0600" air_time_end="20260327140500 -0600" stop="20260327140457 -0600" start_utc="20260327194317 +0000" stop_utc="20260327200457 +0000" air_time_start_utc="20260327194000 +0000" air_time_end_utc="20260327200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Noel Cowards</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Noel Cowards</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Al mismo tiempo, la hermana de Carrie, Sara, una actriz amateur, decide mudarse con ellos para ahorrar dinero hasta lograr su gran éxito, y de pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.
</desc>
    <desc_short lang="es">Al mismo tiempo, la hermana de Carrie, Sara, una actriz amateur, decide mudarse con ellos para ahorrar dinero hasta lograr su gran éxito, y de pronto, Doug tiene una familia grande en una casa pequeña y una gran televisión en una habitación diminuta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168017</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392284904527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327140457 -0600" air_time_start="20260327140500 -0600" air_time_end="20260327143000 -0600" stop="20260327142952 -0600" start_utc="20260327200457 +0000" stop_utc="20260327202952 +0000" air_time_start_utc="20260327200500 +0000" air_time_end_utc="20260327203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fijador Superior</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fixer Upper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para la gran angustia de Doug, Carrie insiste en que Spence necesita una mujer en su vida, y las cosas sí empiezan a funcionar para Spence, hasta que Doug lo convence de que es hora de "calentar las cosas" en su relación.</desc>
    <desc_short lang="es">Para la gran angustia de Doug, Carrie insiste en que Spence necesita una mujer en su vida, y las cosas sí empiezan a funcionar para Spence, hasta que Doug lo convence de que es hora de "calentar las cosas" en su relación.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171673</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392284600527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327142952 -0600" air_time_start="20260327143000 -0600" air_time_end="20260327145000 -0600" stop="20260327145350 -0600" start_utc="20260327202952 +0000" stop_utc="20260327205350 +0000" air_time_start_utc="20260327203000 +0000" air_time_end_utc="20260327205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Hermana De Audrey</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Audrey's Sister</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Russell descubre que la hermana de Audrey, Barbara, tiene problemas con su matrimonio, él la invita a salir, lo que enfurece a Audrey, quien está convencida de que él usará un truco sucio para intentar hacer que su hermana duerma con él.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Russell descubre que la hermana de Audrey, Barbara, tiene problemas con su matrimonio, él la invita a salir, lo que enfurece a Audrey, quien está convencida de que él usará un truco sucio para intentar hacer que su hermana duerma con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171227</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>9</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678280528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327145350 -0600" air_time_start="20260327145000 -0600" air_time_end="20260327151500 -0600" stop="20260327151527 -0600" start_utc="20260327205350 +0000" stop_utc="20260327211527 +0000" air_time_start_utc="20260327205000 +0000" air_time_end_utc="20260327211500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Que Arregla Todo</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Mr. Fix it</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Jeff intenta arreglar un problema que tiene Audrey con uno de sus vecinos al encararlo de frente, comienza a retractarse cuando la situación empeora.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff intenta arreglar un problema que tiene Audrey con uno de sus vecinos al encararlo de frente, comienza a retractarse cuando la situación empeora.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172578</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678305528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327151527 -0600" air_time_start="20260327151500 -0600" air_time_end="20260327154000 -0600" stop="20260327153945 -0600" start_utc="20260327211527 +0000" stop_utc="20260327213945 +0000" air_time_start_utc="20260327211500 +0000" air_time_end_utc="20260327214000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Margaret Canta Blues</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Margaret Sings The Blues</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Margaret se deprime cuando se entera de que un amigo se ha hecho rico. Héctor por fin consigue trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Margaret se deprime cuando se entera de que un amigo se ha hecho rico. Héctor por fin consigue trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557373832</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283660528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327153945 -0600" air_time_start="20260327154000 -0600" air_time_end="20260327160500 -0600" stop="20260327160417 -0600" start_utc="20260327213945 +0000" stop_utc="20260327220417 +0000" air_time_start_utc="20260327214000 +0000" air_time_end_utc="20260327220500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Nieve Significa Nieve</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Snow Means Snow</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chris convence a John para que se tome unas vacaciones con ella, pero casi se arruinan cuando la peor tormenta de nieve del año impide la salida de su vuelo.</desc>
    <desc_short lang="es">Chris convence a John para que se tome unas vacaciones con ella, pero casi se arruinan cuando la peor tormenta de nieve del año impide la salida de su vuelo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557380916</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283673528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327160417 -0600" air_time_start="20260327160500 -0600" air_time_end="20260327162500 -0600" stop="20260327162732 -0600" start_utc="20260327220417 +0000" stop_utc="20260327222732 +0000" air_time_start_utc="20260327220500 +0000" air_time_end_utc="20260327222500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Extras</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Extras</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie quiere que su primera vez con Alec sea perfecta, pero termina fingiendo. Joy trabaja como extra en la película de Victoria y Emmet y conoce a un amor prohibido. Elka y Mamie son malas influencias para el pequeño Wilbur.</desc>
    <desc_short lang="es">El trato que Victoria da a Joy como subordinada pone a prueba su amistad, Melanie se excede al hacer creer a Alec que es un semental sexual, y el bebé Wilbur dice sus primeras palabras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168177</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408427926</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327162732 -0600" air_time_start="20260327162500 -0600" air_time_end="20260327165000 -0600" stop="20260327165012 -0600" start_utc="20260327222732 +0000" stop_utc="20260327225012 +0000" air_time_start_utc="20260327222500 +0000" air_time_end_utc="20260327225000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La conversación</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Conversation</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria empieza a dudar de su relación con Emmet cuando aparece Nikki, una mujer de su pasado. Mientras tanto, Melanie y Elka tienen que lidiar con un huésped no deseado. Joy se enamora de un apuesto doctor, pero tiene un defecto inesperado.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria quiere que Emmet finalice su divorcio con su ex, Joy le quita la virginidad a un joven médico, y Melanie y Elka consuelan a su angustiado cartero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168247</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408428450</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327165012 -0600" air_time_start="20260327165000 -0600" air_time_end="20260327171500 -0600" stop="20260327171417 -0600" start_utc="20260327225012 +0000" stop_utc="20260327231417 +0000" air_time_start_utc="20260327225000 +0000" air_time_end_utc="20260327231500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Hombre Óptimo</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Optimal Male</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff intenta perder peso para alcanzar el estado de "hombre óptimo" para su seguro de vida. Adam invita a una ex a quedarse con él y Jennifer y Russell finge interés en una caridad para coquetear con una mujer sexy.</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff intenta perder peso para alcanzar el estado de "hombre óptimo" para su seguro de vida. Adam invita a una ex a quedarse con él y Jennifer y Russell finge interés en una caridad para coquetear con una mujer sexy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421170085</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678530528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327171417 -0600" air_time_start="20260327171500 -0600" air_time_end="20260327180000 -0600" stop="20260327173752 -0600" start_utc="20260327231417 +0000" stop_utc="20260327233752 +0000" air_time_start_utc="20260327231500 +0000" air_time_end_utc="20260328000000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Hijo Del Padre De Russell</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Russell's Father's Son</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A Adam le preocupa que Russell se moleste cuando descubra que su padre hizo pasar a Adam como su hijo en un video promocional que grabó para su compañía.</desc>
    <desc_short lang="es">A Adam le preocupa que Russell se moleste cuando descubra que su padre hizo pasar a Adam como su hijo en un video promocional que grabó para su compañía.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421169679</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">900</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678555528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327180142 -0600" air_time_start="20260327180000 -0600" air_time_end="20260327182500 -0600" stop="20260327182511 -0600" start_utc="20260328000142 +0000" stop_utc="20260328002511 +0000" air_time_start_utc="20260328000000 +0000" air_time_end_utc="20260328002500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Odiamos El Dinero</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>We Hate Money</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Don se dan cuenta de que deben atraer más clientes, filman un comercial promocionando su empresa. También, Andi se arma de valor para pedirle a su jefe, Bob (Gary Anthony Williams), un aumento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168317</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677568878527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327182511 -0600" air_time_start="20260327182500 -0600" air_time_end="20260327185000 -0600" stop="20260327184952 -0600" start_utc="20260328002511 +0000" stop_utc="20260328004952 +0000" air_time_start_utc="20260328002500 +0000" air_time_end_utc="20260328005000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Luces de Ciudad</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>City Lights</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana. En lugar de informar adecuadamente, sobre la luz defectuosa, deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake señala que el gobierno hace todo lo posible por los ciegos. Becker le pide a Jake que llame al ayuntamiento por él, pero Reggie le sugiere que haga una petición.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana y deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake llama al ayuntamiento por él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557507708</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843305528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327184952 -0600" air_time_start="20260327185000 -0600" air_time_end="20260327191000 -0600" stop="20260327191152 -0600" start_utc="20260328004952 +0000" stop_utc="20260328011152 +0000" air_time_start_utc="20260328005000 +0000" air_time_end_utc="20260328011000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Médico, cúrate a ti mismo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Physician, Heal Thyself</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente, coge el teléfono y llama a Margaret, pero ella lo rechaza porque es viernes por la noche. Luego llama a Jake, que finge estar enfermo, pero en realidad está en la cama con su agente inmobiliaria. Asqueado, Becker recurre a llamar a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente recurre a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557518805</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843329528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327191152 -0600" air_time_start="20260327191000 -0600" air_time_end="20260327193500 -0600" stop="20260327193613 -0600" start_utc="20260328011152 +0000" stop_utc="20260328013613 +0000" air_time_start_utc="20260328011000 +0000" air_time_end_utc="20260328013500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Código De Hombres</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Guy Code</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff le enseña a Audrey el significado del código de los hombres cuando él le pide que guarde en secreto el hecho de que su nuevo amigo le fue infiel a su esposa, declarando que esa información es protegida por el "código del hombre".
</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff le enseña a Audrey el significado del código de los hombres cuando él le pide que guarde en secreto el hecho de que su nuevo amigo le fue infiel a su esposa, declarando que esa información es protegida por el "código del hombre".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172521</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678330528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327193613 -0600" air_time_start="20260327193500 -0600" air_time_end="20260327200000 -0600" stop="20260327200033 -0600" start_utc="20260328013613 +0000" stop_utc="20260328020033 +0000" air_time_start_utc="20260328013500 +0000" air_time_end_utc="20260328020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Bolso De Mujer</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Bag Ladies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Jeff se siente excluido mientras Russell y Adam discuten sus vidas sexuales, intenta convencer a Audrey de ser más creativa en la cama para que él tenga mejores historias que compartir con los chicos.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff se siente excluido mientras Russell y Adam discuten sus vidas sexuales, intenta convencer a Audrey de ser más creativa en la cama para que él tenga mejores historias que compartir con los chicos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172213</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678355528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327200033 -0600" air_time_start="20260327200000 -0600" air_time_end="20260327202500 -0600" stop="20260327202513 -0600" start_utc="20260328020033 +0000" stop_utc="20260328022513 +0000" air_time_start_utc="20260328020000 +0000" air_time_end_utc="20260328022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Gente blanca renovando casas</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>White People Renovating Houses</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman está cansado de su novia Heidi, y comienza a enamorarse de Alexa, una inteligencia artificial. Mientras tanto, Randy y Sharon Marsh lanzan un programa de televisión titulado "Gente Blanca Renovando Casas", cuyo contenido es la remodelación de casas de los ciudadanos de South Park.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman está cansado de su novia Heidi y comienza a enamorarse de Alexa, una inteligencia artificial. Mientras tanto, Randy y Sharon Marsh lanzan un programa de televisión en donde remodelan casas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425556506</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754650839527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327202513 -0600" air_time_start="20260327202500 -0600" air_time_end="20260327205000 -0600" stop="20260327204959 -0600" start_utc="20260328022513 +0000" stop_utc="20260328024959 +0000" air_time_start_utc="20260328022500 +0000" air_time_end_utc="20260328025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Especial de feriado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Holiday Special</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de ver un comercial de una empresa de genealogía que mostraba testimonios de personas caucásicas que se identificaban como víctimas por tener vestigios de ADN de grupos étnicos históricamente oprimidos por la historia estadounidense, Randy hará de todo para probar que también tiene ADN de los nativos americanos en su cuerpo.</desc>
    <desc_short lang="es">Randy hará de todo para probar que tiene ADN de los nativos americanos en su cuerpo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425557392</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661085527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327204959 -0600" air_time_start="20260327205000 -0600" air_time_end="20260327211000 -0600" stop="20260327211154 -0600" start_utc="20260328024959 +0000" stop_utc="20260328031154 +0000" air_time_start_utc="20260328025000 +0000" air_time_end_utc="20260328031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Precuela de la franquicia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Franchise Prequel</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Este episodio marca el regreso de Coon y Amigos, con el pretensioso plan de ganar dinero con una franquicia de películas de superhéroes. Sin embargo, no todo sale como se imaginaban, ya que el Profesor Caos difundió algunas noticias falsas sobre ellos.</desc>
    <desc_short lang="es">Coon y Amigos regresan con el pretencioso plan de ganar dinero con una franquicia de películas de superhéroes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425559002</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661113527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327211154 -0600" air_time_start="20260327211000 -0600" air_time_end="20260327213500 -0600" stop="20260327213625 -0600" start_utc="20260328031154 +0000" stop_utc="20260328033625 +0000" air_time_start_utc="20260328031000 +0000" air_time_end_utc="20260328033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Hijos de brujas</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Sons A Witches</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es Halloween y los hombres de South Park celebran su encuentro anual del Día de las Brujas, en donde se disfrazan, se emborrachan y consumen drogas. Pero al leer un libro de hechizos, uno de ellos se convierte en un brujo de verdad y sale por la ciudad aterrorizando a todos.</desc>
    <desc_short lang="es">Es Halloween y los hombres de South Park celebran su encuentro anual del Día de las Brujas. Pero al leer un libro de hechizos, uno de ellos se convierte en un brujo de verdad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425555730</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661169527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327213625 -0600" air_time_start="20260327213500 -0600" air_time_end="20260327220000 -0600" stop="20260327215927 -0600" start_utc="20260328033625 +0000" stop_utc="20260328035927 +0000" air_time_start_utc="20260328033500 +0000" air_time_end_utc="20260328040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Tardígrados danzarines</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Moss Piglets</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El proyecto de Jimmy y Timmy sobre los osos de agua puede ganar el primer premio en la feria anual de ciencias, por lo que Nathan y Mimsy harán lo posible para sabotearlos. Mientras tanto, la relación de Heidi y Cartman es cada vez más abusiva.</desc>
    <desc_short lang="es">El proyecto de Jimmy y Timmy puede ganar el primer premio en la feria anual de ciencias, y Nathan y Mimsy quieren sabotearlos. Mientras tanto, la relación de Heidi y Cartman es cada vez más abusiva.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425559328</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661225527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327215927 -0600" air_time_start="20260327220000 -0600" air_time_end="20260327222000 -0600" stop="20260327222232 -0600" start_utc="20260328035927 +0000" stop_utc="20260328042232 +0000" air_time_start_utc="20260328040000 +0000" air_time_end_utc="20260328042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Fort Collins</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fort Collins</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 20 de South Park, acompaña a los chicos mientras enfrentan las consecuencias reales del acoso cibernético, aprenden a aceptar que Cartman tenga novia, y sobreviven a las elecciones presidenciales de 2016. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenn</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 20 de South Park, acompaña a los chicos mientras enfrentan las consecuencias reales del acoso cibernético, aprenden a aceptar que Cartman tenga novia, y sobreviven a las elecciones presidenciales de 2016.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una ciudad entera en Colorado es completamente hackeada y la vida secreta de internet de los habitantes sale a la luz. Gerald y Cartman temen perderlo todo cuando la historia de su actividad en Internet se hace pública. Paralelamente, Cartman descubre que el mundo está en peligro.</desc>
    <desc_short lang="es">Una ciudad entera en Colorado es hackeada. Gerald y Cartman pueden perderlo todo cuando la historia de su actividad en internet se hace pública.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674421170623</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2016</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>20</season-num>
    <identifier>1828157542527</identifier>
    <season_id>1828147158527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327222232 -0600" air_time_start="20260327222000 -0600" air_time_end="20260327224500 -0600" stop="20260327224611 -0600" start_utc="20260328042232 +0000" stop_utc="20260328044611 +0000" air_time_start_utc="20260328042000 +0000" air_time_end_utc="20260328044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Bájalo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Put It Down</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Corea del Norte apunta sus misiles hacia South Park y Tweek se vuelve extremadamente tenso. Mientras tanto, en la escuela, hay una nueva campaña para incentivar el uso consciente del celular. Queriendo la atención de todos para sí, Cartman inicia una campaña contra el suicidio.</desc>
    <desc_short lang="es">Corea del Norte apunta sus misiles hacia South Park. Mientras tanto, en la escuela hay una nueva campaña para incentivar el uso consciente del celular y Cartman inicia una campaña contra el suicidio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173237</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661057527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327224611 -0600" air_time_start="20260327224500 -0600" air_time_end="20260327231000 -0600" stop="20260327230901 -0600" start_utc="20260328044611 +0000" stop_utc="20260328050901 +0000" air_time_start_utc="20260328044500 +0000" air_time_end_utc="20260328051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">La Fritada de Twayne, el Demonio</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>The Comedy Central Roast of Twayne the Boneraper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para homenajear los 10 años de Twayne al frente del Departamento de Integración, organizan una Fritada, donde Mark, con ayuda de Randall, hace chistes tan ofensivos que Twayne renuncia. Mark toma el mando y cancela el Departamento de Cumpleaños, provocando un caos entre humanos y criaturas. Randall intenta motivar a Twayne para que supere la humillación. Finalmente, Twayne retoma su puesto, restablece el orden y salva la ciudad con la ayuda del ganso Kevin.</desc>
    <desc_short lang="es">Para homenajear los 10 años de Twayne al frente del Departamento de Integración, organizan una Fritada, donde Mark, con ayuda de Randall, hace chistes tan ofensivos que Twayne renuncia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172861</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>706334020527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327230901 -0600" air_time_start="20260327231000 -0600" air_time_end="20260327233000 -0600" stop="20260327233341 -0600" start_utc="20260328050901 +0000" stop_utc="20260328053341 +0000" air_time_start_utc="20260328051000 +0000" air_time_end_utc="20260328053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Hummels y heroína</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Hummels &amp; Heroin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una serie de muertes por sobredosis de drogas está matando a varios animadores de fiestas infantiles. Marcus Preston está decidido a encontrar al principal responsable de todo esto. Mientras tanto, Stan y su abuelo se encuentran atrapados en el negocio de tráfico de drogas ilícitas.</desc>
    <desc_short lang="es">Una serie de muertes por sobredosis de drogas está matando a varios animadores de fiestas infantiles. Marcus Preston está decidido a encontrar al principal responsable de todo esto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172373</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661141527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327233341 -0600" air_time_start="20260327233000 -0600" air_time_end="20260327235500 -0600" stop="20260327235816 -0600" start_utc="20260328053341 +0000" stop_utc="20260328055816 +0000" air_time_start_utc="20260328053000 +0000" air_time_end_utc="20260328055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Dos contra uno</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Doubling Down</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman le echa la culpa de su mal humor a la comida chatarra que consume, por lo que Heidi le propone iniciar una dieta vegana juntos para sentirse mejor y salvar su relación. Mientras tanto, Kyle no entiende el motivo por el cual Cartman todavía quiere salir con Heidi. Por otra parte, la popularidad del presidente Garrison disminuye cada día más.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman le echa la culpa de su mal humor a la comida chatarra y Heidi le propone iniciar una dieta juntos. Mientras, Kyle no entiende el motivo por el cual Cartman todavía quiere salir con Heidi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661197527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260327235816 -0600" air_time_start="20260327235500 -0600" air_time_end="20260328002000 -0600" stop="20260328002152 -0600" start_utc="20260328055816 +0000" stop_utc="20260328062152 +0000" air_time_start_utc="20260328055500 +0000" air_time_end_utc="20260328062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Un niño y un sacerdote</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>A Boy and a Priest</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "South Park", se ha desarrollado una relación muy especial entre Butters y el sacerdote de su parroquia. Cuando el pueblo encuentra cerradas las puertas de la iglesia y no hay rastro de la pareja, llaman a la Diócesis de la Iglesia Católica. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Se ha desarrollado una relación muy especial entre Butters y el sacerdote de su parroquia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171387</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567536527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328002152 -0600" air_time_start="20260328002000 -0600" air_time_end="20260328004500 -0600" stop="20260328004606 -0600" start_utc="20260328062152 +0000" stop_utc="20260328064606 +0000" air_time_start_utc="20260328062000 +0000" air_time_end_utc="20260328064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¿Van los inválidos al infierno?</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Do the Handicapped Go to Hell?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos se preguntan si los inválidos (como Timmy) o los judíos (como Kyle y Ike) van al cielo, después de escuchar el sermón del Padre Maxi y la Hermana Anne. Mientras tanto, Sadam Hussein vuelve al infierno para tener un extraño encuentro con Satán.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos se preguntan si los inválidos (como Timmy) o los judíos (como Kyle y Ike) van al cielo, después del sermón del Padre Maxi y la Hermana Anne. Mientras tanto, Sadam Hussein vuelve al infierno para ver a Satán.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421170897</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550797527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328004606 -0600" air_time_start="20260328004500 -0600" air_time_end="20260328011000 -0600" stop="20260328011019 -0600" start_utc="20260328064606 +0000" stop_utc="20260328071019 +0000" air_time_start_utc="20260328064500 +0000" air_time_end_utc="20260328071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">El misterioso asesinato de Dangle, Parte 1</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Dangle's Murder Mystery (Part 1)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Dangle invita a la pandilla a la Sociedad Histórica Sierra de Reno... y a un asesinato. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">Dangle invita a la pandilla a la Sociedad Histórica Sierra de Reno... y a un asesinato.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421167351</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>551047983527</identifier>
    <season_id>551034667527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328011019 -0600" air_time_start="20260328011000 -0600" air_time_end="20260328013000 -0600" stop="20260328013316 -0600" start_utc="20260328071019 +0000" stop_utc="20260328073316 +0000" air_time_start_utc="20260328071000 +0000" air_time_end_utc="20260328073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Adiós alegre</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Cheerful Goodbyes</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se reúne con sus amigos de "Cheers".</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se reúne con sus amigos de "Cheers".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173015</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893947528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328013316 -0600" air_time_start="20260328013000 -0600" air_time_end="20260328015500 -0600" stop="20260328015702 -0600" start_utc="20260328073316 +0000" stop_utc="20260328075702 +0000" air_time_start_utc="20260328073000 +0000" air_time_end_utc="20260328075500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Frasier tiene Spokane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasier Has Spokane</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier recibe una fría bienvenida en su nuevo mercado de Spokane cuando reemplaza a una querida personalidad de la radio local.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe una fría bienvenida en su nuevo mercado de Spokane cuando reemplaza a una querida personalidad de la radio local.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421169501</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893960528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328015702 -0600" air_time_start="20260328015500 -0600" air_time_end="20260328022000 -0600" stop="20260328022049 -0600" start_utc="20260328075702 +0000" stop_utc="20260328082049 +0000" air_time_start_utc="20260328075500 +0000" air_time_end_utc="20260328082000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Los viajeros de la culpa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Guilt Trippers</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, a Frasier y Roz les preocupa que se arruine su amistad después de haber dormido juntos. Niles viaja a Inglaterra en busca del padre perdido de Daphne.</desc>
    <desc_short lang="es">A Frasier y Roz les preocupa que se arruine su amistad después de haber dormido juntos. Niles viaja a Inglaterra en busca del padre perdido de Daphne.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168411</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893973528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328022049 -0600" air_time_start="20260328022000 -0600" air_time_end="20260328024500 -0600" stop="20260328024522 -0600" start_utc="20260328082049 +0000" stop_utc="20260328084522 +0000" air_time_start_utc="20260328082000 +0000" air_time_end_utc="20260328084500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Lunas sobre Seattle</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Moons over Seattle</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles trae al padre de Daphne a Seattle con la esperanza de convencerlo de que se reúna con su madre.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles trae al padre de Daphne a Seattle con la esperanza de convencerlo de que se reúna con su madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173383</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893986528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328024522 -0600" air_time_start="20260328024500 -0600" air_time_end="20260328030500 -0600" stop="20260328030847 -0600" start_utc="20260328084522 +0000" stop_utc="20260328090847 +0000" air_time_start_utc="20260328084500 +0000" air_time_end_utc="20260328090500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Duelo de los negros mágicos</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Dueling Magical Negroes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta primera temporada de "Key and Peele", las escenas incluyen un aprendizaje extraño de un alien sobre la anatomía femenina; también los chicos se enfrentan con sus nuevas gorras; y conocerán a los dos últimos hombres en la Tierra. ¡No te la pierdas!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Las escenas de "Key and Peele" incluyen un aprendizaje extraño sobre la anatomía femenina y conocer a los dos últimos hombres en la Tierra.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la primera temporada de "Key and Peele", Jordan y Keegan interpretan a dos místicos que luchan por el derecho de dar consejos sabios. Además, el presidente Obama intenta una nueva estrategia contra su oposición republicana. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Jordan y Keegan interpretan a dos místicos que luchan por el derecho de dar consejos sabios. Además, el presidente Obama intenta una nueva estrategia contra su oposición republicana.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421170375</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>1177880561527</identifier>
    <season_id>1177654080527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328030847 -0600" air_time_start="20260328030500 -0600" air_time_end="20260328033500 -0600" stop="20260328033506 -0600" start_utc="20260328090847 +0000" stop_utc="20260328093506 +0000" air_time_start_utc="20260328090500 +0000" air_time_end_utc="20260328093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Comida del Sur</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Soul Food</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta primera temporada de "Key and Peele", las escenas incluyen un aprendizaje extraño de un alien sobre la anatomía femenina; también los chicos se enfrentan con sus nuevas gorras; y conocerán a los dos últimos hombres en la Tierra. ¡No te la pierdas!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Las escenas de "Key and Peele" incluyen un aprendizaje extraño sobre la anatomía femenina y conocer a los dos últimos hombres en la Tierra.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "Key and Peele", Jordan y Keegan debaten quién es más negro y la expectativa de ser el único hombre negro en una fiesta. Las escenas incluyen al Partido del Té descubriendo una nueva esperanza, y Bobby McFerrin hace un duelo a muerte con Michael Winslow. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Jordan y Keegan debaten quién es más negro y la expectativa de ser el único hombre negro en una fiesta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421171013</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>1177880575527</identifier>
    <season_id>1177654080527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328033506 -0600" air_time_start="20260328033500 -0600" air_time_end="20260328040000 -0600" stop="20260328035939 -0600" start_utc="20260328093506 +0000" stop_utc="20260328095939 +0000" air_time_start_utc="20260328093500 +0000" air_time_end_utc="20260328100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Nora conoce a Brenda</sub-title>
    <original-title>Awkwafina Is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Nora Meets Brenda</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Nora conoce a Brenda por primera vez y se van de viaje un fin de semana cn Wally... y el amigo imaginario de Nora, Toeknee. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora conoce a Brenda por primera vez y viajan un fin de semana con Wally... y el amigo imaginario de Nora Toeknee.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421168079</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <writer>Samantha Riley</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>10630139787527</identifier>
    <season_id>10629428716527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328035939 -0600" air_time_start="20260328040000 -0600" air_time_end="20260328042000 -0600" stop="20260328042318 -0600" start_utc="20260328095939 +0000" stop_utc="20260328102318 +0000" air_time_start_utc="20260328100000 +0000" air_time_end_utc="20260328102000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 9</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 9</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421169977</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252908527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328042318 -0600" air_time_start="20260328042000 -0600" air_time_end="20260328045000 -0600" stop="20260328045013 -0600" start_utc="20260328102318 +0000" stop_utc="20260328105013 +0000" air_time_start_utc="20260328102000 +0000" air_time_end_utc="20260328105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 10</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 10</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421171303</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253050527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328045013 -0600" air_time_start="20260328045000 -0600" air_time_end="20260328051000 -0600" stop="20260328051218 -0600" start_utc="20260328105013 +0000" stop_utc="20260328111218 +0000" air_time_start_utc="20260328105000 +0000" air_time_end_utc="20260328111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">LA NOCHE DE LOS ABUELOS</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad’s Mom With Mom’s Dad</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Janie decide invitar a la mamá de David y al papá de Amy para que vayan al día de los abuelos en la escuela. Pero cuando David les exige que se dejen de pelear e intenten llevarse bien, queda horrorizado porque su plan sale mejor de lo que esperaba.</desc>
    <desc_short lang="es">"JANIE INVITA EL DAVID DE LA MADRE Y PADRE DE AMY PARA
DÍA ABUELOS EN SU ESCUELA. CUANDO DAVID EXIGE
Paró la lucha y darle BIEN SI ÉL ES
Horrorizado por SU PLAN PARA DAR más derecho que
Él esperaba."</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172095</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441966527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328051218 -0600" air_time_start="20260328051000 -0600" air_time_end="20260328053500 -0600" stop="20260328053515 -0600" start_utc="20260328111218 +0000" stop_utc="20260328113515 +0000" air_time_start_utc="20260328111000 +0000" air_time_end_utc="20260328113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá sobreactúa</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Overreact</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">A Janie le preocupa que vayan a regalarla, cuando David empieza a actuar de manera extraña  cerca de ella. Mientras tanto,  Joe va a una convención de ciencia ficción y queda atrapado en un elevador con su súper héroe favorito, "El Señor del Tiempo", que sufre de claustrofobia.</desc>
    <desc_short lang="es">JANIE le preocupa que se le dará a alguien cuando DAVID comienza a actuar DIFERENTE EN TODO SU. JOE Y MARCUS está atrapado en LIFT CON JOE HÉROE</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421173139</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441982527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260328053515 -0600" air_time_start="20260328053500 -0600" air_time_end="20260328055900 -0600" stop="20260328055959 -0600" start_utc="20260328113515 +0000" stop_utc="20260328115959 +0000" air_time_start_utc="20260328113500 +0000" air_time_end_utc="20260328115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papa encuentra su camina a la casa - Parte 1</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Find His Way Home Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de que una serie de incidentes salieran mal cuando estaba a cargo, David se pregunta si debería haber dejado la actuación y si sus hijos estarían mejor si él no estuviese a su cuidado. Con la ayuda de un ángel guardián, David tiene una visión de cómo sería la vida de los Hobbs, si su exitoso programa no hubiese acabado.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de una serie de incidentes, David se pregunta si debería haber dejado la actuación. Con la ayuda de un ángel guardián, David tiene una visión de cómo sería la vida de los Hobbs, si su exitoso programa no hubiese acabado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421172437</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291441998527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>