﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (MSWONICSEUW1P01)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260530060000 -0600" air_time_start="20260530060000 -0600" air_time_end="20260530061000 -0600" stop="20260530062240 -0600" start_utc="20260530120000 +0000" stop_utc="20260530122240 +0000" air_time_start_utc="20260530120000 +0000" air_time_end_utc="20260530121000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Trabajo desde casa / B y B</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis and Butt-Head</original-title>
    <original-episode-title>Work From Home / Bed and Breakfast</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a quienes les gustan las cosas geniales y no las que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a quienes les gustan las cosas geniales y no las que apestan.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Beavis y Butt-Head de mediana edad trabajan en El Mundo de las Hamburguesas. // Cuando una mujer confunde la casa de Beavis y Butt-Head con su Airbnb, piensan que quiere ligar.</desc>
    <desc_short lang="es">Beavis y Butt-Head viejos viven en El Mundo de las Hamburguesas. // Beavis y Butt-Head son anfitriones.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125691</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Geoffrey Johnson</director>
      <director>Tom Smith</director>
      <writer>Sarah Naftalis</writer>
      <writer>Greg Grabianski</writer>
      <producer>Mike Judge</producer>
      <producer>Lew Morton</producer>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">600</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>19247572481527</identifier>
    <season_id>19247570035527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530061100 -0600" air_time_start="20260530061000 -0600" air_time_end="20260530063500 -0600" stop="20260530063510 -0600" start_utc="20260530121100 +0000" stop_utc="20260530123510 +0000" air_time_start_utc="20260530121000 +0000" air_time_end_utc="20260530123500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 13</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 13</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos. Prepárate para buceos desastrosos. surfistas tontos y nuestra guía para engañar a tus amigos. El sonido de la semana de este episodio es el ding dong.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos. Prepárate para buceos desastrosos. surfistas tontos y nuestra guía para engañar a tus amigos. El sonido de la semana de este episodio es el ding dong.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942126261</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253606527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530063518 -0600" air_time_start="20260530063500 -0600" air_time_end="20260530070000 -0600" stop="20260530065929 -0600" start_utc="20260530123518 +0000" stop_utc="20260530125929 +0000" air_time_start_utc="20260530123500 +0000" air_time_end_utc="20260530130000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 14</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 14</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia, cómo no conseguir un ascenso en el trabajo y ciclismo contra atletismo. El sonido de la semana de este episodio es el whack.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia, cómo no conseguir un ascenso en el trabajo y ciclismo contra atletismo. El sonido de la semana de este episodio es el whack.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942123925</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253748527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530065945 -0600" air_time_start="20260530070000 -0600" air_time_end="20260530072000 -0600" stop="20260530072354 -0600" start_utc="20260530125945 +0000" stop_utc="20260530132354 +0000" air_time_start_utc="20260530130000 +0000" air_time_end_utc="20260530132000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 15</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 15</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los videos más divertidos con los adolescentes más ridículos, además de cómo sobrevivir a los festivales de música. El sonido de la semana de este episodio es el miau.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los videos más divertidos con los adolescentes más ridículos, además de cómo sobrevivir a los festivales de música. El sonido de la semana de este episodio es el miau.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942127181</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>15</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490253890527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530072200 -0600" air_time_start="20260530072000 -0600" air_time_end="20260530074500 -0600" stop="20260530074554 -0600" start_utc="20260530132200 +0000" stop_utc="20260530134554 +0000" air_time_start_utc="20260530132000 +0000" air_time_end_utc="20260530134500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá baja de talla</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Downsize</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">David hace que su familia se ponga a ordenar para que al fin pueda tener su oficina. Pero cuando se donan por error unas cajas de recuerdos de su exitoso programa de televisión, y las compra su mayor fanático, la familia hace cosas extremas para recuperarlas.</desc>
    <desc_short lang="es">David hace que su familia se ponga a ordenar para que al fin pueda tener su oficina. Pero cuando se donan por error unas cajas de recuerdos y las compra su mayor fanático, la familia hace cosas extremas para recuperarlas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125201</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424004527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530074500 -0600" air_time_start="20260530074500 -0600" air_time_end="20260530080500 -0600" stop="20260530080714 -0600" start_utc="20260530134500 +0000" stop_utc="20260530140714 +0000" air_time_start_utc="20260530134500 +0000" air_time_end_utc="20260530140500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá pierde el bosque por la casa del árbol</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Lose the Forest For the Tree House</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Con la esperanza de acercarse a Joe, David decide ayudarlo a construir una casa en el árbol, pero no es tan habilidoso como creía, y la situación se le sale de control. Mientras tanto, Emily obtiene su primer trabajo en el set de rodaje de Amy.</desc>
    <desc_short lang="es">Con la esperanza de acercarse a Joe, David decide ayudarlo a construir una casa en el árbol, pero no es tan habilidoso como creía, y la situación se le sale de control. Emily obtiene su primer trabajo en el set de rodaje de Amy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125239</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424020527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530080543 -0600" air_time_start="20260530080500 -0600" air_time_end="20260530083000 -0600" stop="20260530082950 -0600" start_utc="20260530140543 +0000" stop_utc="20260530142950 +0000" air_time_start_utc="20260530140500 +0000" air_time_end_utc="20260530143000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Terrible Bigamia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Awful Bigamy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Doug se pone en forma, Carrie recibe una notificación rosa y Arthur tiene fiebre por el ping pong mientras los Heffernan siguen viviendo a lo grande en la temporada 6 de EL REY DE QUEENS! Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Doug se enfrenta a su archienemigo de la secundaria, mientras Carrie se pone en contacto con su "adicta a la televisión" interior y Arthur vive sus sueños de convertirse en un dios del shuffleboard.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Holly es expulsada de su apartamento, Arthur insiste en que se quede con él en el sótano hasta que encuentre un nuevo lugar, lo que hace que Doug se dé cuenta de los beneficios de tener dos mujeres en su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Holly es expulsada de su apartamento, Arthur insiste en que se quede con él en el sótano hasta que encuentre un nuevo lugar, lo que hace que Doug se dé cuenta de los beneficios de tener dos mujeres en su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125437</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>534873326527</identifier>
    <season_id>534870745527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530082908 -0600" air_time_start="20260530083000 -0600" air_time_end="20260530085000 -0600" stop="20260530085358 -0600" start_utc="20260530142908 +0000" stop_utc="20260530145358 +0000" air_time_start_utc="20260530143000 +0000" air_time_end_utc="20260530145000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Puntos A Favor Para Las Vegas</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Lost Vegas</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug comienza a mimar a Carrie, con la esperanza de que apruebe su viaje a Las Vegas con los chicos. Mientras tanto, Arthur entrena a Spence en el conteo de cartas, con la esperanza de hacerse rico en una noche de casino benéfica.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug comienza a mimar a Carrie, con la esperanza de que apruebe su viaje a Las Vegas con los chicos. Mientras tanto, Arthur entrena a Spence en el conteo de cartas, con la esperanza de hacerse rico en una noche de casino benéfica.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124619</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898331527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530085307 -0600" air_time_start="20260530085000 -0600" air_time_end="20260530091500 -0600" stop="20260530091615 -0600" start_utc="20260530145307 +0000" stop_utc="20260530151615 +0000" air_time_start_utc="20260530145000 +0000" air_time_end_utc="20260530151500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Trabajadora</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Dugan Groupie</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug comienza a sentirse solo cuando el nuevo trabajo de Carrie la obliga a quedarse tarde muchas noches.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug comienza a sentirse solo cuando el nuevo trabajo de Carrie la obliga a quedarse tarde muchas noches.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125847</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534896206527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530091706 -0600" air_time_start="20260530091500 -0600" air_time_end="20260530094000 -0600" stop="20260530094124 -0600" start_utc="20260530151706 +0000" stop_utc="20260530154124 +0000" air_time_start_utc="20260530151500 +0000" air_time_end_utc="20260530154000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Garganta Furiosa</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Furious Gorge</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Obligado por Carrie a ir a un grupo de apoyo para comedores en exceso, Doug encuentra un grupo contra las relaciones abusivas, que tiene una mesa de refrigerios exuberante, y se une a ellos en su lugar.</desc>
    <desc_short lang="es">Obligado por Carrie a ir a un grupo de apoyo para comedores en exceso, Doug encuentra un grupo contra las relaciones abusivas, que tiene una mesa de refrigerios exuberante, y se une a ellos en su lugar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126713</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898346527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530094000 -0600" air_time_start="20260530094000 -0600" air_time_end="20260530100000 -0600" stop="20260530100428 -0600" start_utc="20260530154000 +0000" stop_utc="20260530160428 +0000" air_time_start_utc="20260530154000 +0000" air_time_end_utc="20260530160000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Rey De La Risa</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Entertainment Weakly</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug siente la presión cuando un nuevo empleado en IPS hace imitaciones que eclipsan las divertidas historias de Doug. Mientras tanto, Carrie consigue un asistente que hace casi todo el trabajo por ella.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug siente la presión cuando un nuevo empleado en IPS hace imitaciones que eclipsan las divertidas historias de Doug. Mientras tanto, Carrie consigue un asistente que hace casi todo el trabajo por ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127079</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898361527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530100359 -0600" air_time_start="20260530100000 -0600" air_time_end="20260530102500 -0600" stop="20260530102827 -0600" start_utc="20260530160359 +0000" stop_utc="20260530162827 +0000" air_time_start_utc="20260530160000 +0000" air_time_end_utc="20260530162500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Un Mal Nombre</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Name Dropper</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug finge un ataque al corazón para evitar enojar a Carrie por no saber el nombre de su compañero de trabajo. Mientras tanto, Veronica, sin saberlo, desencadena una guerra de voluntades entre su hijo y Danny.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug finge un ataque al corazón para evitar enojar a Carrie por no saber el nombre de su compañero de trabajo. Mientras tanto, Veronica, sin saberlo, desencadena una guerra de voluntades entre su hijo y Danny.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125793</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898376527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530102500 -0600" air_time_start="20260530102500 -0600" air_time_end="20260530104500 -0600" stop="20260530104942 -0600" start_utc="20260530162500 +0000" stop_utc="20260530164942 +0000" air_time_start_utc="20260530162500 +0000" air_time_end_utc="20260530164500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Los Trenes De La  Discordia</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Offtrack...Bedding</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Joe está demasiado cansado tras su trabajo en una convención de maquetas de trenes para usar las entradas de teatro que Doug les consiguió a él y a su madre, Janet se va con Arthur y rápidamente florece una amistad.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Joe está demasiado cansado tras su trabajo en una convención de maquetas de trenes para usar las entradas de teatro que Doug les consiguió a él y a su madre, Janet se va con Arthur y rápidamente florece una amistad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125273</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898391527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530104500 -0600" air_time_start="20260530104500 -0600" air_time_end="20260530110000 -0600" stop="20260530110758 -0600" start_utc="20260530164500 +0000" stop_utc="20260530170758 +0000" air_time_start_utc="20260530164500 +0000" air_time_end_utc="20260530170000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Noche Infeliz</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Silent Mite</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug sospecha que un enano que coqueteó con Carrie también le robó la billetera mientras estaba de compras navideñas en el centro comercial y busca ayuda en Arthur.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug sospecha que un enano que coqueteó con Carrie también le robó la billetera mientras estaba de compras navideñas en el centro comercial y busca ayuda en Arthur.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127421</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">900</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898406527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530110400 -0600" air_time_start="20260530110000 -0600" air_time_end="20260530112500 -0600" stop="20260530112818 -0600" start_utc="20260530170400 +0000" stop_utc="20260530172818 +0000" air_time_start_utc="20260530170000 +0000" air_time_end_utc="20260530172500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Un Juicio Pobre</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Pour Judgment</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque Carrie duda, Doug persigue un viejo sueño de convertirse en cantinero, pero pronto se da cuenta de que no será como la película "Cocktail". Mientras tanto, Arthur se postula para presidente del centro para personas mayores.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque Carrie duda, Doug persigue un viejo sueño de convertirse en cantinero, pero pronto se da cuenta de que no será como la película "Cocktail". Mientras tanto, Arthur se postula para presidente del centro para personas mayores.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675102700364</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898466527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530112755 -0600" air_time_start="20260530112500 -0600" air_time_end="20260530115000 -0600" stop="20260530115230 -0600" start_utc="20260530172755 +0000" stop_utc="20260530175230 +0000" air_time_start_utc="20260530172500 +0000" air_time_end_utc="20260530175000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Hola Escuela</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Hi, School</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">¡Las bases se cargan de risas en la séptima temporada de EL REY DE QUEENS! Doug finge un paro cardíaco en el evento de trabajo de Carrie para encubrir que no recuerda los nombres de sus compañeros de trabajo. Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos, resuelve el crimen de una billetera perdida y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35 años, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Esta temporada, Arthur resuelve una antigua vendetta contra un programa de juegos y aprende el poder de la edición de fotos digitales. Carrie se enfrenta a cumplir 35, Doug se enfrenta al  DMV y ambos se enfrentan a las ventas de tiempo compartido.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Doug se encuentra con su exentrenador de fútbol cuando hace entregas en su antigua escuela secundaria y, para disgusto de Carrie, sigue regresando para revivir sus días de gloria. Mientras tanto, después de perder sus gotas para los ojos, Arthur pierde el sentido del oído, la vista y el habla en un día y se vuelve completamente dependiente de Holly.</desc>
    <desc_short lang="es">Doug se encuentra con su exentrenador de fútbol cuando hace entregas en su antigua escuela secundaria y, para disgusto de Carrie, sigue regresando para revivir sus días de gloria.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675102749966</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2004</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">0</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>07</season-num>
    <identifier>534898511527</identifier>
    <season_id>534895700527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530115225 -0600" air_time_start="20260530115000 -0600" air_time_end="20260530121000 -0600" stop="20260530121434 -0600" start_utc="20260530175225 +0000" stop_utc="20260530181434 +0000" air_time_start_utc="20260530175000 +0000" air_time_end_utc="20260530181000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Día De San Valentín</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Valentine's Day</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando la niñera de Adam y Andi les cancela en San Valentín, intentan sobrevivir dejando a Kate a cargo en casa por primera vez. También, Don olvida planear algo romántico para Macy e intenta robar el plan de Adam.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124759</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Jessica Chaffin</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677561597527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530120908 -0600" air_time_start="20260530121000 -0600" air_time_end="20260530123000 -0600" stop="20260530123158 -0600" start_utc="20260530180908 +0000" stop_utc="20260530183158 +0000" air_time_start_utc="20260530181000 +0000" air_time_end_utc="20260530183000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">La Primera Cita De Kate</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Kate's First Date</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En "UN HOMBRE, UN PLAN" Matt Le Blanc protagoniza una comedia sobre un contratista que pasará más tiempo con sus hijos cuando su esposa vuelve a trabajar y se entera de algo que todos los padres descubren un día: sus angelitos son unos maniáticos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando invitan a Kate a su primera cita, Adam no puede evitar sobreprotegerla. También, Don enlista la ayuda de Lowell para comprar el obsequio de aniversario perfecto para Macy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124963</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Diana-Maria Riva</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <writer>Jeff Filgo</writer>
      <writer>Jackie Filgo</writer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>11677561802527</identifier>
    <season_id>11677531670527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530123000 -0600" air_time_start="20260530123000 -0600" air_time_end="20260530130000 -0600" stop="20260530125506 -0600" start_utc="20260530183000 +0000" stop_utc="20260530185506 +0000" air_time_start_utc="20260530183000 +0000" air_time_end_utc="20260530190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Romper el hielo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Breaking The Ice</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">La atención de un fan demasiado entusiasta lleva a Frasier a temer ser el objeto de un acosador obsesionado.</desc>
    <desc_short lang="es">La atención de un fan demasiado entusiasta lleva a Frasier a temer ser el objeto de un acosador obsesionado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127341</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1800</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664803528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530130116 -0600" air_time_start="20260530130000 -0600" air_time_end="20260530132500 -0600" stop="20260530132626 -0600" start_utc="20260530190116 +0000" stop_utc="20260530192626 +0000" air_time_start_utc="20260530190000 +0000" air_time_end_utc="20260530192500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Victoria oscura</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Dark Victory</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada, Niles emerge como un hombre raro. Frasier intenta tender una trampa a Daphne y continúa su búsqueda del amor. Frasier y Niles se meten en política, el equipo de Frasier y Roz se separa y Frasier y Niles abren un restaurante.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Varado por la noche en una vieja choza de pesca en el hielo, Frasier se enfrenta a la incapacidad de su padre para decir "Te amo" a sus hijos.</desc>
    <desc_short lang="es">Varado por la noche en una vieja choza de pesca en el hielo, Frasier se enfrenta a la incapacidad de su padre para decir "Te amo" a sus hijos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125911</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1994</production_year>
    <credits>
      <director>James Burrows</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Martin Weiss</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>3664823528</identifier>
    <season_id>3664348529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530132530 -0600" air_time_start="20260530132500 -0600" air_time_end="20260530135000 -0600" stop="20260530135058 -0600" start_utc="20260530192530 +0000" stop_utc="20260530195058 +0000" air_time_start_utc="20260530192500 +0000" air_time_end_utc="20260530195000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Ella es la jefa</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>She's The Boss</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier se niega a cambiar su programa para adaptarse a su nueva jefa, ella lo destierra al cambio del "cementerio".</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier se niega a cambiar su programa para adaptarse a su nueva jefa, ella lo destierra al cambio del "cementerio".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126325</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3664922528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530134936 -0600" air_time_start="20260530135000 -0600" air_time_end="20260530141000 -0600" stop="20260530141324 -0600" start_utc="20260530194936 +0000" stop_utc="20260530201324 +0000" air_time_start_utc="20260530195000 +0000" air_time_end_utc="20260530201000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Rap del psicólogo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Shrink Rap</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una asociación de psicoterapia entre Frasier y Niles saca lo peor de su relación.</desc>
    <desc_short lang="es">Una asociación de psicoterapia entre Frasier y Niles saca lo peor de su relación.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125479</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3664942528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530141350 -0600" air_time_start="20260530141000 -0600" air_time_end="20260530143500 -0600" stop="20260530143857 -0600" start_utc="20260530201350 +0000" stop_utc="20260530203857 +0000" air_time_start_utc="20260530201000 +0000" air_time_end_utc="20260530203500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Martin lo hace a su manera</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Martin Does It His Way</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La muerte de la tía abuela de Frasier inspira a Martin a perseguir su sueño de toda la vida de escribir una canción para Frank Sinatra.</desc>
    <desc_short lang="es">La muerte de la tía abuela de Frasier inspira a Martin a perseguir su sueño de toda la vida de escribir una canción para Frank Sinatra.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125755</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3664901528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530143802 -0600" air_time_start="20260530143500 -0600" air_time_end="20260530150000 -0600" stop="20260530150230 -0600" start_utc="20260530203802 +0000" stop_utc="20260530210230 +0000" air_time_start_utc="20260530203500 +0000" air_time_end_utc="20260530210000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Lagartos saltarines</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Leapin' Lizards</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier decide vengarse de las travesuras infantiles de Bulldog con un truco propio, que termina dejando al nuevo gerente de la estación en el hospital.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier decide vengarse de las travesuras infantiles de Bulldog con un truco propio, que termina dejando al nuevo gerente de la estación en el hospital.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127215</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3664982528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530150214 -0600" air_time_start="20260530150000 -0600" air_time_end="20260530152500 -0600" stop="20260530152548 -0600" start_utc="20260530210214 +0000" stop_utc="20260530212548 +0000" air_time_start_utc="20260530210000 +0000" air_time_end_utc="20260530212500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Demasiado y Demasiado Tarde</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Too Much, Too Late</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Reggie decide ayudar a Jake a cumplir algunos de los sueños que tuvo en su infancia, con desastrosas consecuencias. Linda salva la vida de un paciente y después vuelve locos a Becker y Margaret. </desc>
    <desc_short lang="es">Reggie decide ayudar a Jake a cumplir algunos de los sueños que tuvo en su infancia, con desastrosas consecuencias. Linda salva la vida de un paciente y después vuelve locos a Becker y Margaret. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126583</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>19</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381386528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530152543 -0600" air_time_start="20260530152500 -0600" air_time_end="20260530155000 -0600" stop="20260530155012 -0600" start_utc="20260530212543 +0000" stop_utc="20260530215012 +0000" air_time_start_utc="20260530212500 +0000" air_time_end_utc="20260530215000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Charla Técnica</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Piece Talks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John le da un consejo sexual a una pareja de pacientes de 80 años. </desc>
    <desc_short lang="es">John le da un consejo sexual a una pareja de pacientes de 80 años. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124289</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>20</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381399528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530155130 -0600" air_time_start="20260530155000 -0600" air_time_end="20260530161000 -0600" stop="20260530161419 -0600" start_utc="20260530215130 +0000" stop_utc="20260530221419 +0000" air_time_start_utc="20260530215000 +0000" air_time_end_utc="20260530221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Paranoico</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Parannoyed</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Convencido de que sus vecinos van por él, Becker monta una campaña para encontrar a los culpables y vengarse. La confianza de una mujer hace que Reggie se sienta insegura.</desc>
    <desc_short lang="es">Convencido de que sus vecinos van por él, Becker monta una campaña para encontrar a los culpables y vengarse. La confianza de una mujer hace que Reggie se sienta insegura.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126907</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381412528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530161130 -0600" air_time_start="20260530161000 -0600" air_time_end="20260530163500 -0600" stop="20260530163538 -0600" start_utc="20260530221130 +0000" stop_utc="20260530223538 +0000" air_time_start_utc="20260530221000 +0000" air_time_end_utc="20260530223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Equivocos</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Missteaks</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc>
    <desc_short lang="es">Kris, la nueva chica del pueblo, convence a Becker de hacer una fiesta en su casa y él de mala gana accede. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124163</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381425528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530163423 -0600" air_time_start="20260530163500 -0600" air_time_end="20260530165500 -0600" stop="20260530165456 -0600" start_utc="20260530223423 +0000" stop_utc="20260530225456 +0000" air_time_start_utc="20260530223500 +0000" air_time_end_utc="20260530225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Mucho Ruido y Pocas Nueces</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Much Ado About Nothing - Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, el ciego del quiosco local, sigue haciendo oídos sordos a John y Chris Konnors, la nueva vecina, es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc>
    <desc_short lang="es">Becker se preocupa cuando escucha que probablemente Kris dejó el pueblo, provocando celos en Reggie. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127379</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>11381438528</identifier>
    <season_id>11381077529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530165754 -0600" air_time_start="20260530165500 -0600" air_time_end="20260530172000 -0600" stop="20260530172123 -0600" start_utc="20260530225754 +0000" stop_utc="20260530232123 +0000" air_time_start_utc="20260530225500 +0000" air_time_end_utc="20260530232000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La vida con Lucci</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Life With Lucci</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La archienemiga de Victoria, Susan Lucci, llega en busca de guía tras la cancelación de All My Children. Cuando Susan cumple los deseos de las demás, ellas caen en su encanto pese a las advertencias de Victoria de que serán "Lucciadas".</desc>
    <desc_short lang="es">Susan Lucci llega buscando consejo después de que cancelaran su programa. Cuando Susan cumple los deseos de las chicas, ellas caen en su encanto pese a las advertencias de Victoria.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127529</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408421894</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530172224 -0600" air_time_start="20260530172000 -0600" air_time_end="20260530174500 -0600" stop="20260530174554 -0600" start_utc="20260530232224 +0000" stop_utc="20260530234554 +0000" air_time_start_utc="20260530232000 +0000" air_time_end_utc="20260530234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Estoy con la banda</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>I'm With The Band</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Johnny Revere (Huey Lewis) graba una canción benéfica en Cleveland, Victoria cree que retomarán su romance donde lo dejaron. Melanie busca a un ídolo musical, Elka quiere el mechón de cabello de un cantante para su caridad y Joy persigue su sueño de ser estrella de rock.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Johnny Revere graba una canción benéfica en Cleveland, Victoria cree que retomarán su romance. Melanie busca a un ídolo musical, Elka busca un mechón de cabello y Joy persigue su sueño de ser estrella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127609</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422116</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530174719 -0600" air_time_start="20260530174500 -0600" air_time_end="20260530181000 -0600" stop="20260530180929 -0600" start_utc="20260530234719 +0000" stop_utc="20260531000929 +0000" air_time_start_utc="20260530234500 +0000" air_time_end_utc="20260531001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Amores perdidos</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Lost Loves</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Victoria se reúne con su primer exmarido, Melanie busca a su amor de preparatoria, Joy intenta ver a su ex prometido Kyle y Elka retoma su relación con Max.</desc>
    <desc_short lang="es">Inspiradas por San Valentín, las chicas buscan a sus amores perdidos, incluido el hombre que dejó a Joy en el altar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124383</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422429</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530181029 -0600" air_time_start="20260530181000 -0600" air_time_end="20260530183500 -0600" stop="20260530183359 -0600" start_utc="20260531001029 +0000" stop_utc="20260531003359 +0000" air_time_start_utc="20260531001000 +0000" air_time_end_utc="20260531003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Enredados en la telaraña</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Tangled Web</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las chicas huyen a una casa en el lago después de que Victoria suelta una araña venenosa que le pertenece su exmarido. Melanie descubre que su nuevo interés amoroso es el ex prometido de Joy.</desc>
    <desc_short lang="es">En la casa del lago de Max, Melanie descubre que su nuevo amor es el ex prometido de Joy y un peligroso insecto anda suelto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126363</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408422720</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530183459 -0600" air_time_start="20260530183500 -0600" air_time_end="20260530185500 -0600" stop="20260530185829 -0600" start_utc="20260531003459 +0000" stop_utc="20260531005829 +0000" air_time_start_utc="20260531003500 +0000" air_time_end_utc="20260531005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">La gala de la venganza</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Rubber Ball</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la segunda temporada, el esposo de Elka (Betty White) la sorprendió -y a todos- regresando de entre los "muertos" para complicar el día de su boda. Mientras tanto, Joy (Jane Leeves) y Victoria (Wendie Malick) despertaron en el gran día de Elka como esposas legalmente casadas. No te pierdas la tercera temporada para descubrir cómo las chicas navegan la "dicha" matrimonial y siguen sus aventuras en Cleveland, mientras su pasado -y amores perdidos- las alcanzan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">El "difunto" esposo de Elka arruina su boda, y Joy y Victoria despiertan accidentalmente casadas. La tercera temporada arranca con caos, comedia y las chicas enfrentando amor, ley y sorpresas en Cleveland.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Melanie, Joy y Victoria intentan unirse a un prestigioso club campestre de Cleveland, descubren que Elka tiene una larga historia con el presidente (Ed Asner), quien busca venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Para entrar a un club exclusivo, las chicas asisten a un evento benéfico donde Elka planea vengarse de un miembro que la despidió en 1947.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124239</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2012</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>21672408423052</identifier>
    <season_id>21672408410332</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530185841 -0600" air_time_start="20260530185500 -0600" air_time_end="20260530192000 -0600" stop="20260530192241 -0600" start_utc="20260531005841 +0000" stop_utc="20260531012241 +0000" air_time_start_utc="20260531005500 +0000" air_time_end_utc="20260531012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Piloto</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Pilot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses. Mientras tanto, sus vecinos Jeff y Audrey, que llevan casados veinte años, intentan ser un buen ejemplo e iluminarlos (y asustarlos) sobre el matrimonio. Ofreciéndoles otra perspectiva está el mejor amigo de Adam, Russell, un soltero de por vida, quien jamás madurará o se tomará la vida en serio.</desc>
    <desc_short lang="es">Adam y Jennifer son una pareja de veintitantos años que se comprometió y se mudarán juntos después de salir por siete meses.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124852</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>1</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32826971528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530192152 -0600" air_time_start="20260530192000 -0600" air_time_end="20260530194000 -0600" stop="20260530194610 -0600" start_utc="20260531012152 +0000" stop_utc="20260531014610 +0000" air_time_start_utc="20260531012000 +0000" air_time_end_utc="20260531014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">El Trato del Cumpleaños</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Birthday Deal</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque él no está feliz de que Audrey gaste más de lo usual para su fiesta de cumpleaños, Jeff quiere quedar bien con ella para asegurase de obtener su acuerdo de cumpleaños.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127253</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>2</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32826997528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530194304 -0600" air_time_start="20260530194000 -0600" air_time_end="20260530200500 -0600" stop="20260530200543 -0600" start_utc="20260531014304 +0000" stop_utc="20260531020543 +0000" air_time_start_utc="20260531014000 +0000" air_time_end_utc="20260531020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Jóvenes Incansables</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Young &amp; the Restless</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey le apuesta a Jeff que no puede obtener el teléfono de una mujer más joven y deja que una noche no use su sortija de compromiso para intentarlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127693</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>3</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827022528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530200551 -0600" air_time_start="20260530200500 -0600" air_time_end="20260530202500 -0600" stop="20260530202953 -0600" start_utc="20260531020551 +0000" stop_utc="20260531022953 +0000" air_time_start_utc="20260531020500 +0000" air_time_end_utc="20260531022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Los Juegos</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Game On</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.
</desc>
    <desc_short lang="es">Audrey no está feliz cuando Jeff no responde a su noticia de un gran ascenso en el trabajo y cree que está más interesado en el resultado del juego de los Knicks que en ella.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124565</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>4</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827047528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530202857 -0600" air_time_start="20260530202500 -0600" air_time_end="20260530205000 -0600" stop="20260530205239 -0600" start_utc="20260531022857 +0000" stop_utc="20260531025239 +0000" air_time_start_utc="20260531022500 +0000" air_time_end_utc="20260531025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">La Noche de un Día Difícil</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Hard Day's Night</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega. Sus amigos, los ojerosos pero felizmente casados, Jeff (Patrick Warburton) y Audrey (Megyn Price), y el eterno soltero, Russell (David Spade), ayudan a probar que sin importar tu postura hacia el amor, ¡debes seguir las reglas para ganar!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">No importa si estás enamorado, desenamorado o en un punto medio, ¡tienes que jugar con las Reglas del Amor! Acompaña a los recién comprometidos Adam y Jennifer, mientras tropiezan hacia el matrimonio con dicha ciega.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jeff no sabe cómo decirle a Audrey que se "excitó" cuando Jennifer le dio un masaje después de ayudarla a mover su sofá.
</desc>
    <desc_short lang="es">Jeff no sabe cómo decirle a Audrey que se "excitó" cuando Jennifer le dio un masaje después de ayudarla a mover su sofá.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127475</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2007</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>5</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>32827097528</identifier>
    <season_id>32826669529</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530205100 -0600" air_time_start="20260530205000 -0600" air_time_end="20260530211500 -0600" stop="20260530211409 -0600" start_utc="20260531025100 +0000" stop_utc="20260531031409 +0000" air_time_start_utc="20260531025000 +0000" air_time_end_utc="20260531031500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Rogert Elbert debería dejar la comida chatarra</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Roger Ebert Should Lay Off the Fatty Foods</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos van de excursión al planetario y un empleado les lava el cerebro con efectos visuales para que quieran volver allí. Mientras tanto, Cartman sólo se preocupa por demostrar su talento en un casting para salir en el nuevo comercial de "Quesitos Poofs".</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos van de excursión al planetario y un empleado les lava el cerebro con efectos visuales. Mientras, Cartman sólo se preocupa por ganar un casting.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126413</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649282528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530211433 -0600" air_time_start="20260530211500 -0600" air_time_end="20260530213500 -0600" stop="20260530213904 -0600" start_utc="20260531031433 +0000" stop_utc="20260531033904 +0000" air_time_start_utc="20260531031500 +0000" air_time_end_utc="20260531033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Casa club</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Clubhouses</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Wendy convence a Stan de construir una casa club para poder jugar a "verdad o reto" con ella, Kyle y Bebe. Como Stan quiere besarla, trata de construirla. Por su parte, Cartman y Kenny deciden hacer la suya para competir. Mientras tanto, los padres de Stan se divorcian.</desc>
    <desc_short lang="es">Wendy convence a Stan de construir una casa club para poder jugar a "verdad o reto". Como Stan quiere besarla, trata de construirla. Cartman y Kenny deciden hacer la suya para competir.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126953</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649301528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530213814 -0600" air_time_start="20260530213500 -0600" air_time_end="20260530220000 -0600" stop="20260530220244 -0600" start_utc="20260531033814 +0000" stop_utc="20260531040244 +0000" air_time_start_utc="20260531033500 +0000" air_time_end_utc="20260531040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Gnomos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Gnomes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los niños son obligados a escribir una redacción sobre pequeñas empresas para que el señor Garrison no pierda su trabajo como maestro. Stan, Kyle, Cartman, y Kenny se unen a Tweek, un niño raro y nervioso, el cual sugiere que la redacción se haga sobre los "Gnomos roba calzones", seres diminutos que entran en su casa y le roban sus calzoncillos. Mientras tanto, la pequeña cafetería del padre de Tweek está siendo amenazada por una gran empresa de café.</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos son obligados a escribir una redacción sobre pequeñas empresas junto a Tweek, un niño raro y nervioso, el cual sugiere que la redacción se haga sobre los "Gnomos roba calzones".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126797</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649396528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530220128 -0600" air_time_start="20260530220000 -0600" air_time_end="20260530224500 -0600" stop="20260530225525 -0600" start_utc="20260531040128 +0000" stop_utc="20260531045525 +0000" air_time_start_utc="20260531040000 +0000" air_time_end_utc="20260531044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park: Entrando al Panderverso</title>
    <sub-title lang="es"></sub-title>
    <original-title>South Park: Joining the Panderverse</original-title>
    <original-episode-title />
    <desc lang="es">Los sueños profundamente inquietantes de Cartman presagian el final de la vida que conoce y ama. Los adultos de South Park también están luchando con las decisiones de sus vidas mientras la llegada de la IA pone su mundo patas arriba.</desc>
    <desc_short lang="es">Los sueños profundamente inquietantes de Cartman presagian el final de la vida que conoce y ama.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124037</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <writer>Trey Parker</writer>
      <producer>Trey Parker</producer>
      <producer>Anne Garefino</producer>
      <producer>Frank C. Agnone II</producer>
      <producer>Eric Stough</producer>
      <producer>Vernon Chatman</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">2700</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <identifier>16327210538527</identifier>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530224736 -0600" air_time_start="20260530224500 -0600" air_time_end="20260530231000 -0600" stop="20260530231045 -0600" start_utc="20260531044736 +0000" stop_utc="20260531051045 +0000" air_time_start_utc="20260531044500 +0000" air_time_end_utc="20260531051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La mamá de Cartman es una puta sucia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman's Mom is a Dirty Slut</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Únete a la primera temporada de South Park y revive las aventuras más salvajes de Stan, Kyle, Cartman y Kenny, mientras se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny y revive sus aventuras más salvajes mientras estos chicos se enfrentan a lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura absoluta. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park...
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Cartman comienza a actuar de manera extraña, los chicos se preguntan qué le pasa y descubren que su amigo está traumado porque no conoce a su padre y siente curiosidad de saber quién es. Pero averiguarlo no es una tarea fácil debido a que su madre se acostó con muchos hombres.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman siente curiosidad de saber quién es su padre, pero averiguarlo no es una tarea fácil debido a que su madre se acostó con muchos hombres.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126003</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Matt Stone</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>284981528</identifier>
    <season_id>284751529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530230952 -0600" air_time_start="20260530231000 -0600" air_time_end="20260530233000 -0600" stop="20260530233421 -0600" start_utc="20260531050952 +0000" stop_utc="20260531053421 +0000" air_time_start_utc="20260531051000 +0000" air_time_end_utc="20260531053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La mamá de Cartman sigue siendo una puta sucia</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Cartman's Mom Is Still A Dirty Slut</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Continuación de ''La mamá de Cartman es una puta sucia'', en el que Cartman quiere averiguar quién es su padre. Con la ayuda de Chef, los chicos tienen que salvar al Doctor Mephesto luego de recibir un disparo, ya que es el único que sabe los resultados de la prueba de ADN.</desc>
    <desc_short lang="es">Continuación de ''La mamá de Cartman es una puta sucia'', en el que Cartman quiere averiguar quién es su padre. Con la ayuda de Chef, los chicos tienen que salvar al Doctor Mephesto luego de recibir un disparo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125517</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649111528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530233327 -0600" air_time_start="20260530233000 -0600" air_time_end="20260530235500 -0600" stop="20260530235757 -0600" start_utc="20260531053327 +0000" stop_utc="20260531055757 +0000" air_time_start_utc="20260531053000 +0000" air_time_end_utc="20260531055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El pipi de Ike</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Ike's Wee Wee</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El Sr. Mackey es despedido de la escuela por perder una hoja de marihuana entre los alumnos durante una presentación en contra de las drogas. Entretanto, los chicos tratan de salvar a Ike de su fiesta ''Bris'' en donde le harán la circuncisión.</desc>
    <desc_short lang="es">El Sr. Mackey es despedido de la escuela por perder una hoja de marihuana durante una presentación en contra de las drogas. Entretanto, los chicos tratan de salvar a Ike de su fiesta ''bris".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125327</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649149528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260530235749 -0600" air_time_start="20260530235500 -0600" air_time_end="20260531002000 -0600" stop="20260531002219 -0600" start_utc="20260531055749 +0000" stop_utc="20260531062219 +0000" air_time_start_utc="20260531055500 +0000" air_time_end_utc="20260531062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La señora unida a un feto</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Conjoined Fetus Lady</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Aunque todos odian jugar a los quemados, los chicos están obligados a participar en el campeonato. Mientras tanto, la señora Broflovski lucha para que todo el pueblo conozca el caso de ''mixlésia de hermanos siameses'' que padece la enfermera escolar.</desc>
    <desc_short lang="es">Aunque todos odian jugar a los quemados, los chicos están obligados a participar en el campeonato. Mientras tanto, Sheila lucha para que se conozca el caso de ''mixlésia de hermanos siameses'' de la enfermera escolar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126667</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649168528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531002258 -0600" air_time_start="20260531002000 -0600" air_time_end="20260531004500 -0600" stop="20260531004748 -0600" start_utc="20260531062258 +0000" stop_utc="20260531064748 +0000" air_time_start_utc="20260531062000 +0000" air_time_end_utc="20260531064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">La rana mexicana de mirada fija del sur de Sri Lanka</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Mexican Staring Frog of Southern Sri Lanka</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Rememora todos los episodios de la sexta temporada de South Park que incluye momentos increíbles como el surgimiento del Profesor Caos y la aparición inolvidable de Cartman en la televisión. Además, la reciente feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la sexta temporada de South Park conocemos al Profesor Caos, Cartman hace una aparición en la televisión, la feminidad de Bebe amenaza con destruir la sociedad y Stan conoce a su futuro yo.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los chicos tienen que escribir una composición sobre la guerra de Vietnam para la clase del señor Garrison, así que visitan a Jimbo y Ned en el set de su programa de "Caza y Matanza", el cual está compitiendo por el rating con "Jesús y Sus Amigos".</desc>
    <desc_short lang="es">Los chicos tienen que escribir sobre la guerra de Vietnam, así que visitan a Jimbo y Ned en el set de su programa de "Caza y Matanza", el cual está compitiendo por el rating con "Jesús y Sus Amigos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124429</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1649187528</identifier>
    <season_id>1649078529</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531004439 -0600" air_time_start="20260531004500 -0600" air_time_end="20260531010500 -0600" stop="20260531010828 -0600" start_utc="20260531064439 +0000" stop_utc="20260531070828 +0000" air_time_start_utc="20260531064500 +0000" air_time_end_utc="20260531070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Besos más dulces que el vino</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Kisses Sweeter Than Wine</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Mientras Frasier se prepara frenéticamente para organizar una fiesta importante, Niles trata de disuadir a Daphne de estar atrás un romance con el contratista de Frasier.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras Frasier se prepara frenéticamente para organizar una fiesta importante, Niles trata de disuadir a Daphne de estar atrás un romance con el contratista de Frasier.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124721</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3665002528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531010611 -0600" air_time_start="20260531010500 -0600" air_time_end="20260531013000 -0600" stop="20260531013113 -0600" start_utc="20260531070611 +0000" stop_utc="20260531073113 +0000" air_time_start_utc="20260531070500 +0000" air_time_end_utc="20260531073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Durmiendo con el enemigo</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sleeping With The Enemy</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Las relaciones laborales van de acaloradas a calientes e intensas cuando Frasier y su jefe negocian un aumento de personal... y una inesperada pasión por el otro. </desc>
    <desc_short lang="es">Las relaciones laborales van de acaloradas a calientes e intensas cuando Frasier y su jefe negocian un aumento de personal... y una inesperada pasión por el otro. </desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127655</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3665022528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531012923 -0600" air_time_start="20260531013000 -0600" air_time_end="20260531015000 -0600" stop="20260531015451 -0600" start_utc="20260531072923 +0000" stop_utc="20260531075451 +0000" air_time_start_utc="20260531073000 +0000" air_time_end_utc="20260531075000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Las aventuras de un chico malo y una chica sucia</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Adventures Of Bad Boy And Dirty Girl</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier y Kate juran poner fin a su romance de oficina, pero parece que no pueden quitarse las manos de encima.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Kate juran poner fin a su romance de oficina, pero parece que no pueden quitarse las manos de encima.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124809</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3665042528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531015236 -0600" air_time_start="20260531015000 -0600" air_time_end="20260531021000 -0600" stop="20260531021649 -0600" start_utc="20260531075236 +0000" stop_utc="20260531081649 +0000" air_time_start_utc="20260531075000 +0000" air_time_end_utc="20260531081000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La última vez que vi a Maris</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>The Last Time I Saw Maris</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers, exprometida de Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la tercera temporada, se incorporan Marta, la mucama y mediadora de Maris, el hijo de Frasier, Frederick, y Kate Costas, la nueva gerenta de la radio. La coprotagonista Shelley Long regresa con una aparición como Diane Chambers.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles sigue el consejo de Frasier de enfrentarse a Maris, pero ella le pide el divorcio.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles sigue el consejo de Frasier de enfrentarse a Maris, pero ella le pide el divorcio.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942127143</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1995</production_year>
    <credits>
      <director>Philip Charles MacKenzie</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>David-Lloyd Gareth</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>03</season-num>
    <identifier>3665064528</identifier>
    <season_id>3664878529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531021324 -0600" air_time_start="20260531021000 -0600" air_time_end="20260531023500 -0600" stop="20260531023730 -0600" start_utc="20260531081324 +0000" stop_utc="20260531083730 +0000" air_time_start_utc="20260531081000 +0000" air_time_end_utc="20260531083500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Lucha de Modelo</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Model Kombat</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El deseo de Adam de ser un modelo profesional pone en riesgo la amistad de los muchachos. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">El deseo de Adam de ser un modelo profesional pone en riesgo la amistad de los muchachos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942125043</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801651527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531023522 -0600" air_time_start="20260531023500 -0600" air_time_end="20260531025500 -0600" stop="20260531025928 -0600" start_utc="20260531083522 +0000" stop_utc="20260531085928 +0000" air_time_start_utc="20260531083500 +0000" air_time_end_utc="20260531085500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Old Man Ders</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Old Man Ders</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, Ders lucha con su inminente mortalidad al cumplir 25. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Ders lucha con su inminente mortalidad al cumplir 25.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124335</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801661527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531025719 -0600" air_time_start="20260531025500 -0600" air_time_end="20260531032000 -0600" stop="20260531032025 -0600" start_utc="20260531085719 +0000" stop_utc="20260531092025 +0000" air_time_start_utc="20260531085500 +0000" air_time_end_utc="20260531092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Hora de Pijamas</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Stop! Pajama Time</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, se desata el descontrol cuando Jillian queda a cargo de la oficina. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Se desata el descontrol cuando Jillian queda a cargo de la oficina.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124915</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801671527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531031917 -0600" air_time_start="20260531032000 -0600" air_time_end="20260531034000 -0600" stop="20260531034323 -0600" start_utc="20260531091917 +0000" stop_utc="20260531094323 +0000" air_time_start_utc="20260531092000 +0000" air_time_end_utc="20260531094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Compañeros ninja mutantes</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Teenage Mutant Ninja Rommates</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, los muchachos huyen de un guardia de seguridad del barrio de Montez. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Los muchachos huyen de un guardia de seguridad del barrio de Montez.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942124673</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801681527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531034114 -0600" air_time_start="20260531034000 -0600" air_time_end="20260531040000 -0600" stop="20260531040521 -0600" start_utc="20260531094114 +0000" stop_utc="20260531100521 +0000" air_time_start_utc="20260531094000 +0000" air_time_end_utc="20260531100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">La boda de Karl</sub-title>
    <original-title>Workaholics</original-title>
    <original-episode-title>Karl's Wedding</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio de la serie, Workaholics los invita a la boda de Karl Hevacheck. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Workaholics los invita a la boda de Karl Hevacheck.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942123979</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>215801691527</identifier>
    <season_id>215801024527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531040312 -0600" air_time_start="20260531040000 -0600" air_time_end="20260531042500 -0600" stop="20260531042742 -0600" start_utc="20260531100312 +0000" stop_utc="20260531102742 +0000" air_time_start_utc="20260531100000 +0000" air_time_end_utc="20260531102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 7</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 7</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, te mostramos animales fuera de control desastres en deportes acuáticos y chefs amateurs calamitosos. El sonido de la semana de este episodio es el pop.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942125393</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252514527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531042635 -0600" air_time_start="20260531042500 -0600" air_time_end="20260531045000 -0600" stop="20260531045047 -0600" start_utc="20260531102635 +0000" stop_utc="20260531105047 +0000" air_time_start_utc="20260531102500 +0000" air_time_end_utc="20260531105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 8</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 8</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra nuevas caídas aptas para toda la familia. Niños compiten cabeza a cabeza con adultos, además te mostraremos los mejores (y peores) gimnastas amateurs. El sonido de la semana de este episodio es el clang.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942127307</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252757527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531045007 -0600" air_time_start="20260531045000 -0600" air_time_end="20260531051000 -0600" stop="20260531051332 -0600" start_utc="20260531105007 +0000" stop_utc="20260531111332 +0000" air_time_start_utc="20260531105000 +0000" air_time_end_utc="20260531111000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 9</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 9</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra los nuevos videos más divertidos. Esta semana, te mostraremos cómo no subirte a un teleski, además, mira las casi pérdidas increíbles. El sonido de la semana de este episodio es el bang.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21674942127575</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252908527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531051315 -0600" air_time_start="20260531051000 -0600" air_time_end="20260531053500 -0600" stop="20260531053655 -0600" start_utc="20260531111315 +0000" stop_utc="20260531113655 +0000" air_time_start_utc="20260531111000 +0000" air_time_end_utc="20260531113500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá le envia flores a Emily</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Send Emily Flowers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Luego de que una niña bromea con Emily acerca de que ella no tiene a nadie con quien ir al baile de la escuela, David le envía flores, pero la nota se pierde, y ahora la chica cree que tiene un admirador secreto, haciendo que David deba pensar en un plan para arreglar la situación. </desc>
    <desc_short lang="es">Luego de que una niña bromea con Emily sobre que ella no tiene un compañero para el baile de la escuela, David le envía flores, pero la nota se pierde, y ella cree que tiene un admirador secreto.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126629</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>16</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424100527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260531053502 -0600" air_time_start="20260531053500 -0600" air_time_end="20260531055700 -0600" stop="20260531055817 -0600" start_utc="20260531113502 +0000" stop_utc="20260531115817 +0000" air_time_start_utc="20260531113500 +0000" air_time_end_utc="20260531115700 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Papá en Apuros</title>
    <sub-title lang="es">Papá quema lo tostado</sub-title>
    <original-title>See Dad Run</original-title>
    <original-episode-title>See Dad Roast the Toast</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". Cuando la ex estrella de la televisión, David Hobbs, pasa de ser el padre perfecto de la televisión para convertirse en un padre a tiempo completo en su casa, ¡se da cuenta de que hacer el papel de papá en la tv no tiene nada de parecido con ser un papá en la vida real!
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Prepárate para más episodios divertidos en la segunda temporada de "Un Papá en Apuros". La ex estrella de la televisión, David Hobbs, descubre que ser un papá en la tv es muy diferente que serlo en la vida real. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Los Hobbs asisten, sin entusiasmo, a una fiesta de fin de semana para celebrar el aniversario de su primo Fred, y descubren que, una vez más, Fred aprovechó el estrellato de David para disfrutar de ciertas "ventajas" de su fama. Entonces David decide planificar su venganza.</desc>
    <desc_short lang="es">Los Hobbs asisten, sin entusiasmo, a una fiesta de fin de semana para celebrar el aniversario de su primo Fred, y descubren que, una vez más, Fred aprovechó el estrellato de David para disfrutar de ciertas "ventajas" de su fama.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21674942126223</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x5" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2013</production_year>
    <credits>
      <director>Jody Margolin Hahn</director>
      <director>Rich Correll</director>
      <actor>Scott Baio</actor>
      <actor>Alanna Ubach</actor>
      <actor>Jackson Brundage</actor>
      <actor>Mark Curry</actor>
    </credits>
    <category>Live-action</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>17</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>1291424116527</identifier>
    <season_id>1291392413527</season_id>
    <series_id>721862525527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>