﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<tv xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:xsd="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" source-info-name="Magic button (EUW1Z2XAW16VP4)" xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://epgs.vimn.com/xsd/ViacomXmlTv.xsd">
  <channel id="Comedy Central North">
    <display-name lang="es">Comedy Central North</display-name>
  </channel>
  <programme is_live="false" start="20260621060000 -0600" air_time_start="20260621060000 -0600" air_time_end="20260621061000 -0600" stop="20260621062254 -0600" start_utc="20260621120000 +0000" stop_utc="20260621122254 +0000" air_time_start_utc="20260621120000 +0000" air_time_end_utc="20260621121000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 4</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 4</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, perros y gatos compiten cabeza a cabeza, además, te postraremos cómo no hacer ski acuático. El sonido de la semana de este episodio es el golpe seco.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Esta semana, perros y gatos compiten cabeza a cabeza, además, te postraremos cómo no hacer ski acuático. El sonido de la semana de este episodio es el golpe seco.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21675268599603</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">600</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252078527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621061100 -0600" air_time_start="20260621061000 -0600" air_time_end="20260621063500 -0600" stop="20260621063538 -0600" start_utc="20260621121100 +0000" stop_utc="20260621123538 +0000" air_time_start_utc="20260621121000 +0000" air_time_end_utc="20260621123500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 5</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 5</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia, incluido cómo no subir a una montaña rusa y los videos de natación más divertidos. El sonido de la semana de este episodio es el boing.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21675268596467</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252220527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621063518 -0600" air_time_start="20260621063500 -0600" air_time_end="20260621070000 -0600" stop="20260621065959 -0600" start_utc="20260621123518 +0000" stop_utc="20260621125959 +0000" air_time_start_utc="20260621123500 +0000" air_time_end_utc="20260621130000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Most Ridiculous</title>
    <sub-title lang="es">Episodio 6</sub-title>
    <original-title>Most Ridiculous</original-title>
    <original-episode-title>Episode 6</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta nueva temporada: Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Narrado por Darren Harriot, Most Ridiculous es el programa de comedia de las caídas más tontas, estúpidas y más divertidas. Lleno de bromas aptas para toda la familia, cada nuevo episodio tiene un montón de videos vergonzosos y divertidos.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este episodio: Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom.</desc>
    <desc_short lang="es">Darren Harriot narra las caídas aptas para toda la familia. Prepárate para desastres de bodas, mascotas imperfectas y nuestra guía para romper internet. El sonido de la semana de este episodio es el vroom.</desc_short>
    <keywords>comedy, clips, funny, fails, family-friendly</keywords>
    <dvb_event_id>21675268598732</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2023</production_year>
    <credits>
      <director>Adam Copeland</director>
      <actor>Darren Harriott</actor>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>United Kingdom</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>15490252372527</identifier>
    <season_id>15489694419527</season_id>
    <series_id>3197278293527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621065945 -0600" air_time_start="20260621070000 -0600" air_time_end="20260621072000 -0600" stop="20260621072358 -0600" start_utc="20260621125945 +0000" stop_utc="20260621132358 +0000" air_time_start_utc="20260621130000 +0000" air_time_end_utc="20260621132000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Coqueteo</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Flirting</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Flirteo, fertilidad y fiesta por las noches. La pandilla está de vuelta y ningún tema está prohibido en la cuarta temporada aclamada por la crítica de LAS REGLAS DEL AMOR.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Jeff sigue el consejo de Russell y coquetea con una colega para descubrir que está dispuesta a tener una aventura con él. Mientras tanto, Russell envía a Timmy a recuperar su teléfono del apartamento de una aventura de una noche.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596371</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>36</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534758508527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621072200 -0600" air_time_start="20260621072000 -0600" air_time_end="20260621074500 -0600" stop="20260621074558 -0600" start_utc="20260621132200 +0000" stop_utc="20260621134558 +0000" air_time_start_utc="20260621132000 +0000" air_time_end_utc="20260621134500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Dar Golpes Dormido</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Snoozin' for a Bruisin'</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Flirteo, fertilidad y fiesta por las noches. La pandilla está de vuelta y ningún tema está prohibido en la cuarta temporada aclamada por la crítica de LAS REGLAS DEL AMOR.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Jeff y Audrey cambian lados de la cama, Jeff rueda hacia ella por accidente y la golpea en el rostro sin querer, enviándola al hospital.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268599347</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>37</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762573527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621074500 -0600" air_time_start="20260621074500 -0600" air_time_end="20260621080500 -0600" stop="20260621080723 -0600" start_utc="20260621134500 +0000" stop_utc="20260621140723 +0000" air_time_start_utc="20260621134500 +0000" air_time_end_utc="20260621140500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Atlantic City</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Atlantic City</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Flirteo, fertilidad y fiesta por las noches. La pandilla está de vuelta y ningún tema está prohibido en la cuarta temporada aclamada por la crítica de LAS REGLAS DEL AMOR.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Audrey intenta hacer que Jeff se sienta culpable por no decirle que la despedida de soltero de su amigo en Atlantic City se canceló; sin embargo, su plan sale mal cuando Jeff descubre que Audrey también lo ha estado engañado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598063</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>38</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762588527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621080543 -0600" air_time_start="20260621080500 -0600" air_time_end="20260621083000 -0600" stop="20260621082955 -0600" start_utc="20260621140543 +0000" stop_utc="20260621142955 +0000" air_time_start_utc="20260621140500 +0000" air_time_end_utc="20260621143000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Historia De Fantasmas</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>Ghost Story</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Flirteo, fertilidad y fiesta por las noches. La pandilla está de vuelta y ningún tema está prohibido en la cuarta temporada aclamada por la crítica de LAS REGLAS DEL AMOR.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Audrey se molesta cuando Jeff le confiesa que él no cree que haya visto al fantasma de su abuela. Mientras tanto, Russell intenta persuadir a Timmy de no seguir adelante con el matrimonio arreglado.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598589</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>39</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762603527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621082908 -0600" air_time_start="20260621083000 -0600" air_time_end="20260621085000 -0600" stop="20260621085341 -0600" start_utc="20260621142908 +0000" stop_utc="20260621145341 +0000" air_time_start_utc="20260621143000 +0000" air_time_end_utc="20260621145000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Las Reglas Del Amor</title>
    <sub-title lang="es">Los Cuatro Pilares</sub-title>
    <original-title>Rules Of Engagement</original-title>
    <original-episode-title>The Four Pillars</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">Flirteo, fertilidad y fiesta por las noches. La pandilla está de vuelta y ningún tema está prohibido en la cuarta temporada aclamada por la crítica de LAS REGLAS DEL AMOR.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Para hacer feliz a Audrey, Jeff acepta a regañadientes ir con una terapeuta de parejas. Mientras tanto, Russell se enamora de la prometida de Timmy.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595527</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Ted Wass</director>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Patrick Warburton</actor>
      <actor>Megyn Price</actor>
      <actor>Oliver Hudson</actor>
      <actor>Bianca Kajlich</actor>
      <actor>David Spade</actor>
      <writer>Tom Hertz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>40</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>534762618527</identifier>
    <season_id>534757992527</season_id>
    <series_id>654770930527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621085307 -0600" air_time_start="20260621085000 -0600" air_time_end="20260621091500 -0600" stop="20260621091533 -0600" start_utc="20260621145307 +0000" stop_utc="20260621151533 +0000" air_time_start_utc="20260621145000 +0000" air_time_end_utc="20260621151500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Ave Ofensiva</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Offensive Fowl</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Carrie pronto se cansa de que Doug la obligue a seguir su nuevo estilo de vida vegetariano. Mientras tanto, el jefe de Carrie quiere empezar a hablar de novelas con ella y Spence acepta nuevos trabajos humillantes.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie pronto se cansa de que Doug la obligue a seguir su nuevo estilo de vida vegetariano. El jefe de Carrie quiere empezar a hablar de novelas con ella y Spence acepta nuevos trabajos humillantes.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596425</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015230527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621091706 -0600" air_time_start="20260621091500 -0600" air_time_end="20260621094000 -0600" stop="20260621094123 -0600" start_utc="20260621151706 +0000" stop_utc="20260621154123 +0000" air_time_start_utc="20260621151500 +0000" air_time_end_utc="20260621154000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">La Reunión</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Mild Bunch</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">La reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug parece un fracaso hasta que un viejo amigo encuentra una forma de vengarse de viejos agravios de su antiguo director, mientras que Danny y Spence intentan conectarse con viejos compañeros de clase. Carrie y Arthur intentan tener una noche de cine juntos.</desc>
    <desc_short lang="es">La reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug parece un fracaso hasta que un viejo amigo encuentra una forma de vengarse de viejos agravios de su antiguo director.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597455</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015245527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621094000 -0600" air_time_start="20260621094000 -0600" air_time_end="20260621100000 -0600" stop="20260621100416 -0600" start_utc="20260621154000 +0000" stop_utc="20260621160416 +0000" air_time_start_utc="20260621154000 +0000" air_time_end_utc="20260621160000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Proyecto Manhattan</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Manhattan Project</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": Carrie está encantada cuando se anuncia un apartamento asequible en Manhattan, pero Doug se muestra reacio a dejar Queens. Arthur conoce a la cantante Ava St. Clair.</desc>
    <desc_short lang="es">Carrie está encantada cuando se anuncia un apartamento asequible en Manhattan, pero Doug se muestra reacio a dejar Queens. Arthur conoce a la cantante Ava St. Clair.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596231</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015260527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621100359 -0600" air_time_start="20260621100000 -0600" air_time_end="20260621102500 -0600" stop="20260621102805 -0600" start_utc="20260621160359 +0000" stop_utc="20260621162805 +0000" air_time_start_utc="20260621160000 +0000" air_time_end_utc="20260621162500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">El Apartamento</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Single Spaced</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de la serie "El Rey de Queens": Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar. La serie gira en torno a una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens.</desc>
    <desc_short lang="es">Ver amigos que recientemente tuvieron un hijo hace que Doug y Carrie consideren adoptar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596501</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015275527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621102500 -0600" air_time_start="20260621102500 -0600" air_time_end="20260621104500 -0600" stop="20260621104856 -0600" start_utc="20260621162500 +0000" stop_utc="20260621164856 +0000" air_time_start_utc="20260621162500 +0000" air_time_end_utc="20260621164500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 1</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 1</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la novena y última temporada de "El Rey de Queens": La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc>
    <desc_short lang="es">La tensión marital de Doug y Carrie continúa, mientras se preguntan si tendrán un futuro juntos. El día de la boda de Arthur y Ava se vuelve problemático.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597757</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015290527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621104500 -0600" air_time_start="20260621104500 -0600" air_time_end="20260621110500 -0600" stop="20260621110802 -0600" start_utc="20260621164500 +0000" stop_utc="20260621170802 +0000" air_time_start_utc="20260621164500 +0000" air_time_end_utc="20260621170500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Síndrome De China, Parte 2</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>China Syndrome Part 2</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la novena y última temporada de El Rey de Queens, Doug y Carrie Heffernan son más divertidos que nunca. Doug decide gastar el reembolso familiar de impuestos en un camión de helados. Arthur ofrece sus servicios para viajar con conductores solos. Carrie se harta de las payasadas del nuevo estilo de vida vegetariano de Doug y cuando la reunión número 20 de la escuela secundaria de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la escuela prepara un plan de venganza contra su exdirector.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la última temporada, Carrie se harta de las payasadas de Doug y cuando la vigésima reunión de Doug resulta ser un fracaso, su mejor amigo de la secundaria idea un plan de venganza.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En el último episodio de la novena y última temporada de "El Rey de Queens": En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc>
    <desc_short lang="es">En la recepción de la boda de Arthur, la tensión matrimonial de Doug y Carrie continúa, y se preguntan si tienen un futuro juntos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268599461</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2006</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>09</season-num>
    <identifier>535015305527</identifier>
    <season_id>535013479527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621110600 -0600" air_time_start="20260621110500 -0600" air_time_end="20260621113000 -0600" stop="20260621113121 -0600" start_utc="20260621170600 +0000" stop_utc="20260621173121 +0000" air_time_start_utc="20260621170500 +0000" air_time_end_utc="20260621173000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Rey de Queens</title>
    <sub-title lang="es">Camina, Arthur</sub-title>
    <original-title>The King of Queens</original-title>
    <original-episode-title>Walk, Man</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">EL REY DE QUEENS gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur. Después de un largo día de trabajo como repartidor de paquetes, Doug se retira a su casa en busca de paz y tranquilidad, que son a menudo interrumpidas por el padre de Carrie. Carrie y Doug contratan a Holly, una paseadora de perros, para que lleve a Arthur de paseo.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">EL REY DE QUEENS gira en torno a Doug y Carrie Heffernan, una amorosa pareja de la clase trabajadora de Queens, N.Y., que comparte su humilde hogar con el excéntrico padre de ella, Arthur.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Buscando disminuir la hiperactividad vespertina de Arthur y tener algo de tiempo para ellos, Doug y Carrie contratan a una paseadora de perros para que lleve a Arthur en sus rondas.</desc>
    <desc_short lang="es">Buscando disminuir la hiperactividad vespertina de Arthur y tener algo de tiempo para ellos, Doug y Carrie contratan a una paseadora de perros para que lleve a Arthur en sus rondas.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595315</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2001</production_year>
    <credits>
      <director>Rob Schiller</director>
      <actor>Kevin James</actor>
      <actor>Leah Remini</actor>
      <actor>Jerry Stiller</actor>
      <actor>Victor Williams</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>16110604463527</identifier>
    <season_id>16110580996527</season_id>
    <series_id>654870673527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621113007 -0600" air_time_start="20260621113000 -0600" air_time_end="20260621115000 -0600" stop="20260621115441 -0600" start_utc="20260621173007 +0000" stop_utc="20260621175441 +0000" air_time_start_utc="20260621173000 +0000" air_time_end_utc="20260621175000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">Piojos En La Azotea</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Lice Lice Baby</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam lleva a sus hijos al trabajo un día, por accidente contagian de piojos a su mayor cliente. También, Andi se siente como una mala mamá cuando es la única en la familia que no tiene piojos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596273</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566782527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621115217 -0600" air_time_start="20260621115000 -0600" air_time_end="20260621121500 -0600" stop="20260621121336 -0600" start_utc="20260621175217 +0000" stop_utc="20260621181336 +0000" air_time_start_utc="20260621175000 +0000" air_time_end_utc="20260621181500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">La Lucha Por Las Armas</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>The Gunfight</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam nota el creciente comportamiento olvidadizo de su papá, no sabe cómo acercarse a él y discutirlo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595865</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Cadiff</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677566986527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621121508 -0600" air_time_start="20260621121500 -0600" air_time_end="20260621123500 -0600" stop="20260621123916 -0600" start_utc="20260621181508 +0000" stop_utc="20260621183916 +0000" air_time_start_utc="20260621181500 +0000" air_time_end_utc="20260621183500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Un Hombre, Un Plan</title>
    <sub-title lang="es">El Asombroso San Valentón De Adam</sub-title>
    <original-title>Man With A Plan</original-title>
    <original-episode-title>Adam's Turtle-y Awesome Valentine's Day</original-episode-title>
    <format_desc_short lang="es">En la segunda temporada Adam va ganando confianza en la paternidad de tiempo completo a pesar de descubrir que sus tres "angelitos" son unos maniáticos, mientras intenta manejar un negocio de construcción con su problemático hermano, Don.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Adam y Andi acuerdan un Día de San Valentín sin obsequios, Adam le da a su madre el obsequio que había planeado para Andi.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596181</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2017</production_year>
    <credits>
      <director>Gail Mancuso</director>
      <actor>Matt LeBlanc</actor>
      <actor>Liza Snyder</actor>
      <actor>Matt Cook</actor>
      <actor>Grace Kaufman</actor>
      <actor>Hala Finley</actor>
      <actor>Mathew McCann</actor>
      <actor>Kevin Nealon</actor>
      <actor>Stacy Keach</actor>
      <producer>Suzy Mamann-Greenberg</producer>
      <producer>Tommy Johnagin</producer>
      <producer>Stewart Halpern-Fingerhut</producer>
    </credits>
    <category>Sitcom</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>02</season-num>
    <identifier>11677567200527</identifier>
    <season_id>11677563858527</season_id>
    <series_id>6986554579527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-Y7</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621123741 -0600" air_time_start="20260621123500 -0600" air_time_end="20260621130000 -0600" stop="20260621130242 -0600" start_utc="20260621183741 +0000" stop_utc="20260621190242 +0000" air_time_start_utc="20260621183500 +0000" air_time_end_utc="20260621190000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Fiesta fiesta</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Party Party</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Frasier intenta estar en tres lugares a la vez mientras intenta mantener a su novia, hermano y padre felices.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595661</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6696528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621130116 -0600" air_time_start="20260621130000 -0600" air_time_end="20260621132500 -0600" stop="20260621132611 -0600" start_utc="20260621190116 +0000" stop_utc="20260621192611 +0000" air_time_start_utc="20260621190000 +0000" air_time_end_utc="20260621192500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Dulces sueños</sub-title>
    <original-title>Frasier</original-title>
    <original-episode-title>Sweet Dreams</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos, excepto Frasier.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, Niles y Frasier compiten por ver quién encontrará el mejor regalo de cumpleaños para su padre. Un intruso invade el pub favorito de Daphne. Roz espera la visita de la cigüeña y Bulldog se convierte en héroe para todos.</format_desc_short>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier encabeza una protesta exigiendo un mejor trato a los empleados de la estación de radio, el jefe de la compañía matriz de la estación los despide a todos.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598029</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1997</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <director>Jeff Melman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Rob Greenberg</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>6741528</identifier>
    <season_id>6381529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621132530 -0600" air_time_start="20260621132500 -0600" air_time_end="20260621135000 -0600" stop="20260621135049 -0600" start_utc="20260621192530 +0000" stop_utc="20260621195049 +0000" air_time_start_utc="20260621192500 +0000" air_time_end_utc="20260621195000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Caramba</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Good Grief</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Frasier parece no poder aceptar que ha perdido su trabajo, Niles, Roz y Martin unen fuerzas para traerlo de nuevo a la realidad.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Frasier parece no poder aceptar que ha perdido su trabajo, Niles, Roz y Martin unen fuerzas para traerlo de nuevo a la realidad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597621</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175071528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621134936 -0600" air_time_start="20260621135000 -0600" air_time_end="20260621141000 -0600" stop="20260621141150 -0600" start_utc="20260621194936 +0000" stop_utc="20260621201150 +0000" air_time_start_utc="20260621195000 +0000" air_time_end_utc="20260621201000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La maldición de Frasier</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Frasiers Curse</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier está aterrado ante la idea de tener que asistir al reencuentro de su escuela secundaria, que parece coincidir con el peor momento de su vida.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier está aterrado ante la idea de tener que asistir al reencuentro de su escuela secundaria, que parece coincidir con el peor momento de su vida.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598117</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175090528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621141350 -0600" air_time_start="20260621141000 -0600" air_time_end="20260621143500 -0600" stop="20260621143853 -0600" start_utc="20260621201350 +0000" stop_utc="20260621203853 +0000" air_time_start_utc="20260621201000 +0000" air_time_end_utc="20260621203500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Marque M para Martin</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Dial M for Martin</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Niles no se entusiasma demasiado ante la perspectiva de que su padre se mude a vivir con él, hasta que se da cuenta de que Daphne es parte del arreglo.</desc>
    <desc_short lang="es">Niles no se entusiasma demasiado ante la perspectiva de que su padre se mude a vivir con él, hasta que se da cuenta de que Daphne es parte del arreglo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597034</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>03</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175126528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621143802 -0600" air_time_start="20260621143500 -0600" air_time_end="20260621150000 -0600" stop="20260621150305 -0600" start_utc="20260621203802 +0000" stop_utc="20260621210305 +0000" air_time_start_utc="20260621203500 +0000" air_time_end_utc="20260621210000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Boleto Caliente</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>Hot Ticket</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier y Niles no se detendrán ante nada para conseguir entradas para la obra de teatro más exitosa de la ciudad.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier y Niles no se detendrán ante nada para conseguir entradas para la obra de teatro más exitosa de la ciudad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596109</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175108528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621150214 -0600" air_time_start="20260621150000 -0600" air_time_end="20260621152500 -0600" stop="20260621152655 -0600" start_utc="20260621210214 +0000" stop_utc="20260621212655 +0000" air_time_start_utc="20260621210000 +0000" air_time_end_utc="20260621212500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Lleno de Extraños</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Chock Full 'O Nuts</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jake recibe una herencia inesperada y todos le aconsejan cómo gastarla. Cuando cierran un albergue para indigentes, John toma medidas en el Ayuntamiento.</desc>
    <desc_short lang="es">Jake recibe una herencia inesperada y todos le aconsejan cómo gastarla. Cuando cierran un albergue para indigentes, John toma medidas en el Ayuntamiento.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597409</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283634528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621152543 -0600" air_time_start="20260621152500 -0600" air_time_end="20260621155000 -0600" stop="20260621155100 -0600" start_utc="20260621212543 +0000" stop_utc="20260621215100 +0000" air_time_start_utc="20260621212500 +0000" air_time_end_utc="20260621215000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Un Vuelo en Primera Clase</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>A First Class Flight</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">A John le ofrecen un billete de primera clase a Las Vegas para hablar en una conferencia médica, pero Chris se ofende porque no le pide que le acompañe. Margaret recibe una tentadora oferta de trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">A John le ofrecen un billete de primera clase a Las Vegas para hablar en una conferencia médica, pero Chris se ofende porque no le pide que le acompañe. Margaret recibe una tentadora oferta de trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595789</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283647528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621155130 -0600" air_time_start="20260621155000 -0600" air_time_end="20260621161000 -0600" stop="20260621161438 -0600" start_utc="20260621215130 +0000" stop_utc="20260621221438 +0000" air_time_start_utc="20260621215000 +0000" air_time_end_utc="20260621221000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Margaret Canta Blues</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Margaret Sings The Blues</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Margaret se deprime cuando se entera de que un amigo se ha hecho rico. Héctor por fin consigue trabajo.</desc>
    <desc_short lang="es">Margaret se deprime cuando se entera de que un amigo se ha hecho rico. Héctor por fin consigue trabajo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598311</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283660528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621161130 -0600" air_time_start="20260621161000 -0600" air_time_end="20260621163500 -0600" stop="20260621163624 -0600" start_utc="20260621221130 +0000" stop_utc="20260621223624 +0000" air_time_start_utc="20260621221000 +0000" air_time_end_utc="20260621223500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Nieve Significa Nieve</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Snow Means Snow</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Chris convence a John para que se tome unas vacaciones con ella, pero casi se arruinan cuando la peor tormenta de nieve del año impide la salida de su vuelo.</desc>
    <desc_short lang="es">Chris convence a John para que se tome unas vacaciones con ella, pero casi se arruinan cuando la peor tormenta de nieve del año impide la salida de su vuelo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597531</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>11</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283673528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621163423 -0600" air_time_start="20260621163500 -0600" air_time_end="20260621165500 -0600" stop="20260621165918 -0600" start_utc="20260621223423 +0000" stop_utc="20260621225918 +0000" air_time_start_utc="20260621223500 +0000" air_time_end_utc="20260621225500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Becker</title>
    <sub-title lang="es">Una Historia del Metro</sub-title>
    <original-title>Becker</original-title>
    <original-episode-title>Subway Story</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias y sarcástico de buen corazón. BECKER da rienda suelta a sus opiniones en la cafetería local, incluso en la ausencia de Reggie. Jake, sigue haciendo oídos sordos a John; Bob, molesta a todos; Margaret pone orden y Chris es la nueva vecina quien es una gran molestia con la que debe lidiar diario aunque poco a poco empieza a sentir algo por ella.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">BECKER se centra en la vida del Dr. John Becker, un médico cascarrabias, dedicado y con talento, que, a pesar de sus constantes desplantes, tiene un corazón decente debajo del sarcasmo. 
</format_desc_short>
    <desc lang="es">John hace planes con Chris y unos viejos amigos para cenar, pero lo retrasa una anciana que necesita indicaciones... y un hombro donde llorar.</desc>
    <desc_short lang="es">John hace planes con Chris y unos viejos amigos para cenar, pero lo retrasa una anciana que necesita indicaciones... y un hombro donde llorar.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595963</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2003</production_year>
    <credits>
      <director>Andy Ackerman</director>
      <director>Lee Shallat Chemel</director>
      <actor>Ted Danson</actor>
      <actor>Terry Farrell</actor>
      <actor>Hattie Winston</actor>
      <actor>Shawnee Smith</actor>
      <actor>Alex Desert</actor>
      <writer>Isaacs David</writer>
      <writer>Michael Markowitz</writer>
      <writer>Ian Gurvitz</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>12</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>21283686528</identifier>
    <season_id>21283535529</season_id>
    <series_id>698298866527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621165754 -0600" air_time_start="20260621165500 -0600" air_time_end="20260621172000 -0600" stop="20260621172154 -0600" start_utc="20260621225754 +0000" stop_utc="20260621232154 +0000" air_time_start_utc="20260621225500 +0000" air_time_end_utc="20260621232000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El cadáver del novio</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Corpse Bride</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Melanie recibe el anillo de compromiso de sus sueños, aunque no de la manera que esperaba. Joy enfrenta problemas familiares misteriosos y Victoria prueba un nuevo producto de la línea Mrs. Ladypants. Elka y Mamie ensayan chistes para un brindis cómico en el Centro de Mayores.</desc>
    <desc_short lang="es">El hombre con el que Melanie quería romper muere, Joy evita las llamadas de su madre, Victoria prueba un cinturón para tonificar los abdominales y Elka y Mamie Sue escriben chistes para la fiesta de cumpleaños de un centenario.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597295</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>21</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408431180</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621172224 -0600" air_time_start="20260621172000 -0600" air_time_end="20260621174500 -0600" stop="20260621174645 -0600" start_utc="20260621232224 +0000" stop_utc="20260621234645 +0000" air_time_start_utc="20260621232000 +0000" air_time_end_utc="20260621234500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">Todos mis ex</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>All My Exes</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Victoria, atrapada en el hospital el día de su despedida de soltera, contacta a sus exmaridos para descubrir qué salió mal en cada relación. Joy y Melanie fantasean con un hombre en coma, mientras Elka y Mamie llevan Las Vegas a Cleveland.</desc>
    <desc_short lang="es">Victoria se pone en contacto con todos sus exnovios para averiguar qué podría haber hecho de otra manera, y de forma inesperada se encuentra cara a cara con Julian, el que le rompió el corazón.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596661</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>22</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408431452</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621174719 -0600" air_time_start="20260621174500 -0600" air_time_end="20260621181000 -0600" stop="20260621181131 -0600" start_utc="20260621234719 +0000" stop_utc="20260622001131 +0000" air_time_start_utc="20260621234500 +0000" air_time_end_utc="20260622001000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El amor está en todas partes</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Love Is All Around</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Elka (Betty White) y Mamie (Georgia Engel) reúnen a su antiguo equipo de boliche: Diane (Mary Tyler Moore), Peg (Cloris Leachman) y Angie (Valerie Harper). Joy, Victoria y Melanie salen con un profesor (George Hamilton), un director y un cirujano.</desc>
    <desc_short lang="es">El cumpleaños grupal de las chicas incluye a un profesor y la reunión del equipo de boliche de Elka y Mamie Sue.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598205</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>23</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408432348</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621181029 -0600" air_time_start="20260621181000 -0600" air_time_end="20260621183500 -0600" stop="20260621183430 -0600" start_utc="20260622001029 +0000" stop_utc="20260622003430 +0000" air_time_start_utc="20260622001000 +0000" air_time_end_utc="20260622003500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">El hombre que se fue</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>The Man That Got Away</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En el final de la tercera temporada, nada podía haber preparado a las chicas para el impactante descubrimiento de un bebé abandonado en la puerta de su casa. En el estreno de la cuarta temporada, ¡se revela la inesperada identidad del bebé! Mientras tanto, Elka trama un plan para recuperar el control sobre Pierre, Melanie se ve envuelta en un triángulo amoroso en su nuevo trabajo y Victoria finalmente consigue un papel importante en una película. ¿Podrán las chicas superar los riesgos laborales y los obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Eddie Cibrian, Heather Locklear y Regis Philbin? Sintoniza la cuarta temporada de "Hot in Cleveland" para descubrirlo.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En el estreno de la cuarta temporada, se revela la identidad del bebé abandonado. Mientras tanto, las chicas se enfrentan a riesgos laborales y obstáculos románticos creados por los actores invitados recurrentes Heather Locklear y Regis Philbin.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Es el gran día de la boda de Victoria con la estrella de cine encarcelada Emmet Lawson (Alan Dale). Elka (Betty White) ayuda a Joy a reencontrarse con el padre de su hijo (Craig Ferguson), a quien no veía desde hace 32 años.</desc>
    <desc_short lang="es">Durante la sencilla boda de Victoria con Emmet en la cárcel, el fotógrafo sensacionalista que oficia la ceremonia resulta ser Simon, el hombre que dejó embarazada a Joy cuando era adolescente.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597951</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2014</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>24</episode-num>
    <season-num>04</season-num>
    <identifier>21672408432750</identifier>
    <season_id>21672408409412</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621183459 -0600" air_time_start="20260621183500 -0600" air_time_end="20260621185500 -0600" stop="20260621185859 -0600" start_utc="20260622003459 +0000" stop_utc="20260622005859 +0000" air_time_start_utc="20260622003500 +0000" air_time_end_utc="20260622005500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Hot In Cleveland</title>
    <sub-title lang="es">¡Sobreviviendo!</sub-title>
    <original-title>Hot In Cleveland</original-title>
    <original-episode-title>Surviving!</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La quinta temporada de Hot in Cleveland trae más aventuras, ya que las chicas brincan de romances antiguos a los nuevos, adoptan un cachorrito y viajan a Nueva York para tachar cosas de sus listas de cosas por hacer antes de morir. Con Emmett Lawson aún en fuga, las chicas están bajo la intensa vigilancia de un agente del FBI, mientras que Victoria hace todo lo posible por mantener vivo su romance clandestino. El embarazo inesperado de Melanie tiene un resultado igual de inesperado, y algunas ventajas ocasionales. El padre del bebé de Joy (Craig Ferguson) regresa para ayudar a mantener las apariencias familiares y Elka se reencuentra con un antiguo amor (John Mahoney). Con otro estreno en vivo y el primer episodio animado de la historia, ¡los fans no querrán perderse ni un minuto de esta temporada de Hot in Cleveland!</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La quinta temporada de Hot in Cleveland trae más aventuras, ya que las chicas brincan de romances antiguos a los nuevos, adoptan un cachorrito y viajan a Nueva York para tachar cosas de sus listas de cosas por hacer antes de morir.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que el esposo de Victoria, Emmet, se escapara de la cárcel, Victoria y las demás chicas van al escondite que Elka conoce. Cuando llegan, descubren que el escondite está saturado con más criminales.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Alex Trebek presenta el episodio, las mujeres son retenidas como rehenes por Chester, Lily y un cirujano plástico amante de la señora Ladypants.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596605</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2015</production_year>
    <credits />
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>05</season-num>
    <identifier>21672408438528</identifier>
    <season_id>21672408409732</season_id>
    <series_id>654740297527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621185841 -0600" air_time_start="20260621185500 -0600" air_time_end="20260621192000 -0600" stop="20260621192252 -0600" start_utc="20260622005841 +0000" stop_utc="20260622012252 +0000" air_time_start_utc="20260622005500 +0000" air_time_end_utc="20260622012000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Vecindario</title>
    <sub-title lang="es">Bienvenidos al aniversario</sub-title>
    <original-title>The Neighborhood</original-title>
    <original-episode-title>Welcome to the Anniversary</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El vecindario es protagonizada por Cedric the Entertainer en una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Es una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Dave planea una celebración muy especial para su aniversario de pareja con Gemma. Mientras tanto, Calvin y Tina cuidan al hijo de los Johnson, Grover, durante una tarde en la que nada sale de acuerdo al plan.
</desc>
    <desc_short lang="es">Dave planea una celebración especial de aniversario para Gemma, mientras Calvin y Tina cuidan a Grover, el hijo de los Johnson, durante una tarde en la que nada sale de acuerdo al plan.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598155</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Mark Cendrowski</director>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Cedric The Entertainer</actor>
      <actor>Max Greenfield</actor>
      <actor>Sheaun McKinney</actor>
      <actor>Marcel Spears</actor>
      <writer>Tracey Ashley</writer>
      <producer>Chris Poulos</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10387656347527</identifier>
    <season_id>10387470773527</season_id>
    <series_id>10075221142527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621192152 -0600" air_time_start="20260621192000 -0600" air_time_end="20260621194000 -0600" stop="20260621194622 -0600" start_utc="20260622012152 +0000" stop_utc="20260622014622 +0000" air_time_start_utc="20260622012000 +0000" air_time_end_utc="20260622014000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Vecindario</title>
    <sub-title lang="es">Bienvenidos a la peluquería</sub-title>
    <original-title>The Neighborhood</original-title>
    <original-episode-title>Welcome to the Barbershop</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El vecindario es protagonizada por Cedric the Entertainer en una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Es una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "The Neighborhood": Cuando Dave pasa por la peluquería en la que Calvin ha trabajado toda la vida, pronto es aceptado por el dueño y sus clientes, para la gran consternación de Calvin.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Dave pasa por la peluquería de toda la vida de Calvin, pronto es aceptado por el dueño y sus clientes, para la gran consternación de Calvin.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268599523</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Mark Cendrowski</director>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Cedric The Entertainer</actor>
      <actor>Max Greenfield</actor>
      <actor>Sheaun McKinney</actor>
      <actor>Marcel Spears</actor>
      <writer>Tracey Ashley</writer>
      <producer>Chris Poulos</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10387656466527</identifier>
    <season_id>10387470773527</season_id>
    <series_id>10075221142527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621194304 -0600" air_time_start="20260621194000 -0600" air_time_end="20260621200500 -0600" stop="20260621200524 -0600" start_utc="20260622014304 +0000" stop_utc="20260622020524 +0000" air_time_start_utc="20260622014000 +0000" air_time_end_utc="20260622020500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Vecindario</title>
    <sub-title lang="es">Bienvenidos al día de acción de gracias</sub-title>
    <original-title>The Neighborhood</original-title>
    <original-episode-title>Welcome to the Thanksgiving</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El vecindario es protagonizada por Cedric the Entertainer en una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Es una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "The Neighborhood": Dave y Gemma albergan un Día de Gracias memorable en su nuevo hogar cuando la madre políticamente incorrecta de Dave, Paula (Marilu Henner), los visita de fuera de la ciudad y ve a Calvin, a Tina y al resto de la familia Butler por primera vez.
</desc>
    <desc_short lang="es">Dave y Gemma albergan un Día de Acción de Gracias memorable en su nuevo hogar cuando la madre políticamente incorrecta de Dave, Paula (Marilu Henner), los visita desde fuera de la ciudad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596059</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Mark Cendrowski</director>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Cedric The Entertainer</actor>
      <actor>Max Greenfield</actor>
      <actor>Sheaun McKinney</actor>
      <actor>Marcel Spears</actor>
      <writer>Tracey Ashley</writer>
      <producer>Chris Poulos</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10387656575527</identifier>
    <season_id>10387470773527</season_id>
    <series_id>10075221142527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621200551 -0600" air_time_start="20260621200500 -0600" air_time_end="20260621202500 -0600" stop="20260621203007 -0600" start_utc="20260622020551 +0000" stop_utc="20260622023007 +0000" air_time_start_utc="20260622020500 +0000" air_time_end_utc="20260622022500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Vecindario</title>
    <sub-title lang="es">Bienvenidos a la invitada a cenar</sub-title>
    <original-title>The Neighborhood</original-title>
    <original-episode-title>Welcome to the Dinner Guest</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El vecindario es protagonizada por Cedric the Entertainer en una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Es una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "The Neighborhood": Cuando Calvin y Tina se enteran de que Marty tiene una nueva novia, Chloe (Alexandra Chando), ellos insisten en invitarla a cenar, con resultados inesperados.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Calvin y Tina se enteran de que Marty tiene una nueva novia, Chloe (Alexandra Chando), ellos insisten en invitarla a cenar, con resultados inesperados.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596009</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Mark Cendrowski</director>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Cedric The Entertainer</actor>
      <actor>Max Greenfield</actor>
      <actor>Sheaun McKinney</actor>
      <actor>Marcel Spears</actor>
      <writer>Tracey Ashley</writer>
      <producer>Chris Poulos</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10387656684527</identifier>
    <season_id>10387470773527</season_id>
    <series_id>10075221142527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621202857 -0600" air_time_start="20260621202500 -0600" air_time_end="20260621205000 -0600" stop="20260621205327 -0600" start_utc="20260622022857 +0000" stop_utc="20260622025327 +0000" air_time_start_utc="20260622022500 +0000" air_time_end_utc="20260622025000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">El Vecindario</title>
    <sub-title lang="es">Bienvenidos a los zapatos robados</sub-title>
    <original-title>The Neighborhood</original-title>
    <original-episode-title>Welcome to the Stolen Sneakers</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">El vecindario es protagonizada por Cedric the Entertainer en una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Es una comedia sobre lo que pasa cuando el sujeto más amigable del Medio Oeste se muda con su familia a un vecindario en Los Ángeles donde no todos lucen como él o aprecian su buena vecindad extrema.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio de "The Neighborhood": Cuando le roban a Malcolm y no quiere revelar al culpable, Calvin y Dave se unen para resolver el caso de los zapatos robados. Además, Tina toma un enfoque único para enseñarle a Gemma defensa personal.
</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando le roban a Malcolm y no quiere revelar al culpable, Calvin y Dave se unen para resolver el caso de los zapatos robados.
</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597799</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2018</production_year>
    <credits>
      <director>Mark Cendrowski</director>
      <director>Victor Gonzalez</director>
      <actor>Cedric The Entertainer</actor>
      <actor>Max Greenfield</actor>
      <actor>Sheaun McKinney</actor>
      <actor>Marcel Spears</actor>
      <writer>Tracey Ashley</writer>
      <producer>Chris Poulos</producer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>10387656793527</identifier>
    <season_id>10387470773527</season_id>
    <series_id>10075221142527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621205100 -0600" air_time_start="20260621205000 -0600" air_time_end="20260621211500 -0600" stop="20260621211409 -0600" start_utc="20260622025100 +0000" stop_utc="20260622031409 +0000" air_time_start_utc="20260622025000 +0000" air_time_end_utc="20260622031500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Butters, el vampiro incastigable</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Ungroundable</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 12 de South Park, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses en huelga y evitando que unos cerdos gigantes destruyan el planeta. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En esta temporada, los chicos se mantienen ocupados ayudando a una princesa del pop que no tiene suerte, negociando una tregua con los canadienses y evitando que cerdos gigantes destruyan el planeta.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Butters está seguro de que ha visto un vampiro en la escuela, pero no consigue que los demás le crean su historia. Mientras tanto, los chicos góticos están enojados porque nadie parece conocer la diferencia entre ellos y la pandilla de los chicos vampiro.</desc>
    <desc_short lang="es">Butters ha visto un vampiro en la escuela, pero nadie le cree. Los chicos góticos están enojados porque nadie parece conocer la diferencia entre ellos y la pandilla de los chicos vampiro.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597497</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2008</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>12</season-num>
    <identifier>346632873527</identifier>
    <season_id>346630396527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621211433 -0600" air_time_start="20260621211500 -0600" air_time_end="20260621213500 -0600" stop="20260621213933 -0600" start_utc="20260622031433 +0000" stop_utc="20260622033933 +0000" air_time_start_utc="20260622031500 +0000" air_time_end_utc="20260622033500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El mapache</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>The Coon</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman se convierte en un superhéroe llamado "El Mapache", pero aparece "Mysterion" y opaca la atención de todos. Eric, que cada vez está más celoso de la popularidad y del éxito de su rival se une con más personas que odian a Mysterion y formulan un plan para despopularizarlo.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman se convierte en un superhéroe llamado "El Mapache", pero aparece "Mysterion" y opaca la atención de todos.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21675268595715</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253463527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621213814 -0600" air_time_start="20260621213500 -0600" air_time_end="20260621220000 -0600" stop="20260621220314 -0600" start_utc="20260622033814 +0000" stop_utc="20260622040314 +0000" air_time_start_utc="20260622033500 +0000" air_time_end_utc="20260622040000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">F.C.L.</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>W.T.F.</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 13 de South Park, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 13, acompaña a los chicos a salvar la economía, a las ballenas y a un grupo de celebridades muertas, todo esto mientras descubren las maravillas de los palitos de pescado.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de asistir a su primera función de lucha libre, los niños están inspirados y deciden convertirse en luchadores profesionales. Ellos se inscriben en un club de lucha, pero pronto descubren que el tipo de lucha que enseñan allí no es lo que ellos esperaban.</desc>
    <desc_short lang="es">Después de asistir a su primera función de lucha libre, los niños deciden convertirse en luchadores.</desc_short>
    <keywords>
</keywords>
    <dvb_event_id>21675268597101</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>13</season-num>
    <identifier>358253543527</identifier>
    <season_id>358201911527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621220128 -0600" air_time_start="20260621220000 -0600" air_time_end="20260621222500 -0600" stop="20260621222627 -0600" start_utc="20260622040128 +0000" stop_utc="20260622042627 +0000" air_time_start_utc="20260622040000 +0000" air_time_end_utc="20260622042500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">El origen</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Insheeption</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 14 de South Park, acompaña a los chicos mientras se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y finalmente revelan la identidad secreta de Mysterion en una saga épica de tres partes. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 14 de South Park, los chicos se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y revelan la identidad secreta de Mysterion.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Stan no puede parar de guardar cosas innecesarias en su armario y, al ser enviado con el Señor Mackey para tratar su problema, se da cuenta de que él consejero de la escuela tiene el mismo trastorno de acumulación compulsiva que él. Cuando ambos acuerdan ponerse en manos de especialistas Stan se hace más que una idea de cómo era el Sr. Mackey en cuarto grado de la escuela.</desc>
    <desc_short lang="es">Stan no puede parar de guardar cosas innecesarias en su armario y, al ser enviado con el Señor Mackey para tratar su problema, se da cuenta de que el consejo de la escuela tiene el mismo transtorno.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596147</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>false</ott_mobile>
    <ott_internet>false</ott_internet>
    <tve_mobile>false</tve_mobile>
    <tve_internet>false</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>14</season-num>
    <identifier>286565726527</identifier>
    <season_id>286454556527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621222500 -0600" air_time_start="20260621222500 -0600" air_time_end="20260621224500 -0600" stop="20260621225020 -0600" start_utc="20260622042500 +0000" stop_utc="20260622045020 +0000" air_time_start_utc="20260622042500 +0000" air_time_end_utc="20260622044500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Mapache vs. Mapache y Amigos</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Coon vs. Coon &amp; Friends</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 14 de South Park, acompaña a los chicos mientras se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y finalmente revelan la identidad secreta de Mysterion en una saga épica de tres partes. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 14 de South Park, los chicos se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y revelan la identidad secreta de Mysterion.</format_desc_short>
    <desc lang="es">¡Parece que el Coon (Mapache) es más nefasto incluso que el Señor Oscuro, Cthulhu! Mientras que el Coon castiga a sus antiguos amigos con la ayuda de Cthulhu, que ahora trabaja para él, Kenny lucha con la maldición de sus superpoderes a través de su alter ego, Mysterion.</desc>
    <desc_short lang="es">Mientras que El Coon (Mapache) castiga a sus antiguos amigos, Kenny lucha con la maldición de sus superpoderes a través de su alter ego, Mysterion.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598515</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>13</episode-num>
    <season-num>14</season-num>
    <identifier>286565765527</identifier>
    <season_id>286454556527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621224736 -0600" air_time_start="20260621224500 -0600" air_time_end="20260621231000 -0600" stop="20260621231046 -0600" start_utc="20260622044736 +0000" stop_utc="20260622051046 +0000" air_time_start_utc="20260622044500 +0000" air_time_end_utc="20260622051000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Crema Fraiche</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Crème Fraiche</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 14 de South Park, acompaña a los chicos mientras se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y finalmente revelan la identidad secreta de Mysterion en una saga épica de tres partes. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 14 de South Park, los chicos se sumergen en las redes sociales, se defienden de las molestas "coles sucias" de Nueva Jersey y revelan la identidad secreta de Mysterion.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El matrimonio Marsh pende de un hilo, Randy está eróticamente obsesionado con los programas de cocina y Sharon comienza a usar el Shake Weight, un novedoso aparato para que las mujeres se ejerciten. Mientras tanto, la vida de Stan es un desastre tanto en casa como en la escuela, y tiene que solucionarlo todo por sí mismo.</desc>
    <desc_short lang="es">La vida de Stan es un caos en su casa y en la escuela, y tiene que solucionarlo todo por sí mismo. Mientras tanto, el matrimonio Marsh pende de un hilo.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597577</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2010</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>14</episode-num>
    <season-num>14</season-num>
    <identifier>286565778527</identifier>
    <season_id>286454556527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621230952 -0600" air_time_start="20260621231000 -0600" air_time_end="20260621233000 -0600" stop="20260621233452 -0600" start_utc="20260622050952 +0000" stop_utc="20260622053452 +0000" air_time_start_utc="20260622051000 +0000" air_time_end_utc="20260622053000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Centipad Humano</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>HumancentiPad</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Kyle está trabajando en un nuevo producto revolucionario llamado CENTIiPADHUMANO, y firma un contrato con la empresa Apple sin leerlo previamente. Esto lo lleva a una serie de operaciones que acepta sin saberlo. Mientras tanto, Cartman enloquece a su mamá porque ésta no le compró un iPad.</desc>
    <desc_short lang="es">Kyle firma un contrato con la empresa Apple sin leerlo previamente. Esto lo lleva a una serie de operaciones que acepta sin saberlo. Mientras tanto, Cartman enloquece a su mamá porque ésta no le compro un iPad.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596781</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>01</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160334596527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621233327 -0600" air_time_start="20260621233000 -0600" air_time_end="20260621235500 -0600" stop="20260621235827 -0600" start_utc="20260622053327 +0000" stop_utc="20260622055827 +0000" air_time_start_utc="20260622053000 +0000" air_time_end_utc="20260622055500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Chistobot</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Funnybot</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Jimmy organiza una ceremonia de premios a la comedia. Cuando entrega el trofeo de "Peores Comediantes" a los alemanes, estos se enojan con él, y para demostrar que sí son graciosos, construyen un robot revolucionario para la comedia, el Chistobot.</desc>
    <desc_short lang="es">Jimmy realiza una entrega de premios a la comedia, dando el trofeo de peores comediantes a los alemanes los cuales, furiosos, toman represalias con un robot.</desc_short>
    <keywords>racially sensitive issues</keywords>
    <dvb_event_id>21675268599113</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>02</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336877527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260621235749 -0600" air_time_start="20260621235500 -0600" air_time_end="20260622002000 -0600" stop="20260622002249 -0600" start_utc="20260622055749 +0000" stop_utc="20260622062249 +0000" air_time_start_utc="20260622055500 +0000" air_time_end_utc="20260622062000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">T.A.P.</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>T.M.I.</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En la primaria de South Park realizan una medición para ver el crecimiento corporal de los niños, pero Cartman confunde todo y piensa que la escuela ha publicado el tamaño de los penes de cada estudiante. Cartman se pone tan furioso, que acaba teniendo que ir a terapia para aprender a controlar su enojo.</desc>
    <desc_short lang="es">En la primaria de South Park realizan una medición para ver el crecimiento corporal de los niños, pero Cartman confunde todo y se enfurece porque piensa que la escuela ha publicado el tamaño de los penes de cada estudiante.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597849</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336899527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622002258 -0600" air_time_start="20260622002000 -0600" air_time_end="20260622004500 -0600" stop="20260622004818 -0600" start_utc="20260622062258 +0000" stop_utc="20260622064818 +0000" air_time_start_utc="20260622062000 +0000" air_time_end_utc="20260622064500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">South Park</title>
    <sub-title lang="es">Asociación Atlética de Bebés Crack</sub-title>
    <original-title>South Park</original-title>
    <original-episode-title>Crack Baby Athletic Assocation</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks. Únete a Stan, Kyle, Cartman y Kenny en su enfrentamiento con lo sobrenatural, lo extraordinario y la locura. Para ellos, todo eso forma parte de crecer en South Park.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En la temporada 15 de South Park, acompaña a los chicos mientras llegan a Broadway, intentan ganar dinero subiendo videos a internet y se encargan del malévolo WikiLeaks.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cartman consigue ganar dinero subiendo a internet videos de unos bebés peleando por una pelotita de crack. Al principio, Kyle piensa que eso es malo, hasta que Cartman lo convence de que no es así. Entonces Kyle se junta al nuevo emprendimiento de Cartman: la Asociación Atlética de Bebés Crack.</desc>
    <desc_short lang="es">Cartman consigue ganar dinero subiendo videos de unos bebés peleando por una pelotita de crack. Kyle piensa que eso es malo hasta que Cartman lo convence de que no es así.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596825</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x0" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2011</production_year>
    <credits>
      <director>Trey Parker</director>
      <director>Eric Stough</director>
    </credits>
    <category>Entertainment - Animation</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>15</season-num>
    <identifier>160336910527</identifier>
    <season_id>160129695527</season_id>
    <series_id>651875376527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622004439 -0600" air_time_start="20260622004500 -0600" air_time_end="20260622010500 -0600" stop="20260622010754 -0600" start_utc="20260622064439 +0000" stop_utc="20260622070754 +0000" air_time_start_utc="20260622064500 +0000" air_time_end_utc="20260622070500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Primero, no hacer daño</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>First Do No Harm</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Frasier sospecha que su bellísima novia nueva lo está usando para obtener consejo psiquiátrico gratis.</desc>
    <desc_short lang="es">Frasier sospecha que su bellísima novia nueva lo está usando para obtener consejo psiquiátrico gratis.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598683</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175144528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622010611 -0600" air_time_start="20260622010500 -0600" air_time_end="20260622013000 -0600" stop="20260622013116 -0600" start_utc="20260622070611 +0000" stop_utc="20260622073116 +0000" air_time_start_utc="20260622070500 +0000" air_time_end_utc="20260622073000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Admirador secreto</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Secret Admirer</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Creyendo erróneamente que tiene una admiradora secreta, Frasier pone en peligro su nueva relación al tratar de duplicar su placer.</desc>
    <desc_short lang="es">Creyendo erróneamente que tiene una admiradora secreta, Frasier pone en peligro su nueva relación al tratar de duplicar su placer.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596333</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175180528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622012923 -0600" air_time_start="20260622013000 -0600" air_time_end="20260622015000 -0600" stop="20260622015451 -0600" start_utc="20260622072923 +0000" stop_utc="20260622075451 +0000" air_time_start_utc="20260622073000 +0000" air_time_end_utc="20260622075000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">Cómo enterrar a un millonario</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>How to Bury a Millionaire</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Después de que Maris congela los activos de Niles, este se ve obligado a subalquilar su lujoso apartamento y debe mudarse a un complejo de "alquileres económicos".</desc>
    <desc_short lang="es">Después de que Maris congela los activos de Niles, este se ve obligado a subalquilar su lujoso apartamento y debe mudarse a un complejo de "alquileres económicos".</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268595915</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175198528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622015236 -0600" air_time_start="20260622015000 -0600" air_time_end="20260622021000 -0600" stop="20260622021616 -0600" start_utc="20260622075236 +0000" stop_utc="20260622081616 +0000" air_time_start_utc="20260622075000 +0000" air_time_end_utc="20260622081000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Frasier (1993)</title>
    <sub-title lang="es">La foca que vino a cenar</sub-title>
    <original-title>Frasier </original-title>
    <original-episode-title>The Seal Who Came to Dinner</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">La mayor parte de la primera mitad de la sexta temporada sigue a un desconcertado Frasier con sus altibajos añorando su antiguo trabajo y buscando uno nuevo. Finalmente recupera su trabajo, pero el resto de la temporada no es un camino fácil.
</format_desc_short>
    <desc lang="es">Una foca muerta "va" a la cena gourmet de Niles.</desc>
    <desc_short lang="es">Una foca muerta "va" a la cena gourmet de Niles.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596557</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>false</vod_catchup>
    <start_over>false</start_over>
    <npvr>false</npvr>
    <production_year>1998</production_year>
    <credits>
      <director>David Lee</director>
      <director>Pamela Fryman</director>
      <actor>Kelsey Grammer</actor>
      <actor>David Hyde Pierce</actor>
      <actor>John Mahoney</actor>
      <actor>Jane Leeves</actor>
      <actor>Peri Gilpin</actor>
      <writer>Christopher Lloyd</writer>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>06</season-num>
    <identifier>175162528</identifier>
    <season_id>175058529</season_id>
    <series_id>654940186527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles />
    <rating system="TV PG US">TV-PG</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622021324 -0600" air_time_start="20260622021000 -0600" air_time_end="20260622023500 -0600" stop="20260622023630 -0600" start_utc="20260622081324 +0000" stop_utc="20260622083630 +0000" air_time_start_utc="20260622081000 +0000" air_time_end_utc="20260622083500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">La Huelga</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>The Strike</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando Alice se rehúsa a darles el día libre a los muchachos por un feriado falso llamado Media-Navidad deciden ponerse en huelga para obtener mejores beneficios. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando Alice se rehúsa a darles el día libre a los muchachos por un feriado falso llamado Media-Navidad deciden ponerse en huelga para obtener mejores beneficios.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598846</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800685527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622023522 -0600" air_time_start="20260622023500 -0600" air_time_end="20260622025500 -0600" stop="20260622025828 -0600" start_utc="20260622083522 +0000" stop_utc="20260622085828 +0000" air_time_start_utc="20260622083500 +0000" air_time_end_utc="20260622085500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Payasos Completos</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>Straight Up Juggahos</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Para evitar que Jillian cumpla una importante función empresarial, los muchachos la envían en una cita a ciegas. Todo fracasa cuando deben rescatarla de un concierto de Insane Clown Posse. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Para evitar que Jillian cumpla una importante función empresarial, los muchachos la envían en una cita a ciegas. Todo fracasa cuando deben rescatarla de un concierto de Insane Clown Posse.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597659</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>07</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800672527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622025719 -0600" air_time_start="20260622025500 -0600" air_time_end="20260622032000 -0600" stop="20260622032025 -0600" start_utc="20260622085719 +0000" stop_utc="20260622092025 +0000" air_time_start_utc="20260622085500 +0000" air_time_end_utc="20260622092000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Ser Amigo del Depredador</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>To Friend a predator</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando los muchachos intentan "Atrapar a un Depredador", un abusador de menores local, resulta ser unos de los hombres más agradable que hayan conocido. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando los muchachos intentan ""Atrapar a un Depredador"", un abusador de menores local, resulta ser unos de los hombres más agradable que hayan conocido.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597341</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>08</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800711527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622031917 -0600" air_time_start="20260622032000 -0600" air_time_end="20260622034000 -0600" stop="20260622034223 -0600" start_utc="20260622091917 +0000" stop_utc="20260622094223 +0000" air_time_start_utc="20260622092000 +0000" air_time_end_utc="20260622094000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">Músculos que me gustaría flexionar</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>Muscle I'd Like To Flex</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">El mundo de Blake y Anders se pone patas para arriba cuando pierden a Adam por una opulenta MQMF (Madre Que Me Follaría). Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">El mundo de Blake y Anders se pone patas para arriba cuando pierden a Adam por una opulenta MQMF (Madre Que Me Follaría).</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268597893</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>09</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800724527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622034114 -0600" air_time_start="20260622034000 -0600" air_time_end="20260622040000 -0600" stop="20260622040421 -0600" start_utc="20260622094114 +0000" stop_utc="20260622100421 +0000" air_time_start_utc="20260622094000 +0000" air_time_end_utc="20260622100000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Workaholics</title>
    <sub-title lang="es">En la Línea de Fuego</sub-title>
    <original-title>Workaholics   </original-title>
    <original-episode-title>In the Line of Getting Fired</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Blake Henderson, Adam DeMamp y Anders Holmvik son tres recientes graduados de la universidad faltos de motivación que están a punto de aprender de qué se trata realmente el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">Tres graduados de la universidad faltos de motivación están a punto de aprender de qué se trata el mundo, pero harán lo que sea para evitar trabajar y pasar un buen rato.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Cuando el Gerente General de TelAmeriCorp llega para liquidar a la compañía, depende de los muchachos hacerlo cambiar de idea y salvar el día. Blake, Adam y Anders harán lo que sea para evitar trabajar como los adultos deben y pasar un buen rato viviendo locuras.</desc>
    <desc_short lang="es">Cuando el Gerente General de TelAmeriCorp llega para liquidar a la compañía, depende de los muchachos hacerlo cambiar de idea y salvar el día.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598357</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x3" level2="0x3" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2009</production_year>
    <credits>
      <director>Kyle Newacheck</director>
      <director>Jay Karas</director>
      <actor>Blake Anderson</actor>
      <actor>Adam Devine</actor>
      <actor>Anders Holm</actor>
      <actor>Maribeth Monroe</actor>
    </credits>
    <category>Entertainment - Comedy</category>
    <length units="seconds">1200</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>10</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>215800737527</identifier>
    <season_id>215797918527</season_id>
    <series_id>655677627527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-14</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622040312 -0600" air_time_start="20260622040000 -0600" air_time_end="20260622042500 -0600" stop="20260622042829 -0600" start_utc="20260622100312 +0000" stop_utc="20260622102829 +0000" air_time_start_utc="20260622100000 +0000" air_time_end_utc="20260622102500 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">El nuevo enemigo/Doppelganger</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>The New Enemy / The Doppelgänger</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">En este nuevo episodio, los mapaches roban los nachos de Beavis y Butt-Head, y los chicos se defienden./Beavis confunde a un extraño con Butthead y luego no puede deshacerse de él.</desc>
    <desc_short lang="es">Los mapaches roban los nachos de Beavis y Butt-Head, y los chicos se defienden./Beavis confunde a un extraño con Butthead y luego no puede deshacerse de él.</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596859</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>04</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394297144527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622042635 -0600" air_time_start="20260622042500 -0600" air_time_end="20260622045000 -0600" stop="20260622045638 -0600" start_utc="20260622102635 +0000" stop_utc="20260622105638 +0000" air_time_start_utc="20260622102500 +0000" air_time_end_utc="20260622105000 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Butt-Head Amable/Ayudante Doméstico</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Nice Butt-Head / Home aide</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">"Butt-Head es medicado por su agresión contra Beavis y se vuelve demasiado amable.
Beavis y Butt-Head de mediana edad se quedan sin dinero para la cerveza, así que Beavis debe conseguir un trabajo."</desc>
    <desc_short lang="es">"Butt-Head es medicado por su agresión contra Beavis y se vuelve demasiado amable.
Beavis y Butt-Head de mediana edad se quedan sin dinero para la cerveza, así que Beavis debe conseguir un trabajo."</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268598251</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>05</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394297249527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
  <programme is_live="false" start="20260622045007 -0600" air_time_start="20260622045000 -0600" air_time_end="20260622051600 -0600" stop="20260622051649 -0600" start_utc="20260622105007 +0000" stop_utc="20260622111649 +0000" air_time_start_utc="20260622105000 +0000" air_time_end_utc="20260622111600 +0000" channel="Comedy Central North">
    <title lang="es">Beavis y Butt-Head</title>
    <sub-title lang="es">Estupidez Virtual/Afuera</sub-title>
    <original-title>Mike Judge's Beavis &amp; Butt-Head </original-title>
    <original-episode-title>Virtual stupidity / Locked out</original-episode-title>
    <format_desc lang="es">Este es el regreso triunfal de Beavis y Butt-Head (ambos con la voz del creador Mike Judge), dos adolescentes a los que les gustan las cosas geniales y no les gustan las cosas que apestan.</format_desc>
    <format_desc_short lang="es">En 2022, Beavis y Butt-Head están de vuelta y más estúpidos que nunca.</format_desc_short>
    <desc lang="es">Beavis y Butt-Head se ponen anteojos de sol y creen que son gafas de realidad virtual. Beavis y Butt-Head se quedan sin llave para entrar a su casa y la destrozan tratando de volver a entrar.</desc>
    <desc_short lang="es">"Beavis y Butt-Head se ponen anteojos de sol y creen que son gafas de realidad virtual.
Beavis y Butt-Head se quedan sin llave para entrar a su casa y la destrozan tratando de volver a entrar."</desc_short>
    <keywords />
    <dvb_event_id>21675268596717</dvb_event_id>
    <dvbsi_genre level1="0x1" level2="0x4" />
    <ott_mobile>true</ott_mobile>
    <ott_internet>true</ott_internet>
    <tve_mobile>true</tve_mobile>
    <tve_internet>true</tve_internet>
    <vod_catchup>true</vod_catchup>
    <start_over>true</start_over>
    <npvr>true</npvr>
    <production_year>2022</production_year>
    <credits>
      <director>Mike Judge</director>
    </credits>
    <category>Comedy</category>
    <length units="seconds">1500</length>
    <production-country>
      <country>USA</country>
    </production-country>
    <audio_list />
    <episode-num>06</episode-num>
    <season-num>01</season-num>
    <identifier>13394297364527</identifier>
    <season_id>13394296697527</season_id>
    <series_id>13394293425527</series_id>
    <video>
      <aspect>16:9</aspect>
      <quality>HD</quality>
    </video>
    <subtitles type="teletext" />
    <rating system="TV PG US">TV-MA</rating>
    <contains_violence>false</contains_violence>
    <contains_sex>false</contains_sex>
    <contains_foul_language>false</contains_foul_language>
    <contains_drugs>false</contains_drugs>
    <contains_discrimination>false</contains_discrimination>
    <contains_fear>false</contains_fear>
    <audio_described>false</audio_described>
    <invision_signing>false</invision_signing>
  </programme>
</tv>