﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (MSWONICSEUW1P01)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260514060000 -0600" air_time_start="20260514060000 -0600" air_time_end="20260514062000 -0600" stop="20260514062337 -0600" start_utc="20260514120000 +0000" stop_utc="20260514122337 +0000" air_time_start_utc="20260514120000 +0000" air_time_end_utc="20260514122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Rey Del Ping Pong</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>King Pong</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Arthur vence cómodamente a Doug en varios juegos de ping-pong, Doug decide probar sus habilidades con Carrie, pero se siente humillado cuando pierde una vez más. En un intento desesperado por mantener intacto su ego, le pide a Arthur que lo entrene para que pueda vencer a su esposa. Mientras tanto, la novia de Spence, Denise, es ascendida a mesera en la bolera, pero Spence se pone celoso del coqueteo que debe hacer para obtener propinas.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Arthur vence cómodamente a Doug en varios juegos de ping-pong, Doug decide probar sus habilidades con Carrie, pero se siente humillado cuando pierde una vez más.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942013019</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873011527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514062325 -0600" air_time_start="20260514062000 -0600" air_time_end="20260514064500 -0600" stop="20260514064749 -0600" start_utc="20260514122325 +0000" stop_utc="20260514124749 +0000" air_time_start_utc="20260514122000 +0000" air_time_end_utc="20260514124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Votos Del Terror</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dreading Vows</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Un sinfín de complicaciones hacen que Doug y Carrie se arrepientan rápidamente de su decisión de renovar sus votos matrimoniales. En medio de la planificación del evento, Arthur reza para que su regalo de bodas, el vino de Oporto añejo, no se use cuando descubre el valor del buen vino en eBay.</desc>
    <desc_short lang="es">Un sinfín de complicaciones hacen que Doug y Carrie se arrepientan rápidamente de su decisión de renovar sus votos matrimoniales. En medio de la planificación del evento, Arthur descubre el valor de su regalo en eBay.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942016049</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873026527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514064611 -0600" air_time_start="20260514064500 -0600" air_time_end="20260514070500 -0600" stop="20260514070954 -0600" start_utc="20260514124611 +0000" stop_utc="20260514130954 +0000" air_time_start_utc="20260514124500 +0000" air_time_end_utc="20260514130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Daphne odia a Sherry</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Daphne Hates Sherry</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Maris ofrece los papeles del divorcio, Frasier trata de crear una mejor relación con Frederick. Martin comienza su primera relación seria en años, a pesar de que sus hijos no aprueban su decisión y Roz intenta ampliar sus horizontes.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En FRASIER Maris ofrece los papeles del divorcio, Frasier trata de crear una mejor relación con Frederick. Martin comienza su primera relación seria en años, a pesar de que sus hijos no aprueban su decisión y Roz intenta ampliar sus horizontes.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier y Niles están atrapados en el medio cuando la novia de Martin y Daphne no pueden dejar de discutir.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles están atrapados en el medio cuando la novia de Martin y Daphne no pueden dejar de discutir.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942034114</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1996</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Joe Keenan</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>3665861528</identifier>
    <season_id>3665407529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514070857 -0600" air_time_start="20260514070500 -0600" air_time_end="20260514073000 -0600" stop="20260514073359 -0600" start_utc="20260514130857 +0000" stop_utc="20260514133359 +0000" air_time_start_utc="20260514130500 +0000" air_time_end_utc="20260514133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">¿Te están atendiendo?</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Are You Being Served?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Maris ofrece los papeles del divorcio, Frasier trata de crear una mejor relación con Frederick. Martin comienza su primera relación seria en años, a pesar de que sus hijos no aprueban su decisión y Roz intenta ampliar sus horizontes.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En FRASIER Maris ofrece los papeles del divorcio, Frasier trata de crear una mejor relación con Frederick. Martin comienza su primera relación seria en años, a pesar de que sus hijos no aprueban su decisión y Roz intenta ampliar sus horizontes.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier trata de consolar a Niles después de que Maris le entregue los papeles de divorcio.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier trata de consolar a Niles después de que Maris le entregue los papeles de divorcio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942031187</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1996</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Joe Keenan</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>3665721528</identifier>
    <season_id>3665407529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514073202 -0600" air_time_start="20260514073000 -0600" air_time_end="20260514075500 -0600" stop="20260514075631 -0600" start_utc="20260514133202 +0000" stop_utc="20260514135631 +0000" air_time_start_utc="20260514133000 +0000" air_time_end_utc="20260514135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">No se puede decir a un ladrón por su tapadera</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>You Can't Tell A Crook By His Cover</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Frasier asegura que puede detectar a un criminal en una multitud, Martin lo reta a identificar al exconvicto de su grupo de póquer.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Frasier asegura que puede detectar a un criminal en una multitud, Martin lo reta a identificar al exconvicto de su grupo de póquer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942016753</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664168528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514075452 -0600" air_time_start="20260514075500 -0600" air_time_end="20260514082000 -0600" stop="20260514081932 -0600" start_utc="20260514135452 +0000" stop_utc="20260514141932 +0000" air_time_start_utc="20260514135500 +0000" air_time_end_utc="20260514142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El programa donde Lilith regresa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Show Where Lilith Comes Back</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de encontrar una carta de reconciliación de Frasier perdida hace tiempo, Lilith llega a Seattle e intenta reavivar su relación.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de encontrar una carta de reconciliación de Frasier perdida hace tiempo, Lilith llega a Seattle e intenta reavivar su relación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942014407</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664188528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514082002 -0600" air_time_start="20260514082000 -0600" air_time_end="20260514084000 -0600" stop="20260514084502 -0600" start_utc="20260514142002 +0000" stop_utc="20260514144502 +0000" air_time_start_utc="20260514142000 +0000" air_time_end_utc="20260514144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El sueño de una noche de invierno</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>A Midwinter Night's Dream</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles se enfrenta a la última tentación cuando él y Daphne quedan atrapados en su casa durante una violenta tormenta.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles se enfrenta a la última tentación cuando él y Daphne quedan atrapados en su casa durante una violenta tormenta.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942024035</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664148528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514084232 -0600" air_time_start="20260514084000 -0600" air_time_end="20260514090500 -0600" stop="20260514090551 -0600" start_utc="20260514144232 +0000" stop_utc="20260514150551 +0000" air_time_start_utc="20260514144000 +0000" air_time_end_utc="20260514150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Y el gemido es...</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>And The Whimper Is</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el programa de Frasier es nominado para un premio de radiodifusión local, Roz sugiere que "persuadan" a los jueces con regalos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el programa de Frasier es nominado para un premio de radiodifusión local, Roz sugiere que "persuadan" a los jueces con regalos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942029959</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664208528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514090418 -0600" air_time_start="20260514090500 -0600" air_time_end="20260514092500 -0600" stop="20260514092846 -0600" start_utc="20260514150418 +0000" stop_utc="20260514152846 +0000" air_time_start_utc="20260514150500 +0000" air_time_end_utc="20260514152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Mintiendo Cobardemente</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Cowardly Lyin'</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie consigue entradas para una ópera, pero Doug no quiere ir, así que le pide a Deacon que lo ayude a mentir para salirse. Carrie lo atrapa en la mentira que lleva a Doug a confesar una serie de mentiras que ha estado escondiendo. Doug luego le dice a Carrie que la razón por la que ha estado mintiendo es porque ella es demasiado autoritaria. Ambos acuerdan "apoyarse" el uno al otro, pero esto solo genera más problemas.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie consigue entradas para una ópera, pero Doug no quiere ir, así que le pide a Deacon que lo ayude a mentir para salirse. Carrie lo atrapa en la mentira que lleva a Doug a confesar una serie de mentiras que ha estado escondiendo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942020139</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626857527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514092748 -0600" air_time_start="20260514092500 -0600" air_time_end="20260514095000 -0600" stop="20260514095140 -0600" start_utc="20260514152748 +0000" stop_utc="20260514155140 +0000" air_time_start_utc="20260514152500 +0000" air_time_end_utc="20260514155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">En El Puente De Queens</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Queens'bro Bridge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Arthur y su medio hermano Skitch se reencuentran cuando Doug organiza el rencuentro en la cabina de peaje en la que trabaja Skitch en la autopista. Cuando Doug se da cuenta de que juntos son dueños de una casa, ve la posibilidad de recuperar su vida personal cuando imagina el sótano vacío y a él y Carrie pasando un tiempo a solas.</desc>
    <desc_short lang="es">Arthur y su medio hermano Skitch se reencuentran cuando Doug organiza el rencuentro en la cabina de peaje en la que trabaja Skitch en la autopista.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942026251</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626912527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514095354 -0600" air_time_start="20260514095000 -0600" air_time_end="20260514101500 -0600" stop="20260514101646 -0600" start_utc="20260514155354 +0000" stop_utc="20260514161646 +0000" air_time_start_utc="20260514155000 +0000" air_time_end_utc="20260514161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Dominando En El Tránsito</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Driving Reign</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Danny le pide a Doug una carta de recomendación en IPS para poder convertirse en un conductor como Doug. Como esta idea no le atrae a Doug, Carrie decide escribir la carta y hacer que Doug la firme. Danny termina consiguiendo el trabajo y pone a prueba las habilidades de Doug  y su trabajo en juego, cuando su capacidad para vencer el tiempo de entrega de Doug hace que el jefe le dé la ruta de Doug a Danny.</desc>
    <desc_short lang="es">Danny le pide a Doug una carta de recomendación en IPS para poder convertirse en un conductor como Doug. Como esta idea no le atrae a Doug, Carrie decide escribir la carta y hacer que Doug la firme.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942024652</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626872527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514101414 -0600" air_time_start="20260514101500 -0600" air_time_end="20260514103500 -0600" stop="20260514103812 -0600" start_utc="20260514161414 +0000" stop_utc="20260514163812 +0000" air_time_start_utc="20260514161500 +0000" air_time_end_utc="20260514163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Omisión Nocturna</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Nocturnal Omission</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie no se ponen de acuerdo sobre si decirle a Deacon, que está planeando una noche con una hermosa azafata que acaba de conocer, que Kelly quiere reconciliarse.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie no se ponen de acuerdo sobre si decirle a Deacon, que está planeando una noche con una hermosa azafata que acaba de conocer, que Kelly quiere reconciliarse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942030569</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873041527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514103755 -0600" air_time_start="20260514103500 -0600" air_time_end="20260514110000 -0600" stop="20260514110039 -0600" start_utc="20260514163755 +0000" stop_utc="20260514170039 +0000" air_time_start_utc="20260514163500 +0000" air_time_end_utc="20260514170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">LeBron se ha Ido</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>LeBron is Le Gone</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie sale con un entrenador de baloncesto de los Cavaliers que aún no supera la partida de LeBron James de Cleveland. Victoria consigue un trabajo como presentadora de noticias local. Y en un último intento por conseguir su tarjeta verde, Joy se compromete con un hombre sin hogar (Jon Lovitz).</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie sale con el entrenador de baloncesto de los Cavaliers que aún no supera la partida de LeBron. Victoria consigue trabajo como presentadora de noticias local. Joy se compromete con un hombre sin hogar para conseguir la tarjeta verde.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942019103</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415136</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514110037 -0600" air_time_start="20260514110000 -0600" air_time_end="20260514112000 -0600" stop="20260514112338 -0600" start_utc="20260514170037 +0000" stop_utc="20260514172338 +0000" air_time_start_utc="20260514170000 +0000" air_time_end_utc="20260514172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Buscando el calor</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Elka's Snowbird</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka intenta convencer a Max (Carl Reiner), que anhela volar a Florida, de que puede mantenerlo caliente en el frío invierno de Cleveland. Melanie, buscando hacer trabajo benéfico, recluta a Joy para ayudarla a cocinar y servir comidas saludables en el Centro de Adultos Mayores, con resultados desastrosos. Y Victoria se enamora perdidamente de un hombre (Gregory Harrison) que conoce durante una entrevista en "Oh Hola, Ohio", sólo para ser rechazada por sus dos hijos, que han decidido odiarla.</desc>
    <desc_short lang="es">Elka intenta seducir a Max para que se quede en Cleveland durante el invierno. Melanie recluta a Joy para ayudar en un centro de adultos mayores y todo sale mal. Victoria se enamora de un hombre cuyos hijos la odian.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942030409</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408415398</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514112300 -0600" air_time_start="20260514112000 -0600" air_time_end="20260514114500 -0600" stop="20260514114554 -0600" start_utc="20260514172300 +0000" stop_utc="20260514174554 +0000" air_time_start_utc="20260514172000 +0000" air_time_end_utc="20260514174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Batalla de las bandas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Battle of the Bands</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie decide formar una banda con sus amigas y competir en una batalla de las bandas locsl para su nueva columna en Mujeres de hoy. Joy se lo toma más en serio que las demás, llamando la atención del rival de la banda Rick (Wayne Knight), quien convence a Joy de que su sueño de la infancia de ser una estrella de rock podría hacerse realidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie forma una banda con sus amigas para competir en una batalla de las bandas local para su columna en Mujeres de hoy. Joy se lo toma más en serio que las otras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942013747</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416688</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514114530 -0600" air_time_start="20260514114500 -0600" air_time_end="20260514121000 -0600" stop="20260514120753 -0600" start_utc="20260514174530 +0000" stop_utc="20260514180753 +0000" air_time_start_utc="20260514174500 +0000" air_time_end_utc="20260514181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Psicoterapia</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Psycho Therapy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker ve a una psicóloga y Linda busca un nuevo trabajo. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker ve a una psicóloga y Linda busca un nuevo trabajo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942021721</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381151528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514120943 -0600" air_time_start="20260514121000 -0600" air_time_end="20260514123000 -0600" stop="20260514123316 -0600" start_utc="20260514180943 +0000" stop_utc="20260514183316 +0000" air_time_start_utc="20260514181000 +0000" air_time_end_utc="20260514183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Desayuno con Campiones</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Breakfast Of Chumpions</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Durante un intento para dejar de fumar, John asiste a un desayuno de panqueques "solo para niños" y gana el gran premio del evento, una bicicleta que lo lleva a ser arrestado por una variedad de cargos. </desc>
    <desc_short lang="es">Durante un intento para dejar de fumar, John asiste a un desayuno de panqueques "solo para niños" y gana el gran premio del evento, una bicicleta que lo lleva a ser arrestado por una variedad de cargos. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942024187</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381165528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514123400 -0600" air_time_start="20260514123000 -0600" air_time_end="20260514130000 -0600" stop="20260514125728 -0600" start_utc="20260514183400 +0000" stop_utc="20260514185728 +0000" air_time_start_utc="20260514183000 +0000" air_time_end_utc="20260514190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Trabajo desde casa / B y B</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Work From Home / Bed and Breakfast</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a quienes les gustan las cosas geniales y no las que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a quienes les gustan las cosas geniales y no las que apestan.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Beavis y Butt-Head de mediana edad trabajan en El Mundo de las Hamburguesas. // Cuando una mujer confunde la casa de Beavis y Butt-Head con su Airbnb, piensan que quiere ligar.</desc>
    <desc_short lang="es">Beavis y Butt-Head viejos viven en El Mundo de las Hamburguesas. // Beavis y Butt-Head son anfitriones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942022487</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Geoffrey Johnson</director>
      <director>Tom Smith</director>
      <writer>Sarah Naftalis</writer>
      <writer>Greg Grabianski</writer>
      <producer>Mike Judge</producer>
      <producer>Lew Morton</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>19247572481527</identifier>
    <season_id>19247570035527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514130000 -0600" air_time_start="20260514130000 -0600" air_time_end="20260514132000 -0600" stop="20260514132444 -0600" start_utc="20260514190000 +0000" stop_utc="20260514192444 +0000" air_time_start_utc="20260514190000 +0000" air_time_end_utc="20260514192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Tortugas Ninja: Historias Mutantes</title>
    <sub-title lang="es">La pelea por el título de peso mutante</sub-title>
    <original-title>Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles</original-title>
    <original-episode-title>Mutantweight Title Bout</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las Tortugas Ninja regresan con cuatro nuevas aventuras! Rafa se enfrenta en una arena mutante, Donnie lidia con un científico loco, Leo combate a un supervillano y Mikey, como detective, ¡descubre a Mugreman!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">¡Las Tortugas Ninja regresan con cuatro nuevas aventuras! Rafa se enfrenta en una arena mutante, Donnie lidia con un científico loco, Leo combate a un supervillano y Mikey, como detective, ¡descubre a Mugreman!</format_desc_short>
    <desc lang="es">¡El mayor sueño de Rafa se está haciendo realidad en la Arena de Batalla Mutante clandestina! Puede desatarse por completo, luchando contra los enormes Mutanimales Bebop y Rocoso; ¡incluso Mondo Gecko, amante de los abrazos, se une a la diversión! Rafa no se contiene, y aunque le dan una paliza, lo hace con una sonrisa en la cara. Y no solo eso, está recibiendo grandes recompensas por participar en las peleas: collares de oro, ropa nueva, ¡hasta su propio vehículo, el Tanque de las Tortugas! Esto hace que Donnie, Leo y Mikey sospechen mucho, ya que Rafa ha mantenido todo en secreto. Pero al público le encanta Rafa, lo cual complace a la jefa criminal Kitsune y a su pandilla, los Dragones Púrpura, quienes dirigen la arena con la ayuda de un inversionista fastidioso llamado Knox. Sin embargo, el sueño de Rafa podría convertirse en una pesadilla, pues no se da cuenta de que ha caído directamente en su trampa.</desc>
    <desc_short lang="es">El sueño de Rafa se hace realidad en la Arena de Batalla Mutante al pelear con Rocoso, Bebop y Mondo Gecko. ¡Pero no se da cuenta de que cayó en la trampa de Kitsune y su pandilla, los Dragones Púrpura!</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942010026</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Laura Gille</director>
      <writer>Matthew Bass</writer>
      <producer>Matti Paulsen</producer>
      <producer>Louis J. Cuck</producer>
      <producer>Seth Rogen</producer>
      <producer>Evan Goldberg</producer>
      <producer>James Weaver</producer>
      <producer>Josh Fagen</producer>
      <producer>Alan Wan</producer>
      <producer>Christopher Yost</producer>
      <producer>Lukas Williams</producer>
    </credits>
    <category>Kids</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>20982325742527</identifier>
    <season_id>20982303014527</season_id>
    <series_id>17417175015527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514132000 -0600" air_time_start="20260514132000 -0600" air_time_end="20260514134000 -0600" stop="20260514134338 -0600" start_utc="20260514192000 +0000" stop_utc="20260514194338 +0000" air_time_start_utc="20260514192000 +0000" air_time_end_utc="20260514194000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Des-Vestido</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Thanksgiving</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Don anima a Adam a limpiar su cochera abarrotada y convertirla en una cueva de hombres, Adam entra en pánico cuando cree que donó uno de los preciados tesoros de Andi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942030868</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677559816527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514134200 -0600" air_time_start="20260514134000 -0600" air_time_end="20260514140500 -0600" stop="20260514140511 -0600" start_utc="20260514194200 +0000" stop_utc="20260514200511 +0000" air_time_start_utc="20260514194000 +0000" air_time_end_utc="20260514200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Steve Moscow</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Steve Moscow</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie intentan que los trabajadores rusos reparen su casa, yendo al extremo de darles vodka.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie intentan que los trabajadores rusos reparen su casa, yendo al extremo de darles vodka.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942029798</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626842527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514140500 -0600" air_time_start="20260514140500 -0600" air_time_end="20260514143000 -0600" stop="20260514142943 -0600" start_utc="20260514200500 +0000" stop_utc="20260514202943 +0000" air_time_start_utc="20260514200500 +0000" air_time_end_utc="20260514203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Atracción Animal</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Animal Attraction</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug no puede pasar tiempo con Carrie el día de San Valentín porque tiene que llevar unos pingüinos, con Deacon, de un zoológico a otro. Mientras tanto, Carrie y Holly salen, y Carrie le da consejos a Holly para conseguir un hombre. Además, cuando Arthur y Spence van a recoger a su cita para el festejo, accidentalmente la cita que tiene la edad suficiente para ser su abuela.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug no puede pasar tiempo con Carrie el día de San Valentín porque tiene que llevar unos pingüinos, con Deacon, de un zoológico a otro. Mientras tanto, Carrie y Holly salen, y Carrie le da consejos a Holly para conseguir un hombre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942023603</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626797527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514142956 -0600" air_time_start="20260514143000 -0600" air_time_end="20260514145000 -0600" stop="20260514145349 -0600" start_utc="20260514202956 +0000" stop_utc="20260514205349 +0000" air_time_start_utc="20260514203000 +0000" air_time_end_utc="20260514205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Contacto Huraño</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Shy Dial</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff usa una aplicación en su teléfono que automáticamente manda sus llamadas al buzón de voz de Audrey. Adam se hace amigo de un vendedor de ropa que lo ayuda a defenderse contra sus amigos cuando hace algunas elecciones dudosas de vestuario.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942034274</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>77</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633805527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514145206 -0600" air_time_start="20260514145000 -0600" air_time_end="20260514151000 -0600" stop="20260514151420 -0600" start_utc="20260514205206 +0000" stop_utc="20260514211420 +0000" air_time_start_utc="20260514205000 +0000" air_time_end_utc="20260514211000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Engaño</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cheating</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Audrey intenta persuadir a Jeff de comer más sano cuando le diagnostican colesterol alto, pero él no puede evitar escabullirse con Brenda por comida chatarra. Russell intenta seguirle el ritmo al nuevo pasante universitario en las fiestas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942031021</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>78</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>17530714880527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514151149 -0600" air_time_start="20260514151000 -0600" air_time_end="20260514153500 -0600" stop="20260514153533 -0600" start_utc="20260514211149 +0000" stop_utc="20260514213533 +0000" air_time_start_utc="20260514211000 +0000" air_time_end_utc="20260514213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Hijo Gay, Hijo de Dios</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>You Say Gay Son, I Say Godson</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Becker recibe una visita inesperada de su ahijado que se resiste a revelar a su papá que es gay.  Reggie discute con su amiga Sara.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942014881</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>11379163528</identifier>
    <season_id>11378790529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514153442 -0600" air_time_start="20260514153500 -0600" air_time_end="20260514160000 -0600" stop="20260514155826 -0600" start_utc="20260514213442 +0000" stop_utc="20260514215826 +0000" air_time_start_utc="20260514213500 +0000" air_time_end_utc="20260514220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Omisiones Nocturnas</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Nocturnal Omissions</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John Becker tiene insomnio y la pandilla intenta ayudarle a superarlo. </desc>
    <desc_short lang="es">John Becker tiene insomnio y la pandilla intenta ayudarle a superarlo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942025218</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>11379176528</identifier>
    <season_id>11378790529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514160000 -0600" air_time_start="20260514160000 -0600" air_time_end="20260514162000 -0600" stop="20260514162303 -0600" start_utc="20260514220000 +0000" stop_utc="20260514222303 +0000" air_time_start_utc="20260514220000 +0000" air_time_end_utc="20260514222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado sexy para la televisión</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Too Hot For TV</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Vea el detrás de cámaras con esta colección de bloopers y entrevistas con las estrellas de Hot in Cleveland: Wendie Malick, Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Betty White.</desc>
    <desc_short lang="es">Selección de momentos más divertidos y memorables de la temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942024368</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417846</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514162206 -0600" air_time_start="20260514162000 -0600" air_time_end="20260514164500 -0600" stop="20260514164455 -0600" start_utc="20260514222206 +0000" stop_utc="20260514224455 +0000" air_time_start_utc="20260514222000 +0000" air_time_end_utc="20260514224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Elka noviazilla</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Bridezelka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka y su prometido Fred (Buck Henry) se reúnen con el reverendo Boyce (Cedric The Entertainer) para planear su sencilla ceremonia de boda. Pero las chicas animan a Elka a hacer algo más grande y Elka rápidamente se transforma en una novia agresiva. Victoria prueba un nuevo producto de Mrs. Ladypants mientras ella, Melanie y Joy cumplen las órdenes de la noviazilla.</desc>
    <desc_short lang="es">Elka y su prometido Fred planean una boda sencilla con el reverendo Boyce, pero las chicas la animan a ir en grande y se convierte en una noviazilla.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942023765</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418208</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514164500 -0600" air_time_start="20260514164500 -0600" air_time_end="20260514170500 -0600" stop="20260514170710 -0600" start_utc="20260514224500 +0000" stop_utc="20260514230710 +0000" air_time_start_utc="20260514224500 +0000" air_time_end_utc="20260514230500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Fiesta de Audrey</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Audrey's Shower</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jen se ofrece para hacerle un baby shower a Audrey, pero pone la fecha equivocada en la invitación. Jeff le toma gusto a la ropa de maternidad de Audrey y Russell logra grandes cosas cuando decide renunciar a las mujeres. Final de la sexta temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942018184</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>87</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633838527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514170747 -0600" air_time_start="20260514170500 -0600" air_time_end="20260514173000 -0600" stop="20260514173059 -0600" start_utc="20260514230747 +0000" stop_utc="20260514233059 +0000" air_time_start_utc="20260514230500 +0000" air_time_end_utc="20260514233000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Liz Se Muda</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Liz Moves In</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Liz se muda temporalmente con Jeff y Audrey y rápido al tomar el lado de Jeff sobre todo. Mientas tanto, Adam y Timmy hacen equipo para vencer al resto de la compañía en ping pong, en el estreno de la séptima temporada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942025895</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>88</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052437527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514173034 -0600" air_time_start="20260514173000 -0600" air_time_end="20260514175000 -0600" stop="20260514175412 -0600" start_utc="20260514233034 +0000" stop_utc="20260514235412 +0000" air_time_start_utc="20260514233000 +0000" air_time_end_utc="20260514235000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Dos Boletos Al Paraíso</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Two Tickets To Paradise</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando uno de sus clientes le ofrece a Adam dos codiciados boletos para el juego de los acereros de Pittsburgh, debe elegir entre llevar a su esposa, Andi, o a su hermano, Don (Kevin Nealon).</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942018000</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677559141527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514175200 -0600" air_time_start="20260514175000 -0600" air_time_end="20260514181000 -0600" stop="20260514181352 -0600" start_utc="20260514235200 +0000" stop_utc="20260515001352 +0000" air_time_start_utc="20260514235000 +0000" air_time_end_utc="20260515001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Guerra De Agujeros</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Holey War</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando los niños no admiten quién hizo un agujero en el muro, Adam y Andi hacen equipo para hacer que el culpable confiese.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942021417</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677560002527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514181340 -0600" air_time_start="20260514181000 -0600" air_time_end="20260514183500 -0600" stop="20260514183749 -0600" start_utc="20260515001340 +0000" stop_utc="20260515003749 +0000" air_time_start_utc="20260515001000 +0000" air_time_end_utc="20260515003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Muy Buen Consejo</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Really Good Advice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John toma el consejo de Reggie sobre ser más sensible con las mujeres. Le ayuda en la oficina con Margaret, pero le sale el tiro por la culata con una mujer con la que sale. Jake y Bob intercambian sus puestos. </desc>
    <desc_short lang="es">John toma el consejo de Reggie sobre ser más sensible con las mujeres. Le ayuda en la oficina con Margaret, pero le sale el tiro por la culata con una mujer con la que sale. Jake y Bob intercambian sus puestos. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942021111</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381204528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514183714 -0600" air_time_start="20260514183500 -0600" air_time_end="20260514190000 -0600" stop="20260514190038 -0600" start_utc="20260515003714 +0000" stop_utc="20260515010038 +0000" air_time_start_utc="20260515003500 +0000" air_time_end_utc="20260515010000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Sácame de Aquí</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Get Me Out Of Here</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John entra en pánico cuando debe realizarse una IRM, pero recurre al Valium para superar la claustrofobia. Linda intenta salir con unos gemelos, pero termina con ellos cuando la desafían a elegir solo a uno. </desc>
    <desc_short lang="es">John entra en pánico cuando debe realizarse una IRM, pero recurre al Valium para superar la claustrofobia. Linda intenta salir con unos gemelos, pero termina con ellos cuando la desafían a elegir solo a uno. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942016398</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381217528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514190005 -0600" air_time_start="20260514190000 -0600" air_time_end="20260514192000 -0600" stop="20260514192328 -0600" start_utc="20260515010005 +0000" stop_utc="20260515012328 +0000" air_time_start_utc="20260515010000 +0000" air_time_end_utc="20260515012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Silla</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Chair</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey comienzan una batalla de egos cuando ella se rehúsa a admitir que odia la silla que ordenó mientras Jeff finge amarla. Mientras tanto, Russell presenta una demanda por acoso sexual contra Timmy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942014590</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>79</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633871527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514192300 -0600" air_time_start="20260514192000 -0600" air_time_end="20260514194500 -0600" stop="20260514194654 -0600" start_utc="20260515012300 +0000" stop_utc="20260515014654 +0000" air_time_start_utc="20260515012000 +0000" air_time_end_utc="20260515014500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Busca Y Encuentra</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Scavenger Hunt</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Para convencer a Audrey de que se está esforzando en su relación, Jeff la envía en una cacería romántica, con distintos resultados. Mientras tanto, Adam le hace creer a Russell que Jen tiene un video sexual.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942034465</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Barry Wernick</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>80</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>17530976914527</identifier>
    <season_id>1605724378527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514194500 -0600" air_time_start="20260514194500 -0600" air_time_end="20260514200500 -0600" stop="20260514200659 -0600" start_utc="20260515014500 +0000" stop_utc="20260515020659 +0000" air_time_start_utc="20260515014500 +0000" air_time_end_utc="20260515020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Unidas por las citas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Unseparated at Birthdates</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando las chicas se arreglan citas entre sí, Elka finge ser ingenua para conquistar a un rico soltero, la cita de Melanie es demasiado santurrona, Joy sólo quiere al suyo cuando no es él mismo y Victoria obtiene el doble de lo que esperaba. Su nuevo amigo Roy las ayuda a superar las dificultades.</desc>
    <desc_short lang="es">Es hora de tener citas otra vez: Elka finge ingenuidad para atrapar a un rico, la cita de Melanie es santurrona, Joy sólo lo quiere cuando "no es él" y Victoria obtiene el doble de lo esperado. El nuevo mesero Roy las ayuda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675239280362</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">0</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416940</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514200744 -0600" air_time_start="20260514200500 -0600" air_time_end="20260514203000 -0600" stop="20260514203213 -0600" start_utc="20260515020744 +0000" stop_utc="20260515023213 +0000" air_time_start_utc="20260515020500 +0000" air_time_end_utc="20260515023000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Tweek x Craig</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Tweek x Craig</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Durante una muestra de arte asiático en la escuela primaria de South Park, Wendy Testaburger presenta unos dibujos románticos de Tweek y Craig hechos al estilo manga. Esto crea una gran confusión entre los chicos de la escuela y sus padres, que ahora piensan que Tweek y Craig son gays.</desc>
    <desc_short lang="es">Las niñas asiáticas de la escuela están dibujando imágenes románticas al estilo manga de Tweek y Craig, creando una gran confusión entre los alumnos y los padres.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942004477</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695408527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514203000 -0600" air_time_start="20260514203000 -0600" air_time_end="20260514205000 -0600" stop="20260514205449 -0600" start_utc="20260515023000 +0000" stop_utc="20260515025449 +0000" air_time_start_utc="20260515023000 +0000" air_time_end_utc="20260515025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Ninjas malcriados</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Naughty Ninjas</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kenny comienza una broma que termina de una manera algo inesperada: mientras él y los chicos juegan a ser ninjas, todos en South Park empiezan a creer que en realidad forman parte de una organización terrorista. Mientras tanto, los ciudadanos de South Park deciden que ya no necesitan más a la policía de su pueblo.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras Kenny y los chicos juegan a ser ninjas, todos en South Park empiezan a creer que en realidad forman parte de una organización terrorista.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942005731</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695424527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514205100 -0600" air_time_start="20260514205000 -0600" air_time_end="20260514211000 -0600" stop="20260514211409 -0600" start_utc="20260515025100 +0000" stop_utc="20260515031409 +0000" air_time_start_utc="20260515025000 +0000" air_time_end_utc="20260515031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Contenido patrocinado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Sponsored Content</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El director PC está extremadamente furioso con uno de sus alumnos, Jimmy Valmer. El motivo es que este infringió las normas políticamente correctas al utilizar la palabra "retardado" en el periódico de la escuela. Para acabar con las diferencias, el director decide organizar una fiesta para celebrar la diversidad.</desc>
    <desc_short lang="es">El director PC está extremadamente furioso con uno de sus alumnos, Jimmy Valmer.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942031732</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695440527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514211334 -0600" air_time_start="20260514211000 -0600" air_time_end="20260514213500 -0600" stop="20260514213804 -0600" start_utc="20260515031334 +0000" stop_utc="20260515033804 +0000" air_time_start_utc="20260515031000 +0000" air_time_end_utc="20260515033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Verdad y propaganda</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Truth and Advertising</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras que el director PC desaparece con dos alumnos de cuarto año, la directora Victoria y el Señor Garrison están de nuevo en South Park, pero esta vez la ciudad está irreconocible. Y como cada vez es más difícil vivir en South Park, muchos ciudadanos empiezan a pensar en la posibilidad de mudarse de ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">El director PC desaparece con dos estudiantes de cuarto grado.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942016936</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695456527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514213713 -0600" air_time_start="20260514213500 -0600" air_time_end="20260514220000 -0600" stop="20260514220143 -0600" start_utc="20260515033713 +0000" stop_utc="20260515040143 +0000" air_time_start_utc="20260515033500 +0000" air_time_end_utc="20260515040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Justicia final del Director PC</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>PC Principal Final Justice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras los ciudadanos de South Park se sienten más seguros cuando están armados, el director PC está de regreso y prepara una macabra venganza. Mientras tanto, la desconfianza entre Kyle y Stan ha roto su amistad y Kyle se ha arrojado en una peligrosa alianza.</desc>
    <desc_short lang="es">La desconfianza entre Kyle y Stan ha roto su amistad, y Kyle se ha arrojado en una peligrosa alianza.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674942008841</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695472527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514220000 -0600" air_time_start="20260514220000 -0600" air_time_end="20260514222000 -0600" stop="20260514222430 -0600" start_utc="20260515040000 +0000" stop_utc="20260515042430 +0000" air_time_start_utc="20260515040000 +0000" air_time_end_utc="20260515042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Imaginaciónlandia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Imaginationland</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 11 de South Park, acompaña a los chicos en su intento por salvar Imanginaciónlandia de la aniquilación nuclear, a descubrir el secreto detrás del conejo de Pascua y a evitar contagiarse durante una plaga de piojos. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 11 de South Park, acompaña a los chicos en su intento por salvar Imanginaciónlandia de la aniquilación nuclear y a evitar contagiarse durante una plaga de piojos.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una apuesta iniciada porque Cartman vio a un duende es el inicio de un gran dilema para Kyle. Mientras éste trata de buscar una explicación lógica, los chicos se encuentran frente a la totalidad imaginativa del mundo atacada por un grupo terrorista.</desc>
    <desc_short lang="es">Una apuesta iniciada porque Cartman vio a un duende es el inicio de un problema, aunado a que los chicos se encuentran frente a la totalidad imaginativa del mundo atacada por un grupo terrorista.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942019276</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>346605857527</identifier>
    <season_id>346581456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514222200 -0600" air_time_start="20260514222000 -0600" air_time_end="20260514224500 -0600" stop="20260514224649 -0600" start_utc="20260515042200 +0000" stop_utc="20260515044649 +0000" air_time_start_utc="20260515042000 +0000" air_time_end_utc="20260515044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Imaginaciónlandia - Parte 2</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Imaginationland Episode II</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 11 de South Park, acompaña a los chicos en su intento por salvar Imanginaciónlandia de la aniquilación nuclear, a descubrir el secreto detrás del conejo de Pascua y a evitar contagiarse durante una plaga de piojos. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 11 de South Park, acompaña a los chicos en su intento por salvar Imanginaciónlandia de la aniquilación nuclear y a evitar contagiarse durante una plaga de piojos.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Stan y Kyle han sido capturados por el Pentágono y se convierten en prisioneros del gobierno hasta que decidan contar exactamente cómo fue que entraron a "Imaginaciónlandia". Mientras tanto, Cartman no se da por vencido en su apuesta con Kyle.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan y Kyle han sido capturados por el Pentágono para que le digan al gobierno exactamente cómo entraron a "Imaginaciónlandia". Mientras tanto, Cartman no se da por vencido en su apuesta con Kyle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942026728</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>346605867527</identifier>
    <season_id>346581456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514224500 -0600" air_time_start="20260514224500 -0600" air_time_end="20260514231000 -0600" stop="20260514231259 -0600" start_utc="20260515044500 +0000" stop_utc="20260515051259 +0000" air_time_start_utc="20260515044500 +0000" air_time_end_utc="20260515051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">El Techo/El Río</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Roof / River</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En "El Techo", Beavis y Butt-Head quedan atrapados en lo alto de la casa de Tom Anderson./ En "El Río", Beavis y Butt-Head van a nadar en un río y terminan perdidos en el mar.</desc>
    <desc_short lang="es">Beavis y Butt-Head quedan atrapados en el techo de la casa de Tom Anderson./Beavis y Butt-Head van a nadar al río y terminan perdidos en el mar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942033639</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>21675318863541</identifier>
    <season_id>21675318695006</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514230952 -0600" air_time_start="20260514231000 -0600" air_time_end="20260514233000 -0600" stop="20260514233421 -0600" start_utc="20260515050952 +0000" stop_utc="20260515053421 +0000" air_time_start_utc="20260515051000 +0000" air_time_end_utc="20260515053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Imaginaciónlandia - Parte 3</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Imaginationland Episode III</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 11 de South Park, acompaña a los chicos en su intento por salvar Imanginaciónlandia de la aniquilación nuclear, a descubrir el secreto detrás del conejo de Pascua y a evitar contagiarse durante una plaga de piojos. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 11 de South Park, acompaña a los chicos en su intento por salvar Imanginaciónlandia de la aniquilación nuclear y a evitar contagiarse durante una plaga de piojos.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En "Imaginaciónlandia", Stan y Butters luchan contra un ejército de fuerzas imaginarias del mal. La Suprema Corte declara que las criaturas imaginarias no son reales y planean destruir "Imaginaciónlandia". Kyle y Cartman tienen que convencer a las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos para que aborten la operación.</desc>
    <desc_short lang="es">En "Imaginaciónlandia", Stan y Butters luchan contra un ejército de fuerzas imaginarias. La Suprema Corte declara que las criaturas imaginarias no son reales y planean destruir "Imaginaciónlandia".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942020307</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>11</season-num>
    <identifier>346605877527</identifier>
    <season_id>346581456527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514233327 -0600" air_time_start="20260514233000 -0600" air_time_end="20260514235500 -0600" stop="20260514235756 -0600" start_utc="20260515053327 +0000" stop_utc="20260515055756 +0000" air_time_start_utc="20260515053000 +0000" air_time_end_utc="20260515055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Nueva moda de Britney</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Britney's New Look</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Britney Spears llega a South Park, pero el gran furor que causa su visita hace que termine en el hospital. Cuando los chicos consiguen la oportunidad de ayudarla a llegar al Polo Norte para escapar de los paparazzi, ellos acaban descubriendo el secreto impactante detrás de su enorme popularidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando los chicos ayudan a Britney Spears a llegar al Polo Norte, descubren el secreto impactante detrás de su popularidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942007947</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632753527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260514235749 -0600" air_time_start="20260514235500 -0600" air_time_end="20260515002000 -0600" stop="20260515002219 -0600" start_utc="20260515055749 +0000" stop_utc="20260515062219 +0000" air_time_start_utc="20260515055500 +0000" air_time_end_utc="20260515062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El gran tetaje</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Major Boobage</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el homenaje imperdible de South Park a la película canadiense de 1981, "Heavy Metal", los chicos hacen todo lo posible para conseguir que Kenny se libre de la última locura por las drogas que ha capturado a casi todos los chicos de la escuela.</desc>
    <desc_short lang="es">En el homenaje de South Park a la película "Heavy Metal", los chicos tratan de que Kenny se libre de la última locura por las drogas que ha capturado a casi todos los chicos de la escuela.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942032785</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632763527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515002258 -0600" air_time_start="20260515002000 -0600" air_time_end="20260515004500 -0600" stop="20260515004749 -0600" start_utc="20260515062258 +0000" stop_utc="20260515064749 +0000" air_time_start_utc="20260515062000 +0000" air_time_end_utc="20260515064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Puaj, un pene!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Eek, a Penis!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La señora Garrison es retirada de su cargo como docente para poner su vida personal en orden, ya que está tratando de encontrar una forma de convertirse en el hombre que siempre intentó ser. Mientras tanto, Cartman es puesto a cargo del salón de clases como profesor sustituto.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras la señora Garrison está tratando de encontrar una forma de convertirse en el hombre que siempre intentó ser, Cartman es puesto a cargo del salón de clases.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942028513</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632783527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515004724 -0600" air_time_start="20260515004500 -0600" air_time_end="20260515010500 -0600" stop="20260515010948 -0600" start_utc="20260515064724 +0000" stop_utc="20260515070948 +0000" air_time_start_utc="20260515064500 +0000" air_time_end_utc="20260515070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Alcalde Hernandez</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Mayor Hernandez</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El alcalde Hernández de Reno le pide ayuda a la policía y los oficiales deben decidir si defender la ley o al gobierno local. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.</desc>
    <desc_short lang="es">El alcalde Hernández de Reno le pide ayuda a la policía y los oficiales deben decidir si defender la ley o al gobierno local.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942021886</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016258527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515010803 -0600" air_time_start="20260515010500 -0600" air_time_end="20260515013000 -0600" stop="20260515013238 -0600" start_utc="20260515070803 +0000" stop_utc="20260515073238 +0000" air_time_start_utc="20260515070500 +0000" air_time_end_utc="20260515073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">¡Dale la silla!</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Give Him The Chair</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier aprende que el sentimiento es más importante que el estilo después de que pierde por accidente el viejo sillón de su padre.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier aprende que el sentimiento es más importante que el estilo después de que pierde por accidente el viejo sillón de su padre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942026409</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664228528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515013143 -0600" air_time_start="20260515013000 -0600" air_time_end="20260515015500 -0600" stop="20260515015713 -0600" start_utc="20260515073143 +0000" stop_utc="20260515075713 +0000" air_time_start_utc="20260515073000 +0000" air_time_end_utc="20260515075500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cuarenta y tantos</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Fortysomething</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aterrado ante la perspectiva de envejecer, Frasier busca consuelo al intentar hallar alguna joven bella que muestre interés en él.</desc>
    <desc_short lang="es">Aterrado ante la perspectiva de envejecer, Frasier busca consuelo al intentar hallar alguna joven bella que muestre interés en él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942024769</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664268528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515015458 -0600" air_time_start="20260515015500 -0600" air_time_end="20260515021500 -0600" stop="20260515021908 -0600" start_utc="20260515075458 +0000" stop_utc="20260515081908 +0000" air_time_start_utc="20260515075500 +0000" air_time_end_utc="20260515081500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Viaja con Martin</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Travels With Martin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los intentos de Frasier de tener unas vacaciones de padre e hijo se convierten en un desastroso viaje por carretera, acompañados de Niles y Daphne.</desc>
    <desc_short lang="es">Los intentos de Frasier de tener unas vacaciones de padre e hijo se convierten en un desastroso viaje por carretera, acompañados de Niles y Daphne.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942025407</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664308528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515021754 -0600" air_time_start="20260515021500 -0600" air_time_end="20260515024000 -0600" stop="20260515024308 -0600" start_utc="20260515081754 +0000" stop_utc="20260515084308 +0000" air_time_start_utc="20260515081500 +0000" air_time_end_utc="20260515084000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Autor, Autor</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Author Author</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier y Niles intentan aunar esfuerzos en un libro, pero terminan envueltos en una lucha más que en la escritura.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles intentan aunar esfuerzos en un libro, pero terminan envueltos en una lucha más que en la escritura.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942029437</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664248528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515023954 -0600" air_time_start="20260515024000 -0600" air_time_end="20260515030000 -0600" stop="20260515030344 -0600" start_utc="20260515083954 +0000" stop_utc="20260515090344 +0000" air_time_start_utc="20260515084000 +0000" air_time_end_utc="20260515090000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Rap de la escuela de fútbol del este y oeste</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>East/West Bowl Rap</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los sketches incluyen a las estrellas de la escuela de fútbol del este y oeste rapeando, a los chicos haciendo de mafiosos, y dos chicos del valet que no creen que alguien sea capaz de meterse con los Batmans.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942001310</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177897609527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515030152 -0600" air_time_start="20260515030000 -0600" air_time_end="20260515032000 -0600" stop="20260515032537 -0600" start_utc="20260515090152 +0000" stop_utc="20260515092537 +0000" air_time_start_utc="20260515090000 +0000" air_time_end_utc="20260515092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Lucha de esclavos</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Slap-Ass</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Prepárense para la Tercera Temporada con un episodio con lo mejor de todos los sketches de las temporadas 1 y 2, junto con el tráiler oficial de la temporada 3.
</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los sketches incluyen a los chicos con mala conexión de Skype, una lucha de esclavos de Django Sin Cadenas, un jugador de baseball cacheteando demasiados traseros.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942027585</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>1177897623527</identifier>
    <season_id>1177895430527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515032347 -0600" air_time_start="20260515032000 -0600" air_time_end="20260515034500 -0600" stop="20260515034750 -0600" start_utc="20260515092347 +0000" stop_utc="20260515094750 +0000" air_time_start_utc="20260515092000 +0000" air_time_end_utc="20260515094500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Amor y oden</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Love &amp; Order</original-episode-title>
    <desc lang="es">A través del consejo de un libro de autoayuda, Nora descubre que es más feliz cuando puede apoyar a otros. Wally acepta un trabajo como vendedor de Sam Ash pero no le dice a Brenda. Edmund se hace una prueba de AND que le dice que es en parte islandés.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora toma un consejo de un libro de autoayuda. Wally consigue un nuevo tabajo. Edmund descubre que es islandés.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942015021</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Nora Lum</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
      <producer>Nora Lum</producer>
      <producer>Teresa Hsiao</producer>
      <producer>Peter Principato</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>15237532530527</identifier>
    <season_id>15236892232527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515034558 -0600" air_time_start="20260515034500 -0600" air_time_end="20260515041000 -0600" stop="20260515040928 -0600" start_utc="20260515094558 +0000" stop_utc="20260515100928 +0000" air_time_start_utc="20260515094500 +0000" air_time_end_utc="20260515101000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 7</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 7</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942013314</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252514527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515040902 -0600" air_time_start="20260515041000 -0600" air_time_end="20260515043000 -0600" stop="20260515043313 -0600" start_utc="20260515100902 +0000" stop_utc="20260515103313 +0000" air_time_start_utc="20260515101000 +0000" air_time_end_utc="20260515103000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 8</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 8</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942031358</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252757527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515043243 -0600" air_time_start="20260515043000 -0600" air_time_end="20260515045500 -0600" stop="20260515045707 -0600" start_utc="20260515103243 +0000" stop_utc="20260515105707 +0000" air_time_start_utc="20260515103000 +0000" air_time_end_utc="20260515105500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 9</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 9</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942006985</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252908527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515045608 -0600" air_time_start="20260515045500 -0600" air_time_end="20260515052000 -0600" stop="20260515052026 -0600" start_utc="20260515105608 +0000" stop_utc="20260515112026 +0000" air_time_start_utc="20260515105500 +0000" air_time_end_utc="20260515112000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 10</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 10</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. En las caídas de esta semana aptas para toda la familia, te mostraremos los más presumidos, además de los peores futbolistas. El sonido de la semana de este episodio es el smash.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942013933</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253050527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515051930 -0600" air_time_start="20260515052000 -0600" air_time_end="20260515054000 -0600" stop="20260515054304 -0600" start_utc="20260515111930 +0000" stop_utc="20260515114304 +0000" air_time_start_utc="20260515112000 +0000" air_time_end_utc="20260515114000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá resucitó entre los muertos</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Rise From the Dead</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de que Joe abandonara otra pijamada, David hace todo lo posible para ayudarlo a vencer sus miedos y para que deje de pasarse a su cama y a la de Amy por las noches.</desc>
    <desc_short lang="es">Luego de que Joe abandonara otra pijamada, David hace todo lo posible para ayudarlo a vencer sus miedos y para que deje de pasarse a su cama y a la de Amy por las noches.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942007459</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861982527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260515054117 -0600" air_time_start="20260515054000 -0600" air_time_end="20260515060300 -0600" stop="20260515060332 -0600" start_utc="20260515114117 +0000" stop_utc="20260515120332 +0000" air_time_start_utc="20260515114000 +0000" air_time_end_utc="20260515120300 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá conoce a Matthew Pearson</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Meet Matthew Pearson</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Emily lleva a casa a un chico con quien le gustaría salir para que sus padres lo aprueben, y él y David terminan llevándose muy bien. Por otro lado, Joe y Janie compiten para hacerle a David la mejor pregunta en un panel.</desc>
    <desc_short lang="es">Emily lleva a casa a un chico con quien le gustaría salir para que sus padres lo aprueben, y él y David terminan llevándose muy bien. Por otro lado, Joe y Janie compiten para hacerle a David la mejor pregunta en un panel.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942030091</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721861995527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>