﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP14)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260330060000 -0600" air_time_start="20260330060000 -0600" air_time_end="20260330062000 -0600" stop="20260330062358 -0600" start_utc="20260330120000 +0000" stop_utc="20260330122358 +0000" air_time_start_utc="20260330120000 +0000" air_time_end_utc="20260330122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Jinete Queasy</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Queasy Rider</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug siente el llamado de la carretera y, contra el consejo de Carrie, se compra una motocicleta. Pero, entre llevar a Arthur a su nuevo trabajo en un puesto de pretzels y tener accidetes, Doug no disfruta su nuevo juguete. Para empeorar todo, Carrie empieza a fumar para molestarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug siente el llamado del camino y, contra el consejo de Carrie, se compra una motocicleta. Pero, entre llevar a Arthur a su nuevo trabajo en un puesto de pretzels y tener accidetes, Doug no disfruta su nuevo juguete.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421198319</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893170527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330062358 -0600" air_time_start="20260330062000 -0600" air_time_end="20260330064500 -0600" stop="20260330064750 -0600" start_utc="20260330122358 +0000" stop_utc="20260330124750 +0000" air_time_start_utc="20260330122000 +0000" air_time_end_utc="20260330124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Problemas Femeninos</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Female Problems</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie siente que no tiene amigos, así que cuando una joven llega a la calle, Doug alienta a Carrie a ser su amiga. Pero cuando Carrie empieza a pasar todo su tiempo con ella, Doug se siente abandonado y envidioso.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie siente que no tiene amigos, así que cuando una joven llega a la calle, Doug alienta a Carrie a ser su amiga. Pero cuando Carrie empieza a pasar todo su tiempo con ella, Doug se siente abandonado y envidioso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421197765</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893323527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330064750 -0600" air_time_start="20260330064500 -0600" air_time_end="20260330071000 -0600" stop="20260330070902 -0600" start_utc="20260330124750 +0000" stop_utc="20260330130902 +0000" air_time_start_utc="20260330124500 +0000" air_time_end_utc="20260330131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El amor es un asco</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Love Stinks</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz enfrenta su propio esnobismo en una cita con un recolector de residuos. El plan de Frasier para convencer a sus compañeros de trabajo de que no es elitista fracasa cuando se vuelve más popular de lo que desea.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz enfrenta su propio esnobismo en una cita con un recolector de residuos. El plan de Frasier para convencer a sus compañeros de trabajo de que no es elitista fracasa cuando se vuelve más popular de lo que desea.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421188984</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893726528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330070902 -0600" air_time_start="20260330071000 -0600" air_time_end="20260330073000 -0600" stop="20260330073138 -0600" start_utc="20260330130902 +0000" stop_utc="20260330133138 +0000" air_time_start_utc="20260330131000 +0000" air_time_end_utc="20260330133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Habitacion llena de heroes</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Room Full of Heroes</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el juego psicológico de Frasier trae revelaciones no deseadas en su fiesta de Noche de brujas. Niles se viste como Martin y se emborracha con cerveza. Los niños en el edificio de apartamentos creen que Frasier se come los cerebros de los niños.</desc>
    <desc_short lang="es">El juego psicológico de Frasier trae revelaciones no deseadas en su fiesta de Noche de brujas. Niles se viste como Martin y se emborracha con cerveza. Los niños en el edificio de apartamentos creen que Frasier se come los cerebros de los niños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421199495</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893739528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330073138 -0600" air_time_start="20260330073000 -0600" air_time_end="20260330075500 -0600" stop="20260330075432 -0600" start_utc="20260330133138 +0000" stop_utc="20260330135432 +0000" air_time_start_utc="20260330133000 +0000" air_time_end_utc="20260330135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Adiós alegre</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Cheerful Goodbyes</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se reúne con sus amigos de "Cheers".</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se reúne con sus amigos de "Cheers".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421198744</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893947528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330075432 -0600" air_time_start="20260330075500 -0600" air_time_end="20260330081500 -0600" stop="20260330081727 -0600" start_utc="20260330135432 +0000" stop_utc="20260330141727 +0000" air_time_start_utc="20260330135500 +0000" air_time_end_utc="20260330141500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Frasier tiene Spokane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasier Has Spokane</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier recibe una fría bienvenida en su nuevo mercado de Spokane cuando reemplaza a una querida personalidad de la radio local.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe una fría bienvenida en su nuevo mercado de Spokane cuando reemplaza a una querida personalidad de la radio local.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421205947</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893960528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330081727 -0600" air_time_start="20260330081500 -0600" air_time_end="20260330084000 -0600" stop="20260330084025 -0600" start_utc="20260330141727 +0000" stop_utc="20260330144025 +0000" air_time_start_utc="20260330141500 +0000" air_time_end_utc="20260330144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Los viajeros de la culpa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Guilt Trippers</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, a Frasier y Roz les preocupa que se arruine su amistad después de haber dormido juntos. Niles viaja a Inglaterra en busca del padre perdido de Daphne.</desc>
    <desc_short lang="es">A Frasier y Roz les preocupa que se arruine su amistad después de haber dormido juntos. Niles viaja a Inglaterra en busca del padre perdido de Daphne.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421205701</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893973528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330084025 -0600" air_time_start="20260330084000 -0600" air_time_end="20260330090000 -0600" stop="20260330090137 -0600" start_utc="20260330144025 +0000" stop_utc="20260330150137 +0000" air_time_start_utc="20260330144000 +0000" air_time_end_utc="20260330150000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Lunas sobre Seattle</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Moons over Seattle</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles trae al padre de Daphne a Seattle con la esperanza de convencerlo de que se reúna con su madre.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles trae al padre de Daphne a Seattle con la esperanza de convencerlo de que se reúna con su madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421205389</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893986528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330090137 -0600" air_time_start="20260330090000 -0600" air_time_end="20260330092500 -0600" stop="20260330092535 -0600" start_utc="20260330150137 +0000" stop_utc="20260330152535 +0000" air_time_start_utc="20260330150000 +0000" air_time_end_utc="20260330152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fecha de Corte</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Court Date</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Doug se da cuenta de que el recibo de Carrie hara que el seguro del auto se duplique, él sugiere que ella salga en una cita con el policía para que retire los cargos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Doug se da cuenta de que el recibo de Carrie hara que el seguro del auto se duplique, él sugiere que ella salga en una cita con el policía para que retire los cargos.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206917</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285532527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330092535 -0600" air_time_start="20260330092500 -0600" air_time_end="20260330095000 -0600" stop="20260330094948 -0600" start_utc="20260330152535 +0000" stop_utc="20260330154948 +0000" air_time_start_utc="20260330152500 +0000" air_time_end_utc="20260330155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">De Cuello Blanco</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>White Collar</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el supervisor de turno en IPS muere de repente y Doug recibe su puesto, Carrie está emocionada por el nuevo estatus y aumento. Doug, sin embargo, obligado a unirse a los rangos administrativos, extraña los buenos días detrás del volante de su camión en vez de estar detrás de un escritorio.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el supervisor de turno en IPS muere de repente y Doug recibe su puesto, Carrie está emocionada por el nuevo estatus y aumento.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421202227</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285896527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330094948 -0600" air_time_start="20260330095000 -0600" air_time_end="20260330101000 -0600" stop="20260330101247 -0600" start_utc="20260330154948 +0000" stop_utc="20260330161247 +0000" air_time_start_utc="20260330155000 +0000" air_time_end_utc="20260330161000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Rayny Day</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Rayny Day</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug tiene un día libre y hace planes para pasarla con Richie, quien se siente mal por el divorcio. Pero, cuando Ray Barone invita a Doug a jugar golf en un club exclusivo, Doug deja a Richie por Ray. Ellos terminan jugando golf en una tormenta, haciendo que Doug se sienta aún peor por dejar a su amigo. Mientras, la madre de Doug, Marie Barone (invitada Doris Roberts también en su papel en Everybody Loves Raymond), le enseña a Carrie a mantener limpia la casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug tiene un día libre y hace planes para pasarla con Richie, quien se siente mal por el divorcio. Pero, cuando Ray Barone invita a Doug a jugar golf en un club exclusivo, Doug deja a Richie por Ray.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207241</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392286068527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330101247 -0600" air_time_start="20260330101000 -0600" air_time_end="20260330103500 -0600" stop="20260330103630 -0600" start_utc="20260330161247 +0000" stop_utc="20260330163630 +0000" air_time_start_utc="20260330161000 +0000" air_time_end_utc="20260330163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Nueces Asaltadas</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Assaulted Nuts</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para librarse de ir al banco con Carrie, Doug proclama enojado que está muy ocupado en el trabajo. En realidad, no puede decirle que estaba tonteando con los chicos y que sin querer disparó una engrapadora en su pantalón, y por ende, se engrapó su short a sus partes privadas. Pero, tratar de escondérselo prueba ser aún más doloroso.</desc>
    <desc_short lang="es">Para librarse de ir al banco con Carrie, Doug proclama enojado que está muy ocupado en el trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421198441</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893486527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330103630 -0600" air_time_start="20260330103500 -0600" air_time_end="20260330105500 -0600" stop="20260330105852 -0600" start_utc="20260330163630 +0000" stop_utc="20260330165852 +0000" air_time_start_utc="20260330163500 +0000" air_time_end_utc="20260330165500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¿Qué hay detrás de la puerta?</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>What's Behind the Door?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Victoria quiere convertir su telenovela cancelada en una app, necesita que la creadora esté de acuerdo. Reclutan al elenco, incluido el actor que interpretó al exmarido de Honor St. Raven para grabar un nuevo episodio desde donde quedó el final.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Victoria quiere convertir su telenovela cancelada en una app, necesita que la creadora esté de acuerdo. Reunen al elenco para grabar un nuevo episodio desde donde quedó el final.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206628</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408425652</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330105852 -0600" air_time_start="20260330105500 -0600" air_time_end="20260330112000 -0600" stop="20260330112109 -0600" start_utc="20260330165852 +0000" stop_utc="20260330172109 +0000" air_time_start_utc="20260330165500 +0000" air_time_end_utc="20260330172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Lo cambia todo</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>That Changes Everything</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un bebé entra inesperadamente en la vida de las chicas. Mientras tanto, una desequilibrada y sensual mujer le ofrece a Melanie un gran trabajo y Elka toma el control sobre su novio, Pierre.</desc>
    <desc_short lang="es">Joy descubre que es abuela, Elka toma el control sobre su novio, Victoria consigue un papel estelar en una película y Melanie es contratada por Chloe, copropietaria de una empresa de relaciones públicas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207888</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408425944</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330112109 -0600" air_time_start="20260330112000 -0600" air_time_end="20260330114500 -0600" stop="20260330114404 -0600" start_utc="20260330172109 +0000" stop_utc="20260330174404 +0000" air_time_start_utc="20260330172000 +0000" air_time_end_utc="20260330174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La convención de fantasía de Cleveland</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Cleveland Fantasy Con</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en la oficina. Joy descubre un detalle sobre Sean que amenaza su fantasía de salir con un bombero. La inseguridad de Victoria por salir con una estrella de cine la lleva a los extremos. Elka y Mamie tienen un problemas con la ley.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras hacen cosplay, Melanie, Alec, Chloe, Joy y Sean se ven envueltos en una complicada situación sentimental, mientras Victoria se dirige a Italia para investigar si Emmet la está engañando.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421208281</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408427684</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330114404 -0600" air_time_start="20260330114500 -0600" air_time_end="20260330120500 -0600" stop="20260330120710 -0600" start_utc="20260330174404 +0000" stop_utc="20260330180710 +0000" air_time_start_utc="20260330174500 +0000" air_time_end_utc="20260330180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Mi Cena con Becker</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>My Dinner With Becker</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras denuncia los males de los Beanie Babies, Becker se enfada cuando un repartidor demasiado amable llamado Todd pasa por el restaurante. Pronto descubre que Todd es el nuevo novio de Reggie. Becker descubre a Reggie y Todd besándose y, con incredulidad, le dice a ella que está poniendo su mirada demasiado baja. Reggie replica y le pregunta a Becker cuándo fue su última cita. Recordando la oferta de una paciente de emparejarle con su sobrina, miente y le dice que tiene una cita esa noche.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se enfada cuando un repartidor demasiado amable llamado Todd pasa por el restaurante y descubre que es el nuevo novio de Reggie. Becker ve a Reggie y Todd besándose y miente sobre tener una cita esa noche.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557483282</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843257528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330120710 -0600" air_time_start="20260330120500 -0600" air_time_end="20260330123000 -0600" stop="20260330123118 -0600" start_utc="20260330180710 +0000" stop_utc="20260330183118 +0000" air_time_start_utc="20260330180500 +0000" air_time_end_utc="20260330183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">El Hombre Propone y Dios Dispone</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Man Plans, God Laughs</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Becker está en la cafetería con Jake y Reggie, entra un extraño hombrecillo llamado Bob, quien afirma ser un antiguo compañero de Reggie. Claramente amargado, declara descaradamente que está felizmente casado, que tiene éxito y que ya no necesita su aprobación como reina del baile. Becker y Jake se burlan sin piedad de Reggie por ser la reina del baile y Bob regresa con la intención de perdonar a Reggie, pero acaba insultándola y ella no puede creer su temeridad.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras Becker está en la cafetería con Jake y Reggie, entra Bob, un antiguo compañero de Reggie, quien declara estar felizmente casado, que tiene éxito y que ya no necesita su aprobación como reina del baile. Becker y Jake se burlan sin piedad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557488092</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843281528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330123118 -0600" air_time_start="20260330123000 -0600" air_time_end="20260330130000 -0600" stop="20260330130145 -0600" start_utc="20260330183118 +0000" stop_utc="20260330190145 +0000" air_time_start_utc="20260330183000 +0000" air_time_end_utc="20260330190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Juego de Escape / El Especial</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Escape Room / The Special One</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En "Sala de Escape", Beavis y Butt-Head intentan resolver un juego de escape solo para terminar atrapados en el baño./ En "El Especial", Beavis conoce a su mayor héroe, Fire.</desc>
    <desc_short lang="es">Beavis y Butt-Head intentan resolver un juego de escape y terminan atrapados en el baño./Beavis conoce a su mayor héroe, Fire.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425297122</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394296829527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330130145 -0600" air_time_start="20260330130000 -0600" air_time_end="20260330132500 -0600" stop="20260330132625 -0600" start_utc="20260330190145 +0000" stop_utc="20260330192625 +0000" air_time_start_utc="20260330190000 +0000" air_time_end_utc="20260330192500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El mapache</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Coon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman se convierte en un superhéroe llamado "El Mapache", pero aparece "Mysterion" y opaca la atención de todos. Eric, que cada vez está más celoso de la popularidad y del éxito de su rival se une con más personas que odian a Mysterion y formulan un plan para despopularizarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman se convierte en un superhéroe llamado "El Mapache", pero aparece "Mysterion" y opaca la atención de todos.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674564422745</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253463527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330132625 -0600" air_time_start="20260330132500 -0600" air_time_end="20260330135000 -0600" stop="20260330134950 -0600" start_utc="20260330192625 +0000" stop_utc="20260330194950 +0000" air_time_start_utc="20260330192500 +0000" air_time_end_utc="20260330195000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Odiamos El Dinero</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>We Hate Money</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Don se dan cuenta de que deben atraer más clientes, filman un comercial promocionando su empresa. También, Andi se arma de valor para pedirle a su jefe, Bob (Gary Anthony Williams), un aumento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674426141351</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677568878527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330134950 -0600" air_time_start="20260330135000 -0600" air_time_end="20260330141500 -0600" stop="20260330141502 -0600" start_utc="20260330194950 +0000" stop_utc="20260330201502 +0000" air_time_start_utc="20260330195000 +0000" air_time_end_utc="20260330201500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Día de Perros</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dog Days</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Doug intenta remediar la situación, termina cayendo directo en las manos calculadoras de los vecinos y él mismo pasea al perro. Mientras, Arthur está convencido de que la historieta de Peanuts se basa en su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Doug intenta remediar la situación, termina cayendo directo en las manos calculadoras de los vecinos y él mismo pasea al perro. Mientras, Arthur está convencido de que la historieta de Peanuts se basa en su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206469</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285218527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330141502 -0600" air_time_start="20260330141500 -0600" air_time_end="20260330144000 -0600" stop="20260330143943 -0600" start_utc="20260330201502 +0000" stop_utc="20260330203943 +0000" air_time_start_utc="20260330201500 +0000" air_time_end_utc="20260330204000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Código De Hombres</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Guy Code</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff le enseña a Audrey el significado del código de los hombres cuando él le pide que guarde en secreto el hecho de que su nuevo amigo le fue infiel a su esposa, declarando que esa información es protegida por el "código del hombre".
</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff le enseña a Audrey el significado del código de los hombres cuando él le pide que guarde en secreto el hecho de que su nuevo amigo le fue infiel a su esposa, declarando que esa información es protegida por el "código del hombre".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421203216</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678330528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330143943 -0600" air_time_start="20260330144000 -0600" air_time_end="20260330150000 -0600" stop="20260330150123 -0600" start_utc="20260330203943 +0000" stop_utc="20260330210123 +0000" air_time_start_utc="20260330204000 +0000" air_time_end_utc="20260330210000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Bolso De Mujer</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Bag Ladies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Jeff se siente excluido mientras Russell y Adam discuten sus vidas sexuales, intenta convencer a Audrey de ser más creativa en la cama para que él tenga mejores historias que compartir con los chicos.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff se siente excluido mientras Russell y Adam discuten sus vidas sexuales, intenta convencer a Audrey de ser más creativa en la cama para que él tenga mejores historias que compartir con los chicos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421203331</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678355528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330150123 -0600" air_time_start="20260330150000 -0600" air_time_end="20260330152500 -0600" stop="20260330152545 -0600" start_utc="20260330210123 +0000" stop_utc="20260330212545 +0000" air_time_start_utc="20260330210000 +0000" air_time_end_utc="20260330212500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Una Historia del Metro</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Subway Story</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John hace planes con Chris y unos viejos amigos para cenar, pero lo retrasa una anciana que necesita indicaciones... y un hombro donde llorar.</desc>
    <desc_short lang="es">John hace planes con Chris y unos viejos amigos para cenar, pero lo retrasa una anciana que necesita indicaciones... y un hombro donde llorar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557387942</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283686528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330152545 -0600" air_time_start="20260330152500 -0600" air_time_end="20260330155000 -0600" stop="20260330155001 -0600" start_utc="20260330212545 +0000" stop_utc="20260330215001 +0000" air_time_start_utc="20260330212500 +0000" air_time_end_utc="20260330215000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">D.N.R</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>D.N.R.</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Todo el mundo piensa que John está actuando de forma extraña, cuando en realidad acaba de darse cuenta de que es realmente feliz en su vida. Jake toma una decisión que le cambiará la vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557411208</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283699528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330155001 -0600" air_time_start="20260330155000 -0600" air_time_end="20260330161000 -0600" stop="20260330161036 -0600" start_utc="20260330215001 +0000" stop_utc="20260330221036 +0000" air_time_start_utc="20260330215000 +0000" air_time_end_utc="20260330221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Los juegos de la ira</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Anger Games</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie le presenta a Joy al amigo de su novio, Bill. Elka se convierte en la representante de Victoria. Secretos y chismes salen a la luz durante la noche de juegos mensual de las chicas.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Melanie hace que Alec le presente a Joy a su amigo Bill, se revelan secretos vergonzosos sobre ambos, y Elka se anima para convertirse en la representante de Victoria.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207055</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408428692</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330161036 -0600" air_time_start="20260330161000 -0600" air_time_end="20260330163500 -0600" stop="20260330163400 -0600" start_utc="20260330221036 +0000" stop_utc="20260330223400 +0000" air_time_start_utc="20260330221000 +0000" air_time_end_utc="20260330223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Rápidos y furiosos</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Fast and Furious</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En un retiro de spa rústico, Joy pone a prueba sus nuevas habilidades de detective con un sospechoso gurú. Victoria aprende lo que significa ser una amiga responsable. Mamie enfrenta a Elka por su actitud mandona. El ayuno de Melanie le provoca alucinaciones.</desc>
    <desc_short lang="es">En el retiro de ayuno a base de jugos para mujeres, Melanie aluciona por el hambre, Elka tiene una discusión con Mamie Sue y Joy, aspirante a detective privada, cree que su gurú es un asesino.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421201324</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408428994</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330163400 -0600" air_time_start="20260330163500 -0600" air_time_end="20260330165500 -0600" stop="20260330165745 -0600" start_utc="20260330223400 +0000" stop_utc="20260330225745 +0000" air_time_start_utc="20260330223500 +0000" air_time_end_utc="20260330225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Remordimiento De Los Compradores</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Buyer's Remorse</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Adam y Jennifer consideran comprar un apartamento en el edificio en el que viven, Jeff y Audrey se ofrecen a recomendarlos con la junta de vecinos. Sin embargo, antes de tener la oportunidad, Jeff le da una mala impresión al presidente de la junta.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Jennifer consideran comprar un apartamento en el edificio en el que viven, Jeff y Audrey se ofrecen a recomendarlos con la junta de vecinos. Pero, antes de tener la oportunidad, Jeff le da una mala impresión al presidente de la junta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206551</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678580528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330165745 -0600" air_time_start="20260330165500 -0600" air_time_end="20260330174500 -0600" stop="20260330172215 -0600" start_utc="20260330225745 +0000" stop_utc="20260330232215 +0000" air_time_start_utc="20260330225500 +0000" air_time_end_utc="20260330234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Boda Falsa</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Pimp My Bride</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">De mala gana, Russell accede a dejar que Audrey haga una sesión de fotos en su prístino apartamento con la esperanza de conquistar a una guapa modelo, en el final de la segunda temporada.</desc>
    <desc_short lang="es">De mala gana, Russell accede a dejar que Audrey haga una sesión de fotos en su prístino apartamento con la esperanza de conquistar a una guapa modelo, en el final de la segunda temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421199095</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">2100</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678605528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330174547 -0600" air_time_start="20260330174500 -0600" air_time_end="20260330180500 -0600" stop="20260330180623 -0600" start_utc="20260330234547 +0000" stop_utc="20260331000623 +0000" air_time_start_utc="20260330234500 +0000" air_time_end_utc="20260331000500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Tenemos Una Chica</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>We Got a Girl</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam y Andi le arreglan una cita a la jefa de Andi para subirle el ánimo con la esperanza de convencerla de que Adam vuelva a trabajar en el minimercado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421201798</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677569070527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330180623 -0600" air_time_start="20260330180500 -0600" air_time_end="20260330183000 -0600" stop="20260330183044 -0600" start_utc="20260331000623 +0000" stop_utc="20260331003044 +0000" air_time_start_utc="20260331000500 +0000" air_time_end_utc="20260331003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Elígeme</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Choose Me</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Ya de mal humor, Becker descarga su frustración con un hombre por teléfono, cuya mujer está de parto. Para celebrar el nacimiento de su hijo, el hombre regala a Reggie un par de entradas de primera para un partido de hockey e ignora por completo a Becker. Inmediatamente, tanto Becker como Jake le ruegan que les dé la entrada extra. Becker argumenta que, a diferencia de Jake, él apreciará el partido. Bob entra en escena pregonando su "nuevo look" e intenta ganarse también a Reggie.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker descarga su frustración con un hombre por teléfono, cuya mujer está de parto. El hombre regala a Reggie un par de entradas de primera para un partido de hockey e inmediatamente, tanto Becker como Jake le ruegan que les dé la entrada extra. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557522194</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843353528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330183044 -0600" air_time_start="20260330183000 -0600" air_time_end="20260330185500 -0600" stop="20260330185519 -0600" start_utc="20260331003044 +0000" stop_utc="20260331005519 +0000" air_time_start_utc="20260331003000 +0000" air_time_end_utc="20260331005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Mundo de lo Políticamente Correcto</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>P.C. World</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker entra en la cafetería con un humor peor de lo normal, metiéndose con Jake y despotricando contra la música rap. Para agravar su rabia, alguien golpea su coche al salir. Insulta repetidamente al conductor, un asiático americano, y un curioso espectador parece fascinado por su despliegue de malicia. En la oficina, Becker atiende a un taxista indio que ha recibido un puñetazo en la nariz y Becker supone que ha hecho algo para merecerlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker entra en la cafetería metiéndose contra Jake y la música rap. Alguien golpea su coche al salir e insulta al conductor. En la oficina, Becker atiende a un taxista que ha recibido un puñetazo en la nariz y Becker supone que lo merecía.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557528953</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843377528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330185519 -0600" air_time_start="20260330185500 -0600" air_time_end="20260330191500 -0600" stop="20260330191725 -0600" start_utc="20260331005519 +0000" stop_utc="20260331011725 +0000" air_time_start_utc="20260331005500 +0000" air_time_end_utc="20260331011500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Vieja Escuela de Jeff</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Old School Jeff</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A Audrey le preocupa que Jeff beba demasiado y haga el ridículo cuando aproveche la oportunidad de faltar a una boda y, en cambio, salir de noche  con los chicos por la ciudad, al estilo de "la vieja escuela".
</desc>
    <desc_short lang="es">A Audrey le preocupa que Jeff beba demasiado y haga el ridículo cuando aproveche la oportunidad de faltar a una boda y, en cambio, salir de noche  con los chicos por la ciudad, al estilo de "la vieja escuela".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421202112</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678380528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330191725 -0600" air_time_start="20260330191500 -0600" air_time_end="20260330194000 -0600" stop="20260330194020 -0600" start_utc="20260331011725 +0000" stop_utc="20260331014020 +0000" air_time_start_utc="20260331011500 +0000" air_time_end_utc="20260331014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta De Compromiso</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Engagement Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Barbara regresa a la ciudad y anuncia que se divorciará de su esposo, Russell está convencido de que ella al fin aceptará sus insinuaciones.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Barbara regresa a la ciudad y anuncia que se divorciará de su esposo, Russell está convencido de que ella al fin aceptará sus insinuaciones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207431</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678405528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330194020 -0600" air_time_start="20260330194000 -0600" air_time_end="20260330200000 -0600" stop="20260330200105 -0600" start_utc="20260331014020 +0000" stop_utc="20260331020105 +0000" air_time_start_utc="20260331014000 +0000" air_time_end_utc="20260331020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Dulces mágicos para la dieta</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Magic Diet Candy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La madre de Joy conoce a los nuevos miembros de su familia en el bautizo de Wilbur. Para evitar fricciones con su mamá, Joy hace que su hijo Owen finja ser otra persona. Elka retoca un fresco en la iglesia. La charla constante de Victoria sobre Emmet molesta a Melanie.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras están en la iglesia para el bautizo de Wilbur, un reverendo media en la fricción entre Joy y su madre, así como el engaño de Melanie a Victoria con unos caramelos fraudulentos para adelgazar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675020703775</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408428178</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330200105 -0600" air_time_start="20260330200000 -0600" air_time_end="20260330202500 -0600" stop="20260330202515 -0600" start_utc="20260331020105 +0000" stop_utc="20260331022515 +0000" air_time_start_utc="20260331020000 +0000" air_time_end_utc="20260331022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Dirección super dura</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>SUPER HARD Pcness</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El director PC comienza a tener sentimientos amorosos por la nueva vice-directora de la escuela y pone su empleo en riesgo. Mientras tanto, Terrance y Phillip quieren firmar un contrato con Netflix, y Kyle está cansado de ser humillado por Heidi y Cartman.</desc>
    <desc_short lang="es">El director PC se enamora de la nueva vice-directora de la escuela. Mientras tanto, Terrance y Phillip quieren firmar un contrato con Netflix, y Kyle está cansado de ser humillado por Heidi y Cartman.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674425565090</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661253527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330202515 -0600" air_time_start="20260330202500 -0600" air_time_end="20260330205000 -0600" stop="20260330205010 -0600" start_utc="20260331022515 +0000" stop_utc="20260331025010 +0000" air_time_start_utc="20260331022500 +0000" air_time_end_utc="20260331025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Tomate explosivo</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Splatty Tomato</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos de South Park afirman haber visto al Sr. Garrison merodeando por la ciudad. Los adultos del pueblo están enojados ya que el presidente está asustando a sus hijos. Y los niños parten con el fin de desentrañar el gran misterio de Garrison al estilo It y Stranger Things.</desc>
    <desc_short lang="es">Los adultos de South Park están enojados ya que el presidente está asustando a sus hijos. Los niños parten con el fin de desentrañar el gran misterio de Garrison al estilo It y Stranger Things.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425564358</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661281527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330205010 -0600" air_time_start="20260330205000 -0600" air_time_end="20260330211500 -0600" stop="20260330211401 -0600" start_utc="20260331025010 +0000" stop_utc="20260331031401 +0000" air_time_start_utc="20260331025000 +0000" air_time_end_utc="20260331031500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Niños muertos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Dead Kids</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la temporada 22 de "South Park", Randy está desesperado por ayudar a Sharon a controlar sus emociones y Cartman reprueba inesperadamente su examen de matemáticas. ¿Podrá Sharon finalmente controlar sus sentimientos? ¿Cartman se las rebuscará para aprobar su examen? ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Randy está desesperado por ayudar a Sharon a controlar sus emociones y Cartman reprueba inesperadamente su examen de matemáticas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425564004</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567523527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330211401 -0600" air_time_start="20260330211500 -0600" air_time_end="20260330213500 -0600" stop="20260330213754 -0600" start_utc="20260331031401 +0000" stop_utc="20260331033754 +0000" air_time_start_utc="20260331031500 +0000" air_time_end_utc="20260331033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El problema con un popó</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Problem with a Poo</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "South Park", el comportamiento ofensivo del Sr. Mojón lo pone en riesgo de ser despedido como director del espectáculo anual de Navidad. Mientras tanto, en la Escuela Primaria de South Park, Mujer Fuerte y el Director PC se enfrentan a nuevos desafíos en su relación. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">El comportamiento ofensivo del Sr. Mojón lo pone en riesgo de ser despedido como director del espectáculo anual de Navidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425564864</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567549527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330213754 -0600" air_time_start="20260330213500 -0600" air_time_end="20260330220000 -0600" stop="20260330220147 -0600" start_utc="20260331033754 +0000" stop_utc="20260331040147 +0000" air_time_start_utc="20260331033500 +0000" air_time_end_utc="20260331040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Los monopatines</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Scoots</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", los niños planean usar la última revolución en movilidad para obtener más dulces durante la Noche de Brujas y así superar la cantidad que obtuvieron antes. ¿Podrán lograrlo? ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Los niños planean usar la última revolución en movilidad para obtener más dulces durante la Noche de Brujas de los que obtuvieron antes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425563550</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567575527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330220147 -0600" air_time_start="20260330220000 -0600" air_time_end="20260330222500 -0600" stop="20260330222557 -0600" start_utc="20260331040147 +0000" stop_utc="20260331042557 +0000" air_time_start_utc="20260331040000 +0000" air_time_end_utc="20260331042500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Inside Amy Schumer</title>
    <sub-title lang="es">Verdades desagradables</sub-title>
    <original-title>Inside Amy Schumer</original-title>
    <original-episode-title>Unpleasant Truths</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este imperdible y desopilante episodio de "Inside Amy Schumer", la comediante se lamenta haber tenido sexo con un desconocido por una noche. Además de subirse a un avión y presentarse a la audición para "2 chicas, 1 copa", también. Prepárate para reír a carcajadas.
</desc>
    <desc_short lang="es">Amy tiene múltiples personalidades, pierde la paciencia con su novio y se molesta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421201484</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Neal Brennan</director>
      <director>Steven K. Tsuchida</director>
      <director>Ryan McFaul</director>
      <actor>Amy Schumer</actor>
      <actor>Kevin Kane</actor>
      <actor>Kyle Dunnigan</actor>
      <actor>Kim Caramele</actor>
      <writer>Kyle Dunnigan</writer>
      <writer>Jessi Klein</writer>
      <writer>Kurt Metzger</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>703758141527</identifier>
    <season_id>703723291527</season_id>
    <series_id>723070799527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330222557 -0600" air_time_start="20260330222500 -0600" air_time_end="20260330225000 -0600" stop="20260330225003 -0600" start_utc="20260331042557 +0000" stop_utc="20260331045003 +0000" air_time_start_utc="20260331042500 +0000" air_time_end_utc="20260331045000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Inside Amy Schumer</title>
    <sub-title lang="es">Bragas de Payaso</sub-title>
    <original-title>Inside Amy Schumer</original-title>
    <original-episode-title>Clown Panties</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En este show, Amy realiza sketches, stand-ups, entrevista a personas famosas y desconocidas, acerca de temas relacionados con la sexualidad y los roles de género.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este imperdible y desopilante episodio de "Inside Amy Schumer", la comediante se lamenta haber tenido sexo con un desconocido por una noche. Además de subirse a un avión y presentarse a la audición para "2 chicas, 1 copa", también. Prepárate para reír a carcajadas.
</desc>
    <desc_short lang="es">Amy pilla a su novio siéndole infiel, combate una adicción y "rostiza" a un niño de 12 años.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421199774</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Neal Brennan</director>
      <director>Steven K. Tsuchida</director>
      <director>Ryan McFaul</director>
      <actor>Kevin Kane</actor>
      <actor>Kyle Dunnigan</actor>
      <actor>Amy Schumer</actor>
      <actor>Kim Caramele</actor>
      <writer>Kyle Dunnigan</writer>
      <writer>Jessi Klein</writer>
      <writer>Kurt Metzger</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>703758158527</identifier>
    <season_id>703723291527</season_id>
    <series_id>723070799527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330225003 -0600" air_time_start="20260330225000 -0600" air_time_end="20260330231000 -0600" stop="20260330231228 -0600" start_utc="20260331045003 +0000" stop_utc="20260331051228 +0000" air_time_start_utc="20260331045000 +0000" air_time_end_utc="20260331051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Final de temporada</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Season Finale</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Tras la vigésimo tercera temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tras la nueva temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "Sourh Park", los ciudadanos de South Park están cansados ​​de Randy y de Granjas Tegridad y solo quieren verlo arrestado. ¡No te pierdas este divertido episodio!</desc>
    <desc_short lang="es">Los ciudadanos de South Park están cansados ​​de Randy y de Granjas Tegridad y solo quieren verlo arrestado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421202843</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>23</season-num>
    <identifier>6743300092527</identifier>
    <season_id>6743285456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330231228 -0600" air_time_start="20260330231000 -0600" air_time_end="20260330233500 -0600" stop="20260330233636 -0600" start_utc="20260331051228 +0000" stop_utc="20260331053636 +0000" air_time_start_utc="20260331051000 +0000" air_time_end_utc="20260331053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Ladrones de popó</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Turd Burglars</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Tras la vigésimo tercera temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tras la nueva temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", la madre de Kyle se hace un trasplante fecal y los niños están en busca del mejor microbioma. ¡No te pierdas este divertido e increíble episodio!</desc>
    <desc_short lang="es">La madre de Kyle se hace un trasplante fecal y los niños están en busca del mejor microbioma.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206709</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>23</season-num>
    <identifier>6743300396527</identifier>
    <season_id>6743285456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260330233636 -0600" air_time_start="20260330233500 -0600" air_time_end="20260331000000 -0600" stop="20260331000146 -0600" start_utc="20260331053636 +0000" stop_utc="20260331060146 +0000" air_time_start_utc="20260331053500 +0000" air_time_end_utc="20260331060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La gran redención</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Big Fix</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima quinta temporada de South Park, los temas difíciles y polémicos se abordan con sarcasmo en episodios como La Gran Redención y De Vuelta a la Guerra Fría. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la vigésima quinta temporada de South Park, los temas difíciles y polémicos se abordan con sarcasmo. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo y divertido episodio de "South Park": Stan Marsh se horroriza cuando se da cuenta de que ha estado malinterpretado a uno de los mejores escritores de todos los tiempos. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Stan se horroriza al darse cuenta de que ha malinterpretado a uno de los mejores escritores de todos los tiempos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421203799</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
      <producer>Eric Stough</producer>
      <producer>Bruce Howell</producer>
      <producer>Wonnie Ro</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>25</season-num>
    <identifier>12637301085527</identifier>
    <season_id>12635767427527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331000146 -0600" air_time_start="20260331000000 -0600" air_time_end="20260331002500 -0600" stop="20260331002452 -0600" start_utc="20260331060146 +0000" stop_utc="20260331062452 +0000" air_time_start_utc="20260331060000 +0000" air_time_end_utc="20260331062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Hierba Crédigre Especial del día de San Patricio</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Credigree Weed St. Patrick's Day Special</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima quinta temporada de South Park, los temas difíciles y polémicos se abordan con sarcasmo en episodios como La Gran Redención y De Vuelta a la Guerra Fría. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la vigésima quinta temporada de South Park, los temas difíciles y polémicos se abordan con sarcasmo. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio: Butters se sorprende al saber que la gente de South Park no entiende de qué se trata realmente el Día de San Patricio. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</desc>
    <desc_short lang="es">Butters se sorprende al saber que la gente de South Park no entiende de qué se trata realmente el Día de San Patricio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207531</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
      <producer>Eric Stough</producer>
      <producer>Bruce Howell</producer>
      <producer>Wonnie Ro</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>25</season-num>
    <identifier>12637301523527</identifier>
    <season_id>12635767427527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331002452 -0600" air_time_start="20260331002500 -0600" air_time_end="20260331005000 -0600" stop="20260331004921 -0600" start_utc="20260331062452 +0000" stop_utc="20260331064921 +0000" air_time_start_utc="20260331062500 +0000" air_time_end_utc="20260331065000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Probablemente</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Probably</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Esta es la continuación de ''¿Van los inválidos al infierno?''. Cartman y los chicos crean su propia iglesia, al ver que los de la verdadera iglesia no puede ayudarlos. Mientras tanto, Satán entra en crisis cuando debe escoger entre sus dos amantes.</desc>
    <desc_short lang="es">Esta es la continuación de ''¿Van los inválidos al infierno?''. Cartman y los chicos crean su propia iglesia, al ver que los de la verdadera iglesia no puede ayudarlos. Mientras tanto, Satán debe escoger entre dos amores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421202648</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550811527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331004921 -0600" air_time_start="20260331005000 -0600" air_time_end="20260331011000 -0600" stop="20260331011307 -0600" start_utc="20260331064921 +0000" stop_utc="20260331071307 +0000" air_time_start_utc="20260331065000 +0000" air_time_end_utc="20260331071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">El misterioso asesinato de Dangle, Parte 2</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Dangle's Murder Mystery (Part 2)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</format_desc_short>
    <desc lang="es">¿Quién asesinó a Debbie Dangle, y cómo es que su muerte se relaciona con el sórdido pasado de los oficiales? Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">¿Quién asesinó a Debbie Dangle, y cómo es que su muerte se relaciona con el sórdido pasado de los oficiales?</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421208066</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>551047998527</identifier>
    <season_id>551034667527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331011307 -0600" air_time_start="20260331011000 -0600" air_time_end="20260331013500 -0600" stop="20260331013734 -0600" start_utc="20260331071307 +0000" stop_utc="20260331073734 +0000" air_time_start_utc="20260331071000 +0000" air_time_end_utc="20260331073500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El ciclo del anillo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Ring Cycle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne fingen dos ceremonias de boda después de fugarse a Reno.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne fingen dos ceremonias de boda después de fugarse a Reno.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206059</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532121528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331013734 -0600" air_time_start="20260331013500 -0600" air_time_end="20260331020000 -0600" stop="20260331020141 -0600" start_utc="20260331073734 +0000" stop_utc="20260331080141 +0000" air_time_start_utc="20260331073500 +0000" air_time_end_utc="20260331080000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Enemigo en la puerta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Enemy at the Gate (Mr. Beemer's Big Stand)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se niega a pagar una tarifa injusta en un estacionamiento.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se niega a pagar una tarifa injusta en un estacionamiento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207329</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532142528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331020141 -0600" air_time_start="20260331020000 -0600" air_time_end="20260331022500 -0600" stop="20260331022609 -0600" start_utc="20260331080141 +0000" stop_utc="20260331082609 +0000" air_time_start_utc="20260331080000 +0000" air_time_end_utc="20260331082500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Poder Prexy</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Proxy Prexy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Martin se postula para presidente de la junta del condominio y Frasier hace todo el trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Martin se postula para presidente de la junta del condominio y Frasier hace todo el trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421203023</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532162528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331022609 -0600" air_time_start="20260331022500 -0600" air_time_end="20260331025000 -0600" stop="20260331025009 -0600" start_utc="20260331082609 +0000" stop_utc="20260331085009 +0000" air_time_start_utc="20260331082500 +0000" air_time_end_utc="20260331085000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Besos a la prima</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Kissing Cousin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz se siente vieja cuando su prima de veintitantos años llega a la ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz se siente vieja cuando su prima de veintitantos años llega a la ciudad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421206813</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532182528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331025009 -0600" air_time_start="20260331025000 -0600" air_time_end="20260331031000 -0600" stop="20260331031253 -0600" start_utc="20260331085009 +0000" stop_utc="20260331091253 +0000" air_time_start_utc="20260331085000 +0000" air_time_end_utc="20260331091000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">El engaño</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Flicker</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta primera temporada de "Key and Peele", las escenas incluyen un aprendizaje extraño de un alien sobre la anatomía femenina; también los chicos se enfrentan con sus nuevas gorras; y conocerán a los dos últimos hombres en la Tierra. ¡No te la pierdas!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Las escenas de "Key and Peele" incluyen un aprendizaje extraño sobre la anatomía femenina y conocer a los dos últimos hombres en la Tierra.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la primera temporada de "Key and Peele", Jordan y Keegan se involucran en un juego épico de engaño con un final inesperado, y un luchador de Artes Marciales Mixtas lleva su enfrentamiento demasiado lejos. ¿Qué sucederá con ellos? ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Jordan y Keegan se involucran en un juego épico de engaño, y un luchador de Artes Marciales Mixtas lleva su enfrentamiento demasiado lejos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421198859</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>1177880589527</identifier>
    <season_id>1177654080527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331031253 -0600" air_time_start="20260331031000 -0600" air_time_end="20260331033500 -0600" stop="20260331033637 -0600" start_utc="20260331091253 +0000" stop_utc="20260331093637 +0000" air_time_start_utc="20260331091000 +0000" air_time_end_utc="20260331093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">El casero</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Landlord</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta primera temporada de "Key and Peele", las escenas incluyen un aprendizaje extraño de un alien sobre la anatomía femenina; también los chicos se enfrentan con sus nuevas gorras; y conocerán a los dos últimos hombres en la Tierra. ¡No te la pierdas!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Las escenas de "Key and Peele" incluyen un aprendizaje extraño sobre la anatomía femenina y conocer a los dos últimos hombres en la Tierra.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la primera temporada de "Key and Peele", el presidente Obama quiere ser tratado como todos los demás; Jordan mira un apartamento propiedad de un casero sospechoso; y un par de motivadores de fiestas comienzan la celebración en un Bar Mitzvah. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">El presidente Obama quiere ser tratado como todos los demás; Jordan mira un apartamento propiedad de un casero sospechoso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421197903</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>1177880603527</identifier>
    <season_id>1177654080527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331033637 -0600" air_time_start="20260331033500 -0600" air_time_end="20260331040000 -0600" stop="20260331040014 -0600" start_utc="20260331093637 +0000" stop_utc="20260331100014 +0000" air_time_start_utc="20260331093500 +0000" air_time_end_utc="20260331100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Cuentos del apagón</sub-title>
    <original-title>Awkwafina Is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Tales from the Blackout</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando hayun apagón, Wallyle cuenta a Nora historias de su pasado. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando llega el apagón, Wally le cuenta a Nora historias de su pasado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421202345</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <writer>Samantha Riley</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>10630140223527</identifier>
    <season_id>10629428716527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331040014 -0600" air_time_start="20260331040000 -0600" air_time_end="20260331042500 -0600" stop="20260331042412 -0600" start_utc="20260331100014 +0000" stop_utc="20260331102412 +0000" air_time_start_utc="20260331100000 +0000" air_time_end_utc="20260331102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 19</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 19</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Te mostraremos perros haciendo deporte y Estados Unidos compite cabeza a cabeza con el resto del mundo para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es el golpe.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Te mostraremos perros haciendo deporte y Estados Unidos compite cabeza a cabeza con el resto del mundo para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es el golpe.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421208195</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254458527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331042412 -0600" air_time_start="20260331042500 -0600" air_time_end="20260331044500 -0600" stop="20260331044821 -0600" start_utc="20260331102412 +0000" stop_utc="20260331104821 +0000" air_time_start_utc="20260331102500 +0000" air_time_end_utc="20260331104500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 20</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 20</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostramos cómo no andar en patineta, además de las cinco personas sin cerebro de internet. El sonido de la semana de este episodio es la bofetada.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostramos cómo no andar en patineta, además de las cinco personas sin cerebro de internet. El sonido de la semana de este episodio es la bofetada.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674421207981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254600527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331044821 -0600" air_time_start="20260331044500 -0600" air_time_end="20260331051000 -0600" stop="20260331051221 -0600" start_utc="20260331104821 +0000" stop_utc="20260331111221 +0000" air_time_start_utc="20260331104500 +0000" air_time_end_utc="20260331111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 1</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 1</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, escuchamos a perros ruidosos, vemos algunas metidas de pata en el campo de golf y presenciamos las peores caídas en bodas.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, escuchamos a perros ruidosos, vemos algunas metidas de pata en el campo de golf y presenciamos las peores caídas en bodas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421202533</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219226120527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331051221 -0600" air_time_start="20260331051000 -0600" air_time_end="20260331053500 -0600" stop="20260331053551 -0600" start_utc="20260331111221 +0000" stop_utc="20260331113551 +0000" air_time_start_utc="20260331111000 +0000" air_time_end_utc="20260331113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papa Encuentra Su Camino A La Casa - Parte 2</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Find His Way Home Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la tercera temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David llega a la conclusión de que puede tenerlo todo, así que lleva a la familia a filmar la película de Marcus en Nueva York. Pero pronto la situación lo sobrepasa y entonces tiene que tomar una decisión acerca de qué es lo más importante para él.</desc>
    <desc_short lang="es">David decide que puede tenerlo todo y lleva a la familia a filmar la película de Marcus en Nueva York. Pronto la situación lo sobrepasa y tiene que decidir qué es lo más importante para él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421207773</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1291442014527</identifier>
    <season_id>1291441153527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331053551 -0600" air_time_start="20260331053500 -0600" air_time_end="20260331055900 -0600" stop="20260331055959 -0600" start_utc="20260331113551 +0000" stop_utc="20260331115959 +0000" air_time_start_utc="20260331113500 +0000" air_time_end_utc="20260331115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá corre a casa</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Run Home</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando termina su exitosa serie de televisión, "El Papá Número Uno", David Hobbs pone en práctica las habilidades que aprendió en su programa cuando se enfrenta con el desafío de ser un padre a tiempo completo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando termina su exitosa serie de televisión, "El Papá Número Uno", David Hobbs pone en práctica las habilidades que aprendió en su programa cuando se enfrenta con el desafío de ser un padre a tiempo completo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421203625</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721859903527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>