﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (MSWONICSEUW1P01)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260522060000 -0600" air_time_start="20260522060000 -0600" air_time_end="20260522062000 -0600" stop="20260522062332 -0600" start_utc="20260522120000 +0000" stop_utc="20260522122332 +0000" air_time_start_utc="20260522120000 +0000" air_time_end_utc="20260522122000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Gracias A Dios</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Tank Heaven</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug sabotea los intentos de Carrie de comenzar a salir con sus compañeros de trabajo asustándolos con varias técnicas toscas. Mientras tanto, Spence y Danny se dan cuenta de que a las mujeres les gustan los hombres que cuidan a los ancianos y comienzan a usar a Arthur como cebo.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug sabotea los intentos de Carrie de salir con sus compañeros de trabajo asustándolos con varias técnicas. Spence y Danny se dan cuenta de que a las mujeres les gustan los hombres que cuidan a los ancianos y comienzan a usar a Arthur como cebo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942097395</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873281527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522062325 -0600" air_time_start="20260522062000 -0600" air_time_end="20260522064500 -0600" stop="20260522064749 -0600" start_utc="20260522122325 +0000" stop_utc="20260522124749 +0000" air_time_start_utc="20260522122000 +0000" air_time_end_utc="20260522124500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Viaje Infernal</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Alter Ego</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Lo que comienza como un valiente esfuerzo por recuperar el corazón de la exnovia de Spence, Denise, rápidamente fracasa cuando Danny sufre un repentino caso de trismo y el grupo gasta todo el dinero que sacaron de los adelantos en efectivo de sus tarjetas de crédito. Mientras tanto, Arthur llena la recepción del centro para personas mayores y tiene algunas palabras con ela máquina vendeora de  postres.</desc>
    <desc_short lang="es">Lo que comienza como un valiente esfuerzo por recuperar el corazón de la ex de Spence, Denise, fracasa cuando Danny sufre un repentino caso de trismo y el grupo gasta el dinero que sacaron de los adelantos en efectivo de sus tarjetas de crédito. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095475</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873296527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522064611 -0600" air_time_start="20260522064500 -0600" air_time_end="20260522070500 -0600" stop="20260522070919 -0600" start_utc="20260522124611 +0000" stop_utc="20260522130919 +0000" air_time_start_utc="20260522124500 +0000" air_time_end_utc="20260522130500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Día libre de Frasier Crane</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Frasier Crane's Day Off</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras está en casa enfermo de gripe, Frasier se vuelve paranoico de que todo el mundo, incluido su propio hermano Niles, está intentando apoderarse de su programa.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras está en casa enfermo de gripe, Frasier se vuelve paranoico de que todo el mundo, incluido su propio hermano Niles, está intentando apoderarse de su programa.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093972</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664288528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522070857 -0600" air_time_start="20260522070500 -0600" air_time_end="20260522073000 -0600" stop="20260522073336 -0600" start_utc="20260522130857 +0000" stop_utc="20260522133336 +0000" air_time_start_utc="20260522130500 +0000" air_time_end_utc="20260522133000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Mi café con Niles</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>My Coffee With Niles</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la primera temporada de Frasier, Frasier (Kelsey Grammer) y Marty (John Mahoney) intentan aprender a coexistir sin volverse locos entre sí
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Niles pregunta a Frasier si es feliz después de su primer año en Seattle, la pregunta abre un cómico y revelador diálogo familiar.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Niles pregunta a Frasier si es feliz después de su primer año en Seattle, la pregunta abre un cómico y revelador diálogo familiar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096241</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1993</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <director>David Lee</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>3664328528</identifier>
    <season_id>3663854529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522073202 -0600" air_time_start="20260522073000 -0600" air_time_end="20260522075500 -0600" stop="20260522075641 -0600" start_utc="20260522133202 +0000" stop_utc="20260522135641 +0000" air_time_start_utc="20260522133000 +0000" air_time_end_utc="20260522135500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El club</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Club</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier se enamora de una psicóloga pop cuya impresionante belleza lo ciega al hecho de que no respeta sus creencias de la "Nueva Era".</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se enamora de una psicóloga pop cuya impresionante belleza lo ciega al hecho de que no respeta sus creencias de la "Nueva Era".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092927</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664643528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522075452 -0600" air_time_start="20260522075500 -0600" air_time_end="20260522082000 -0600" stop="20260522081930 -0600" start_utc="20260522135452 +0000" stop_utc="20260522141930 +0000" air_time_start_utc="20260522135500 +0000" air_time_end_utc="20260522142000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Si me engañas una vez, la culpa es tuya: engáñame dos veces</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Fool Me Once Shame On You Fool Me Twice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La rivalidad entre hermanos estalla cuando Frasier y Niles compiten por la membresía en un exclusivo club de hombres.</desc>
    <desc_short lang="es">La rivalidad entre hermanos estalla cuando Frasier y Niles compiten por la membresía en un exclusivo club de hombres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092639</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664663528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522082002 -0600" air_time_start="20260522082000 -0600" air_time_end="20260522084000 -0600" stop="20260522084441 -0600" start_utc="20260522142002 +0000" stop_utc="20260522144441 +0000" air_time_start_utc="20260522142000 +0000" air_time_end_utc="20260522144000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La habitación de Daphne</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Daphne's Room</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que un ladrón roba el maletín de Frasier y su coche, Frasier pone una trampa para atraparlo en el acto.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que un ladrón roba el maletín de Frasier y su coche, Frasier pone una trampa para atraparlo en el acto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096073</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664683528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522084232 -0600" air_time_start="20260522084000 -0600" air_time_end="20260522090500 -0600" stop="20260522090440 -0600" start_utc="20260522144232 +0000" stop_utc="20260522150440 +0000" air_time_start_utc="20260522144000 +0000" air_time_end_utc="20260522150500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">El show en el que aparece Sam</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Show Where Sam Shows Up</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier es atrapado en el cuarto de Daphne, sus intentos de rectificar la invasión de su privacidad solo empeoran la situación.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier es atrapado en el cuarto de Daphne, sus intentos de rectificar la invasión de su privacidad solo empeoran la situación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092563</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664703528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522090418 -0600" air_time_start="20260522090500 -0600" air_time_end="20260522092500 -0600" stop="20260522092822 -0600" start_utc="20260522150418 +0000" stop_utc="20260522152822 +0000" air_time_start_utc="20260522150500 +0000" air_time_end_utc="20260522152500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Gracias, Amigo</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Thanks Man</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es Acción de Gracias en la casa Heffernan y mientras Carrie prepara la cena para diez personas, Doug deja entrar a un extraño a la casa para usar el teléfono. Está convencido de que el extraño es un buen tipo, pero Carrie no confía tanto. Todos en la cena sienten lástima por el hombre, que se quedó afuera esperando a que lo recojan, pero cuando Carrie finalmente se deja llevar por el espíritu de las fiestas, resulta que sus instintos pueden haber sido correctos.</desc>
    <desc_short lang="es">Es Acción de Gracias en la casa Heffernan y mientras Carrie prepara la cena para diez personas, Doug deja entrar a un extraño a la casa para usar el teléfono. Está convencido de que el extraño es un buen tipo, pero Carrie no confía tanto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096355</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873101527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522092748 -0600" air_time_start="20260522092500 -0600" air_time_end="20260522095000 -0600" stop="20260522095123 -0600" start_utc="20260522152748 +0000" stop_utc="20260522155123 +0000" air_time_start_utc="20260522152500 +0000" air_time_end_utc="20260522155000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Herederos Fríos</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Frigid Heirs</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Arthur gana 2,500 dólares en un juego de bingo y accede a compartir parte de sus ganancias con Doug y Carrie. Desafortunadamente, Arthur siente que debe decidir cómo gastarán su parte.</desc>
    <desc_short lang="es">Arthur gana 2,500 dólares en un juego de bingo y accede a compartir parte de sus ganancias con Doug y Carrie. Desafortunadamente, Arthur siente que debe decidir cómo gastarán su parte.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096273</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873161527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522095354 -0600" air_time_start="20260522095000 -0600" air_time_end="20260522101500 -0600" stop="20260522101638 -0600" start_utc="20260522155354 +0000" stop_utc="20260522161638 +0000" air_time_start_utc="20260522155000 +0000" air_time_end_utc="20260522161500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Amigos Niñeros</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Switch Sitters</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de innumerables veces de cuidar a los hijos de Deacon y Kelly, Doug y Carrie sienten que Deacon y Kelly deberían devolver el favor y cuidar a Arthur de vez en cuando. Deacon y Kelly deciden llevar a Arthur a cenar para que Doug y Carrie puedan estar solos, pero ignoran la advertencia sobre la reacción de Arthur a la comida picante.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de innumerables veces de cuidar a los hijos de Deacon y Kelly, Doug y Carrie sienten que Deacon y Kelly deberían devolver el favor y cuidar a Arthur de vez en cuando.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093461</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873176527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522101414 -0600" air_time_start="20260522101500 -0600" air_time_end="20260522103500 -0600" stop="20260522103818 -0600" start_utc="20260522161414 +0000" stop_utc="20260522163818 +0000" air_time_start_utc="20260522161500 +0000" air_time_end_utc="20260522163500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Enferno Y El Jugador</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Icky Shuffle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una Carrie postrada en cama consigue que Doug forme equipo con Arthur para un torneo de shuffleboard, pero sus habilidades no son del agrado de Arthur. Mientras tanto, Carrie tiene la intención de seguir enferma para que Holly siga cocinando para ella.</desc>
    <desc_short lang="es">Una Carrie postrada en cama consigue que Doug forme equipo con Arthur para un torneo de shuffleboard, pero sus habilidades no son del agrado de Arthur. Carrie tiene la intención de seguir enferma para que Holly siga cocinando para ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942097065</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873311527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522103755 -0600" air_time_start="20260522103500 -0600" air_time_end="20260522110000 -0600" stop="20260522110000 -0600" start_utc="20260522163755 +0000" stop_utc="20260522170000 +0000" air_time_start_utc="20260522163500 +0000" air_time_end_utc="20260522170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La boda de Elka</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Elka's Wedding</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el día de la boda de Elka pero Melanie, Joy y Victoria se despiertan sin recordar nada de la despedida de soltera de la noche anterior. Su casa está llena de chicos de fraternidad dormidos, un iguana anda suelta y, lo peor de todo, la novia ha desaparecido. Reviviendo la noche anterior, las chicas deben juntar los fragmentos de su memoria para averiguar cómo y cuándo perdieron de vista a Elka.</desc>
    <desc_short lang="es">El día de la boda de Elka, Melanie, Joy y Victoria amanecen sin recordar la despedida de soltera de Elka. Recordando la noche anterior, juntan pistas para saber qué pasó y dónde está la novia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094237</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418500</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522110037 -0600" air_time_start="20260522110000 -0600" air_time_end="20260522112000 -0600" stop="20260522112341 -0600" start_utc="20260522170037 +0000" stop_utc="20260522172341 +0000" air_time_start_utc="20260522170000 +0000" air_time_end_utc="20260522172000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La hora de Emmy</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Emmy Show</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La hija de Victoria, Emmy (Jennifer Love Hewitt), la visita y Victoria recluta a Elka y a su acento irlandés para convencer a Emmy de que no publique un libro comprometedor sobre su infancia. Melanie y Joy conocen a un admirador secreto que puja por uno de sus corazones.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria intenta convencer a su hija Emmy de no publicar un libro comprometedor, mientras un niño evalúa a Melanie y Joy como posibles madrastras.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095981</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408418822</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522112300 -0600" air_time_start="20260522112000 -0600" air_time_end="20260522114500 -0600" stop="20260522114650 -0600" start_utc="20260522172300 +0000" stop_utc="20260522174650 +0000" air_time_start_utc="20260522172000 +0000" air_time_end_utc="20260522174500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Colados en el funeral</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Funeral Crashers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando la tintorería pierde el vestido favorito de Melanie, Elka las lleva a colarse en funerales para recuperarlo. Joy y Victoria se enfrentan a su pasado y Elka se reencuentra con alguien que podría ser parte de su futuro: Roy (John Mahoney).</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando la tintorería pierde el vestido favorito de Melanie, Elka las lleva a funerales para recuperarlo. Joy y Victoria enfrentan su pasado y Elka se reencuentra con alguien de su futuro: Roy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096663</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408420322</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522114530 -0600" air_time_start="20260522114500 -0600" air_time_end="20260522121000 -0600" stop="20260522120753 -0600" start_utc="20260522174530 +0000" stop_utc="20260522180753 +0000" air_time_start_utc="20260522174500 +0000" air_time_end_utc="20260522181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Canjes</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Barter Sauce</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker y su equipo deciden hacer un trueque de servicios: visitas a la oficina por comida y servicios. Una mujer obsesiva no para de llamar a la oficina de Becker, buscando a un ex novio.</desc>
    <desc_short lang="es">Becker y su equipo deciden hacer un trueque de servicios: visitas a la oficina por comida y servicios. Una mujer obsesiva no para de llamar a la oficina de Becker, buscando a un ex novio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942097309</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381308528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522120943 -0600" air_time_start="20260522121000 -0600" air_time_end="20260522123000 -0600" stop="20260522123325 -0600" start_utc="20260522180943 +0000" stop_utc="20260522183325 +0000" air_time_start_utc="20260522181000 +0000" air_time_end_utc="20260522183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Día V</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>V-Day</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John teme asistir a la boda de su ex esposa en San Valentín. La romántica festividad resulta ser un problema para todos los demás también. </desc>
    <desc_short lang="es">John teme asistir a la boda de su ex esposa en San Valentín. La romántica festividad resulta ser un problema para todos los demás también. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093509</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381321528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522123400 -0600" air_time_start="20260522123000 -0600" air_time_end="20260522130000 -0600" stop="20260522125937 -0600" start_utc="20260522183400 +0000" stop_utc="20260522185937 +0000" air_time_start_utc="20260522183000 +0000" air_time_end_utc="20260522190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">El nuevo enemigo/Doppelganger</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>The New Enemy / The Doppelgänger</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, los mapaches roban los nachos de Beavis y Butt-Head, y los chicos se defienden./Beavis confunde a un extraño con Butthead y luego no puede deshacerse de él.</desc>
    <desc_short lang="es">Los mapaches roban los nachos de Beavis y Butt-Head, y los chicos se defienden./Beavis confunde a un extraño con Butthead y luego no puede deshacerse de él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942097251</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>21675318864010</identifier>
    <season_id>21675318695006</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522130000 -0600" air_time_start="20260522130000 -0600" air_time_end="20260522132000 -0600" stop="20260522132432 -0600" start_utc="20260522190000 +0000" stop_utc="20260522192432 +0000" air_time_start_utc="20260522190000 +0000" air_time_end_utc="20260522192000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Tortugas Ninja: Historias Mutantes</title>
    <sub-title lang="es">El Ninja de la Noche Regresa</sub-title>
    <original-title>Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles</original-title>
    <original-episode-title>Tales of the Teenage Mutant Ninja Turtles #208</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las Tortugas Ninja regresan con cuatro nuevas aventuras! Rafa se enfrenta en una arena mutante, Donnie lidia con un científico loco, Leo combate a un supervillano y Mikey, como detective, ¡descubre a Mugreman!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">¡Las Tortugas Ninja regresan con cuatro nuevas aventuras! Rafa se enfrenta en una arena mutante, Donnie lidia con un científico loco, Leo combate a un supervillano y Mikey, como detective, ¡descubre a Mugreman!</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de que una misión del Ninja de la Noche sale mal, Leo renuncia a salvar a la ciudad como un vigilante enmascarado. Pero cuando un villano loco conocido como Scratch amenaza con convertir a todos los perros de Nueva York en máquinas de ataque, las Tortugas están alertas. La única demanda de Scratch es que los Ninjas de la Noche se entreguen... A Leo le emociona tener un homólogo supervillano, pero sus hermanos escépticos dicen: es peligroso, no tienen un plan, ¡y a Splinter no le gustará! Pero cuando Abril lo inspira a seguir pistas para determinar qué sucede en realidad, descubren que la asesina florista La Fleur está conectada a Scratch, ¡y sus pulgas mutantes! Scratch deja otro mensaje amenazador para las Tortugas, enviándolos en una búsqueda sin sentido a través de Manhattan, hasta que Leo y Abril descubren el verdadero blanco de Scratch, ¡un enorme show de perros! Leo debe detener a los secuaces pulgas de Scratch antes de que sea muy tarde.</desc>
    <desc_short lang="es">¡El villano loco conocido como Scratch toma de rehenes a los perros de la ciudad! ¿Su única demanda? ¡Que los Ninjas de la Noche se entreguen! Pero Leo, Abril y las Tortugas descubren que hay más para Scratch de lo que parece.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095153</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2025</production_year>
    <credits>
      <director>Laura Gille</director>
      <writer>Aliza Berger</writer>
      <writer>Talia Berger</writer>
      <producer>Louis J. Cuck</producer>
      <producer>Seth Rogen</producer>
      <producer>Evan Goldberg</producer>
      <producer>James Weaver</producer>
      <producer>Josh Fagen</producer>
      <producer>Alan Wan</producer>
      <producer>Christopher Yost</producer>
      <producer>Lukas Williams</producer>
      <producer>Matti Paulsen</producer>
    </credits>
    <category>Kids</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>20982327078527</identifier>
    <season_id>20982303014527</season_id>
    <series_id>17417175015527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522132000 -0600" air_time_start="20260522132000 -0600" air_time_end="20260522134000 -0600" stop="20260522134314 -0600" start_utc="20260522192000 +0000" stop_utc="20260522194314 +0000" air_time_start_utc="20260522192000 +0000" air_time_end_utc="20260522194000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">La Charla</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Talk</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi tienen la temida "charla" con Teddy y Kate, su explicación extraña deja a las niñas terriblemente incómodas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092595</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677560997527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522134200 -0600" air_time_start="20260522134000 -0600" air_time_end="20260522140500 -0600" stop="20260522140508 -0600" start_utc="20260522194200 +0000" stop_utc="20260522200508 +0000" air_time_start_utc="20260522194000 +0000" air_time_end_utc="20260522200500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Grande Estrategia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Eggsit Strategy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie se entera de que su bufete de abogados está despidiendo gente y se preocupa por su trabajo, aunque a su jefe que renunció sólo le preocupa tener una fiesta de despedida con una barra de omelettes. Mientras tanto, Doug está en problemas con Deacon cuando pierde la pelota Koosh que Deacon recibió de su hijo como regalo.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie se entera de que su bufete de abogados está despidiendo gente y se preocupa por su trabajo, aunque a su jefe que renunció sólo le preocupa tener una fiesta de despedida con una barra de omelettes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095101</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873086527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522140500 -0600" air_time_start="20260522140500 -0600" air_time_end="20260522143000 -0600" stop="20260522142928 -0600" start_utc="20260522200500 +0000" stop_utc="20260522202928 +0000" air_time_start_utc="20260522200500 +0000" air_time_end_utc="20260522203000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ocio Americano</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>American Idle</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con Doug presionándola por su falta de motivación para encontrar un nuevo trabajo, Carrie solicita la ayuda de Arthur y abre su propia empresa que fabrica cubiertas decorativas para teléfonos celulares, luego obliga a sus amigos a ir a una exhibición.</desc>
    <desc_short lang="es">Con Doug presionándola por su falta de motivación para encontrar un nuevo trabajo, Carrie, con la ayuda de Arthur abre su propia empresa que fabrica cubiertas decorativas para teléfonos celulares, luego obliga a sus amigos a ir a una exhibición.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095849</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873116527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522142956 -0600" air_time_start="20260522143000 -0600" air_time_end="20260522145000 -0600" stop="20260522145318 -0600" start_utc="20260522202956 +0000" stop_utc="20260522205318 +0000" air_time_start_utc="20260522203000 +0000" air_time_end_utc="20260522205000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Buscando Nombres</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Taking Names</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff y Audrey le piden a Russell que les dé una lista de nombres de mujeres con las que ha dormido para evitar usar ese nombre para su bebé. Mientras tanto, Adam se humilla solo después de gastar mucho dinero en una bicicleta y equipo nuevos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093549</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>89</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052482527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522145206 -0600" air_time_start="20260522145000 -0600" air_time_end="20260522151000 -0600" stop="20260522151423 -0600" start_utc="20260522205206 +0000" stop_utc="20260522211423 +0000" air_time_start_utc="20260522205000 +0000" air_time_end_utc="20260522211000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Gatos Y Perros</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cats &amp; Dogs</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Luz decide tener un bebé, ella recurre a Russell como último recurso. Mientras tanto, el consejo de Jeff para Timmy de actuar como perro alfa para atraer a una compañera sale mal.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096617</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>90</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052527527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522151149 -0600" air_time_start="20260522151000 -0600" air_time_end="20260522153500 -0600" stop="20260522153530 -0600" start_utc="20260522211149 +0000" stop_utc="20260522213530 +0000" air_time_start_utc="20260522211000 +0000" air_time_end_utc="20260522213500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Colgado de Jake</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Hanging With Jake</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John se enfrenta a decirle a un paciente que no es posible que él sea el padre del bebé de su esposa. Reggie, Bob y Jake intentan convencer a un hombre suicida de que vivir vale la pena. </desc>
    <desc_short lang="es">John se enfrenta a decirle a un paciente que no es posible que él sea el padre del bebé de su esposa. Reggie, Bob y Jake intentan convencer a un hombre suicida de que vivir vale la pena. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095911</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381230528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522153442 -0600" air_time_start="20260522153500 -0600" air_time_end="20260522160000 -0600" stop="20260522155826 -0600" start_utc="20260522213442 +0000" stop_utc="20260522215826 +0000" air_time_start_utc="20260522213500 +0000" air_time_end_utc="20260522220000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Cena y Ajuste de Cuentas</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Dinner And A Showdown</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Reggie sale a cenar con su abusiva amiga Sara y su esposo, pero descubre que él y ella se atraen. Atrapado con una larga cuenta de la cena, John busca venganza y la obtiene. Reggie, a la larga, hace lo correcto y evita tener una aventura con un hombre casado. </desc>
    <desc_short lang="es">Reggie sale a cenar con su abusiva amiga Sara y su esposo, pero descubre que él y ella se atraen, pero hace lo correcto y evita tener una aventura con un hombre casado. Atrapado con una larga cuenta de la cena, John busca venganza y la obtiene.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094148</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381243528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522160000 -0600" air_time_start="20260522160000 -0600" air_time_end="20260522162000 -0600" stop="20260522162300 -0600" start_utc="20260522220000 +0000" stop_utc="20260522222300 +0000" air_time_start_utc="20260522220000 +0000" air_time_end_utc="20260522222000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Dios y fútbol</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>God and Football</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el cumpleaños número 90 de Elka (y Betty White), Melanie la lleva al vestidor de los Browns y termina saliendo con el pateador (Dan Cortese). Joy y Elka reciben noticias médicas sorprendentes y Victoria, tras una experiencia cercana a la muerte, cree que Elka es Dios.</desc>
    <desc_short lang="es">En el 90 cumpleaños de Elka, Melanie la lleva al vestidor de los Browns y acaba saliendo con un jugador. Joy y Elka reciben noticias médicas y Victoria cree que Elka es Dios después de una experiencia cercana a la muerte.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094765</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421380</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522162206 -0600" air_time_start="20260522162000 -0600" air_time_end="20260522164500 -0600" stop="20260522164525 -0600" start_utc="20260522222206 +0000" stop_utc="20260522224525 +0000" air_time_start_utc="20260522222000 +0000" air_time_end_utc="20260522224500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El amor es ciego</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Is Blind</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La hija de Victoria, Emmy (Jennifer Love Hewitt), regresa con una gran noticia: ¡está comprometida con el hijo de Melanie, Will (Joe Jonas)! Joy sale con un hombre ciego que cree que tiene 26 años y Elka hace bromas telefónicas a un tercera base de los Yankees.</desc>
    <desc_short lang="es">La hija de Victoria regresa comprometida con el hijo de Melanie. Joy sale con un hombre ciego que cree que tiene 26 y Elka hace bromas telefónicas a un jugador de béisbol.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094371</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421622</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522164500 -0600" air_time_start="20260522164500 -0600" air_time_end="20260522170500 -0600" stop="20260522170627 -0600" start_utc="20260522224500 +0000" stop_utc="20260522230627 +0000" air_time_start_utc="20260522224500 +0000" air_time_end_utc="20260522230500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Un Problema De Fluido</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>A Wee Problem</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff está determinado en hacer reír a Brenda cuando descubre que tiene un "problemita" por su embarazo. Mientras tanto, a Timmy le sorprende el profesionalismo de su nuevo jefe, mientras que Russell está frustrado con su nuevo asistente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942097349</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>99</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052542527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522170747 -0600" air_time_start="20260522170500 -0600" air_time_end="20260522173000 -0600" stop="20260522173119 -0600" start_utc="20260522230747 +0000" stop_utc="20260522233119 +0000" air_time_start_utc="20260522230500 +0000" air_time_end_utc="20260522233000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Centésimo</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>100th</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Brenda entra en labor de parto inesperadamente el día de la boda de Jennifer y Adam. Mientras tanto, Russell y Timmy intentan reconciliarse y Audrey sorprende a Jeff.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094845</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>100</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052587527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522173034 -0600" air_time_start="20260522173000 -0600" air_time_end="20260522175000 -0600" stop="20260522175415 -0600" start_utc="20260522233034 +0000" stop_utc="20260522235415 +0000" air_time_start_utc="20260522233000 +0000" air_time_end_utc="20260522235000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Adam Al Rescate</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Adam Steps Up</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando la hija mayor de Adam experimenta una situación difícil de olvidar mientras Andi no está disponible, él trata de mantener la calma y guiarla con cautela a través de ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094307</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677560401527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522175200 -0600" air_time_start="20260522175000 -0600" air_time_end="20260522181000 -0600" stop="20260522181359 -0600" start_utc="20260522235200 +0000" stop_utc="20260523001359 +0000" air_time_start_utc="20260522235000 +0000" air_time_end_utc="20260523001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Los Tres Amigos</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Three Amigos</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Andi obliga a Adam a pasar el rato con Lowell, Don se siente hecho a un lado y Andi tiene que hacer las paces entre ellos. También, la señora Rodriguez le revela a Andi que tuvo un sueño sexy sobre Adam.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096863</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Phill Lewis</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677561392527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522181340 -0600" air_time_start="20260522181000 -0600" air_time_end="20260522183500 -0600" stop="20260522183749 -0600" start_utc="20260523001340 +0000" stop_utc="20260523003749 +0000" air_time_start_utc="20260523001000 +0000" air_time_end_utc="20260523003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Retrato Imperfecto</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Picture Imperfect</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John se enfada cuando la foto de un hombre muy feo es publicada junto con un artículo que él escribió. </desc>
    <desc_short lang="es">John se enfada cuando la foto de un hombre muy feo es publicada junto con un artículo que él escribió. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095055</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381360528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522183714 -0600" air_time_start="20260522183500 -0600" air_time_end="20260522190000 -0600" stop="20260522190125 -0600" start_utc="20260523003714 +0000" stop_utc="20260523010125 +0000" air_time_start_utc="20260523003500 +0000" air_time_end_utc="20260523010000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Puntos de Habla</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Talking Points</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker ayuda a un paciente con dificultades para hablar quien tiene una computadora que habla, sin embargo, últimamente el hombre utiliza la computadora para escupir lenguaje obsceno y abusivo. Bob se enamora de una linda activista ambiental. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker ayuda a un paciente con dificultades para hablar quien tiene una computadora que habla, sin embargo, últimamente el hombre utiliza la computadora para escupir lenguaje obsceno y abusivo. Bob se enamora de una linda activista ambiental. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092517</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381373528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522190005 -0600" air_time_start="20260522190000 -0600" air_time_end="20260522192000 -0600" stop="20260522192341 -0600" start_utc="20260523010005 +0000" stop_utc="20260523012341 +0000" air_time_start_utc="20260523010000 +0000" air_time_end_utc="20260523012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Pastelillos</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Cupcake</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff se esfuerza por cambiar sus malos hábitos alimenticios después de comer por accidente el panque"especial" de Jen y Adam y terminar en el hospital. Russell obliga a Timmy  a ser su acompañante cuando su cita lleva a su madre a su salida nocturna.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092755</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>91</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052512527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522192300 -0600" air_time_start="20260522192000 -0600" air_time_end="20260522194500 -0600" stop="20260522194650 -0600" start_utc="20260523012300 +0000" stop_utc="20260523014650 +0000" air_time_start_utc="20260523012000 +0000" air_time_end_utc="20260523014500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Fuente De La Juventud</sub-title>
    <original-title>Rules of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Fountain Of Youth</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la séptima y última temporada de LAS REGLAS DEL AMOR, la pandilla se mantiene ocupada con locas y salvajes aventuras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Después de reunirse con sus amigos de la universidad que ya no salen de fiesta, Jeff y Audrey están dispuestos a probar que aún con un bebé en camino, pueden divertirse. Timmy engaña a Russell para que lo acompañe a un hogar de ancianos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093594</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Dan Kopelman</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>92</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>603052497527</identifier>
    <season_id>603046859527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522194500 -0600" air_time_start="20260522194500 -0600" air_time_end="20260522200500 -0600" stop="20260522200639 -0600" start_utc="20260523014500 +0000" stop_utc="20260523020639 +0000" air_time_start_utc="20260523014500 +0000" air_time_end_utc="20260523020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Enemigos Mortales</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Arch Enemies</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">TV Land se complace en dar la bienvenida a la segunda temporada de nuestra exitosa comedia original Hot in Cleveland. En la temporada anterior, tres fabulosas mujeres de Los Ángeles de cierta edad (interpretadas por Valerie Bertinelli, Jane Leeves y Wendie Malick) tomaron un desvío inesperado y descubrieron Cleveland: retrocedieron en el tiempo y ahora son el centro de atención. Decidierón quedarse y terminaron en una casa cuya enérgica cuidadora, interpretada por Betty White, ofrece una perspectiva del Medio Oeste. ¡Pero reinventarse no sucede de la noche a la mañana! En la segunda temporada, las mujeres continúan redescubriéndose y descubren que sus costumbres angelinas no siempre funcionan en el mundo real.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 2, las fabulosas chicas de LA aún no se terminan de adaptar a Cleveland y hay más comedia que nunca. Con los ingeniosos comentarios de Betty White y enredos sin parar, aprenden que reinventarse es caótico, incómodo y muy divertido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria y Joy trazan un plan para vengarse del bromista Colin Cooper, el encantador némesis y copresentador de Victoria en el Canal 7. Mientras tanto, Melanie descubre que el nuevo chico con el que sale está un poco demasiado interesado en sus pies.</desc>
    <desc_short lang="es">Víctima de las bromas de un apuesto presentador, Victoria pide a Joy ayuda para empatar el marcador, Melanie le da otra oportunidad a un chico y descubre su fetiche por los pies.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675463384615</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">0</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>21672408419124</identifier>
    <season_id>21672408410052</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522200744 -0600" air_time_start="20260522200500 -0600" air_time_end="20260522203000 -0600" stop="20260522203213 -0600" start_utc="20260523020744 +0000" stop_utc="20260523023213 +0000" air_time_start_utc="20260523020500 +0000" air_time_end_utc="20260523023000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Paco, el flaco en el espacio</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Starvin' Marvin In Space</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta tercera temporada descubrimos por qué varios habitantes de South Park explotan sin razón aparente, viajamos a un nuevo planeta y vivimos la fiebre de "Chinpokomon".</format_desc_short>
    <desc lang="es">"Paco, el Flaco" encuentra una nave espacial y la usa para escapar de una secta cristiana en Etiopía, y buscar un nuevo hogar para él y su pueblo. El gobierno de Estados Unidos intenta obtener información de Paco. Mientras tanto, Kyle, Cartman, Stan y Kenny se suben a la nave alienígena y viajan por el espacio hasta un planeta llamado Marclar, cuyos habitantes están dispuestos a recibir a Paco y su pueblo.</desc>
    <desc_short lang="es">"Paco, el Flaco" encuentra una nave espacial y la usa para escapar de una secta cristiana en Etiopía, y buscar un nuevo hogar para él y su pueblo. Mientras tanto, el gobierno interroga a los chicos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096393</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1999</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>2364047528</identifier>
    <season_id>2363848529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522203000 -0600" air_time_start="20260522203000 -0600" air_time_end="20260522205000 -0600" stop="20260522205449 -0600" start_utc="20260523023000 +0000" stop_utc="20260523025449 +0000" air_time_start_utc="20260523023000 +0000" air_time_end_utc="20260523025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El tonto crimen de odio de Cartman 2000</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman's Silly Hate Crime 2000</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman golpea a Token y la policía toma esto como un crimen de odio ya que Token es negro. Después de ir a juicio, Cartman es hallado culpable y debe ir a la cárcel juvenil. Mientras tanto, los demás chicos necesitan a Cartman en una carrera en trineo contra las chicas.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman golpea a Token y la policía toma esto como un crimen de odio ya que Token es negro. Mientras tanto, los demás chicos necesitan a Cartman en una carrera en trineo contra las chicas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096135</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550699527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522205100 -0600" air_time_start="20260522205000 -0600" air_time_end="20260522211000 -0600" stop="20260522211409 -0600" start_utc="20260523025100 +0000" stop_utc="20260523031409 +0000" air_time_start_utc="20260523025000 +0000" air_time_end_utc="20260523031000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Las quíntuples 2000</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Quintuplets 2000</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos van al ''Cirque Du Cheville'', un circo franco-canadiense en donde, al ver a las quintillizas contorsionistas de Rumania, se les ocurre crear su propio circo. Mientras tanto, las cinco niñas se escapan del circo y Kenny toma clases de ópera.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos van al ''Cirque Du Cheville'', un circo franco-canadiense en donde, al ver a las quintillizas contorsionistas de Rumania, se les ocurre crear su propio circo. Mientras tanto, las cinco niñas se escapan del circo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092821</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550727527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522211333 -0600" air_time_start="20260522211000 -0600" air_time_end="20260522213500 -0600" stop="20260522213803 -0600" start_utc="20260523031333 +0000" stop_utc="20260523033803 +0000" air_time_start_utc="20260523031000 +0000" air_time_end_utc="20260523033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Tampones de cabello Cherokee</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cherokee Hair Tampons</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle está muy enfermo y su madre está tratando de curarlo con medicinas naturales de una vieja curandera y sus colaboradores "nativos americanos", pero no funcionan. Mientras tanto, el señor Garrison es despedido y se convierte en un escritor de novelas románticas.</desc>
    <desc_short lang="es">Kyle está muy enfermo y su madre trata de curarlo con medicinas naturales de una curandera y sus colaboradores "nativos americanos". Mientras, el señor Garrison es despedido y se convierte en un escritor de novelas románticas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095547</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550755527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522213714 -0600" air_time_start="20260522213500 -0600" air_time_end="20260522220000 -0600" stop="20260522220144 -0600" start_utc="20260523033714 +0000" stop_utc="20260523040144 +0000" air_time_start_utc="20260523033500 +0000" air_time_end_utc="20260523040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Cuarto grado</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Fourth Grade</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta cuarta temporada de South Park las aventuras continúan. Los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta cuarta temporada de South Park, los chicos pasan a cuarto grado, forman una banda, tienen nuevos amigos y sus vidas siempre están un paso adelante de lo que cualquiera pueda imaginar.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el primer día de los chicos en cuarto grado y no les gusta para nada su nueva maestra, la Señorita Selastraga. Entonces, les piden ayuda a los vecinos de Kyle, quienes transforman la silla de ruedas de Timmy en una máquina del tiempo, para regresar al pasado, y volver a tercer grado.</desc>
    <desc_short lang="es">Es el primer día de los chicos en el cuarto grado y no les gusta para nada su nueva maestra, la Señorita Selastraga. Entonces, les piden a los vecinos de Kyle que los ayuden a regresar al pasado, para volver al tercer grado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092969</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2000</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>315550825527</identifier>
    <season_id>315527199527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522220000 -0600" air_time_start="20260522220000 -0600" air_time_end="20260522222000 -0600" stop="20260522222429 -0600" start_utc="20260523040000 +0000" stop_utc="20260523042429 +0000" air_time_start_utc="20260523040000 +0000" air_time_end_utc="20260523042000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La cabellera mágica</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Magic Bush</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio, Butters está al mando de un drone con una cámara y Cartman se siente tan emocionado con su nueva adquisición que no logra resistir la tentación, y le pide dar una vuelta por el vecindario con su nuevo juguete, invadiendo la privacidad de todos.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman y Butters miran con asombro un dron y no logran resistir la tentación de maniobrarlo por la ciudad, invadiendo la privacidad de todos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093669</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502087527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522222200 -0600" air_time_start="20260522222000 -0600" air_time_end="20260522224500 -0600" stop="20260522224649 -0600" start_utc="20260523042200 +0000" stop_utc="20260523044649 +0000" air_time_start_utc="20260523042000 +0000" air_time_end_utc="20260523044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Freemium no es gratis</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Freemium Isn't Free</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio, Stan se vuelve adicto al nuevo juego móvil de Terrance y Phillip e intenta convencer a sus amigos de que es el mejor juego de todos. Mientras tanto, Terrance y Phillip no se sienten tan bien acerca de las ganancias obtenidas por su nuevo juego.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan se vuelve adicto al nuevo juego móvil de Terrance y Phillip e intenta convencer a sus amigos de que es el mejor juego de todos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095593</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502105527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522224500 -0600" air_time_start="20260522224500 -0600" air_time_end="20260522231000 -0600" stop="20260522231259 -0600" start_utc="20260523044500 +0000" stop_utc="20260523051259 +0000" air_time_start_utc="20260523044500 +0000" air_time_end_utc="20260523051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Dos hombres estúpidos/Viernes de locos</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head #108</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Beavis y Butt-Head de mediana edad cumplen con su deber cívico como miembros de un jurado. / Beavis y Butt-Head creen erróneamente que han intercambiado cuerpos.</desc>
    <desc_short lang="es">Beavis y Butt-Head de mediana edad cumplen con su deber cívico como miembros de un jurado. / Beavis y Butt-Head creen erróneamente que han intercambiado cuerpos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096907</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>21675318865205</identifier>
    <season_id>21675318695006</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522230952 -0600" air_time_start="20260522231000 -0600" air_time_end="20260522233000 -0600" stop="20260522233422 -0600" start_utc="20260523050952 +0000" stop_utc="20260523053422 +0000" air_time_start_utc="20260523051000 +0000" air_time_end_utc="20260523053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La polla mágica</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cock Magic</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kenny es un excelente jugador de "Magic: The Gathering" por lo que comienza a ser el nuevo centro de atención de la escuela. Mientras tanto, Wendy decide pasar más tiempo con Stan e intenta controlarlo para que se concentre solo en ella, pero después descubre que él siempre pone a sus amigos primero.</desc>
    <desc_short lang="es">Kenny es un excelente jugador de "Magic: The Gathering" por lo que comienza a ser el centro de atención. Mientras tanto, Wendy decide pasar más tiempo con Stan y ver qué es lo que hace.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095513</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502141527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522233327 -0600" air_time_start="20260522233000 -0600" air_time_end="20260522235500 -0600" stop="20260522235757 -0600" start_utc="20260523053327 +0000" stop_utc="20260523055757 +0000" air_time_start_utc="20260523053000 +0000" air_time_end_utc="20260523055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">#REFRITO</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>#REHASH</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 18 de South Park, acompaña a los chicos mientras se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!". Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 18 de South Park, los chicos se pierden en la realidad virtual, develan la escandalosa verdad acerca de una superestrella de la música y alcanzan el estrellato con "¡Cartman Braaah!".</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle está cada vez más preocupado con su hermano y con los otros niños de su edad que sólo piensan en ver gamers jugando en videos de Internet, en lugar de realmente jugar con sus videojuegos. Mientras tanto, Randy se prepara para una presentación en público.</desc>
    <desc_short lang="es">Kyle quiere jugar a los videojuegos con su hermano menor. Pero cuando Ike no quiere jugar más con él, Kyle teme que la próxima generación lo haya superado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096961</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>18</season-num>
    <identifier>1068502159527</identifier>
    <season_id>1068149066527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260522235749 -0600" air_time_start="20260522235500 -0600" air_time_end="20260523002000 -0600" stop="20260523002219 -0600" start_utc="20260523055749 +0000" stop_utc="20260523062219 +0000" air_time_start_utc="20260523055500 +0000" air_time_end_utc="20260523062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">¿Qué fue de mi país?</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Where My Country Gone?</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle recibe una medalla de honor en la Casa Blanca por parte de Barack Obama. Mientras tanto, el Señor Garrison observa un crecimiento constante de inmigrantes ilegales canadienses llegando al país, y quiere construir un muro para mantener alejados a todos.</desc>
    <desc_short lang="es">Garrison quiere construir un muro para mantener alejados a todos los inmigrantes indocumentados.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21674942096709</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695344527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523002258 -0600" air_time_start="20260523002000 -0600" air_time_end="20260523004500 -0600" stop="20260523004748 -0600" start_utc="20260523062258 +0000" stop_utc="20260523064748 +0000" air_time_start_utc="20260523062000 +0000" air_time_end_utc="20260523064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Justicia final del Director PC</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>PC Principal Final Justice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 19 de South Park, acompaña a los chicos mientras lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying, y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 19 de South Park, los chicos lidian con el nuevo director de la escuela, luchan contra el bullying y enfrentan los grandes cambios que están revolucionando la ciudad.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras los ciudadanos de South Park se sienten más seguros cuando están armados, el director PC está de regreso y prepara una macabra venganza. Mientras tanto, la desconfianza entre Kyle y Stan ha roto su amistad y Kyle se ha arrojado en una peligrosa alianza.</desc>
    <desc_short lang="es">La desconfianza entre Kyle y Stan ha roto su amistad, y Kyle se ha arrojado en una peligrosa alianza.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21674942095727</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>19</season-num>
    <identifier>1608695472527</identifier>
    <season_id>1608616051527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523004724 -0600" air_time_start="20260523004500 -0600" air_time_end="20260523010500 -0600" stop="20260523011003 -0600" start_utc="20260523064724 +0000" stop_utc="20260523071003 +0000" air_time_start_utc="20260523064500 +0000" air_time_end_utc="20260523070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Reno 911!</title>
    <sub-title lang="es">Baghdad 911</sub-title>
    <original-title>Reno 911!</original-title>
    <original-episode-title>Baghdad 911</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Esta comedia, parcialmente sin guión, lleva a los espectadores al interior del coche patrulla mientras los incompetentes agentes entran en acción, respondiendo a las llamadas al 911 sobre todo tipo de temas, desde infracciones de velocidad y prostitución hasta la vigilancia de una guarida de drogas. En cada episodio, los espectadores ven las opiniones de los policías, a menudo políticamente incorrectas, que van desde sus sentimientos personales hasta las críticas profesionales a sus colegas.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los cadetes de la policía de Irak aprenden nuevas aptitudes de los mejores de Ren, y Dangle y Wiegel destruyen un enorme suministro de cocaína. Una mirada irreverente a lo que ocurre entre bastidores en el interior del Departamento del Sheriff de Reno, Nevada.
</desc>
    <desc_short lang="es">Los cadetes de la policía de Irak aprenden nuevas aptitudes de los mejores de Ren, y Dangle y Wiegel destruyen un enorme suministro de cocaína.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095003</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Robert Ben Garant</director>
      <director>Michael Patrick Jann</director>
      <actor>Thomas Lennon</actor>
      <actor>Kerri Kenney-Silver</actor>
      <actor>Cedric Yarbrough</actor>
      <actor>Niecy Nash</actor>
      <actor>Carlos Alazraqui</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>551016393527</identifier>
    <season_id>551006322527</season_id>
    <series_id>652503574527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523010803 -0600" air_time_start="20260523010500 -0600" air_time_end="20260523013000 -0600" stop="20260523013259 -0600" start_utc="20260523070803 +0000" stop_utc="20260523073259 +0000" air_time_start_utc="20260523070500 +0000" air_time_end_utc="20260523073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Los hosteleros</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Innkeepers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier recibe una visita sorpresa de su amigo de Boston Sam Malone, que acaba de dejar a su novia plantada en el altar.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier recibe una visita sorpresa de su amigo de Boston Sam Malone, que acaba de dejar a su novia plantada en el altar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095427</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664723528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523013143 -0600" air_time_start="20260523013000 -0600" air_time_end="20260523015500 -0600" stop="20260523015713 -0600" start_utc="20260523073143 +0000" stop_utc="20260523075713 +0000" air_time_start_utc="20260523073000 +0000" air_time_end_utc="20260523075500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Un amorío a olvidar</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>An Affair To Forget</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Por un capricho, Frasier y Niles deciden comprar uno de los más antiguos y mejores restaurantes de Seattle.</desc>
    <desc_short lang="es">Por un capricho, Frasier y Niles deciden comprar uno de los más antiguos y mejores restaurantes de Seattle.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093116</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664743528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523015458 -0600" air_time_start="20260523015500 -0600" air_time_end="20260523021500 -0600" stop="20260523021908 -0600" start_utc="20260523075458 +0000" stop_utc="20260523081908 +0000" air_time_start_utc="20260523075500 +0000" air_time_end_utc="20260523081500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Agentes en América, parte III</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Agents In America - Part III</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier se entera de que la esposa de Niles está teniendo una aventura con su instructor de esgrima.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier se entera de que la esposa de Niles está teniendo una aventura con su instructor de esgrima.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093873</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664763528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523021754 -0600" air_time_start="20260523021500 -0600" air_time_end="20260523024000 -0600" stop="20260523024311 -0600" start_utc="20260523081754 +0000" stop_utc="20260523084311 +0000" air_time_start_utc="20260523081500 +0000" air_time_end_utc="20260523084000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Alguien que me vigile</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Someone To Watch Over Me</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">El duro agente de Frasier usa medidas extremas para renegociar su contrato con la estación de radio.</desc>
    <desc_short lang="es">El duro agente de Frasier usa medidas extremas para renegociar su contrato con la estación de radio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094647</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664783528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523023954 -0600" air_time_start="20260523024000 -0600" air_time_end="20260523030000 -0600" stop="20260523030345 -0600" start_utc="20260523083954 +0000" stop_utc="20260523090345 +0000" air_time_start_utc="20260523084000 +0000" air_time_end_utc="20260523090000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Impostores alienígenas</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Alien Imposters</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Los alienígenas invaden la tierra, una familia acepta la boda gay de un familiar, y una pareja racista expresa puntos de vista sorprendentes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942095801</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984478527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523030152 -0600" air_time_start="20260523030000 -0600" air_time_end="20260523032000 -0600" stop="20260523032537 -0600" start_utc="20260523090152 +0000" stop_utc="20260523092537 +0000" air_time_start_utc="20260523090000 +0000" air_time_end_utc="20260523092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Key and Peele</title>
    <sub-title lang="es">Marioneta de libertad condicional</sub-title>
    <original-title>Key &amp; Peele</original-title>
    <original-episode-title>Little Homie</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Este show de comedia de sketches de Keegan-Michael Key y Jordan Peele examina la vida filamada a través de sketches y segmentos en vivo, lleno de tonterías y sátiras.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Un oficial de libertad condicional usa una marioneta para crear vínculo con un convicto, un hombre con cuello ortopédico intenta irse de fiesta, y un soldado tiene una reunión emotiva con su familia.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942097173</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits>
      <director>Peter Atencio</director>
      <director>Payman Benz</director>
      <actor>Keegan-Michael Key</actor>
      <actor>Jordan Peele</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>1109984497527</identifier>
    <season_id>1109755277527</season_id>
    <series_id>1177883849527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523032347 -0600" air_time_start="20260523032000 -0600" air_time_end="20260523034500 -0600" stop="20260523034751 -0600" start_utc="20260523092347 +0000" stop_utc="20260523094751 +0000" air_time_start_utc="20260523092000 +0000" air_time_end_utc="20260523094500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Awkwafina - Nora es de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Atlantic City</sub-title>
    <original-title>Awkwafina is Nora from Queens</original-title>
    <original-episode-title>Atlantic City</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado. "Awkwafina - Nora es de Queens" sigue las cómicas desventuras de una despistada e idealista millenial que aprende las tristes realidades de intentar tener éxito en los suburbios de Nueva York.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El camino sinuoso de Nora hasta la madurez la lleva a las calles de Queens, a un casino en Atlantic City y a un edificio encantado clausurado.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Nora debía tener un día relajante sola, hasta que la abuela la presionó para que la acompañe a ella y a sus amigas en Atlantic City. Nora se está divirtiendo mucho apostando hasta que la echan del casino por contar cartas. En la calle, Nora se encuentra con su amiga de la secundaria, Melanie, y la convence de regresar a Nueva York. La abuela y sus amigos chinos organizan una carrera.</desc>
    <desc_short lang="es">Nora acompaña a la abuela y a sus amigas a Atlantic City. Nora se la está pasando muy bien apostando hasta que la echan por contar cartas. En la calle se encuentra con su amigo de la secundaria.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942093353</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2019</production_year>
    <credits>
      <director>Jamie Babbit</director>
      <director>Lucia Aniello</director>
      <director>Anu Valia</director>
      <director>Dan Kwan</director>
      <actor>Nora Lum</actor>
      <actor>Lori Tan Chinn</actor>
      <actor>B.D. Wong</actor>
      <actor>Bowen Yang</actor>
      <actor>Jennifer Esposito</actor>
      <writer>Nora Lum</writer>
      <writer>Teresa Hsiao</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>8227124316527</identifier>
    <season_id>8226262843527</season_id>
    <series_id>8928351588527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523034558 -0600" air_time_start="20260523034500 -0600" air_time_end="20260523041000 -0600" stop="20260523040935 -0600" start_utc="20260523094558 +0000" stop_utc="20260523100935 +0000" air_time_start_utc="20260523094500 +0000" air_time_end_utc="20260523101000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 17</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 17</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, ronroneamos con nuestras mascotas, vemos a los paracaidistas tontos y te damos loe mejore consejos para verte genial. Además, Maisie abre su caja de herramientas y revela las caída más ridículas.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942092691</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219229816527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523040902 -0600" air_time_start="20260523041000 -0600" air_time_end="20260523043000 -0600" stop="20260523043339 -0600" start_utc="20260523100902 +0000" stop_utc="20260523103339 +0000" air_time_start_utc="20260523101000 +0000" air_time_end_utc="20260523103000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 18</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 18</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, prepárate para las caídas más emocionantes en los parques, esquiadores tontos y las familias más divertidas. Además, coronaremos al empleado más ridículo de la semana.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096573</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>18</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219230037527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523043243 -0600" air_time_start="20260523043000 -0600" air_time_end="20260523045500 -0600" stop="20260523045721 -0600" start_utc="20260523103243 +0000" stop_utc="20260523105721 +0000" air_time_start_utc="20260523103000 +0000" air_time_end_utc="20260523105500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 19</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 19</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, nos ponemos dulces con pasteleros locos, vamos al parque con algunos tontos y nos ponemos extremadamente tontos con los deportes extremos.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, nos ponemos dulces con pasteleros locos, vamos al parque con algunos tontos y nos ponemos extremadamente tontos con los deportes extremos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096311</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219230258527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523045608 -0600" air_time_start="20260523045500 -0600" air_time_end="20260523052000 -0600" stop="20260523052027 -0600" start_utc="20260523105608 +0000" stop_utc="20260523112027 +0000" air_time_start_utc="20260523105500 +0000" air_time_end_utc="20260523112000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Idiotas por Accidente</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 20</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 20</original-episode-title>
    <desc lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay. Esta semana, te mostramos nuestras las cinco mejores citas más ridículas, nos maravillamos con algunas averías y vemos a los dedos de mantequilla más torpes del mundo.</desc>
    <desc_short lang="es">La comediante Maisie Adam comenta una serie nueva de los videos más divertidos que hay.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942096529</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2024</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>18219230479527</identifier>
    <season_id>18217491652527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523051930 -0600" air_time_start="20260523052000 -0600" air_time_end="20260523054000 -0600" stop="20260523054305 -0600" start_utc="20260523111930 +0000" stop_utc="20260523114305 +0000" air_time_start_utc="20260523112000 +0000" air_time_end_utc="20260523114000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá adivina la intención de la abuela</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad See Through Grandma</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">David Hobbs interpretó al padre favorito de la tv durante años, pero cuando su novela acaba, se convierte en un amo de casa y debe cuidar a sus hijos, aunque pronto descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que en la vida real.</format_desc_short>
    <desc lang="es">David prepara un día de la madre especial para Amy, pero sus planes se arruinan cuando aparece su madre narcisista y se roba toda la atención.</desc>
    <desc_short lang="es">David prepara un día de la madre especial para Amy, pero sus planes se arruinan cuando aparece su madre narcisista y se roba toda la atención.</desc_short>
    <keywords>Mother's Day</keywords>
    <dvb_event_id>21674942094453</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>721862190527</identifier>
    <season_id>721336769527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260523054117 -0600" air_time_start="20260523054000 -0600" air_time_end="20260523060300 -0600" stop="20260523060333 -0600" start_utc="20260523114117 +0000" stop_utc="20260523120333 +0000" air_time_start_utc="20260523114000 +0000" air_time_end_utc="20260523120300 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá lleva a la familia al aeropuerto</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Get the Family to the Airport</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David decide llevar a los chicos a un paseo espontáneo, pero como Amy se encontrará con ellos en el aeropuerto para irse de viaje en familia, David tiene seis horas para hacer las maletas y llevar a los niños allí sin que haya incidentes. ¿Qué podría salir mal?</desc>
    <desc_short lang="es">David decide llevar a la familia a un paseo espontáneo, pero como Amy los verá en el aeropuerto, tiene seis horas para empacar y llevar a los niños allí sin que haya incidentes. ¿Qué podría salir mal?  
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942094043</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291423360527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>