﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z1XAW16VP16)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260403060000 -0600" air_time_start="20260403060000 -0600" air_time_end="20260403062500 -0600" stop="20260403062401 -0600" start_utc="20260403120000 +0000" stop_utc="20260403122401 +0000" air_time_start_utc="20260403120000 +0000" air_time_end_utc="20260403122500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Éxito de Taquilla</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Block Buster</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug hace una reunión para sus compañeros de fútbol de la secundaria con la esperanza de revivir los viejos días, y más su gran bloqueo en el campeonato. Por desgracia, el tiempo ha borrado la memoria de sus compañeros y nadie recuerda su "gran bloqueo". Frustrado, Doug se embarca en una campaña para probar sus esfuerzos heroicos, lo que sólo llega a más frustraciones.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug reune sus compañeros de fútbol de la secundaria con la esperanza de revivir los viejos días, y más su gran bloqueo en el campeonato. Por desgracia, el tiempo ha borrado la memoria de sus compañeros y nadie recuerda su "gran bloqueo".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047434</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796895006527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403062401 -0600" air_time_start="20260403062500 -0600" air_time_end="20260403064500 -0600" stop="20260403064723 -0600" start_utc="20260403122401 +0000" stop_utc="20260403124723 +0000" air_time_start_utc="20260403122500 +0000" air_time_end_utc="20260403124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Pop Congelado</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Frozen Pop</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando una ola de frío llega a Queens, Arthur se muda del frío sótano a la habitación del segundo piso, junto a la de Carrie y Doug. Pronto, se vuelve muy aparente que Doug y Carrie nunca tendrán una noche decente de sueño mientras Arthur hace llamadas nocturnas y sube el calor a temperaturas tropicales. Cuando el clima más cálido por fin llega, Arthur está tan cómodo en su nueva habitación que se olvida de su lugar en el gran esquema de las cosas.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando una ola de frío llega a Queens, Arthur se muda del frío sótano a la habitación del segundo piso, junto a la de Carrie y Doug.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670048958</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796895159527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403064723 -0600" air_time_start="20260403064500 -0600" air_time_end="20260403071000 -0600" stop="20260403070955 -0600" start_utc="20260403124723 +0000" stop_utc="20260403130955 +0000" air_time_start_utc="20260403124500 +0000" air_time_end_utc="20260403131000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Adiós alegre</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Cheerful Goodbyes</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier se reúne con sus amigos de "Cheers".</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se reúne con sus amigos de "Cheers".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047608</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893947528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403070955 -0600" air_time_start="20260403071000 -0600" air_time_end="20260403073000 -0600" stop="20260403073248 -0600" start_utc="20260403130955 +0000" stop_utc="20260403133248 +0000" air_time_start_utc="20260403131000 +0000" air_time_end_utc="20260403133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Frasier tiene Spokane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasier Has Spokane</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la novena temporada, Frasier está en una encrucijada entre su amante Claire y su amor de la preparatoria Lana. La relación entre Niles y Daphne sube de nivel cuando deciden ir a vivir juntos. Esta temporada se destaca por sus memorables episodios.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier recibe una fría bienvenida en su nuevo mercado de Spokane cuando reemplaza a una querida personalidad de la radio local.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe una fría bienvenida en su nuevo mercado de Spokane cuando reemplaza a una querida personalidad de la radio local.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670045121</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Sam Johnson</writer>
      <writer>Chris Marcil</writer>
      <writer>Lori Kirkland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>2893960528</identifier>
    <season_id>2893616529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403073248 -0600" air_time_start="20260403073000 -0600" air_time_end="20260403080000 -0600" stop="20260403075942 -0600" start_utc="20260403133248 +0000" stop_utc="20260403135942 +0000" air_time_start_utc="20260403133000 +0000" air_time_end_utc="20260403140000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Daphne hace la cena</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Daphne Does Dinner</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne organiza una cena desastrosa.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne organiza una cena desastrosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052350</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532382528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403075942 -0600" air_time_start="20260403080000 -0600" air_time_end="20260403082000 -0600" stop="20260403082227 -0600" start_utc="20260403135942 +0000" stop_utc="20260403142227 +0000" air_time_start_utc="20260403140000 +0000" air_time_end_utc="20260403142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La novia trofeo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Trophy Girlfriend</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier sale con una mujer que le recuerda a su malvado profesor de gimnasia.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier sale con una mujer que le recuerda a su malvado profesor de gimnasia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047958</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532402528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403082227 -0600" air_time_start="20260403082000 -0600" air_time_end="20260403084500 -0600" stop="20260403084428 -0600" start_utc="20260403142227 +0000" stop_utc="20260403144428 +0000" air_time_start_utc="20260403142000 +0000" air_time_end_utc="20260403144500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Bicicletas fraternales</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Fraternal Schwinns</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier y Niles aprenden a montar en bicicleta para un evento de caridad de la KACL.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles aprenden a montar en bicicleta para un evento de caridad de la KACL.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670051568</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532422528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403084428 -0600" air_time_start="20260403084500 -0600" air_time_end="20260403090500 -0600" stop="20260403090630 -0600" start_utc="20260403144428 +0000" stop_utc="20260403150630 +0000" air_time_start_utc="20260403144500 +0000" air_time_end_utc="20260403150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Kenny en el sofa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Kenny On The Couch</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la décima temporada, Niles se enfrenta con su mortalidad, el dueño de la radio encuentra alguien afín. La exesposa de Frasier aparece para pedir el favor de una inseminación artificial. El Dr. Phil McGraw se vuelve el objeto de la ira de Fraser.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Frasier aconseja a Kenny después de su doloroso divorcio.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier aconseja a Kenny después de su doloroso divorcio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049584</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Jon Sherman</writer>
      <producer>Maggie Blanc</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>10</season-num>
    <identifier>3532442528</identifier>
    <season_id>3532108529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403090630 -0600" air_time_start="20260403090500 -0600" air_time_end="20260403093000 -0600" stop="20260403093018 -0600" start_utc="20260403150630 +0000" stop_utc="20260403153018 +0000" air_time_start_utc="20260403150500 +0000" air_time_end_utc="20260403153000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Padre Atrapado</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Parent Trapped</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Deacon y Kelly le piden a Carrie y a Doug ser los padrinos de su nuevo bebé, Doug está emocionado, Carrie no. La responsabilidad la abruma tanto que los rechaza, sólo para ser más abrumada por la culpa de decir que no, lo que la obliga a pensar en una forma de recuperar la oferta. Mientras, ponen a Arthur a cargo del puesto de pretzels por el fin de semana, con resultados desastrosos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Deacon y Kelly le piden a Carrie y a Doug ser los padrinos de su nuevo bebé, Doug está emocionado, Carrie no.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047760</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893629527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403093018 -0600" air_time_start="20260403093000 -0600" air_time_end="20260403095500 -0600" stop="20260403095407 -0600" start_utc="20260403153018 +0000" stop_utc="20260403155407 +0000" air_time_start_utc="20260403153000 +0000" air_time_end_utc="20260403155500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Tube Stakes</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Tube Stakes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug está horrorizado al despertar una mañana y encontrar que su amada televisión grande no está en la cochera. ¿El culpable? Su cansada esposa estresada que, sin querer, dejó la puerta de la cochera abierta. Carrie, sintiéndose culpable, trabaja horas extra para comprarle otra televisión y reemplazar la robada. Pero, ahora está aun más cansada y estresada, lo que la hace aún más olvidadiza. Adiós, televisión grande.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug está horrorizado al despertar una mañana y encontrar que su amada televisión grande no está en la cochera. ¿El culpable? Su cansada esposa estresada que, sin querer, dejó la puerta de la cochera abierta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044566</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796894108527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403095407 -0600" air_time_start="20260403095500 -0600" air_time_end="20260403101500 -0600" stop="20260403101639 -0600" start_utc="20260403155407 +0000" stop_utc="20260403161639 +0000" air_time_start_utc="20260403155500 +0000" air_time_end_utc="20260403161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Fuera Doug</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Doug Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Arthur escucha a Doug haciendo comentarios desesperados sobre él, Doug se siente tan culpable que le da a Arthur uno de sus preciados boletos para ver a los Mets, uno que ganó por ser nombrado el conductor del mes. Sin embargo, una vez en el juego de los Mets, Doug es arrestado por tratar de atrapar un foul para Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Arthur escucha a Doug haciendo comentarios desesperados sobre él, Doug se siente tan culpable que le da a Arthur uno de sus preciados boletos para ver a los Mets, uno que ganó por ser nombrado el conductor del mes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049952</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893955527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403101639 -0600" air_time_start="20260403101500 -0600" air_time_end="20260403104000 -0600" stop="20260403103920 -0600" start_utc="20260403161639 +0000" stop_utc="20260403163920 +0000" air_time_start_utc="20260403161500 +0000" air_time_end_utc="20260403164000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Juego Justo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Fair Game</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de ver que Carrie hace trampa, Doug se aflige cuando ella no confiesa de inmediato su crimen. Luego, cuando por fin se lo dice y le pide perdón a Doug y al otro jugador, ella procede a hacerlo otra vez. Doug está perplejo por su comportamiento y está en alerta por el mismo durante una conversación reveladora con su padre.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de ver que Carrie hace trampa, Doug se aflige cuando ella no confiesa de inmediato su crimen. Luego, cuando por fin se lo dice y le pide perdón a Doug y al otro jugador, ella procede a hacerlo otra vez.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052440</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796895505527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403103920 -0600" air_time_start="20260403104000 -0600" air_time_end="20260403110000 -0600" stop="20260403110147 -0600" start_utc="20260403163920 +0000" stop_utc="20260403170147 +0000" air_time_start_utc="20260403164000 +0000" air_time_end_utc="20260403170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Extras</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Extras</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie quiere que su primera vez con Alec sea perfecta, pero termina fingiendo. Joy trabaja como extra en la película de Victoria y Emmet y conoce a un amor prohibido. Elka y Mamie son malas influencias para el pequeño Wilbur.</desc>
    <desc_short lang="es">El trato que Victoria da a Joy como subordinada pone a prueba su amistad, Melanie se excede al hacer creer a Alec que es un semental sexual, y el bebé Wilbur dice sus primeras palabras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052146</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408427926</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403110147 -0600" air_time_start="20260403110000 -0600" air_time_end="20260403112500 -0600" stop="20260403112430 -0600" start_utc="20260403170147 +0000" stop_utc="20260403172430 +0000" air_time_start_utc="20260403170000 +0000" air_time_end_utc="20260403172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La conversación</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Conversation</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria empieza a dudar de su relación con Emmet cuando aparece Nikki, una mujer de su pasado. Mientras tanto, Melanie y Elka tienen que lidiar con un huésped no deseado. Joy se enamora de un apuesto doctor, pero tiene un defecto inesperado.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria quiere que Emmet finalice su divorcio con su ex, Joy le quita la virginidad a un joven médico, y Melanie y Elka consuelan a su angustiado cartero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049640</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408428450</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403112430 -0600" air_time_start="20260403112500 -0600" air_time_end="20260403114500 -0600" stop="20260403114700 -0600" start_utc="20260403172430 +0000" stop_utc="20260403174700 +0000" air_time_start_utc="20260403172500 +0000" air_time_end_utc="20260403174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Las cataratas Canoga</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Canoga Falls</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La hermana de Victoria (Jean Smart) la engaña para que vuelva a casa de visita. Allí, junto con las chicas, encuentra a su madre Penny (Carol Burnett) en un estado alarmante. Joy y Melanie reviven los años 70. Elka (Betty White) le da consejos a Penny.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria viaja con las chicas a su ciudad natal, donde su hermana Bess le pide que la ayude a cuidar de su madre Penny, a la que le encantan los títeres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670043824</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408431774</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403114700 -0600" air_time_start="20260403114500 -0600" air_time_end="20260403121000 -0600" stop="20260403120900 -0600" start_utc="20260403174700 +0000" stop_utc="20260403180900 +0000" air_time_start_utc="20260403174500 +0000" air_time_end_utc="20260403181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Becker El Viejo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Becker The Elder</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker tiene miedo de que los enanos le traigan mala suerte y se asusta con el nuevo chico del agua, que resulta ser verticalmente desafiante. Está convencido de que pronto le traerá mala suerte y cree que su teoría es cierta cuando aparece su padre, Fred, que lleva mucho tiempo desaparecido. Becker recibe a su padre con frialdad, pero después acepta reunirse con él para comer. Becker se siente consternado al enterarse de que Fred ahora quiere seguir en contacto con él.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker está convencido de que los enanos le traen mala suerte cuando aparece su padre, que lleva mucho tiempo desaparecido. Becker recibe a su padre con frialdad y se siente consternado al enterarse de que ahora quiere seguir en contacto con él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670051756</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843449528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403120900 -0600" air_time_start="20260403121000 -0600" air_time_end="20260403123000 -0600" stop="20260403123244 -0600" start_utc="20260403180900 +0000" stop_utc="20260403183244 +0000" air_time_start_utc="20260403181000 +0000" air_time_end_utc="20260403183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Larry Habló</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Larry Spoke</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se entera de que un paciente anciano, el Sr. Fowler, ha sufrido un infarto y llama a su hija para darle la mala noticia. Cuando la hija llega al hospital y encuentra a su padre despierto y alerta, reprende a Becker por hacerla perder el tiempo. Más tarde, el Sr. Fowler sufre inesperadamente otro ataque y la hija le dice a Margaret que está demasiado ocupada para venir. Becker se ve obligado a mentir al Sr. Fowler, diciéndole que ella vino y se fue mientras él dormía.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se entera de que un paciente anciano ha sufrido un infarto y llama a su hija para darle la mala noticia. Cuando la hija llega al hospital y encuentra a su padre despierto y alerta, reprende a Becker por hacerla perder el tiempo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052406</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843473528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403123244 -0600" air_time_start="20260403123000 -0600" air_time_end="20260403130000 -0600" stop="20260403130234 -0600" start_utc="20260403183244 +0000" stop_utc="20260403190234 +0000" air_time_start_utc="20260403183000 +0000" air_time_end_utc="20260403190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Butt-Head Amable/Ayudante Doméstico</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Nice Butt-Head / Home aide</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">"Butt-Head es medicado por su agresión contra Beavis y se vuelve demasiado amable.
Beavis y Butt-Head de mediana edad se quedan sin dinero para la cerveza, así que Beavis debe conseguir un trabajo."</desc>
    <desc_short lang="es">"Butt-Head es medicado por su agresión contra Beavis y se vuelve demasiado amable.
Beavis y Butt-Head de mediana edad se quedan sin dinero para la cerveza, así que Beavis debe conseguir un trabajo."</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050156</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394297249527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403130234 -0600" air_time_start="20260403130000 -0600" air_time_end="20260403132500 -0600" stop="20260403132710 -0600" start_utc="20260403190234 +0000" stop_utc="20260403192710 +0000" air_time_start_utc="20260403190000 +0000" air_time_end_utc="20260403192500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cartman encuentra el amor</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman Finds Love</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 16 de South Park, acompaña a los chicos en su cacería del mítico "Jupacabra", en su último (y aterrorizante) día de vacaciones y mientras se suman a un fenómeno viral de internet.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una nueva alumna llega a la escuela primaria de South Park y es negra, por lo que Cartman cree que debería hacer pareja con Token. Así que hará todo lo posible para lograrlo y no dejará que nadie se interponga en el camino, en especial Kyle.</desc>
    <desc_short lang="es">Una nueva alumna llega a la escuela primaria de South Park y es negra por lo que Cartman cree que debería hacer pareja con Token, y no dejará que nadie se interponga en el camino, en especial Kyle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670046496</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>16</season-num>
    <identifier>281325402527</identifier>
    <season_id>281218273527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403132710 -0600" air_time_start="20260403132500 -0600" air_time_end="20260403135000 -0600" stop="20260403135035 -0600" start_utc="20260403192710 +0000" stop_utc="20260403195035 +0000" air_time_start_utc="20260403192500 +0000" air_time_end_utc="20260403195000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">A Prueba De Esposas</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Yeah, Maybe</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Después de tener una mala racha en su negocio de construcción, la esposa de Adam, Andi, propone que comiencen un negocio de inversión en casas junto a su hermano, Don, y su amigo, Lowell.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam intenta hacer que la oficina se sienta más acogedora ahora que Andi estará con él a diario. También, Lowell oculta un secreto que te cambia la vida, en el estreno de la tercera temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050596</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Terry Hughes</director>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Kali Rocha</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>11677571725527</identifier>
    <season_id>11677569517527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403135035 -0600" air_time_start="20260403135000 -0600" air_time_end="20260403141500 -0600" stop="20260403141550 -0600" start_utc="20260403195035 +0000" stop_utc="20260403201550 +0000" air_time_start_utc="20260403195000 +0000" air_time_end_utc="20260403201500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Jinete Queasy</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Queasy Rider</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El Rey de Queens se desarrolla al rededor de Doug Heffernan, un repartidor en Queens, N.Y., con deseos simples. Entre sus preciadas posesiones, están una moto y una televisión de 70 pulgadas que su linda esposa, Carrie, le regaló. Sin embargo, ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, la sala de la televisión de Doug se convirtió en la habitación de Arthur. Doug y sus amigos han sido relegados a la cochera, y Doug ahora comparte su castillo con su muy excentrico suegro.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La serie trata de Doug Heffernan, un hombre sencillo con deseos simples. Ahora que el padre viudo de Carrie, Arthur, se mudó con ellos, su sala se convirtió en la habitación de Arthur.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug siente el llamado de la carretera y, contra el consejo de Carrie, se compra una motocicleta. Pero, entre llevar a Arthur a su nuevo trabajo en un puesto de pretzels y tener accidetes, Doug no disfruta su nuevo juguete. Para empeorar todo, Carrie empieza a fumar para molestarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug siente el llamado del camino y, contra el consejo de Carrie, se compra una motocicleta. Pero, entre llevar a Arthur a su nuevo trabajo en un puesto de pretzels y tener accidetes, Doug no disfruta su nuevo juguete.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047034</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>15796893170527</identifier>
    <season_id>15796842980527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403141550 -0600" air_time_start="20260403141500 -0600" air_time_end="20260403144000 -0600" stop="20260403144000 -0600" start_utc="20260403201550 +0000" stop_utc="20260403204000 +0000" air_time_start_utc="20260403201500 +0000" air_time_end_utc="20260403204000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Hombre Óptimo</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Optimal Male</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff intenta perder peso para alcanzar el estado de "hombre óptimo" para su seguro de vida. Adam invita a una ex a quedarse con él y Jennifer y Russell finge interés en una caridad para coquetear con una mujer sexy.</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff intenta perder peso para alcanzar el estado de "hombre óptimo" para su seguro de vida. Adam invita a una ex a quedarse con él y Jennifer y Russell finge interés en una caridad para coquetear con una mujer sexy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670045202</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678530528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403144000 -0600" air_time_start="20260403144000 -0600" air_time_end="20260403150000 -0600" stop="20260403150209 -0600" start_utc="20260403204000 +0000" stop_utc="20260403210209 +0000" air_time_start_utc="20260403204000 +0000" air_time_end_utc="20260403210000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Hijo Del Padre De Russell</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Russell's Father's Son</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">A Adam le preocupa que Russell se moleste cuando descubra que su padre hizo pasar a Adam como su hijo en un video promocional que grabó para su compañía.</desc>
    <desc_short lang="es">A Adam le preocupa que Russell se moleste cuando descubra que su padre hizo pasar a Adam como su hijo en un video promocional que grabó para su compañía.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050060</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678555528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403150209 -0600" air_time_start="20260403150000 -0600" air_time_end="20260403152500 -0600" stop="20260403152551 -0600" start_utc="20260403210209 +0000" stop_utc="20260403212551 +0000" air_time_start_utc="20260403210000 +0000" air_time_end_utc="20260403212500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Luces de Ciudad</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>City Lights</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana. En lugar de informar adecuadamente, sobre la luz defectuosa, deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake señala que el gobierno hace todo lo posible por los ciegos. Becker le pide a Jake que llame al ayuntamiento por él, pero Reggie le sugiere que haga una petición.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se pone furioso cuando lo despierta una farola que parpadea frente a su ventana y deja un mensaje amenazador a obras públicas. Como el ayuntamiento sigue ignorando la petición de Becker, Jake llama al ayuntamiento por él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049520</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843305528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403152551 -0600" air_time_start="20260403152500 -0600" air_time_end="20260403155000 -0600" stop="20260403155037 -0600" start_utc="20260403212551 +0000" stop_utc="20260403215037 +0000" air_time_start_utc="20260403212500 +0000" air_time_end_utc="20260403215000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Médico, cúrate a ti mismo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Physician, Heal Thyself</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente, coge el teléfono y llama a Margaret, pero ella lo rechaza porque es viernes por la noche. Luego llama a Jake, que finge estar enfermo, pero en realidad está en la cama con su agente inmobiliaria. Asqueado, Becker recurre a llamar a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker se cae de espalda en casa mientras intenta cerrar una ventana atascada. Postrado e impotente recurre a Reggie. Cuando llega, Reggie le confiesa que siempre supuso que vivía bajo tierra y admite estar impresionada por su casa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670045268</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843329528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403155037 -0600" air_time_start="20260403155000 -0600" air_time_end="20260403161000 -0600" stop="20260403161258 -0600" start_utc="20260403215037 +0000" stop_utc="20260403221258 +0000" air_time_start_utc="20260403215000 +0000" air_time_end_utc="20260403221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El apañador</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Fixer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie busca consuelo con el desagradable Danny (Tom Arnold), pero pronto se ve entre dos hombres, incluido alguien de su pasado: el Dr. Everett (Jack Wagner). Victoria contrata a un abogado sospechoso para ayudar a Emmet. Joy y Elka compiten en la clase de cine.</desc>
    <desc_short lang="es">Para sacar a Emmet de la cárcel, Victoria contrata a un apañador que quiere salir con Melanie como pago, mientras que Joy y Elka trabajan en sus proyectos para una clase de estudios cinematográficos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670041826</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408430032</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403161258 -0600" air_time_start="20260403161000 -0600" air_time_end="20260403163500 -0600" stop="20260403163504 -0600" start_utc="20260403221258 +0000" stop_utc="20260403223504 +0000" air_time_start_utc="20260403221000 +0000" air_time_end_utc="20260403223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Mira quién llegó</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Look Who's Hot Now</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras se preparan para la grabación de Hot in Cleveland, las chicas reciben la visita de un invitado especial y empiezan a recordar sus mejores momentos y bloopers de la cuarta temporada.</desc>
    <desc_short lang="es">Kirstie Alley visita el plató de Hot in Cleveland, donde el reparto la pone al día sobre la serie hasta el momento y le muestra una recopilación de los mejores momentos y los bloopers.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047076</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408431996</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403163504 -0600" air_time_start="20260403163500 -0600" air_time_end="20260403165500 -0600" stop="20260403165618 -0600" start_utc="20260403223504 +0000" stop_utc="20260403225618 +0000" air_time_start_utc="20260403223500 +0000" air_time_end_utc="20260403225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Los Viejos Tiempos</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Old Timer's Day</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas cuando se trata de las relaciones. Casados, comprometidos e indecisos. La pandilla se encuentra en posiciones más escandalosamente comprometedoras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas en las relaciones. Ya sean casados, comprometidos e indecisos y se encuentran en posiciones cada vez más comprometedoras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de ser la burla por quedarse dormido al ver una película, Jeff intenta probarle a Audrey que es joven y ágil y la invita a verlo jugar sóftbol. Al estar frente al bate, un simple estornudo prueba que es más viejo de lo que cree.
</desc>
    <desc_short lang="es">Después de ser la burla por quedarse dormido al ver una película, Jeff intenta probarle a Audrey que es joven y ágil y la invita a verlo jugar sóftbol. Al estar frente al bate, un simple estornudo prueba que es más viejo de lo que cree.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044084</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Jeffrey Richman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>29</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>534745633527</identifier>
    <season_id>534726147527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403165618 -0600" air_time_start="20260403165500 -0600" air_time_end="20260403172000 -0600" stop="20260403172008 -0600" start_utc="20260403225618 +0000" stop_utc="20260403232008 +0000" air_time_start_utc="20260403225500 +0000" air_time_end_utc="20260403232000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Dos Veces</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Twice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas cuando se trata de las relaciones. Casados, comprometidos e indecisos. La pandilla se encuentra en posiciones más escandalosamente comprometedoras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La comedia y las risas continúan en la temporada tres de LAS REGLAS DEL AMOR donde estos cinco amigos hacen sus propias reglas en las relaciones. Ya sean casados, comprometidos e indecisos y se encuentran en posiciones cada vez más comprometedoras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frustrada por los constantes halagos de sus colegas hacia la compañera que acaba de embarazarse, Audrey finge que también tendrá un bebé para poder recibir el mismo trato especial.
</desc>
    <desc_short lang="es">Frustrada por los constantes halagos de sus colegas hacia la compañera que acaba de embarazarse, Audrey finge que también tendrá un bebé para poder recibir el mismo trato especial.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050866</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Jeffrey Richman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>30</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>534745658527</identifier>
    <season_id>534726147527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403172008 -0600" air_time_start="20260403172000 -0600" air_time_end="20260403174000 -0600" stop="20260403174229 -0600" start_utc="20260403232008 +0000" stop_utc="20260403234229 +0000" air_time_start_utc="20260403232000 +0000" air_time_end_utc="20260403234000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Tenemos Una Chica</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>We Got a Girl</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Adam y Andi le arreglan una cita a la jefa de Andi para subirle el ánimo con la esperanza de convencerla de que Adam vuelva a trabajar en el minimercado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052236</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677569070527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403174229 -0600" air_time_start="20260403174000 -0600" air_time_end="20260403180500 -0600" stop="20260403180415 -0600" start_utc="20260403234229 +0000" stop_utc="20260404000415 +0000" air_time_start_utc="20260403234000 +0000" air_time_end_utc="20260404000500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Mándalo Al Suelo</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Put Him on the Ground</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Después de tener una mala racha en su negocio de construcción, la esposa de Adam, Andi, propone que comiencen un negocio de inversión en casas junto a su hermano, Don, y su amigo, Lowell.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam ve que alguien empuja a Emme, convencerá a Teddy de usar la justicia escolar y defender a su hermana menor, preocupando a Andi. También, Adam y Don convencen a Joe de contratar a una enfermera que lo asista por su cirugía de rodilla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670053022</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Terry Hughes</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Kali Rocha</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>11677571928527</identifier>
    <season_id>11677569517527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403180415 -0600" air_time_start="20260403180500 -0600" air_time_end="20260403182500 -0600" stop="20260403182755 -0600" start_utc="20260404000415 +0000" stop_utc="20260404002755 +0000" air_time_start_utc="20260404000500 +0000" air_time_end_utc="20260404002500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Ley Parcial</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Partial Law</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker, indignado, le cuenta a la pandilla en la cafetería que alguien ha entrado en su apartamento y le ha robado el ordenador. Bob piensa que es una gran oportunidad para estafar a la compañía de seguros y Jake está de acuerdo. Reggie se horroriza de que engañen intencionadamente a alguien y argumenta su caso; hasta que le señalan su propio engaño al sustituir la chuleta de ternera por pavo en el menú.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker, indignado, le cuenta a la pandilla en la cafetería que alguien ha entrado en su apartamento y le ha robado el ordenador. Bob piensa que es una gran oportunidad para estafar a la compañía de seguros, y Jake está de acuerdo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044992</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843545528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403182755 -0600" air_time_start="20260403182500 -0600" air_time_end="20260403185000 -0600" stop="20260403185158 -0600" start_utc="20260404002755 +0000" stop_utc="20260404005158 +0000" air_time_start_utc="20260404002500 +0000" air_time_end_utc="20260404005000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Salvando a Harvey Cohen</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Saving Harvey Cohen</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. </format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker empieza el día de mal humor cuando encuentra en su despacho un gato callejero que, al parecer, se ha colado por una ventana rota. Más tarde, Linda descubre que el gato está enfermo y Becker se ve obligado a llevarlo al veterinario, el Dr. Harvey Cohen. Al principio, Becker monta en cólera cuando el veterinario insiste en hacerle un montón de pruebas, pero accede a regañadientes cuando se da cuenta de que tiene que hacer lo mismo con sus pacientes.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker empieza el día de mal humor cuando encuentra en su despacho un gato callejero. Linda descubre que el gato está enfermo y Becker se ve obligado a llevarlo al veterinario. Becker se enfada cuando el veterinario pide hacerle un montón de pruebas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049412</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>6843569528</identifier>
    <season_id>6842968529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403185158 -0600" air_time_start="20260403185000 -0600" air_time_end="20260403191500 -0600" stop="20260403191548 -0600" start_utc="20260404005158 +0000" stop_utc="20260404011548 +0000" air_time_start_utc="20260404005000 +0000" air_time_end_utc="20260404011500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Remordimiento De Los Compradores</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Buyer's Remorse</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Adam y Jennifer consideran comprar un apartamento en el edificio en el que viven, Jeff y Audrey se ofrecen a recomendarlos con la junta de vecinos. Sin embargo, antes de tener la oportunidad, Jeff le da una mala impresión al presidente de la junta.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Jennifer consideran comprar un apartamento en el edificio en el que viven, Jeff y Audrey se ofrecen a recomendarlos con la junta de vecinos. Pero, antes de tener la oportunidad, Jeff le da una mala impresión al presidente de la junta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670045480</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678580528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403191548 -0600" air_time_start="20260403191500 -0600" air_time_end="20260403194000 -0600" stop="20260403194013 -0600" start_utc="20260404011548 +0000" stop_utc="20260404014013 +0000" air_time_start_utc="20260404011500 +0000" air_time_end_utc="20260404014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Boda Falsa</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Pimp My Bride</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">LAS REGLAS DEL AMOR es la verdadera prueba en el juego de las relaciones entre las personas y los retos que enfrentan, y con una "novata" pareja comprometida, una "veterana" pareja casada y un "mujeriego" soltero compitiendo con objetivos diferentes... ¡a jugar! En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, el show explora no solo las pruebas y adversidades de los cinco personajes principales, sino que también introduce los retos de cada una de sus extensas familias.</format_desc_short>
    <desc lang="es">De mala gana, Russell accede a dejar que Audrey haga una sesión de fotos en su prístino apartamento con la esperanza de conquistar a una guapa modelo, en el final de la segunda temporada.</desc>
    <desc_short lang="es">De mala gana, Russell accede a dejar que Audrey haga una sesión de fotos en su prístino apartamento con la esperanza de conquistar a una guapa modelo, en el final de la segunda temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047512</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Steve Holland</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>34678605528</identifier>
    <season_id>34678141529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403194013 -0600" air_time_start="20260403194000 -0600" air_time_end="20260403200000 -0600" stop="20260403200033 -0600" start_utc="20260404014013 +0000" stop_utc="20260404020033 +0000" air_time_start_utc="20260404014000 +0000" air_time_end_utc="20260404020000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La propuesta</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Proposal</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Entre los cinco matrimonios de Victoria y los cuatro de Emmet, él (Alan Dale) pide ayuda a las chicas para encontrar una forma sorprendente de proponerle matrimonio, pero Victoria no será la única sorprendida.</desc>
    <desc_short lang="es">Siguiendo el consejo de Alec de ser sencillo al pedirle matrimonio a Victoria, Emmet pide ayuda a Joy y Melanie para esconder el anillo en un mousse de chocolate, pero este desaparece.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675020729189</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408429730</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403200033 -0600" air_time_start="20260403200000 -0600" air_time_end="20260403202500 -0600" stop="20260403202428 -0600" start_utc="20260404020033 +0000" stop_utc="20260404022428 +0000" air_time_start_utc="20260404020000 +0000" air_time_end_utc="20260404022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Aumento de peso 4000</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Weight Gain 4000</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Únete a la primera temporada de South Park y revive las aventuras más salvajes de Stan, Kyle, Cartman y Kenny, mientras se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny y revive sus aventuras más salvajes mientras estos chicos se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman gana el concurso de ensayos "Salva a nuestro frágil planeta" y se anuncia que Kathie Lee Gifford viajará a South Park para entregarle el premio, por lo que Cartman decide ponerse en forma con las pastillas de Aumento 4000. Wendy se enoja porque cree que Cartman hizo trampa y Señor Garrison se enfurece porque odia a Gifford. </desc>
    <desc_short lang="es">Cartman gana el concurso de ensayos "Salva a nuestro frágil planeta" y se anuncia que Kathie Lee Gifford le dará el premio. Esto enoja a Wendy, porque cree que Cartman hizo trampa y al Señor Garrison porque odia a Gifford.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044370</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Matt Stone</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>284783528</identifier>
    <season_id>284751529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403202428 -0600" air_time_start="20260403202500 -0600" air_time_end="20260403205000 -0600" stop="20260403204923 -0600" start_utc="20260404022428 +0000" stop_utc="20260404024923 +0000" air_time_start_utc="20260404022500 +0000" air_time_end_utc="20260404025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Un elefante hace el amor con una cerda</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>An Elephant Makes Love to a Pig</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Únete a la primera temporada de South Park y revive las aventuras más salvajes de Stan, Kyle, Cartman y Kenny, mientras se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny y revive sus aventuras más salvajes mientras estos chicos se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos intentan cruzar al elefante de Kyle con ''Fofa'', la cerda de Cartman, para un experimento genético de la escuela con el cual intentan ganarle a Terrance. Mientras tanto, Stan lucha contra los abusos físicos de su hermana, Shelly, que le pega constantemente.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos intentan cruzar al elefante de Kyle con ''Fofa'', la cerda de Cartman, para un experimento genético de la escuela con el cual intentan ganarle a Terrance. Mientras, Stan lucha contra los abusos físicos de su hermana, Shelly.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670048532</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Matt Stone</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>284837528</identifier>
    <season_id>284751529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403204923 -0600" air_time_start="20260403205000 -0600" air_time_end="20260403211000 -0600" stop="20260403211222 -0600" start_utc="20260404024923 +0000" stop_utc="20260404031222 +0000" air_time_start_utc="20260404025000 +0000" air_time_end_utc="20260404031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Muerte</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Death</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Únete a la primera temporada de South Park y revive las aventuras más salvajes de Stan, Kyle, Cartman y Kenny, mientras se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny y revive sus aventuras más salvajes mientras estos chicos se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El abuelo de Stan cumple 102 años y quiere suicidarse, pero al no poder hacerlo, le pide a Stan que lo ayude. Mientras, La Señora Broflovski protesta junto con los demás padres de South Park para que retiren de la televisión un programa de dibujos groseros muy populares.</desc>
    <desc_short lang="es">El abuelo de Stan cumple 102 años y quiere suicidarse, pero al no poder hacerlo, le pide a Stan que lo ayude.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050670</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Matt Stone</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>284855528</identifier>
    <season_id>284751529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403211222 -0600" air_time_start="20260403211000 -0600" air_time_end="20260403213500 -0600" stop="20260403213607 -0600" start_utc="20260404031222 +0000" stop_utc="20260404033607 +0000" air_time_start_utc="20260404031000 +0000" air_time_end_utc="20260404033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Paco, el Flaco</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Starvin' Marvin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Únete a la primera temporada de South Park y revive las aventuras más salvajes de Stan, Kyle, Cartman y Kenny, mientras se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny y revive sus aventuras más salvajes mientras estos chicos se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de ver un comercial sobre la hambruna en África, los chicos deciden patrocinar a un niño etíope y envían dinero a la organización de Sally Struthers con la esperanza de obtener un reloj digital deportivo a cambio. Pero lo que no esperaban era recibir al niño en su propia casa. Mientras tanto, South Park organiza una campaña de recolección de alimentos.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de ver un comercial sobre la hambruna en África, los chicos deciden patrocinar a un niño y envían dinero a la organización de Sally Struthers con la esperanza de obtener un reloj digital deportivo a cambio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052756</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Matt Stone</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>284891528</identifier>
    <season_id>284751529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403213607 -0600" air_time_start="20260403213500 -0600" air_time_end="20260403220000 -0600" stop="20260403220010 -0600" start_utc="20260404033607 +0000" stop_utc="20260404040010 +0000" air_time_start_utc="20260404033500 +0000" air_time_end_utc="20260404040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cirugía plástica de Tom</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Tom's Rhinoplasty</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Únete a la primera temporada de South Park y revive las aventuras más salvajes de Stan, Kyle, Cartman y Kenny, mientras se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny y revive sus aventuras más salvajes mientras estos chicos se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El señor Garrison se hace una cirugía plástica en la nariz y abandona la enseñanza para convertirse en un modelo. Mientras tanto, Stan y los demás chicos se enamoran de Ellen, la maestra sustituta, de modo que Wendy se pone celosa y decide investigar su pasado para amenazarla.</desc>
    <desc_short lang="es">El señor Garrison se hace una cirugía plástica en la nariz y abandona la enseñanza para convertirse en un modelo. Mientras tanto, Stan se enamora de Ellen, la maestra sustituta, de modo que Wendy, su novia, se pone celosa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047208</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Matt Stone</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>284945528</identifier>
    <season_id>284751529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403220010 -0600" air_time_start="20260403220000 -0600" air_time_end="20260403222500 -0600" stop="20260403222400 -0600" start_utc="20260404040010 +0000" stop_utc="20260404042400 +0000" air_time_start_utc="20260404040000 +0000" air_time_end_utc="20260404042500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El pipi de Ike</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Ike's Wee Wee</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El Sr. Mackey es despedido de la escuela por perder una hoja de marihuana entre los alumnos durante una presentación en contra de las drogas. Entretanto, los chicos tratan de salvar a Ike de su fiesta ''Bris'' en donde le harán la circuncisión.</desc>
    <desc_short lang="es">El Sr. Mackey es despedido de la escuela por perder una hoja de marihuana durante una presentación en contra de las drogas. Entretanto, los chicos tratan de salvar a Ike de su fiesta ''bris".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670051840</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649149528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403222400 -0600" air_time_start="20260403222500 -0600" air_time_end="20260403224500 -0600" stop="20260403224754 -0600" start_utc="20260404042400 +0000" stop_utc="20260404044754 +0000" air_time_start_utc="20260404042500 +0000" air_time_end_utc="20260404044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La señora unida a un feto</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Conjoined Fetus Lady</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque todos odian jugar a los quemados, los chicos están obligados a participar en el campeonato. Mientras tanto, la señora Broflovski lucha para que todo el pueblo conozca el caso de ''mixlésia de hermanos siameses'' que padece la enfermera escolar.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque todos odian jugar a los quemados, los chicos están obligados a participar en el campeonato. Mientras tanto, Sheila lucha para que se conozca el caso de ''mixlésia de hermanos siameses'' de la enfermera escolar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050240</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649168528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403224754 -0600" air_time_start="20260403224500 -0600" air_time_end="20260403231000 -0600" stop="20260403230959 -0600" start_utc="20260404044754 +0000" stop_utc="20260404050959 +0000" air_time_start_utc="20260404044500 +0000" air_time_end_utc="20260404051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Ugly Americans</title>
    <sub-title lang="es">Tontos por Amor</sub-title>
    <original-title>Ugly Americans</original-title>
    <original-episode-title>Fools for Love</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos. En esta segunda temporada acompaña las aventuras de Mark mientras intenta mantener el orden en la ciudad.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Nuevos monstruos, diablos, zombis y criaturas horripilantes llegan al Departamento de Integración para aumentar el caos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mark elige el Día de los Inocentes para proponerle matrimonio a Callie, pero un exnovio maníaco escapa de prisión para recuperarla y amenaza con matar a todos. Mientras tanto, Leonard intenta cobrar un premio de lotería, Randall quiere quedarse con el dinero, y Grimes se divierte haciendo bromas pesadas por toda la ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">Mark elige el Día de los Inocentes para proponerle matrimonio a Callie, pero un exnovio maníaco escapa de prisión para recuperarla y amenaza con matar a todos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670046908</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Devin Clark</director>
      <director>Lucy Snyder</director>
      <actor>Oberg Matt</actor>
      <actor>Natasha Leggero</actor>
      <actor>Kurt Metzger</actor>
      <actor>Randy Pearlstein</actor>
      <producer>Daniel Powell</producer>
      <producer>David M. Stern</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>706334084527</identifier>
    <season_id>247911412527</season_id>
    <series_id>655660809527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403230959 -0600" air_time_start="20260403231000 -0600" air_time_end="20260403233500 -0600" stop="20260403233454 -0600" start_utc="20260404050959 +0000" stop_utc="20260404053454 +0000" air_time_start_utc="20260404051000 +0000" air_time_end_utc="20260404053500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La rana mexicana de mirada fija del sur de Sri Lanka</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos tienen que escribir una composición sobre la guerra de Vietnam para la clase del señor Garrison, así que visitan a Jimbo y Ned en el set de su programa de "Caza y Matanza", el cual está compitiendo por el rating con "Jesús y Sus Amigos".</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos tienen que escribir sobre la guerra de Vietnam, así que visitan a Jimbo y Ned en el set de su programa de "Caza y Matanza", el cual está compitiendo por el rating con "Jesús y Sus Amigos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670050952</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649187528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403233454 -0600" air_time_start="20260403233500 -0600" air_time_end="20260404000000 -0600" stop="20260403235944 -0600" start_utc="20260404053454 +0000" stop_utc="20260404055944 +0000" air_time_start_utc="20260404053500 +0000" air_time_end_utc="20260404060000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La ciudad en el borde de para siempre</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>City on the Edge of Forever</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El autobús escolar va por una carretera nevada hasta que, por accidente, termina atascado al borde de un barranco. La señora Crabtree se baja del autobús para buscar ayuda, pero primero les dice a los chicos que si bajan del vehículo, un monstruo gigante se los comerá.</desc>
    <desc_short lang="es">El autobús escolar va por una carretera nevada hasta que termina atascado al borde de un barranco y la señora Crabtree sale a buscar ayuda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670043914</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649206528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260403235944 -0600" air_time_start="20260404000000 -0600" air_time_end="20260404002500 -0600" stop="20260404002439 -0600" start_utc="20260404055944 +0000" stop_utc="20260404062439 +0000" air_time_start_utc="20260404060000 +0000" air_time_end_utc="20260404062500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Verano de mierda</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Summer Sucks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Comenzaron las vacaciones, y los chicos no pueden jugar con fuegos artificiales debido a una nueva ley que los prohíbe. Mientras buscan un método alternativo para celebrar, el Señor Garrison pierde al Señor Sombrero y Cartman asiste a clases de natación.</desc>
    <desc_short lang="es">Comenzaron las vacaciones, y los chicos no pueden jugar con fuegos artificiales debido a una nueva ley. Mientras tanto, el Señor Garrison pierde al Señor Sombrero.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670051283</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649225528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404002439 -0600" air_time_start="20260404002500 -0600" air_time_end="20260404005000 -0600" stop="20260404004930 -0600" start_utc="20260404062439 +0000" stop_utc="20260404064930 +0000" air_time_start_utc="20260404062500 +0000" air_time_end_utc="20260404065000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Pelea de inválidos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cripple Fight</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos entre Timmy y Jimmy, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta quinta temporada aporta momentos tan memorables como la lucha de inválidos, la presentación de Toallín, la aparición especial de Radiohead y el día épico de la fotografía escolar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos conocen a un nuevo chico inválido llamado Jimmy en el club de exploradores, y Timmy se pone muy celoso porque el nuevo se roba toda la atención. Por otro lado, los padres no creen que sea correcto que Gay Al sea el líder de los pequeños exploradores.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos conocen a un nuevo chico inválido llamado Jimmy en el club de exploradores, y Timmy está celoso. Los padres no creen que sea correcto que Gay Al sea el líder de los pequeños exploradores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049106</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>342835432527</identifier>
    <season_id>342829102527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404004930 -0600" air_time_start="20260404005000 -0600" air_time_end="20260404011000 -0600" stop="20260404011230 -0600" start_utc="20260404064930 +0000" stop_utc="20260404071230 +0000" air_time_start_utc="20260404065000 +0000" air_time_end_utc="20260404071000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Casa rodante de escape</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Getaway Trailer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Wiegel y Rizzo se conocen mejor mientras quedan atrapados en la casa  rodante de un criminal en fuga. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">Wiegel y Rizzo se conocen mejor mientras quedan atrapados en la casa  rodante de un criminal en fuga.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670049721</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>551048103527</identifier>
    <season_id>551034667527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404011230 -0600" air_time_start="20260404011000 -0600" air_time_end="20260404013500 -0600" stop="20260404013822 -0600" start_utc="20260404071230 +0000" stop_utc="20260404073822 +0000" air_time_start_utc="20260404071000 +0000" air_time_end_utc="20260404073500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Juego de partido</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Match Game</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, Daphne y Niles se preparan para la llegada de su bebé y Frasier busca amor.</desc>
    <desc_short lang="es">Daphne y Niles se preparan para la llegada de su bebé y Frasier busca amor.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670043346</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <director>Scott Ellis</director>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>John Sherman</writer>
      <writer>Bob Daily</writer>
      <writer>Joe Keenan</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>3532956528</identifier>
    <season_id>3532602529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404013822 -0600" air_time_start="20260404013500 -0600" air_time_end="20260404020000 -0600" stop="20260404020318 -0600" start_utc="20260404073822 +0000" stop_utc="20260404080318 +0000" air_time_start_utc="20260404073500 +0000" air_time_end_utc="20260404080000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Señorita ahora mismo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Miss Right Now</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, ¿Podría un encuentro de una noche "curar" el metejón de Frasier con Charlotte?</desc>
    <desc_short lang="es">¿Podría un encuentro de una noche "curar" el metejón de Frasier con Charlotte?</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670051604</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <director>Scott Ellis</director>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>John Sherman</writer>
      <writer>Bob Daily</writer>
      <writer>Joe Keenan</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>3532976528</identifier>
    <season_id>3532602529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404020318 -0600" air_time_start="20260404020000 -0600" air_time_end="20260404022500 -0600" stop="20260404022751 -0600" start_utc="20260404080318 +0000" stop_utc="20260404082751 +0000" air_time_start_utc="20260404080000 +0000" air_time_end_utc="20260404082500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Y con Frasier hacen tres</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>And Frasier Makes Three</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, cuando se trata de salir en una cita con Charlotte, tres son multitud.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando se trata de salir en una cita con Charlotte, tres son multitud.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670047116</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <director>Scott Ellis</director>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>John Sherman</writer>
      <writer>Bob Daily</writer>
      <writer>Joe Keenan</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>3532996528</identifier>
    <season_id>3532602529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404022751 -0600" air_time_start="20260404022500 -0600" air_time_end="20260404025000 -0600" stop="20260404025225 -0600" start_utc="20260404082751 +0000" stop_utc="20260404085225 +0000" air_time_start_utc="20260404082500 +0000" air_time_end_utc="20260404085000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Desvío</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Detour</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la undécima temporada, Roz regresa a la radio, Frasier corta con Julia pero se mete en otra relación de rebote, Martin tiene un romance con la cantante Ronee Lawrence, quien había sido niñera de Frasier y Niles. Niles y Daphne están embarazados.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, un viaje por carretera lleva a Frasier y Charlotte fuera del circuito turístico, y una serie de malos entendidos transforma tres entrevistas de trabajo en una comedia de errores.</desc>
    <desc_short lang="es">Un viaje por carretera lleva a Frasier y Charlotte fuera del circuito turístico, y una serie de malos entendidos transforma tres entrevistas de trabajo en una comedia de errores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044748</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Kelsey Grammer</director>
      <director>Scott Ellis</director>
      <director>Sheldon Epps</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>John Sherman</writer>
      <writer>Bob Daily</writer>
      <writer>Joe Keenan</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>3533016528</identifier>
    <season_id>3532602529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404025225 -0600" air_time_start="20260404025000 -0600" air_time_end="20260404031500 -0600" stop="20260404031610 -0600" start_utc="20260404085225 +0000" stop_utc="20260404091610 +0000" air_time_start_utc="20260404085000 +0000" air_time_end_utc="20260404091500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta sin fin</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Non-Stop Party</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la segunda temporada "Key and Peele", las escenas incluyen a un hombre que persigue a su novia hasta los confines de la Tierra, Obama y su traductor de la ira, un grupo de amigos pasan el rato, y LMFAO, literalmente, no puede dejar de festejar. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Las escenas incluyen a un hombre que persigue a su novia hasta los confines de la Tierra, y LMFAO, literalmente, no puede dejar de festejar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670043478</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177890086527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404031610 -0600" air_time_start="20260404031500 -0600" air_time_end="20260404034000 -0600" stop="20260404033955 -0600" start_utc="20260404091610 +0000" stop_utc="20260404093955 +0000" air_time_start_utc="20260404091500 +0000" air_time_end_utc="20260404094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key &amp; Peele</title>
    <sub-title lang="es">Lágrimas varoniles</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Manly Tears</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de la segunda temporada de "Key and Peele", las escenas incluyen un negocio de drogas que sale mal, un mafioso que es un bebé llorón, dos amigos miran mujeres en la calle y Darius Rucker lidiando con su pasado Hootie. ¡No te lo pierdas!</desc>
    <desc_short lang="es">Las escenas incluyen un negocio de drogas que sale mal, un mafioso que es un bebé llorón y Darius Rucker lidiando con su pasado Hootie.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044130</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Payman Benz</director>
      <director>Peter Atencio</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1177890114527</identifier>
    <season_id>1177884807527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404033955 -0600" air_time_start="20260404034000 -0600" air_time_end="20260404040000 -0600" stop="20260404040251 -0600" start_utc="20260404093955 +0000" stop_utc="20260404100251 +0000" air_time_start_utc="20260404094000 +0000" air_time_end_utc="20260404100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Pesadillas</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Nightmares</original-episode-title>
    <desc lang="es">Nora ha estado teniendo pesadillas pero no sabe bien por qué y teme contarle a su familia. Wally es despedido justo antes de cuando esperaba proponerle matrimonio a Brenda. Un conocido de la abuela fallece y la vemos sentirse vieja. Edmund disfruta de su éxito como actor.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora tiene pesadillas, Wally es despedido, la abuela se siente vieja y Edmund disfruta de su nueva fama.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670048064</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Nora Lum</director>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <producer>Nora Lum</producer>
      <producer>Teresa Hsiao</producer>
      <producer>Peter Principato</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>15237532654527</identifier>
    <season_id>15236892232527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404040251 -0600" air_time_start="20260404040000 -0600" air_time_end="20260404042500 -0600" stop="20260404042652 -0600" start_utc="20260404100251 +0000" stop_utc="20260404102652 +0000" air_time_start_utc="20260404100000 +0000" air_time_end_utc="20260404102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 15</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos surfistas tontos y artistas absurdos, tropiezos con gimnastas y te mostramos a la guía más ridícula para trabajar en equipo.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos surfistas tontos y artistas absurdos, tropiezos con gimnastas y te mostramos a la guía más ridícula para trabajar en equipo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670051168</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219229364527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404042652 -0600" air_time_start="20260404042500 -0600" air_time_end="20260404045000 -0600" stop="20260404045055 -0600" start_utc="20260404102652 +0000" stop_utc="20260404105055 +0000" air_time_start_utc="20260404102500 +0000" air_time_end_utc="20260404105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 16</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 16</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos a los presumidos más grandes, nos enfrentamos a los errores de juegos y vemos como sobrevivir a los ataques más ridículos de animales.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, vemos a los presumidos más grandes, nos enfrentamos a los errores de juegos y vemos como sobrevivir a los ataques más ridículos de animales.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044216</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219229595527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404045055 -0600" air_time_start="20260404045000 -0600" air_time_end="20260404051500 -0600" stop="20260404051403 -0600" start_utc="20260404105055 +0000" stop_utc="20260404111403 +0000" air_time_start_utc="20260404105000 +0000" air_time_end_utc="20260404111500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 17</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, ronroneamos con nuestras mascotas, vemos a los paracaidistas tontos y te damos loe mejore consejos para verte genial. Además, Maisie abre su caja de herramientas y revela las caída más ridículas.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670044654</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219229816527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404051403 -0600" air_time_start="20260404051500 -0600" air_time_end="20260404053500 -0600" stop="20260404053714 -0600" start_utc="20260404111403 +0000" stop_utc="20260404113714 +0000" air_time_start_utc="20260404111500 +0000" air_time_end_utc="20260404113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá atrapa una rata</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Catch a Rat</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Amy está consternada por una vieja silla reclinable del programa de televisión de David, que él decidió llevar a casa, especialmente cuando sale una rata debajo de ella, así que David decide hacerse cargo del problema.</desc>
    <desc_short lang="es">Amy está consternada por una vieja silla reclinable del programa de televisión de David, que él decidió llevar a casa, especialmente cuando sale una rata debajo de ella, así que David decide hacerse cargo del problema.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670045342</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862034527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260404053714 -0600" air_time_start="20260404053500 -0600" air_time_end="20260404055900 -0600" stop="20260404055959 -0600" start_utc="20260404113714 +0000" stop_utc="20260404115959 +0000" air_time_start_utc="20260404113500 +0000" air_time_end_utc="20260404115900 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá como el grande y poderoso Hobbs</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad As The Great and Powerful Hobbs</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando David y Amy se dan cuenta de que su sistema de seguridad tiene una función de vigilancia, y le permiten a Emily hacer una fiesta en casa, deben decidir hasta qué punto desean supervisar a su hija.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando David y Amy se dan cuenta de que su sistema de seguridad tiene una función de vigilancia, y le permiten a Emily hacer una fiesta en casa, deben decidir hasta qué punto desean supervisar a su hija.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674670052618</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862047527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>