﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP5)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260331060000 -0600" air_time_start="20260331060000 -0600" air_time_end="20260331062000 -0600" stop="20260331062338 -0600" start_utc="20260331120000 +0000" stop_utc="20260331122338 +0000" air_time_start_utc="20260331120000 +0000" air_time_end_utc="20260331122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Padre Atrapado</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Parent Trapped</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Deacon y Kelly le piden a Carrie y a Doug ser los padrinos de su nuevo bebé, Doug está emocionado, Carrie no. La responsabilidad la abruma tanto que los rechaza, sólo para ser más abrumada por la culpa de decir que no, lo que la obliga a pensar en una forma de recuperar la oferta. Mientras, ponen a Arthur a cargo del puesto de pretzels por el fin de semana, con resultados desastrosos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Deacon y Kelly le piden a Carrie y a Doug ser los padrinos de su nuevo bebé, Doug está emocionado, Carrie no.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421208471</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893629527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331062338 -0600" air_time_start="20260331062000 -0600" air_time_end="20260331064500 -0600" stop="20260331064615 -0600" start_utc="20260331122338 +0000" stop_utc="20260331124615 +0000" air_time_start_utc="20260331122000 +0000" air_time_end_utc="20260331124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Tube Stakes</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Tube Stakes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug está horrorizado al despertar una mañana y encontrar que su amada televisión grande no está en la cochera. ¿El culpable? Su cansada esposa estresada que, sin querer, dejó la puerta de la cochera abierta. Carrie, sintiéndose culpable, trabaja horas extra para comprarle otra televisión y reemplazar la robada. Pero, ahora está aun más cansada y estresada, lo que la hace aún más olvidadiza. Adiós, televisión grande.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug está horrorizado al despertar una mañana y encontrar que su amada televisión grande no está en la cochera. ¿El culpable? Su cansada esposa estresada que, sin querer, dejó la puerta de la cochera abierta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214059</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796894108527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331064615 -0600" air_time_start="20260331064500 -0600" air_time_end="20260331070500 -0600" stop="20260331070754 -0600" start_utc="20260331124615 +0000" stop_utc="20260331130754 +0000" air_time_start_utc="20260331124500 +0000" air_time_end_utc="20260331130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Compartir a Kirby</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sharing Kirby</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, sube la tensión cuando un pasante se convierte en la batalla entre Frasier y Niles en un tour por una bodega de vino.</desc>
    <desc_short lang="es">Sube la tensión cuando un pasante se convierte en la batalla entre Frasier y Niles en un tour por una bodega de vino.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210297</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893791528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331070754 -0600" air_time_start="20260331070500 -0600" air_time_end="20260331073000 -0600" stop="20260331073035 -0600" start_utc="20260331130754 +0000" stop_utc="20260331133035 +0000" air_time_start_utc="20260331130500 +0000" air_time_end_utc="20260331133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Agente junior</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Junior Agent</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, el show de Frasier tiene competencia. Para combatir a la competencia y anotar un poco de rating, Frasier recibe la ayuda de una fuente improbable: la asistente de su agente.</desc>
    <desc_short lang="es">El show de Frasier tiene competencia. Para combatir a la competencia y anotar un poco de rating, Frasier recibe la ayuda de una fuente improbable: la asistente de su agente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210965</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893804528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331073035 -0600" air_time_start="20260331073000 -0600" air_time_end="20260331075000 -0600" stop="20260331075317 -0600" start_utc="20260331133035 +0000" stop_utc="20260331135317 +0000" air_time_start_utc="20260331133000 +0000" air_time_end_utc="20260331135000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El ciclo del anillo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Ring Cycle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles y Daphne fingen dos ceremonias de boda después de fugarse a Reno.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles y Daphne fingen dos ceremonias de boda después de fugarse a Reno.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210403</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532121528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331075317 -0600" air_time_start="20260331075000 -0600" air_time_end="20260331081500 -0600" stop="20260331081539 -0600" start_utc="20260331135317 +0000" stop_utc="20260331141539 +0000" air_time_start_utc="20260331135000 +0000" air_time_end_utc="20260331141500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Enemigo en la puerta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Enemy at the Gate (Mr. Beemer's Big Stand)</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se niega a pagar una tarifa injusta en un estacionamiento.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se niega a pagar una tarifa injusta en un estacionamiento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210647</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532142528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331081539 -0600" air_time_start="20260331081500 -0600" air_time_end="20260331083500 -0600" stop="20260331083816 -0600" start_utc="20260331141539 +0000" stop_utc="20260331143816 +0000" air_time_start_utc="20260331141500 +0000" air_time_end_utc="20260331143500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Poder Prexy</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Proxy Prexy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Martin se postula para presidente de la junta del condominio y Frasier hace todo el trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Martin se postula para presidente de la junta del condominio y Frasier hace todo el trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211491</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532162528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331083816 -0600" air_time_start="20260331083500 -0600" air_time_end="20260331090000 -0600" stop="20260331085953 -0600" start_utc="20260331143816 +0000" stop_utc="20260331145953 +0000" air_time_start_utc="20260331143500 +0000" air_time_end_utc="20260331150000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Besos a la prima</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Kissing Cousin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Roz se siente vieja cuando su prima de veintitantos años llega a la ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">Roz se siente vieja cuando su prima de veintitantos años llega a la ciudad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213200</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532182528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331085953 -0600" air_time_start="20260331090000 -0600" air_time_end="20260331092000 -0600" stop="20260331092337 -0600" start_utc="20260331145953 +0000" stop_utc="20260331152337 +0000" air_time_start_utc="20260331150000 +0000" air_time_end_utc="20260331152000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Tren Descarrilado</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Train Wreck</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie no está ni un poco celosa porque sabe que su esposo es un buen sujeto, así que Doug intenta provocarla probando que no es tan bueno. Mientras, Arthur debe conseguir una nueva lápida mortuoria cuando se da cuenta de que la que pre-ordenó lo obligará morir antes del año 2000.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie no está ni un poco celosa porque sabe que su esposo es un buen sujeto, así que Doug intenta provocarla probando que no es tan bueno.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211905</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392286220527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331092337 -0600" air_time_start="20260331092000 -0600" air_time_end="20260331094500 -0600" stop="20260331094736 -0600" start_utc="20260331152337 +0000" stop_utc="20260331154736 +0000" air_time_start_utc="20260331152000 +0000" air_time_end_utc="20260331154500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Hombre Hambriento</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Hungry Man</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie es invitada para ir a una fiesta elegante en casa de su jefe y ella desea que Doug la acompañe. Sin embargo, cuando él llega tarde, medio vestido y muriendo de hambre, ella está mortificada.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie es invitada para ir a una fiesta elegante en casa de su jefe y ella desea que Doug la acompañe. Sin embargo, cuando él llega tarde, medio vestido y muriendo de hambre, ella está mortificada.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211223</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285380527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331094736 -0600" air_time_start="20260331094500 -0600" air_time_end="20260331101000 -0600" stop="20260331100947 -0600" start_utc="20260331154736 +0000" stop_utc="20260331160947 +0000" air_time_start_utc="20260331154500 +0000" air_time_end_utc="20260331161000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Tiempo Compartido</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Time Share</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando los vecinos peculiares anuncian que se van a separar y tienen una multipropiedad en los Hamptons que quieren regalar, Carrie no se detendrá ante nada para ganarla. Hasta convence a Richie de salir con la esposa desafortunada y obliga a Doug a tener tardes sin fin viendo deportes con el esposo irritante. Pero, todo empieza a salir mal cuando no se pueden deshacer de la extraña pareja.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando los vecinos peculiares anuncian que se van a separar y tienen una multipropiedad en los Hamptons que quieren regalar, Carrie no se detendrá ante nada para ganarla.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213791</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392286504527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331100947 -0600" air_time_start="20260331101000 -0600" air_time_end="20260331103500 -0600" stop="20260331103400 -0600" start_utc="20260331160947 +0000" stop_utc="20260331163400 +0000" air_time_start_utc="20260331161000 +0000" air_time_end_utc="20260331163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fuera Doug</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Doug Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Arthur escucha a Doug haciendo comentarios desesperados sobre él, Doug se siente tan culpable que le da a Arthur uno de sus preciados boletos para ver a los Mets, uno que ganó por ser nombrado el conductor del mes. Sin embargo, una vez en el juego de los Mets, Doug es arrestado por tratar de atrapar un foul para Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Arthur escucha a Doug haciendo comentarios desesperados sobre él, Doug se siente tan culpable que le da a Arthur uno de sus preciados boletos para ver a los Mets, uno que ganó por ser nombrado el conductor del mes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421212269</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893955527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331103400 -0600" air_time_start="20260331103500 -0600" air_time_end="20260331105500 -0600" stop="20260331105610 -0600" start_utc="20260331163400 +0000" stop_utc="20260331165610 +0000" air_time_start_utc="20260331163500 +0000" air_time_end_utc="20260331165500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Una comedia sexual en pleno invierno</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>A Midwinter Night's Sex Comedy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La jefa de Melanie la pone en una situación incómoda con su atractivo compañero de trabajo, mientras Joy se siente insegura sobre encajar en la universidad. Por su parte, el director de Victoria le pide que cambie su apariencia y Elka guarda un secreto.</desc>
    <desc_short lang="es">Chloe hace que Melanie espíe a Alec, Victoria se resiste a subir de peso para su papel en la película de Woody Allen y Joy se siente motivada por su pequeño nieto, Wilbur, para volver a la universidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213879</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408426176</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331105610 -0600" air_time_start="20260331105500 -0600" air_time_end="20260331112000 -0600" stop="20260331111913 -0600" start_utc="20260331165610 +0000" stop_utc="20260331171913 +0000" air_time_start_utc="20260331165500 +0000" air_time_end_utc="20260331172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El hombre del método</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Method Man</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria trama descubrir las verdaderas intenciones de su coprotagonista. Joy sigue intentando encajar en la universidad, mientras Elka se hace amiga de las chicas populares. Mientras tanto, Melanie se involucra en una situación deshonesta.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie finge ser pareja del respetado actor Emmet Lawson para poner celoso a Alec, mientras que el intento de Joy por encajar en la universidad es objeto de burlas por parte de Elka y su grupo de estudio millennial.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213829</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408426568</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331111913 -0600" air_time_start="20260331112000 -0600" air_time_end="20260331114000 -0600" stop="20260331114248 -0600" start_utc="20260331171913 +0000" stop_utc="20260331174248 +0000" air_time_start_utc="20260331172000 +0000" air_time_end_utc="20260331174000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Extras</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Extras</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie quiere que su primera vez con Alec sea perfecta, pero termina fingiendo. Joy trabaja como extra en la película de Victoria y Emmet y conoce a un amor prohibido. Elka y Mamie son malas influencias para el pequeño Wilbur.</desc>
    <desc_short lang="es">El trato que Victoria da a Joy como subordinada pone a prueba su amistad, Melanie se excede al hacer creer a Alec que es un semental sexual, y el bebé Wilbur dice sus primeras palabras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213491</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408427926</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331114248 -0600" air_time_start="20260331114000 -0600" air_time_end="20260331120500 -0600" stop="20260331120643 -0600" start_utc="20260331174248 +0000" stop_utc="20260331180643 +0000" air_time_start_utc="20260331174000 +0000" air_time_end_utc="20260331180500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Luces de Ciudad</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>City Lights</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana. En lugar de informar adecuadamente, sobre la luz defectuosa, deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake señala que el gobierno hace todo lo posible por los ciegos. Becker le pide a Jake que llame al ayuntamiento por él, pero Reggie le sugiere que haga una petición.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana y deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake llama al ayuntamiento por él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557507875</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843305528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331120643 -0600" air_time_start="20260331120500 -0600" air_time_end="20260331123000 -0600" stop="20260331123135 -0600" start_utc="20260331180643 +0000" stop_utc="20260331183135 +0000" air_time_start_utc="20260331180500 +0000" air_time_end_utc="20260331183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Médico, cúrate a ti mismo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Physician, Heal Thyself</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente, coge el teléfono y llama a Margaret, pero ella lo rechaza porque es viernes por la noche. Luego llama a Jake, que finge estar enfermo, pero en realidad está en la cama con su agente inmobiliaria. Asqueado, Becker recurre a llamar a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente recurre a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557518734</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843329528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331123135 -0600" air_time_start="20260331123000 -0600" air_time_end="20260331130000 -0600" stop="20260331125919 -0600" start_utc="20260331183135 +0000" stop_utc="20260331185919 +0000" air_time_start_utc="20260331183000 +0000" air_time_end_utc="20260331190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Almacenados / Apicultores</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Boxed In / Beekeepers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En "Almacenados", Beavis y Butt-Head quedan atrapados en una caja de cartón mientras intentan esconderse en la escuela./ En "Apicultores", Beavis y Butt-Head intentan recolectar miel de un nido de avispas.</desc>
    <desc_short lang="es">Beavis y Butt-Head quedan atrapados en una caja de cartón mientras intentan esconderse en la escuela./Beavis y Butt-Head intentan recolectar miel de un nido de avispas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425571737</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394296934527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331125919 -0600" air_time_start="20260331130000 -0600" air_time_end="20260331132000 -0600" stop="20260331132343 -0600" start_utc="20260331185919 +0000" stop_utc="20260331192343 +0000" air_time_start_utc="20260331190000 +0000" air_time_end_utc="20260331192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">F.C.L.</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>W.T.F.</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de asistir a su primera función de lucha libre, los niños están inspirados y deciden convertirse en luchadores profesionales. Ellos se inscriben en un club de lucha, pero pronto descubren que el tipo de lucha que enseñan allí no es lo que ellos esperaban.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de asistir a su primera función de lucha libre, los niños deciden convertirse en luchadores.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674564425789</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253543527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331132343 -0600" air_time_start="20260331132000 -0600" air_time_end="20260331134500 -0600" stop="20260331134648 -0600" start_utc="20260331192343 +0000" stop_utc="20260331194648 +0000" air_time_start_utc="20260331192000 +0000" air_time_end_utc="20260331194500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Tenemos Una Chica</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>We Got a Girl</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam y Andi le arreglan una cita a la jefa de Andi para subirle el ánimo con la esperanza de convencerla de que Adam vuelva a trabajar en el minimercado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214293</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677569070527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331134648 -0600" air_time_start="20260331134500 -0600" air_time_end="20260331141000 -0600" stop="20260331141154 -0600" start_utc="20260331194648 +0000" stop_utc="20260331201154 +0000" air_time_start_utc="20260331194500 +0000" air_time_end_utc="20260331201000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fecha de Corte</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Court Date</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Doug Heffernan (Kevin James), el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie (Leah Remini), lo sorprende con una televisión de pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario. De pronto, la vida se ha vuelto muy, muy buena para Doug y sus amigos, con quienes ve deportes, Richie (Larry Romano), Deacon (Victor Williams) y Spence (Patton Oswalt).
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Doug Heffernan, el repartidor, tiene deseos simples: entre ellos, una televisión de 70 pulgadas. Cuando la esposa de Doug, Carrie, lo sorprende con una pantalla grande, que con gusto instala en el sótano, él se vuelve la envidia del vecindario.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Doug se da cuenta de que el recibo de Carrie hara que el seguro del auto se duplique, él sugiere que ella salga en una cita con el policía para que retire los cargos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Doug se da cuenta de que el recibo de Carrie hara que el seguro del auto se duplique, él sugiere que ella salga en una cita con el policía para que retire los cargos.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213971</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>15392285532527</identifier>
    <season_id>15392282761527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331141154 -0600" air_time_start="20260331141000 -0600" air_time_end="20260331143500 -0600" stop="20260331143504 -0600" start_utc="20260331201154 +0000" stop_utc="20260331203504 +0000" air_time_start_utc="20260331201000 +0000" air_time_end_utc="20260331203500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Vieja Escuela de Jeff</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Old School Jeff</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A Audrey le preocupa que Jeff beba demasiado y haga el ridículo cuando aproveche la oportunidad de faltar a una boda y, en cambio, salir de noche  con los chicos por la ciudad, al estilo de "la vieja escuela".
</desc>
    <desc_short lang="es">A Audrey le preocupa que Jeff beba demasiado y haga el ridículo cuando aproveche la oportunidad de faltar a una boda y, en cambio, salir de noche  con los chicos por la ciudad, al estilo de "la vieja escuela".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210703</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678380528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331143504 -0600" air_time_start="20260331143500 -0600" air_time_end="20260331145500 -0600" stop="20260331145744 -0600" start_utc="20260331203504 +0000" stop_utc="20260331205744 +0000" air_time_start_utc="20260331203500 +0000" air_time_end_utc="20260331205500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta De Compromiso</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Engagement Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Barbara regresa a la ciudad y anuncia que se divorciará de su esposo, Russell está convencido de que ella al fin aceptará sus insinuaciones.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Barbara regresa a la ciudad y anuncia que se divorciará de su esposo, Russell está convencido de que ella al fin aceptará sus insinuaciones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214013</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678405528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331145744 -0600" air_time_start="20260331145500 -0600" air_time_end="20260331152000 -0600" stop="20260331152259 -0600" start_utc="20260331205744 +0000" stop_utc="20260331212259 +0000" air_time_start_utc="20260331205500 +0000" air_time_end_utc="20260331212000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Piloto</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Pilot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Un enfurecido Dr. John Becker entra en la cafetería con su típico mal humor y hace huir a los clientes. Después de despotricar contra Reggie, la nueva y sexy propietaria del restaurante, sobre los programas de entrevistas de la televisión y la vida en general, Becker se queja de su coche. Becker llega tarde a la oficina y su jefa, Margaret se enfurece. Para empeorar las cosas, Becker se siente molesto por la nueva asistente, Linda, cuyo nombre no puede recordar.</desc>
    <desc_short lang="es">Un enfurecido Dr. Becker entra en la cafetería con su típico mal humor y hace huir a los clientes. Después de despotricar contra Reggie sobre los programas de entrevistas de la televisión y la vida en general, Becker se queja de su coche. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557436398</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843160528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331152259 -0600" air_time_start="20260331152000 -0600" air_time_end="20260331154500 -0600" stop="20260331154740 -0600" start_utc="20260331212259 +0000" stop_utc="20260331214740 +0000" air_time_start_utc="20260331212000 +0000" air_time_end_utc="20260331214500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Coja Estas Pastillas y Tómeselas</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Take These Pills And Shove 'em</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker llega a la cafetería y se encuentra a Reggie y Jake discutiendo sus planes de asistir a una clase de escultura. Como de costumbre, el motivo de Reggie es la realización personal, mientras que Jake sólo quiere conocer chicas. Cuando Reggie y Jake regresan de su primera clase, Becker ridiculiza la obra maestra de Jake. Tras una emotiva defensa de su obra, Jake admite que la clase le ha inspirado inesperadamente, ¡a pesar de ser ciego!</desc>
    <desc_short lang="es">Becker llega a la cafetería y se encuentra a Reggie y Jake discutiendo sus planes de asistir a una clase de escultura. El motivo de Reggie es la realización personal, mientras que Jake sólo quiere conocer chicas. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557462814</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843185528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331154740 -0600" air_time_start="20260331154500 -0600" air_time_end="20260331161000 -0600" stop="20260331161005 -0600" start_utc="20260331214740 +0000" stop_utc="20260331221005 +0000" air_time_start_utc="20260331214500 +0000" air_time_end_utc="20260331221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¿Y ahora qué, mi amor?</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>What Now, My Love?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La película de Victoria llega a su fin y ella no sabe qué pasará con su relación con Emmet. Melanie se cuestiona hacia dónde va su noviazgo con Alec. Joy descubre algo misterioso sobre Elka en su nueva pasantía.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria teme que Emmet la deje cuando termine el rodaje de la película, Melanie pone a prueba su relación con Alec y Joy hace prácticas con un investigador privado que vigila a Elka.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214151</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408429236</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331161005 -0600" air_time_start="20260331161000 -0600" air_time_end="20260331163000 -0600" stop="20260331163321 -0600" start_utc="20260331221005 +0000" stop_utc="20260331223321 +0000" air_time_start_utc="20260331221000 +0000" air_time_end_utc="20260331223000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¡Está vivo!</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>It's Alive!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando las actividades ilegales de Elka y Mamie ponen a todas en peligro, Joy, Melanie y Victoria intervienen para salvar la situación y terminan recibiendo ayuda de un mafioso local (William Shatner) y su madre (Shirley Jones).</desc>
    <desc_short lang="es">Ahora que saben que Elka y Mamie Sue venden medicamentos de contrabando a personas mayores, las mujeres ahuyentan a un traficante rival con un jefe mafioso y su madre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214107</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408429488</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331163321 -0600" air_time_start="20260331163000 -0600" air_time_end="20260331165500 -0600" stop="20260331165656 -0600" start_utc="20260331223321 +0000" stop_utc="20260331225656 +0000" air_time_start_utc="20260331223000 +0000" air_time_end_utc="20260331225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Secreto De Russell</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Russell's Secret</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas cuando se trata de las relaciones. Casados, comprometidos e indecisos. La pandilla se encuentra en posiciones más escandalosamente comprometedoras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas en las relaciones. Ya sean casados, comprometidos e indecisos y se encuentran en posiciones cada vez más comprometedoras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey descubre que Russell es un fan oculto de los musicales de Broadway, un dato que promete mantener en secreto a cambio de boletos gratis para el teatro. Mientras tanto, Adam y Jennifer toman lecciones de baile para prepararse para su boda.
</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey descubre que Russell es un fan oculto de los musicales de Broadway, un dato que promete mantener en secreto a cambio de boletos gratis para el teatro. Mientras tanto, Adam y Jennifer toman lecciones de baile para prepararse para su boda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211089</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Jeffrey Richman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>534744563527</identifier>
    <season_id>534726147527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331165656 -0600" air_time_start="20260331165500 -0600" air_time_end="20260331172000 -0600" stop="20260331172052 -0600" start_utc="20260331225656 +0000" stop_utc="20260331232052 +0000" air_time_start_utc="20260331225500 +0000" air_time_end_utc="20260331232000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Compromiso Voluntario</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Voluntary Commitment</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas cuando se trata de las relaciones. Casados, comprometidos e indecisos. La pandilla se encuentra en posiciones más escandalosamente comprometedoras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas en las relaciones. Ya sean casados, comprometidos e indecisos y se encuentran en posiciones cada vez más comprometedoras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras una larga lista de asistentes femeninas, Russell aprende que tener un asistente masculino puede ser ventajoso. Mientras tanto, después de ofrecerse a leerle a los ancianos, Audrey apuesta con Jeff que puede comprometerse a terminar un proyecto.
</desc>
    <desc_short lang="es">Tras una larga lista de asistentes femeninas, Russell aprende que tener un asistente masculino puede ser ventajoso. Mientras tanto, después de ofrecerse a leerle a los ancianos, Audrey apuesta con Jeff que puede comprometerse a terminar un proyecto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214431</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Jeffrey Richman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>534745548527</identifier>
    <season_id>534726147527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331172052 -0600" air_time_start="20260331172000 -0600" air_time_end="20260331174500 -0600" stop="20260331174409 -0600" start_utc="20260331232052 +0000" stop_utc="20260331234409 +0000" air_time_start_utc="20260331232000 +0000" air_time_end_utc="20260331234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Rey Por Un Día</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>King for a Day</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam está determinado en descubrir qué oculta Andi cuando se entera de que le ha escondido secretos por su propio bien.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674485561846</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677568477527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331174409 -0600" air_time_start="20260331174500 -0600" air_time_end="20260331180500 -0600" stop="20260331180515 -0600" start_utc="20260331234409 +0000" stop_utc="20260401000515 +0000" air_time_start_utc="20260331234500 +0000" air_time_end_utc="20260401000500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Negocio Familiar</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Family Business</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Al tener dificultades para encontrar un empleo, Andi le propone la idea a Adam de iniciar un negocio juntos. También, Adam enfrenta una renovación desafiante para la cocina de Joe (Stacy Keach) y Bev (Swoosie Kurtz). Final de la segunda temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214249</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677569293527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331180515 -0600" air_time_start="20260331180500 -0600" air_time_end="20260331183000 -0600" stop="20260331183041 -0600" start_utc="20260401000515 +0000" stop_utc="20260401003041 +0000" air_time_start_utc="20260401000500 +0000" air_time_end_utc="20260401003000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Scriptus Interruptus</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Scriptus Interruptus</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker promete a un amigo que escribirá un artículo médico para él, pero se frustra con las numerosas distracciones. Para el colmo, llega a su oficina y descubre que Linda duerme allí por las noches; está entre contratos de alquiler y no tiene dónde alojarse. En contra de su buen juicio, le da permiso para vivir en la oficina durante unos días hasta que consiga un nuevo apartamento.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker promete a un amigo que escribirá un artículo médico, pero se frustra con las numerosas distracciones. Para el colmo, descubre que Linda duerme en la oficina por las noches y le da permiso para vivir ahí hasta que consiga un nuevo apartamento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557532249</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843401528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331183041 -0600" air_time_start="20260331183000 -0600" air_time_end="20260331185500 -0600" stop="20260331185447 -0600" start_utc="20260401003041 +0000" stop_utc="20260401005447 +0000" air_time_start_utc="20260401003000 +0000" air_time_end_utc="20260401005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Amor, Mentira, Dolor</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Love! Lies! Bleeding!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Becker llega a la cafetería el día de San Valentín, le disgusta encontrar sesiones de besuqueo de pared a pared. Bob le da a Reggie un regalo de San Valentín y, típicamente, arruina el amable gesto con un insulto. Mientras todos charlan, una discusión de pareja acaba con un hombre apuñalado con un tenedor.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Becker llega a la cafetería el día de San Valentín, le disgusta encontrar sesiones de besuqueo de pared a pared. Bob le da a Reggie un regalo y arruina el amable gesto con un insulto. Una discusión de pareja acaba con un hombre apuñalado.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674557536311</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843425528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331185447 -0600" air_time_start="20260331185500 -0600" air_time_end="20260331191500 -0600" stop="20260331191708 -0600" start_utc="20260401005447 +0000" stop_utc="20260401011708 +0000" air_time_start_utc="20260401005500 +0000" air_time_end_utc="20260401011500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Haciendo Parejas</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Fix Ups &amp; Downs</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El peor temor de Jeff sobre formar parejas se hace realidad cuando su franqueza frustra el intento de Audrey y Jennifer de emparejar a dos de sus amigos.
</desc>
    <desc_short lang="es">El peor temor de Jeff sobre formar parejas se hace realidad cuando su franqueza frustra el intento de Audrey y Jennifer de emparejar a dos de sus amigos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211811</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678430528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331191708 -0600" air_time_start="20260331191500 -0600" air_time_end="20260331194000 -0600" stop="20260331194002 -0600" start_utc="20260401011708 +0000" stop_utc="20260401014002 +0000" air_time_start_utc="20260401011500 +0000" air_time_end_utc="20260401014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Fay Nos Visita</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>A Visit from Fay</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando la madre de Adam, Fay, viene de visita, Audrey le advierte a Jennifer sobre las tendencias sentenciosas de una suegra. Sin embargo, es Jennifer quien descubre que ella es la que critica a Fay y su excéntrico estilo de vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando la madre de Adam, Fay, viene de visita, Audrey le advierte a Jennifer sobre las tendencias sentenciosas de una suegra. Sin embargo, es Jennifer quien descubre que ella es la que critica a Fay y su excéntrico estilo de vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211346</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678455528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331194002 -0600" air_time_start="20260331194000 -0600" air_time_end="20260331200000 -0600" stop="20260331200105 -0600" start_utc="20260401014002 +0000" stop_utc="20260401020105 +0000" air_time_start_utc="20260401014000 +0000" air_time_end_utc="20260401020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La conversación</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Conversation</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria empieza a dudar de su relación con Emmet cuando aparece Nikki, una mujer de su pasado. Mientras tanto, Melanie y Elka tienen que lidiar con un huésped no deseado. Joy se enamora de un apuesto doctor, pero tiene un defecto inesperado.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria quiere que Emmet finalice su divorcio con su ex, Joy le quita la virginidad a un joven médico, y Melanie y Elka consuelan a su angustiado cartero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675020710229</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408428450</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331200105 -0600" air_time_start="20260331200000 -0600" air_time_end="20260331202500 -0600" stop="20260331202459 -0600" start_utc="20260401020105 +0000" stop_utc="20260401022459 +0000" air_time_start_utc="20260401020000 +0000" air_time_end_utc="20260401022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Buda Box</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Buddha Box</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "South Park", Cartman ha sido diagnosticado con ansiedad por su psiquiatra y, para lidiar con ella, decide comprar un Buda Box para no ser interrumpido mientras usa su teléfono celular. Mientras tanto, los PC Babies recorren South Park. ¡No te lo piedas!</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman ha sido diagnosticado con ansiedad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425571075</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567614527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331202459 -0600" air_time_start="20260331202500 -0600" air_time_end="20260331204500 -0600" stop="20260331204838 -0600" start_utc="20260401022459 +0000" stop_utc="20260401024838 +0000" air_time_start_utc="20260401022500 +0000" air_time_end_utc="20260401024500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Insatisfecho</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Unfulfilled</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la vigésima segunda temporada de South Park, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta nueva temporada, la película Black Panther, los tiroteos en la escuela estadounidense y el diagnóstico de ansiedad de Cartman son algunos temas polémicos de las aventuras de estos chicos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", South Park es elegida para ser la sede del nuevo Centro de Distribución de Amazon, pero tras un terrible accidente, los trabajadores de Amazon están de huelga. Mientras tanto se aproxima el desfile de Bicicletas. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">South Park es elegida para ser la sede del nuevo Centro de Distribución de Amazon.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425569739</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>22</season-num>
    <identifier>5544567627527</identifier>
    <season_id>5544514940527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331204838 -0600" air_time_start="20260331204500 -0600" air_time_end="20260331211000 -0600" stop="20260331211133 -0600" start_utc="20260401024838 +0000" stop_utc="20260401031133 +0000" air_time_start_utc="20260401024500 +0000" air_time_end_utc="20260401031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Vacunación!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>SHOTS!!!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Tras la vigésimo tercera temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tras la nueva temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio completamente nuevo de la temporada 23 de "South Park", Randy celebra el gran éxito de las Granjas Tegridad luego de considerar expandirla. Mientras tanto, Cartman se reusa a ser vacunado. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Randy celebra el éxito de las Granjas Tegridad, mientras Cartman se reusa a ser vacunado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425569953</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>23</season-num>
    <identifier>6743299636527</identifier>
    <season_id>6743285456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331211133 -0600" air_time_start="20260331211000 -0600" air_time_end="20260331213500 -0600" stop="20260331213531 -0600" start_utc="20260401031133 +0000" stop_utc="20260401033531 +0000" air_time_start_utc="20260401031000 +0000" air_time_end_utc="20260401033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Jugadoras de mesa</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Board Girls</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Tras la vigésimo tercera temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tras la nueva temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", la competencia anual Mujer Fuerte lleva a todos a sus límites, mientras que los niños en la escuela se encuentran con nuevas interesadas en su "club de juegos de los machos de los dados". ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">La competencia anual Mujer Fuerte lleva a todos a sus límites.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425570881</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>23</season-num>
    <identifier>6743300244527</identifier>
    <season_id>6743285456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331213531 -0600" air_time_start="20260331213500 -0600" air_time_end="20260331220000 -0600" stop="20260331215937 -0600" start_utc="20260401033531 +0000" stop_utc="20260401035937 +0000" air_time_start_utc="20260401033500 +0000" air_time_end_utc="20260401040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Paquete de cable básico</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Basic Cable</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Tras la vigésimo tercera temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes! Todo esto es parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tras la nueva temporada de South Park, se abordan con sarcasmo temas difíciles y polémicos, como la xenofobia en Estados Unidos, el movimiento antivacunas y la carne de origen vegetal.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la última temporada de "South Park", Scott Malkinson está desesperado por impresionar a la chica nueva de la escuela con la que comparte algo especial. ¡No te pierdas este increíble y divertido episodio!</desc>
    <desc_short lang="es">Scott Malkinson está desesperado por impresionar a la chica nueva de la escuela.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674425571509</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>23</season-num>
    <identifier>6743300568527</identifier>
    <season_id>6743285456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331215937 -0600" air_time_start="20260331220000 -0600" air_time_end="20260331222000 -0600" stop="20260331222347 -0600" start_utc="20260401035937 +0000" stop_utc="20260401042347 +0000" air_time_start_utc="20260401040000 +0000" air_time_end_utc="20260401042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Inodoros japoneses</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Japanese Toilet</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada número veintiséis de South Park, las travesuras de los chicos no paran. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la temporada 26 de South Park, únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus locas aventuras: South Park aprende sobre las maravillas de los inodoros japoneses. ¡Para ellos, todo esto es parte de crecer en South Park!</desc>
    <desc_short lang="es">South Park aprende sobre las maravillas de los inodoros japoneses.</desc_short>
    <keywords>PC Principal, Mr. Garrison, Stan, Kyle, Cartman Kenny, Premiere, South Park</keywords>
    <dvb_event_id>21674421210137</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Trey Parker</director>
      <writer>Trey Parker</writer>
      <writer>Trey Parker</writer>
      <producer>Matt Stone</producer>
      <producer>Trey Parker</producer>
      <producer>Anne Garefino</producer>
      <producer>Frank Agnone</producer>
      <producer>Matt Stone</producer>
      <producer>Trey Parker</producer>
      <producer>Anne Garefino</producer>
      <producer>Frank Agnone</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>26</season-num>
    <identifier>12293030131527</identifier>
    <season_id>12293024924527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331222347 -0600" air_time_start="20260331222000 -0600" air_time_end="20260331224500 -0600" stop="20260331224752 -0600" start_utc="20260401042347 +0000" stop_utc="20260401044752 +0000" air_time_start_utc="20260401042000 +0000" air_time_end_utc="20260401044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El sermón de la montaña</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Sermon on the 'Mount</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando los habitantes de South Park se enfrentan a su posible predición, Jesús regresa para darles un importante mensaje.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando los habitantes de South Park se enfrentan a su posible perdición, Jesús regresa para darles un importante mensaje.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213344</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326188664</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331224752 -0600" air_time_start="20260331224500 -0600" air_time_end="20260331231000 -0600" stop="20260331231001 -0600" start_utc="20260401044752 +0000" stop_utc="20260401051001 +0000" air_time_start_utc="20260401044500 +0000" air_time_end_utc="20260401051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">Mark ama a Dick</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Mark Loves Dick</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mark entra en conflicto con Callie cuando ella acepta ser embajadora de la ciudad submarina de Atlántida y se transforma en un hombre llamado Dick. Por amor, Mark se embarca con la versión masculina de Callie en una misión para detener el plan del rey de secar Manhattan.</desc>
    <desc_short lang="es">Mark entra en conflicto con Callie cuando ella acepta ser embajadora de la ciudad submarina de Atlántida y se transforma en un hombre llamado Dick.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210763</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>706334036527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331231001 -0600" air_time_start="20260331231000 -0600" air_time_end="20260331233500 -0600" stop="20260331233455 -0600" start_utc="20260401051001 +0000" stop_utc="20260401053455 +0000" air_time_start_utc="20260401051000 +0000" air_time_end_utc="20260401053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La Cuota</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Got A Nut</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el Sr. Mackay pierde su trabajo, intenta desesperadamente encontrar una nueva forma de ganarse la vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el Sr. Mackay pierde su trabajo, intenta desesperadamente encontrar una nueva forma de ganarse la vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211703</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326188937</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331233455 -0600" air_time_start="20260331233500 -0600" air_time_end="20260401000000 -0600" stop="20260331235950 -0600" start_utc="20260401053455 +0000" stop_utc="20260401055950 +0000" air_time_start_utc="20260401053500 +0000" air_time_end_utc="20260401060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Lisonjería</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>South Park</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando la Granja Tegridad se ve amenazada, Randy y Toallín recurren a una popular plataforma de inteligencia artificial para salvar el negocio. Su única opción es enviar a Toallín a Washington D. C. para hablar con el presidente de los Estados Unidos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando la Granja Tegridad se ve amenazada, Randy y Toallín recurren a una popular plataforma de inteligencia artificial para salvar el negocio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210219</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326189199</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260331235950 -0600" air_time_start="20260401000000 -0600" air_time_end="20260401002000 -0600" stop="20260401002341 -0600" start_utc="20260401055950 +0000" stop_utc="20260401062341 +0000" air_time_start_utc="20260401060000 +0000" air_time_end_utc="20260401062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El Wok murió</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>South Park</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en la histórica 27ª temporada de South Park.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Butters experimenta la realidad de las tarifas cuando tiene que comprar un Labubu para el cumpleaños de su novia.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters experimenta la realidad de las tarifas cuando tiene que comprar un Labubu para el cumpleaños de su novia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421212131</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>27</season-num>
    <identifier>21672326189481</identifier>
    <season_id>21672322837041</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401002341 -0600" air_time_start="20260401002000 -0600" air_time_end="20260401004500 -0600" stop="20260401004819 -0600" start_utc="20260401062341 +0000" stop_utc="20260401064819 +0000" air_time_start_utc="20260401062000 +0000" air_time_end_utc="20260401064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Campamento de gordos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fat Camp</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Todos creen que Cartman está demasiado gordo, entonces deciden mandarlo a un ''Campamento de Gordos'' para que lo ayuden a bajar de peso. Por otro lado, Kenny acepta cualquier tipo de reto a cambio de dinero, lo que lo lleva a hacer varias locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Todos creen que Cartman está demasiado gordo, entonces deciden mandarlo a un ''Campamento de Gordos'' para que baje de peso. Por otro lado, Kenny acepta cualquier tipo de reto a cambio de dinero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210513</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550881527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401004819 -0600" air_time_start="20260401004500 -0600" air_time_end="20260401011000 -0600" stop="20260401011212 -0600" start_utc="20260401064819 +0000" stop_utc="20260401071212 +0000" air_time_start_utc="20260401064500 +0000" air_time_end_utc="20260401071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">No queremos al papa</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>We Don't Want the Pope</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los oficiales le dan al equipo que busca lugares para la visita del papa un recorrido extenso de la parte siniestra de Reno. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">Los oficiales le dan al equipo que busca lugares para la visita del papa un recorrido extenso de la parte siniestra de Reno.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421211601</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>551048058527</identifier>
    <season_id>551034667527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401011212 -0600" air_time_start="20260401011000 -0600" air_time_end="20260401013500 -0600" stop="20260401013602 -0600" start_utc="20260401071212 +0000" stop_utc="20260401073602 +0000" air_time_start_utc="20260401071000 +0000" air_time_end_utc="20260401073500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cuentos de la cripta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Tales from the Crypt</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, la fiesta de Halloween activa la creatividad cómica de todos. Una competición a la mejor broma.</desc>
    <desc_short lang="es">La fiesta de Halloween activa la creatividad cómica de todos. Una competición a la mejor broma.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213593</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532202528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401013602 -0600" air_time_start="20260401013500 -0600" air_time_end="20260401020000 -0600" stop="20260401020002 -0600" start_utc="20260401073602 +0000" stop_utc="20260401080002 +0000" air_time_start_utc="20260401073500 +0000" air_time_end_utc="20260401080000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Estrella Mitzvah</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Star Mitzvah</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier da un discurso en klingon en el Bar Mitzvah de su hijo.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier da un discurso en klingon en el Bar Mitzvah de su hijo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421212397</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532222528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401020002 -0600" air_time_start="20260401020000 -0600" air_time_end="20260401022000 -0600" stop="20260401022316 -0600" start_utc="20260401080002 +0000" stop_utc="20260401082316 +0000" air_time_start_utc="20260401080000 +0000" air_time_end_utc="20260401082000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Mosquearse mientras trabajas</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Bristle While You Work</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Niles teme que su dolor de muelas sea el síntoma de un problema cardíaco.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles teme que su dolor de muelas sea el síntoma de un problema cardíaco.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213929</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532242528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401022316 -0600" air_time_start="20260401022000 -0600" air_time_end="20260401024500 -0600" stop="20260401024830 -0600" start_utc="20260401082316 +0000" stop_utc="20260401084830 +0000" air_time_start_utc="20260401082000 +0000" air_time_end_utc="20260401084500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Habitación con una vista</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Rooms with a View</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, la cirugía de Niles trae un reflejo del pasado, presente y futuro.</desc>
    <desc_short lang="es">La cirugía de Niles trae un reflejo del pasado, presente y futuro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213681</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532262528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401024830 -0600" air_time_start="20260401024500 -0600" air_time_end="20260401031000 -0600" stop="20260401031202 -0600" start_utc="20260401084830 +0000" stop_utc="20260401091202 +0000" air_time_start_utc="20260401084500 +0000" air_time_end_utc="20260401091000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Años universitarios de Obama</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Obama College Years</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este primer episodio de la segunda temporada de "Key and Peele", las escenas incluyen una mirada al presidente Barack Obama durante sus años universitarios, una recreación de la Guerra Civil y el enfrentamiento de Jesús con un proxeneta peligroso. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Las escenas incluyen una mirada al presidente Barack Obama durante sus años universitarios, una recreación de la Guerra Civil y el enfrentamiento de Jesús con un proxeneta peligroso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213537</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177890016527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401031202 -0600" air_time_start="20260401031000 -0600" air_time_end="20260401033500 -0600" stop="20260401033524 -0600" start_utc="20260401091202 +0000" stop_utc="20260401093524 +0000" air_time_start_utc="20260401091000 +0000" air_time_end_utc="20260401093500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Dubstep</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Dubstep</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las escenas incluyen al presidente Obama y su traductor de la ira, Luther, que se dirigen a Mitt Romney, el hombre que tuvo que seguir el discurso de Martin Luther King "Yo tengo un sueño", y dos amigos que discuten sus teorías sobre lo que sucede con su excremento. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Las escenas incluyen al presidente Obama y su traductor de la ira, Luther, que se dirigen a Mitt Romney, el hombre que tuvo que seguir el discurso de Martin Luther King.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214337</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177889002527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401033524 -0600" air_time_start="20260401033500 -0600" air_time_end="20260401040000 -0600" stop="20260401035907 -0600" start_utc="20260401093524 +0000" stop_utc="20260401095907 +0000" air_time_start_utc="20260401093500 +0000" air_time_end_utc="20260401100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Imitando</sub-title>
    <original-title>Awkwafina Is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Shadow Acting</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nora contempla su camino en la vida. Edmund sigue su sueño de ser actor, la abuela se defiende y Wally se hace más amigo de Brenda.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Edmund consigue un trabajo de actuación y le pide a Nora que lo acompañe. Mientras tanto, Wally se pone al día con sus amigos de la eniversidad. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.</desc>
    <desc_short lang="es">Edmund consigue un trabajo como actor y lleva a Nora a que lo acompañe. Mientras, Wallyse pone al día con sus amigos de la universidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421213733</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2021</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <writer>Samantha Riley</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>10630140550527</identifier>
    <season_id>10629428716527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401035907 -0600" air_time_start="20260401040000 -0600" air_time_end="20260401042000 -0600" stop="20260401042314 -0600" start_utc="20260401095907 +0000" stop_utc="20260401102314 +0000" air_time_start_utc="20260401100000 +0000" air_time_end_utc="20260401102000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 3</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 3</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana vemos a los estudiantes más tontos, buscamos al nadador más ridículo y te guiamos en como NO impresionar a una cita.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana vemos a los estudiantes más tontos, buscamos al nadador más ridículo y te guiamos en como NO impresionar a una cita.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210349</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219226562527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401042314 -0600" air_time_start="20260401042000 -0600" air_time_end="20260401044500 -0600" stop="20260401044705 -0600" start_utc="20260401102314 +0000" stop_utc="20260401104705 +0000" air_time_start_utc="20260401102000 +0000" air_time_end_utc="20260401104500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 4</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 4</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana tenemos deslices en la navegación y jugadores de bolos locos, además descubrimos quien gana cuando los humanos se enfrentan a la tecnología.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana tenemos deslices en la navegación y jugadores de bolos locos, además descubrimos quien gana cuando los humanos se enfrentan a la tecnología.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421214383</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219226883527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401044705 -0600" air_time_start="20260401044500 -0600" air_time_end="20260401051000 -0600" stop="20260401051302 -0600" start_utc="20260401104705 +0000" stop_utc="20260401111302 +0000" air_time_start_utc="20260401104500 +0000" air_time_end_utc="20260401111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas Por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 5</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 5</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana contamos a los animadores de niños más locos, te mostramos los animales más divertidos y le entregamos el oro a nuestro atleta más ridículo.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana contamos a los animadores de niños más locos, te mostramos los animales más divertidos y le entregamos el oro a nuestro atleta más ridículo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674421210459</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219227134527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401051302 -0600" air_time_start="20260401051000 -0600" air_time_end="20260401053500 -0600" stop="20260401053619 -0600" start_utc="20260401111302 +0000" stop_utc="20260401113619 +0000" air_time_start_utc="20260401111000 +0000" air_time_end_utc="20260401113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá pierde a Janie</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Lose Janie</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">David se encuentra con una pequeña dificultad en sus responsabilidades de ser un padre en casa cuando pierde a Janie y debe encontrarla antes de que Amy se entere.</desc>
    <desc_short lang="es">David se encuentra con una pequeña dificultad en sus responsabilidades de ser un padre en casa cuando pierde a Janie y debe encontrarla antes de que Amy se entere.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674579814010</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861956527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260401053619 -0600" air_time_start="20260401053500 -0600" air_time_end="20260401055900 -0600" stop="20260401055959 -0600" start_utc="20260401113619 +0000" stop_utc="20260401115959 +0000" air_time_start_utc="20260401113500 +0000" air_time_end_utc="20260401115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá haciendo de entrenador</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Play Coach</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">David se esfuerza para contener su naturaleza competitiva cuando asume como entrenador del desorganizado equipo de béisbol de Joe. Emily lleva a cabo un experimento con sus padres para un trabajo escolar.</desc>
    <desc_short lang="es">David se esfuerza para contener su naturaleza competitiva cuando asume como entrenador del desorganizado equipo de béisbol de Joe. Emily lleva a cabo un experimento con sus padres para un trabajo escolar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674579808431</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861969527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>