﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (MSWONICSEUW1P01)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260516060000 -0600" air_time_start="20260516060000 -0600" air_time_end="20260516061000 -0600" stop="20260516062151 -0600" start_utc="20260516120000 +0000" stop_utc="20260516122151 +0000" air_time_start_utc="20260516120000 +0000" air_time_end_utc="20260516121000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado grande para fracasar / Detector de metales</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Too Big To Fail / Metal Detector</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a quienes les gustan las cosas geniales y no las que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a quienes les gustan las cosas geniales y no las que apestan.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Butt-Head de mediana edad trata de evitar el desalojo engordando lo más posible. // Beavis y Butt-Head usan el detector de metales del Sr. Anderson para encontrar tesoro.</desc>
    <desc_short lang="es">Butt-Head Viejo trata de engordar. // Los chicos usan el detector de metales del Sr. Anderson. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942061353</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Geoffrey Johnson</director>
      <director>Tom Smith</director>
      <writer>Sarah Naftalis</writer>
      <writer>Greg Grabianski</writer>
      <producer>Mike Judge</producer>
      <producer>Lew Morton</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">600</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>19247571553527</identifier>
    <season_id>19247570035527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516061100 -0600" air_time_start="20260516061000 -0600" air_time_end="20260516063500 -0600" stop="20260516063518 -0600" start_utc="20260516121100 +0000" stop_utc="20260516123518 +0000" air_time_start_utc="20260516121000 +0000" air_time_end_utc="20260516123500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 1</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: El comediante, Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, el arte de cómo no sacarse una foto, y quien es más ridículo: los patinadores o los corredores. El sonido de la semana de este episodio es el choque.</desc>
    <desc_short lang="es">El comediante, Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, el arte de cómo no sacarse una foto, y quien es más ridículo: los patinadores o los corredores. El sonido de la semana de este episodio es el choque.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942065925</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490251622527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516063518 -0600" air_time_start="20260516063500 -0600" air_time_end="20260516070000 -0600" stop="20260516065945 -0600" start_utc="20260516123518 +0000" stop_utc="20260516125945 +0000" air_time_start_utc="20260516123500 +0000" air_time_end_utc="20260516130000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 2</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana los desafíos de internet salen mal y se busca al peor cocinero. El sonido de la semana de este episodio es el grito.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana los desafíos de internet salen mal y se busca al peor cocinero. El sonido de la semana de este episodio es el grito.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942071349</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490251784527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516065945 -0600" air_time_start="20260516070000 -0600" air_time_end="20260516072000 -0600" stop="20260516072348 -0600" start_utc="20260516125945 +0000" stop_utc="20260516132348 +0000" air_time_start_utc="20260516130000 +0000" air_time_end_utc="20260516132000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 3</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 3</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Te mostraremos los inventos más divertidos y descubrirás que es más ridículo, los deslizadores o los uniciclos. El sonido de la semana de este episodio es el chapoteo.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Te mostraremos los inventos más divertidos y descubrirás que es más ridículo, los deslizadores o los uniciclos. El sonido de la semana de este episodio es el chapoteo.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942062873</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490251936527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516072200 -0600" air_time_start="20260516072000 -0600" air_time_end="20260516074500 -0600" stop="20260516074555 -0600" start_utc="20260516132200 +0000" stop_utc="20260516134555 +0000" air_time_start_utc="20260516132000 +0000" air_time_end_utc="20260516134500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá se emociona</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Swoon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando la compañera de laboratorio de Joe, Amanda, lo invita a salir, Joe recurre a David para que le de consejos para decirle que no. Pero cuando David descubre que el padre de la chica es su jugador de golf favorito, se deja llevar por su fanatismo y se olvida de ayudar a su hijo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando la compañera de laboratorio de Joe, Amanda, lo invita a salir, Joe recurre a David para que le de consejos para decirle que no.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942069353</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423846527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516074500 -0600" air_time_start="20260516074500 -0600" air_time_end="20260516080500 -0600" stop="20260516080714 -0600" start_utc="20260516134500 +0000" stop_utc="20260516140714 +0000" air_time_start_utc="20260516134500 +0000" air_time_end_utc="20260516140500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá arruina la maestra de Joe</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Ruin Joe's Teacher</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Sin querer, David anima al maestro favorito de Joe a dejar todo para cumplir su sueño de escribir guiones. Pero cuando descubre que no es el mejor reemplazo para él, debe encontrar la manera de traer de vuelta al maestro, o arriesgarse a defraudar a Joe.</desc>
    <desc_short lang="es">Sin querer, David anima al maestro favorito de Joe a cumplir su sueño de escribir, pero cuando descubre que no es el mejor reemplazo como "poeta con beat" busca la manera de deshacer esto con el maestro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066505</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423892527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516080543 -0600" air_time_start="20260516080500 -0600" air_time_end="20260516083000 -0600" stop="20260516083041 -0600" start_utc="20260516140543 +0000" stop_utc="20260516143041 +0000" air_time_start_utc="20260516140500 +0000" air_time_end_utc="20260516143000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Mintiendo Cobardemente</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Cowardly Lyin'</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie consigue entradas para una ópera, pero Doug no quiere ir, así que le pide a Deacon que lo ayude a mentir para salirse. Carrie lo atrapa en la mentira que lleva a Doug a confesar una serie de mentiras que ha estado escondiendo. Doug luego le dice a Carrie que la razón por la que ha estado mintiendo es porque ella es demasiado autoritaria. Ambos acuerdan "apoyarse" el uno al otro, pero esto solo genera más problemas.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie consigue entradas para una ópera, pero Doug no quiere ir, así que le pide a Deacon que lo ayude a mentir para salirse. Carrie lo atrapa en la mentira que lleva a Doug a confesar una serie de mentiras que ha estado escondiendo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942064033</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626857527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516082908 -0600" air_time_start="20260516083000 -0600" air_time_end="20260516085000 -0600" stop="20260516085331 -0600" start_utc="20260516142908 +0000" stop_utc="20260516145331 +0000" air_time_start_utc="20260516143000 +0000" air_time_end_utc="20260516145000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">En El Puente De Queens</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Queens'bro Bridge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Arthur y su medio hermano Skitch se reencuentran cuando Doug organiza el rencuentro en la cabina de peaje en la que trabaja Skitch en la autopista. Cuando Doug se da cuenta de que juntos son dueños de una casa, ve la posibilidad de recuperar su vida personal cuando imagina el sótano vacío y a él y Carrie pasando un tiempo a solas.</desc>
    <desc_short lang="es">Arthur y su medio hermano Skitch se reencuentran cuando Doug organiza el rencuentro en la cabina de peaje en la que trabaja Skitch en la autopista.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942070325</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626912527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516085307 -0600" air_time_start="20260516085000 -0600" air_time_end="20260516091500 -0600" stop="20260516091630 -0600" start_utc="20260516145307 +0000" stop_utc="20260516151630 +0000" air_time_start_utc="20260516145000 +0000" air_time_end_utc="20260516151500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Dominando En El Tránsito</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Driving Reign</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Danny le pide a Doug una carta de recomendación en IPS para poder convertirse en un conductor como Doug. Como esta idea no le atrae a Doug, Carrie decide escribir la carta y hacer que Doug la firme. Danny termina consiguiendo el trabajo y pone a prueba las habilidades de Doug  y su trabajo en juego, cuando su capacidad para vencer el tiempo de entrega de Doug hace que el jefe le dé la ruta de Doug a Danny.</desc>
    <desc_short lang="es">Danny le pide a Doug una carta de recomendación en IPS para poder convertirse en un conductor como Doug. Como esta idea no le atrae a Doug, Carrie decide escribir la carta y hacer que Doug la firme.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067525</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626872527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516091706 -0600" air_time_start="20260516091500 -0600" air_time_end="20260516094000 -0600" stop="20260516094051 -0600" start_utc="20260516151706 +0000" stop_utc="20260516154051 +0000" air_time_start_utc="20260516151500 +0000" air_time_end_utc="20260516154000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Compras Compulsivas</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Clothes Encounters</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie no puede dejar de comprar ropa cara y luego devolverla en unos pocos días. La nueva novia de Spence le tiene miedo a su perro y le dice que decida a quién quiere, si al perro oa ella.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie no puede dejar de comprar ropa cara y luego devolverla en unos pocos días. La nueva novia de Spence le tiene miedo a su perro y le dice que decida a quién quiere, si al perro oa ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942071733</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626897527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516094000 -0600" air_time_start="20260516094000 -0600" air_time_end="20260516100000 -0600" stop="20260516100458 -0600" start_utc="20260516154000 +0000" stop_utc="20260516160458 +0000" air_time_start_utc="20260516154000 +0000" air_time_end_utc="20260516160000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Camas Separadas</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Bed Spread</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Doug rompe su cama, Doug y Carrie descubren que tener camas separadas temporalmente mejora su matrimonio. Arthur descubre que su dulce vecino, Lou Ferrigno, en realidad es un chismoso, cuando lo escucha a través de una mirilla en el sótano que da directamente a su patio.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Doug rompe su cama, Doug y Carrie descubren que tener camas separadas temporalmente mejora su matrimonio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942069677</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626957527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516100359 -0600" air_time_start="20260516100000 -0600" air_time_end="20260516102500 -0600" stop="20260516102652 -0600" start_utc="20260516160359 +0000" stop_utc="20260516162652 +0000" air_time_start_utc="20260516160000 +0000" air_time_end_utc="20260516162500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Colegas de Paladar</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Taste Buds</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Dado que Doug nunca obtiene lo que quiere de Carrie, usa a Arthur para pedírselo a Carrie y así poder obtenerlo. Mientras tanto, Spence es el primero en línea para ver una nueva película.</desc>
    <desc_short lang="es">Dado que Doug nunca obtiene lo que quiere de Carrie, usa a Arthur para pedírselo a Carrie y así poder obtenerlo. Mientras tanto, Spence es el primero en línea para ver una nueva película.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942070050</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626942527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516102500 -0600" air_time_start="20260516102500 -0600" air_time_end="20260516104500 -0600" stop="20260516104948 -0600" start_utc="20260516162500 +0000" stop_utc="20260516164948 +0000" air_time_start_utc="20260516162500 +0000" air_time_end_utc="20260516164500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Confesando La Verdad</sub-title>
    <original-title>The King of Queens </original-title>
    <original-episode-title>Dog Shelter</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la quinta temporada de EL REY DE QUEENS, los planes del Día de San Valentín de Doug y Carrie son interrumpidos por una banda de pingüinos, ocurre una verdadera pelea de perros cuando Arthur se ve obligado a dejar espacio para un cachorro, Doug lidia con la ansiedad del Super Bowl y los hábitos de Carrie la llevan en una intervención de hábitos de compra. Todo esto y las apariciones especiales de algunas estrellas muy divertidas garantizan un tesoro real... ¡de diversión!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la quinta temporada de El Rey de Queens, el Día de San Valentín de Doug y Carrie es transtornado por pingüinos, Arthur debe dejar espacio para un cachorro y Doug siente ansiedad por el Super Bowl.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie se entera por Janet que Doug tenía un perro cuando tenía once años, que afirman que todavía está vivo. Janet le confiesa a Carrie que el perro original murió y lo reemplazaron, varias veces, sin que Doug lo supiera.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie se entera por Janet que Doug tenía un perro cuando tenía once años, que afirman que todavía está vivo. Janet le confiesa a Carrie que el perro original murió y lo reemplazaron, varias veces, sin que Doug lo supiera.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066434</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2002</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>25</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>534626927527</identifier>
    <season_id>534612149527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516104500 -0600" air_time_start="20260516104500 -0600" air_time_end="20260516110000 -0600" stop="20260516110809 -0600" start_utc="20260516164500 +0000" stop_utc="20260516170809 +0000" air_time_start_utc="20260516164500 +0000" air_time_end_utc="20260516170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Menos Doug - Parte 1</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Doug Less Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La sexta temporada comienza con un Doug ahora esbelto y una Carrie sorprendentemente celosa, que simplemente no puede ocultar su desdén cuando la gente constantemente felicita a su esposo por su pérdida de peso. Doug decide sorprenderla llevándola a un antiguo lugar de vacaciones visitados por ellos.</desc>
    <desc_short lang="es">La sexta temporada comienza con un Doug ahora esbelto y una Carrie sorprendentemente celosa, que simplemente no puede ocultar su desdén cuando la gente constantemente felicita a su esposo por su pérdida de peso.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942062977</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">900</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534872996527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516110400 -0600" air_time_start="20260516110000 -0600" air_time_end="20260516112500 -0600" stop="20260516112823 -0600" start_utc="20260516170400 +0000" stop_utc="20260516172823 +0000" air_time_start_utc="20260516170000 +0000" air_time_end_utc="20260516172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Omisión Nocturna</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Nocturnal Omission</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug y Carrie no se ponen de acuerdo sobre si decirle a Deacon, que está planeando una noche con una hermosa azafata que acaba de conocer, que Kelly quiere reconciliarse.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug y Carrie no se ponen de acuerdo sobre si decirle a Deacon, que está planeando una noche con una hermosa azafata que acaba de conocer, que Kelly quiere reconciliarse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675102696194</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">0</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873041527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516112755 -0600" air_time_start="20260516112500 -0600" air_time_end="20260516115000 -0600" stop="20260516115212 -0600" start_utc="20260516172755 +0000" stop_utc="20260516175212 +0000" air_time_start_utc="20260516172500 +0000" air_time_end_utc="20260516175000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Casa De Doug</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dougie Houser</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los flashbacks muestran la búsqueda de Doug y Carrie hace una década por su casa, y cómo Doug cedió para conseguir lo que ella quería.</desc>
    <desc_short lang="es">Los flashbacks muestran la búsqueda de Doug y Carrie hace una década por su casa, y cómo Doug cedió para conseguir lo que ella quería.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675102739048</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">0</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873146527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516115225 -0600" air_time_start="20260516115000 -0600" air_time_end="20260516121000 -0600" stop="20260516121423 -0600" start_utc="20260516175225 +0000" stop_utc="20260516181423 +0000" air_time_start_utc="20260516175000 +0000" air_time_end_utc="20260516181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Teatro De Marionetas</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Puppet Theater</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam se harta de las exigencias sin fin de la profesora de jardín de niños de su hija, la señora Rodriguez, toma una decisión apresurada que lo mete en problemas con su esposa Andi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066673</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677559376527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516120908 -0600" air_time_start="20260516121000 -0600" air_time_end="20260516123000 -0600" stop="20260516123158 -0600" start_utc="20260516180908 +0000" stop_utc="20260516183158 +0000" air_time_start_utc="20260516181000 +0000" air_time_end_utc="20260516183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Día De Gracias</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Un-Dressed</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">A Andi le es muy difícil no tomar el control cuando Adam se encarga de organizar el gran festín de Día de Gracias de la escuela con Don y Lowell.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942071673</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677559611527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516123000 -0600" air_time_start="20260516123000 -0600" air_time_end="20260516130000 -0600" stop="20260516125509 -0600" start_utc="20260516183000 +0000" stop_utc="20260516185509 +0000" air_time_start_utc="20260516183000 +0000" air_time_end_utc="20260516190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Aquí te está mirando</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Here's Looking At You</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier hace de casamentero de su padre y la soltera candidata a la que Martin espiaba con su telescopio.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier hace de casamentero de su padre y la soltera candidata a la que Martin espiaba con su telescopio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067587</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3663948528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516130116 -0600" air_time_start="20260516130000 -0600" air_time_end="20260516132500 -0600" stop="20260516132626 -0600" start_utc="20260516190116 +0000" stop_utc="20260516192626 +0000" air_time_start_utc="20260516190000 +0000" air_time_end_utc="20260516192500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La prueba</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Crucible</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier se enfurece cuando se entera de que su última compra de una obra de arte es en realidad una falsificación.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se enfurece cuando se entera de que su última compra de una obra de arte es en realidad una falsificación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067655</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3663988528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516132530 -0600" air_time_start="20260516132500 -0600" air_time_end="20260516135000 -0600" stop="20260516135100 -0600" start_utc="20260516192530 +0000" stop_utc="20260516195100 +0000" air_time_start_utc="20260516192500 +0000" air_time_end_utc="20260516195000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Amado infiel</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Beloved Infidel</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier y Niles ven a su padre cenando con un vieja amiga de la familia, llegan a la conclusión de que Martin tuvo una vez una amorío con esa mujer.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier y Niles ven a su padre cenando con un vieja amiga de la familia, llegan a la conclusión de que Martin tuvo una vez una amorío con esa mujer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942063527</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664008528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516134936 -0600" air_time_start="20260516135000 -0600" air_time_end="20260516141000 -0600" stop="20260516141257 -0600" start_utc="20260516194936 +0000" stop_utc="20260516201257 +0000" air_time_start_utc="20260516195000 +0000" air_time_end_utc="20260516201000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Vendiendo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Selling Out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier es inducido a dar ciertos apoyos en el aire, su credibilidad profesional comienza a recibir críticas.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier es inducido a dar ciertos apoyos en el aire, su credibilidad profesional comienza a recibir críticas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067245</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664028528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516141350 -0600" air_time_start="20260516141000 -0600" air_time_end="20260516143500 -0600" stop="20260516143859 -0600" start_utc="20260516201350 +0000" stop_utc="20260516203859 +0000" air_time_start_utc="20260516201000 +0000" air_time_end_utc="20260516203500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">¡Ups!</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Oops</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier contribuye a la fábrica de rumores, hace que Bulldog pierda su trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier contribuye a la fábrica de rumores, hace que Bulldog pierda su trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067723</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664048528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516143802 -0600" air_time_start="20260516143500 -0600" air_time_end="20260516150000 -0600" stop="20260516150241 -0600" start_utc="20260516203802 +0000" stop_utc="20260516210241 +0000" air_time_start_utc="20260516203500 +0000" air_time_end_utc="20260516210000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La muerte le llega</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Death Becomes Him</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando un colega aparentemente sano muere inesperadamente, Frasier se obsesiona con su propia mortalidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando un colega aparentemente sano muere inesperadamente, Frasier se obsesiona con su propia mortalidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942065477</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664068528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516150214 -0600" air_time_start="20260516150000 -0600" air_time_end="20260516152500 -0600" stop="20260516152542 -0600" start_utc="20260516210214 +0000" stop_utc="20260516212542 +0000" air_time_start_utc="20260516210000 +0000" air_time_end_utc="20260516212500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Que te demando</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Sue You</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Tras agradecer a su médico que le salvara la vida en el gimnasio, el paciente de Becker le demanda por consejo de su compañero de habitación en el hospital, un abogado al que Becker insultó anteriormente. Tras serle aconsejado que llegue a un acuerdo, un incidente en Central Park le convence de que no lo haga y jura luchar.</desc>
    <desc_short lang="es">Tras agradecer a su médico que le salvara la vida en el gimnasio, el paciente de Becker le demanda por consejo de su compañero de habitación en el hospital, un abogado al que Becker insultó anteriormente. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942065575</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>11379215528</identifier>
    <season_id>11378790529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516152543 -0600" air_time_start="20260516152500 -0600" air_time_end="20260516155000 -0600" stop="20260516155011 -0600" start_utc="20260516212543 +0000" stop_utc="20260516215011 +0000" air_time_start_utc="20260516212500 +0000" air_time_end_utc="20260516215000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Juicios y Desfibrilaciones</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Trials and Defibrillations</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La demanda de Becker lo lleva a juicio.</desc>
    <desc_short lang="es">La demanda de Becker lo lleva a juicio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066227</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>11379228528</identifier>
    <season_id>11378790529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516155130 -0600" air_time_start="20260516155000 -0600" air_time_end="20260516161000 -0600" stop="20260516161418 -0600" start_utc="20260516215130 +0000" stop_utc="20260516221418 +0000" air_time_start_utc="20260516215000 +0000" air_time_end_utc="20260516221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Psicoterapia</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Psycho Therapy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker ve a una psicóloga y Linda busca un nuevo trabajo. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker ve a una psicóloga y Linda busca un nuevo trabajo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066887</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381151528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516161130 -0600" air_time_start="20260516161000 -0600" air_time_end="20260516163500 -0600" stop="20260516163528 -0600" start_utc="20260516221130 +0000" stop_utc="20260516223528 +0000" air_time_start_utc="20260516221000 +0000" air_time_end_utc="20260516223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Desayuno con Campiones</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Breakfast Of Chumpions</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Durante un intento para dejar de fumar, John asiste a un desayuno de panqueques "solo para niños" y gana el gran premio del evento, una bicicleta que lo lleva a ser arrestado por una variedad de cargos. </desc>
    <desc_short lang="es">Durante un intento para dejar de fumar, John asiste a un desayuno de panqueques "solo para niños" y gana el gran premio del evento, una bicicleta que lo lleva a ser arrestado por una variedad de cargos. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942065675</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381165528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516163423 -0600" air_time_start="20260516163500 -0600" air_time_end="20260516165500 -0600" stop="20260516165831 -0600" start_utc="20260516223423 +0000" stop_utc="20260516225831 +0000" air_time_start_utc="20260516223500 +0000" air_time_end_utc="20260516225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">El Paseo de Jake</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Jake's Jaunt</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jake se casa con una mujer que acaba de conocer. John compra de regalo un reloj de diseñador falso, el cual se rompe. Para esconder su acción frugal, compra el reloj original y se rehúsa a darlo. </desc>
    <desc_short lang="es">Jake se casa con una mujer que acaba de conocer. John compra de regalo un reloj de diseñador falso, el cual se rompe. Para esconder su acción frugal, compra el reloj original y se rehúsa a darlo. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066821</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381178528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516165754 -0600" air_time_start="20260516165500 -0600" air_time_end="20260516172000 -0600" stop="20260516172124 -0600" start_utc="20260516225754 +0000" stop_utc="20260516232124 +0000" air_time_start_utc="20260516225500 +0000" air_time_end_utc="20260516232000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Cómo Conocí a Mi Madre</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>How I Met My Mother</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El hijo que Joy dio en adopción aparece de sorpresa para visitarla. Mientras tanto, las chicas están en alerta máxima al enterarse de que el amigo por correspondencia en prisión de Victoria viene en camino.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas temen que un exconvicto al que Victoria engañó aparezca en la casa. Joy por fin conoce a su hijo Owen, quien cree mejor no mantenerse contacto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942071827</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416204</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516172224 -0600" air_time_start="20260516172000 -0600" air_time_end="20260516174500 -0600" stop="20260516174559 -0600" start_utc="20260516232224 +0000" stop_utc="20260516234559 +0000" air_time_start_utc="20260516232000 +0000" air_time_end_utc="20260516234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Reinas del Baile</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Dancing Queens</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas deciden ir a bailar para quemar los kilos de Cleveland pero necesitan amigos gays locales para ir con ellas. Victoria llama la atención de Leandro (Antonio Sabato Jr.) y Elka se enfrenta a una vieja rival (Doris Roberts) y descubre un sorprendente vínculo con su pasado.</desc>
    <desc_short lang="es">Las chicas salen a bailar para quemar los kilos de Cleveland y buscan amigos gays locales. Victoria atrae la atención de Leandro y Elka se enfrenta a una vieja rival y descubre un vínculo con su pasado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066337</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416426</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516174719 -0600" air_time_start="20260516174500 -0600" air_time_end="20260516181000 -0600" stop="20260516180834 -0600" start_utc="20260516234719 +0000" stop_utc="20260517000834 +0000" air_time_start_utc="20260516234500 +0000" air_time_end_utc="20260517001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Batalla de las bandas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Battle of the Bands</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie decide formar una banda con sus amigas y competir en una batalla de las bandas locsl para su nueva columna en Mujeres de hoy. Joy se lo toma más en serio que las demás, llamando la atención del rival de la banda Rick (Wayne Knight), quien convence a Joy de que su sueño de la infancia de ser una estrella de rock podría hacerse realidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie forma una banda con sus amigas para competir en una batalla de las bandas local para su columna en Mujeres de hoy. Joy se lo toma más en serio que las otras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942063073</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416688</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516181029 -0600" air_time_start="20260516181000 -0600" air_time_end="20260516183500 -0600" stop="20260516183349 -0600" start_utc="20260517001029 +0000" stop_utc="20260517003349 +0000" air_time_start_utc="20260517001000 +0000" air_time_end_utc="20260517003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Unidas por las citas</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Unseparated at Birthdates</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando las chicas se arreglan citas entre sí, Elka finge ser ingenua para conquistar a un rico soltero, la cita de Melanie es demasiado santurrona, Joy sólo quiere al suyo cuando no es él mismo y Victoria obtiene el doble de lo que esperaba. Su nuevo amigo Roy las ayuda a superar las dificultades.</desc>
    <desc_short lang="es">Es hora de tener citas otra vez: Elka finge ingenuidad para atrapar a un rico, la cita de Melanie es santurrona, Joy sólo lo quiere cuando "no es él" y Victoria obtiene el doble de lo esperado. El nuevo mesero Roy las ayuda.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942069954</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408416940</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516183459 -0600" air_time_start="20260516183500 -0600" air_time_end="20260516185500 -0600" stop="20260516185844 -0600" start_utc="20260517003459 +0000" stop_utc="20260517005844 +0000" air_time_start_utc="20260517003500 +0000" air_time_end_utc="20260517005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Ama a tu prójimo</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Thy Neighbor</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie sospecha que Joy podría estar consumiendo drogas, recluta al vecino Rick (Wayne Knight) para ayudarla a investigar. Lo que no sabe es que la droga en cuestión es el propio Rick. Mientras tanto, Elka enseña a Victoria cómo actuar como anciana para una versión musical de Paseando a Miss Daisy.</desc>
    <desc_short lang="es">Melanie sospecha que Joy se droga y recluta al vecino Rick para ayudarla a investigar. No sabe es que la droga en cuestión es el propio Rick. Elka enseña a Victoria cómo actuar como anciana para una versión musical de Paseando a Miss Daisy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942064135</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408417202</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516185841 -0600" air_time_start="20260516185500 -0600" air_time_end="20260516192000 -0600" stop="20260516192101 -0600" start_utc="20260517005841 +0000" stop_utc="20260517012101 +0000" air_time_start_utc="20260517005500 +0000" air_time_end_utc="20260517012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Un Gran Embuste</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>A Big Bust</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Aundrey cree que su empleada necesita ayuda para reunir dinero para arreglar su cojera, le pide a sus vecinos que contribuyan, solo para descubrir que ella malinterpretó para qué necesitaba dinero su empleada.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942064211</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>81</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633860527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516192152 -0600" air_time_start="20260516192000 -0600" air_time_end="20260516194000 -0600" stop="20260516194608 -0600" start_utc="20260517012152 +0000" stop_utc="20260517014608 +0000" air_time_start_utc="20260517012000 +0000" air_time_end_utc="20260517014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Fuerza Del Amor</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>After the Lovin</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff descubre que Audrey usa el sexo para obtener lo que quiere, mientras que Russell y Timmy hacen un comercial para su nueva cuchara para sopa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066108</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>82</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633893527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516194304 -0600" air_time_start="20260516194000 -0600" air_time_end="20260516200500 -0600" stop="20260516200540 -0600" start_utc="20260517014304 +0000" stop_utc="20260517020540 +0000" air_time_start_utc="20260517014000 +0000" air_time_end_utc="20260517020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Mis Conexiones</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Missed Connections</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Timmy está determinado en reencontrarse con una mujer con la que compartió un momento romántico en el metro. Mientras tanto, Audrey y Jeff se culpan entre sí cuando son despreciados por una pareja con la que habían salido anteriormente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942062307</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>83</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633827527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516200551 -0600" air_time_start="20260516200500 -0600" air_time_end="20260516202500 -0600" stop="20260516202920 -0600" start_utc="20260517020551 +0000" stop_utc="20260517022920 +0000" air_time_start_utc="20260517020500 +0000" air_time_end_utc="20260517022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Cinco Cosas</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Five Things</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff se queda sin palabras cuando Audrey le pide decir cinco cosas amables de ella. Russell orilla a Timmy a llevarle serenata a la mujer de la que se enamoró. Jennifer y Adam se sorprenden cuando reciben el estado de cuenta de Audrey y Jeff.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942071594</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>84</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633849527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516202857 -0600" air_time_start="20260516202500 -0600" air_time_end="20260516205000 -0600" stop="20260516205302 -0600" start_utc="20260517022857 +0000" stop_utc="20260517025302 +0000" air_time_start_utc="20260517022500 +0000" air_time_end_utc="20260517025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Guerra De La Carne</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Meat Wars</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Cuando su madre le suspende el fideicomiso a Russell, este recibe una prueba de cómo sería la vida después de mudarse con Timmy. Mientras tanto, Audrey ayuda a Jeff a impresionar a su jefe para obtener un aumento.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Audrey y Jen planean ir a un concierto, Jeff hace planes solo y excluye a Adam, cuyos sentimientos resultan heridos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067333</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Ted Wass</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>85</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>389633882527</identifier>
    <season_id>389619132527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516205100 -0600" air_time_start="20260516205000 -0600" air_time_end="20260516211500 -0600" stop="20260516211409 -0600" start_utc="20260517025100 +0000" stop_utc="20260517031409 +0000" air_time_start_utc="20260517025000 +0000" air_time_end_utc="20260517031500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Gente blanca renovando casas</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>White People Renovating Houses</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman está cansado de su novia Heidi, y comienza a enamorarse de Alexa, una inteligencia artificial. Mientras tanto, Randy y Sharon Marsh lanzan un programa de televisión titulado "Gente Blanca Renovando Casas", cuyo contenido es la remodelación de casas de los ciudadanos de South Park.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman está cansado de su novia Heidi y comienza a enamorarse de Alexa, una inteligencia artificial. Mientras tanto, Randy y Sharon Marsh lanzan un programa de televisión en donde remodelan casas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942070665</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754650839527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516211433 -0600" air_time_start="20260516211500 -0600" air_time_end="20260516213500 -0600" stop="20260516213903 -0600" start_utc="20260517031433 +0000" stop_utc="20260517033903 +0000" air_time_start_utc="20260517031500 +0000" air_time_end_utc="20260517033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Precuela de la franquicia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Franchise Prequel</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Este episodio marca el regreso de Coon y Amigos, con el pretensioso plan de ganar dinero con una franquicia de películas de superhéroes. Sin embargo, no todo sale como se imaginaban, ya que el Profesor Caos difundió algunas noticias falsas sobre ellos.</desc>
    <desc_short lang="es">Coon y Amigos regresan con el pretencioso plan de ganar dinero con una franquicia de películas de superhéroes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942067772</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661113527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516213814 -0600" air_time_start="20260516213500 -0600" air_time_end="20260516220000 -0600" stop="20260516220244 -0600" start_utc="20260517033814 +0000" stop_utc="20260517040244 +0000" air_time_start_utc="20260517033500 +0000" air_time_end_utc="20260517040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Dirección super dura</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>SUPER HARD Pcness</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 21 de South Park, acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito que involucra al abuelo de Stan, se enfrentan nuevamente al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Acompaña a los chicos mientras quedan atrapados en medio de un negocio ilícito, se enfrentan al Profesor Caos, e intentan mantener la calma cuando Corea del Norte apunta sus misiles hacia la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El director PC comienza a tener sentimientos amorosos por la nueva vice-directora de la escuela y pone su empleo en riesgo. Mientras tanto, Terrance y Phillip quieren firmar un contrato con Netflix, y Kyle está cansado de ser humillado por Heidi y Cartman.</desc>
    <desc_short lang="es">El director PC se enamora de la nueva vice-directora de la escuela. Mientras tanto, Terrance y Phillip quieren firmar un contrato con Netflix, y Kyle está cansado de ser humillado por Heidi y Cartman.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674942068557</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>21</season-num>
    <identifier>2754661253527</identifier>
    <season_id>2754641108527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516220128 -0600" air_time_start="20260516220000 -0600" air_time_end="20260516224500 -0600" stop="20260516225803 -0600" start_utc="20260517040128 +0000" stop_utc="20260517045803 +0000" air_time_start_utc="20260517040000 +0000" air_time_end_utc="20260517044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park: Las Guerras de Streaming Parte 2</title>
    <sub-title lang="es"></sub-title>
    <original-title>South Park: The Streaming Wars Part 2</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc lang="es">En este nuevo especial llamado "South Park: Las Guerras de Streaming Parte 2", una sequía ha llevado al pueblo de South Park al borde del desastre. ¡Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en sus aventuras más salvajes!</desc>
    <desc_short lang="es">Una sequía ha llevado al pueblo de South Park al borde del desastre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942071424</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <actor>Trey Parker</actor>
      <actor>April Stewart</actor>
      <actor>Matt Stone</actor>
      <actor>Kimberly Brooks</actor>
      <actor>Adrien Beard</actor>
      <writer>Brian Graden</writer>
      <writer>Matt Stone</writer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">2700</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>13148191672527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516224736 -0600" air_time_start="20260516224500 -0600" air_time_end="20260516231000 -0600" stop="20260516231046 -0600" start_utc="20260517044736 +0000" stop_utc="20260517051046 +0000" air_time_start_utc="20260517044500 +0000" air_time_end_utc="20260517051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Varitas de pescado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fishsticks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jimmy crea la broma más graciosa de todos los tiempos, que se convierte muy popular en South Park, pero Cartman se quiere tomar la mitad del crédito. Mientras tanto, Kanye West no entiende el chiste, pero piensa que fue una indirecta para él.</desc>
    <desc_short lang="es">Jimmy crea la broma más graciosa de todos los tiempos, que se convierte muy popular en South Park, pero Cartman se quiere tomar la mitad del crédito.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942065123</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253493527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516230952 -0600" air_time_start="20260516231000 -0600" air_time_end="20260516233000 -0600" stop="20260516233421 -0600" start_utc="20260517050952 +0000" stop_utc="20260517053421 +0000" air_time_start_utc="20260517051000 +0000" air_time_end_utc="20260517053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Carrera de autos de madera</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Pinewood Derby</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Randy ayuda a Stan haciendo trampa en una carrera de autos de madera, que inadvertidamente lleva al descubrimiento de vida extraterrestre. Cuando un alien mafioso visita South Park, los residentes se encuentran con "dinero espacial" robado, entonces deciden guardarlo y ocultarlo de los agentes de policía de seguridad intergaláctica que lo buscan.</desc>
    <desc_short lang="es">Un extraterrestre fugitivo pone en riesgo al planeta, Randy y Stan son responsables.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942064739</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253503527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516233327 -0600" air_time_start="20260516233000 -0600" air_time_end="20260516235500 -0600" stop="20260516235757 -0600" start_utc="20260517053327 +0000" stop_utc="20260517055757 +0000" air_time_start_utc="20260517053000 +0000" air_time_end_utc="20260517055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Celebridades muertas</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Dead Celebrities</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Ike es atormentado por fuerzas sobrenaturales de celebridades muertas, por lo que Kyle decide llamar a unos cazafantasmas profesionales para ayudar a su hermanito. Mientras tanto, Michael Jackson se posesiona en el cuerpo de Ike y los chicos intentan salvarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Ike es atormentado por espíritus, por lo que Kyle busca la ayuda de famosos cazafantasmas.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942068283</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253523527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260516235749 -0600" air_time_start="20260516235500 -0600" air_time_end="20260517002000 -0600" stop="20260517002219 -0600" start_utc="20260517055749 +0000" stop_utc="20260517062219 +0000" air_time_start_utc="20260517055500 +0000" air_time_end_utc="20260517062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La perra mayor de Butters</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Butter's Bottom Bitch</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Butters es el único chico de su clase que nunca ha besado a una chica, así que para no quedarse atrás y para que sus amigos dejen de burlarse de él, decide pagarle a una niña llamada Sally a cambio de un beso. Sin embargo, las cosas llegan demasiado lejos cuando Butters acaba creando su propio negocio de prostitución.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters está decidido a conseguir su primer beso para que sus amigos no se burlen de él.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942069010</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253533527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517002258 -0600" air_time_start="20260517002000 -0600" air_time_end="20260517004500 -0600" stop="20260517004748 -0600" start_utc="20260517062258 +0000" stop_utc="20260517064748 +0000" air_time_start_utc="20260517062000 +0000" air_time_end_utc="20260517064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¡Jódete Ballena!</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Whale Whores</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los japoneses están realizando ataques con el fin de aniquilar a todos los delfines y ballenas del planeta. Ante esta situación, Stan decide toma medidas drásticas para detener la matanza, y le pide ayuda a sus amigos, aunque estos están más interesados en otros asuntos.</desc>
    <desc_short lang="es">Los japoneses están realizando ataques con el fin de aniquilar a todos los delfines y ballenas del planeta. Ante esta situación, Stan decide toma medidas para detener la matanza.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942069720</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253553527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517004439 -0600" air_time_start="20260517004500 -0600" air_time_end="20260517010500 -0600" stop="20260517010759 -0600" start_utc="20260517064439 +0000" stop_utc="20260517070759 +0000" air_time_start_utc="20260517064500 +0000" air_time_end_utc="20260517070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Milagro en la tercera o cuarta calle</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Miracle On Third Or Fourth Street</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando su hijo no puede pasar las fiestas con él, un melancólico Frasier aprende el verdadero espíritu de la Navidad gracias a un grupo de extraños.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando su hijo no puede pasar las fiestas con él, un melancólico Frasier aprende el verdadero espíritu de la Navidad gracias a un grupo de extraños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066009</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664108528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517010611 -0600" air_time_start="20260517010500 -0600" air_time_end="20260517013000 -0600" stop="20260517013121 -0600" start_utc="20260517070611 +0000" stop_utc="20260517073121 +0000" air_time_start_utc="20260517070500 +0000" air_time_end_utc="20260517073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">¿Adivina quién viene a desayunar?</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Guess Who's Coming To Breakfast?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Martin está furioso con Frasier cuando este revela en el aire los secretos de la vida amorosa de su padre.</desc>
    <desc_short lang="es">Martin está furioso con Frasier cuando este revela en el aire los secretos de la vida amorosa de su padre.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942068215</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664128528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517012923 -0600" air_time_start="20260517013000 -0600" air_time_end="20260517015000 -0600" stop="20260517015452 -0600" start_utc="20260517072923 +0000" stop_utc="20260517075452 +0000" air_time_start_utc="20260517073000 +0000" air_time_end_utc="20260517075000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">No se puede decir a un ladrón por su tapadera</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>You Can't Tell A Crook By His Cover</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Frasier asegura que puede detectar a un criminal en una multitud, Martin lo reta a identificar al exconvicto de su grupo de póquer.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Frasier asegura que puede detectar a un criminal en una multitud, Martin lo reta a identificar al exconvicto de su grupo de póquer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066753</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664168528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517015236 -0600" air_time_start="20260517015000 -0600" air_time_end="20260517021000 -0600" stop="20260517021653 -0600" start_utc="20260517075236 +0000" stop_utc="20260517081653 +0000" air_time_start_utc="20260517075000 +0000" air_time_end_utc="20260517081000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El programa donde Lilith regresa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Show Where Lilith Comes Back</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de encontrar una carta de reconciliación de Frasier perdida hace tiempo, Lilith llega a Seattle e intenta reavivar su relación.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de encontrar una carta de reconciliación de Frasier perdida hace tiempo, Lilith llega a Seattle e intenta reavivar su relación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942062805</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664188528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517021324 -0600" air_time_start="20260517021000 -0600" air_time_end="20260517023500 -0600" stop="20260517023714 -0600" start_utc="20260517081324 +0000" stop_utc="20260517083714 +0000" air_time_start_utc="20260517081000 +0000" air_time_end_utc="20260517083500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Payaseamos</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>We Be Clownin'</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos hacen de payasos para las fiestas de niños y así comprar un tobogán para la pileta. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos hacen de payasos para las fiestas de niños y así comprar un tobogán para la pileta.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942066967</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>724533422527</identifier>
    <season_id>724531867527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517023522 -0600" air_time_start="20260517023500 -0600" air_time_end="20260517025500 -0600" stop="20260517025912 -0600" start_utc="20260517083522 +0000" stop_utc="20260517085912 +0000" air_time_start_utc="20260517083500 +0000" air_time_end_utc="20260517085500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Atraco de Cerveza</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Beer Heist</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los chicos intentan todo para impresionar a las chicas de la universidad. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos intentan todo para impresionar a las chicas de la universidad.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942063159</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>724533534527</identifier>
    <season_id>724531867527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517025719 -0600" air_time_start="20260517025500 -0600" air_time_end="20260517032000 -0600" stop="20260517032009 -0600" start_utc="20260517085719 +0000" stop_utc="20260517092009 +0000" air_time_start_utc="20260517085500 +0000" air_time_end_utc="20260517092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Mejores Amigos</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Best Buds</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los chicos renuncian a TAC para empezar su propio negocio de tacos y hierba. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos renuncian a TAC para empezar su propio negocio de tacos y hierba.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942062417</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>724533486527</identifier>
    <season_id>724531867527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517031917 -0600" air_time_start="20260517032000 -0600" air_time_end="20260517034000 -0600" stop="20260517034307 -0600" start_utc="20260517091917 +0000" stop_utc="20260517094307 +0000" air_time_start_utc="20260517092000 +0000" air_time_end_utc="20260517094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Silla Temporal</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Timechair</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los chicos compiten para conseguir una silla de masajes gratuita. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos compiten para conseguir una silla de masajes gratuita.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942064311</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>724533502527</identifier>
    <season_id>724531867527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517034114 -0600" air_time_start="20260517034000 -0600" air_time_end="20260517040000 -0600" stop="20260517040504 -0600" start_utc="20260517094114 +0000" stop_utc="20260517100504 +0000" air_time_start_utc="20260517094000 +0000" air_time_end_utc="20260517100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Aquel en el que los Chicos Juegan al Basquet y Hacen lo del Título de Friends</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>The One Where the Guys Play Basketball and Do the "Friends" Title Thing</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos juegan en un torneo de básquet de oficina para ganar un viaje a Reno. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos juegan en un torneo de básquet de oficina para ganar un viaje a Reno.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942063615</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>724533518527</identifier>
    <season_id>724531867527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517040312 -0600" air_time_start="20260517040000 -0600" air_time_end="20260517042500 -0600" stop="20260517042726 -0600" start_utc="20260517100312 +0000" stop_utc="20260517102726 +0000" air_time_start_utc="20260517100000 +0000" air_time_end_utc="20260517102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 15</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos con los adolescentes más ridículos, además de cómo sobrevivir a los festivales de música. El sonido de la semana de este episodio es el miau.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos con los adolescentes más ridículos, además de cómo sobrevivir a los festivales de música. El sonido de la semana de este episodio es el miau.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942070161</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253890527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517042635 -0600" air_time_start="20260517042500 -0600" air_time_end="20260517045000 -0600" stop="20260517045109 -0600" start_utc="20260517102635 +0000" stop_utc="20260517105109 +0000" air_time_start_utc="20260517102500 +0000" air_time_end_utc="20260517105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 16</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 16</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Descubriremos quien es más ridículo, los niños o las mascotas. Además, te mostraremos cómo no ejercitarte en casa. El sonido de la semana de este episodio es el auch.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Descubriremos quien es más ridículo, los niños o las mascotas. Además, te mostraremos cómo no ejercitarte en casa. El sonido de la semana de este episodio es el auch.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942069583</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254032527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517045007 -0600" air_time_start="20260517045000 -0600" air_time_end="20260517051000 -0600" stop="20260517051330 -0600" start_utc="20260517105007 +0000" stop_utc="20260517111330 +0000" air_time_start_utc="20260517105000 +0000" air_time_end_utc="20260517111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 17</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no cocinar un huevo, además es hombre contra bestia para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es la risa.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no cocinar un huevo, además es hombre contra bestia para ver quién es más ridículo. El sonido de la semana de este episodio es la risa.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942065771</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490254174527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517051315 -0600" air_time_start="20260517051000 -0600" air_time_end="20260517053500 -0600" stop="20260517053654 -0600" start_utc="20260517111315 +0000" stop_utc="20260517113654 +0000" air_time_start_utc="20260517111000 +0000" air_time_end_utc="20260517113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá atrapa una rata</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Catch a Rat</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Amy está consternada por una vieja silla reclinable del programa de televisión de David, que él decidió llevar a casa, especialmente cuando sale una rata debajo de ella, así que David decide hacerse cargo del problema.</desc>
    <desc_short lang="es">Amy está consternada por una vieja silla reclinable del programa de televisión de David, que él decidió llevar a casa, especialmente cuando sale una rata debajo de ella, así que David decide hacerse cargo del problema.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942068831</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862034527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260517053502 -0600" air_time_start="20260517053500 -0600" air_time_end="20260517055800 -0600" stop="20260517055817 -0600" start_utc="20260517113502 +0000" stop_utc="20260517115817 +0000" air_time_start_utc="20260517113500 +0000" air_time_end_utc="20260517115800 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá como el grande y poderoso Hobbs</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad As The Great and Powerful Hobbs</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando David y Amy se dan cuenta de que su sistema de seguridad tiene una función de vigilancia, y le permiten a Emily hacer una fiesta en casa, deben decidir hasta qué punto desean supervisar a su hija.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando David y Amy se dan cuenta de que su sistema de seguridad tiene una función de vigilancia, y le permiten a Emily hacer una fiesta en casa, deben decidir hasta qué punto desean supervisar a su hija.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942070417</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862047527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>